dian
hard
Na huaireanta a chloig a chaitheamh i mbun báire, ag cleachtadh le comhghleacaithe, nó cluiche
dian a imirt in aghaidh foirne eile, sin é an pléisiúr is mó ag an iománaí díograiseach.
dian
severe
Is iad na cúisitheoirí a dhéanann an cinneadh cé ba cheart a chúiseamh, cad iad na coireanna ar cheart iad a chúiseamh astu agus cé chomh
dian is ba cheart don phionós a bheith.
go dian
hard
Ach le dearcadh eile a fháil ar an bhféile chuaigh mé chun cainte le Liam Ó Maolaodha, Stiúrthóir na féile agus duine den fhoireann dhíograiseach a bhíonn ag obair
go dian leis an rud ar fad a tharraingt le chéile.
níos déine
more severe
Éagórach
=======
An rud a chuir olc ar go leor do lucht tacaíochta an stáisiúin ná go raibh an chuma ar an scéal go raibh na ciorruithe a bhí á ndéanamh ar RnaG
níos déine ná mar a bhí ar a deirfiúracha in RTÉ, Radio 1 agus 2FM.
ana-dhian
very hard
Chaith sí é a thabhairt suas agus bhí sé
ana-dhian uirthi.
rachadh sé dian
it would be difficult
Bhí go leor teangacha éagsúla á labhairt ar an bhus seo agus is cinnte go
rachadh sé dian ar chuid de na daoine labhairt liom i mo theanga dhúchais.
an-dian
very hard
Níl an oiread céanna reatha le déanamh ag iománaithe toisc go dtaistealaíonn an sliotar chomh fada agus chomh tapaidh sin, ach déanann siad san traenáil
an-dian freisin.
tá rialacha níos déine
the rules are stricter
Rinne na foraoiseacha dochar mór do na locha agus na haibhneacha le fiche bliain anuas ach anois
tá rialacha níos déine ann, rud a chuideoidh leis an cheantar.
dian
difficult
Teas na gréine
dian orainn óna naoi ar aghaidh.
dian
hard
Cén fáth ansin gur chuir mé romham an Camino de Santiago de Compostella a shiúl mar shaoire? Nach bhfuil an saol sa bhaile duairc agus
dian go leor gan cur leis an duairceas agus an phian trí breis agus 20 ciliméadar a shiúl sa teas, faoin ngrian, le mála mór ar mo dhroim le mo chuid balcaisí agus bia an lae ann.
córas dian cinsireachta
a strict system of censorship
Ach bhí
córas dian cinsireachta i bhfeidhm, a chuir cosc ar dhaoine na réaltachtaí míthaitneamhacha i saol na hIaráine a nochtadh.
dian
hard
Thug Alan Kennedy ráiteas scríofa don fhiosrúchán cheana féin ach tá an dóigh a bhfuil an scéal ag teacht amach de réir a chéile
dian air.
dian
hard
Bhí na céad bhlianta sa scoil sin
dian go maith.
an-dian
very intense
"Is cúrsa
an-dian deacair é sin, a eagraíonn an tOllamh Art Hughes, ach tá sé iontach maith," ar sise.
an-dian ar fad
very tough indeed
Bhí an chamchuairt dheireanach a bhí acu, i Meiriceá ag deireadh na bliana seo caite,
an-dian ar fad, a deir Colm.
níos déine arís
even more intensive work
Déanann na mic léinn iarchéime obair
níos déine arís, le linn na gcúpla seachtain a chaitheann siad sa chathair gach samhradh.
dian
hard, intense
Bhíos ann ag seinnt ceithre huaire sa ló, seachtain lá na seachtaine, ar feadh sé mhí nach mór! Bhí spórt agam ach bhí sé
dian.
dian
strict
Deirtear i dtuarascáil a d'fhoilsigh an Grúpa Straitéise Cánach le déanaí go bhfuil buntáiste ag an Eoraip thar Stáit Aontaithe Mheiriceá toisc nach bhfuil na dlíthe geallghlacadóireachta anseo chomh
dian céanna.
dian
difficult
Bhí sé
dian go maith agus thóg sé tamall orm dul i dtaithí ar chóras oideachais Mheiriceá, ach d'éirigh go réasúnta maith liom.
dian
strict, harsh
Is cosúil go raibh sé
dian go leor ar na tionóntaí, agus tá fianaise ann go raibh na *Molly Maguires *gníomhach ar an oileán ag an am.
i bhfad ní ba dhéine
a lot stricter
Bhíothas den bharúil le fada, a deir sé, go mbeadh cosc a bhain leis an stát ar fad
i bhfad ní ba dhéine ná an ceann a mhol Bloomberg.
cinntí diana
hard decisions
Ní fhéadfá drochrud a rá faoi," a dúirt Cunningham, a fheiceann Bloomberg mar chineál eile ceannaire, a bhfuil an mianach céanna ann is a bhí i méaraí eile de chuid Nua-Eabhrac a raibh an-chion orthu, Ed Koch nó Rudy Giuliani, cuir i gcás, agus nach bhfuil eagla air
cinntí diana a dhéanamh.
dian go leor
hard enough
An é go raibh daoine róshantach nuair a tugadh isteach an euro nó an é nach raibh an rialtas
dian go leor ar na gaimbíní a mhéadaigh a gcuid praghsanna go slítheánta nuair a fuair siad an deis ag tús na bliana seo caite? Níor smaoinigh na daoine seo, nuair a athraíodh go dtí an euro, go mbeadh sé níos fusa as sin amach comparáid a dhéanamh idir tíortha na hEorpa maidir leis na praghsanna atá a ngearradh ar earraí siopadóireachta.
dian
strict
Polasaí amháin ná bheith
dian ó thús cluiche agus cárta buí a thaispeáint chun teachtaireacht a thabhairt do na himreoirí nach nglacfar le briseadh rialacha go héasca, ach leis sin tá cruachás ag an moltóir má dhéanann an t-imreoir céanna calaois eile nach bhfuil ródhona ina dhiaidh sin - an dtugann sé an dara cárta agus an t-imreoir a dhíbirt nó an scaoileann leis toisc nach bhfuil aon dochar déanta?
An rogha eile ná scaoileadh leis an imirt go luath sa chluiche le súil is go socróidh na himreoirí síos agus go ndíreoidh siad ar an gcluiche.
dlíthe diana
severe laws
"Tá teorainn maidir leis na háiteanna a dtig leo dul, tá
dlíthe diana ina n-éadan taobh amuigh den Tearmann, táthar i gcónaí á gcuartú agus á gciapadh," arsa Gearóid.
an-dian
very hard
Sin méadú ón chúigear a bhí againn don nuachtán seachtainiúil suas go dtí deireadh mhí an Aibreáin 2003, agus tá na costais bhreise
an-dian orainn.
cluichí diana, iomaíocha
tough competitive matches
Is é an míniú a thugann sé ná go raibh
cluichí diana, iomaíocha ag Loch Garman i gcoinne Uíbh Fháilí, Chill Chainnigh agus Phort Láirge sular bhuail siad le hAontroim, agus gur chabhraigh taithí na gcluichí go mór leo sa tréimhse dheireanach chun an bua a bhaint amach.
dian
hard
Bhí Elisa den tuairim go raibh an tír go hálainn, "cé is moite den bháisteach, an ghaoth agus an ceo!" Bhí meascán ann ó thaobh aimsire de i mí Iúil, ach cé go raibh sé
dian in amanna, níor chaill sí féin ná a cara Sara Cerrutí lá ar bith de shé lá an chúrsa, rud atá neamhchoitianta.
dian
difficult
Nuair a d'fhiafraigh mé de faoi dhul isteach sa teach tar éis don chailliúint thragóideach sin tarlú, dúirt Cole: "Bhí sé an-
dian i dtosach.
an-dian
very tough
Nuair a d'fhiafraigh mé de faoi dhul isteach sa teach tar éis don chailliúint thragóideach sin tarlú, dúirt Cole: "Bhí sé
an-dian i dtosach.
fís dhian ildaite
an intense multi-coloured vision
Tá
fís dhian ildaite ag Michael den domhan nádúrtha.
go dian-dathannach
with colourful intensity
Tá an-tóir ar a chuid pictiúr, a léiríonn tírdhreach na háite
go dian-dathannach.
níos déine
harder, more intense
Traenáil
níos déine
=======
Dar ndóigh tá an traenáil a dhéanann siad mar imreoirí gairmiúla i bhfad níos sofaisticiúla agus
níos déine (ag plé le meáchain etc.
chomh dian is a bhíodh
as hard as it used to be
Níl an saol
chomh dian is a bhíodh.
trí obair dhian
through hard work
Is mian leo é sin a dhéanamh seachas a bheith ag iarraidh post maith a fháil
trí obair dhian agus, ag an am céanna, a lán ama a chaitheamh i mbun traenála i lár an gheimhridh agus i mbun taistil ar fud na tíre chun cluichí a imirt, ag filleadh déanach oíche Dhomhnaigh agus ag éirí go moch maidin Dé Luain chun lá oibre a dhéanamh.
dian
austere
Ní éiríonn le gach déagóir plean chomh
dian seo a leanúint, áfach - agus tá sé seo curtha san áireamh ag True Love Waits chomh maith.
dian
difficult
Chuaigh mé go dtí gníomhaireachtaí móra foirmeálta a chuireann tú faoi agallamh fada
dian tá atá cosúil le ceisteoireacht na ngardaí, agus go dtí gníomhaireachtaí beaga réichúiseacha nach gcuireann ach cúpla ceist ort.
dul faoi dhéin
go to get
Breathnaíonn muid ar chúrsaí spóirt mar chaitheamh aimsire, mar rud éigin le déanamh ag an deireadh seachtaine, seans, nó ó am go ham nuair a bhíonn an ghrian ag scoilteadh na gcloch, nó má thagann fonn orainn dul amach faoin aer, beagán gailf a imirt, b'fhéidir, nó cluiche sacair nó cruicéid nó leadóige a imirt le cairde agus
dul faoi dhéin deoch dheas, fhuaraithe ina dhiaidh.
ana-dhian
very strict
"Bhí eagarthóirí den scoth agam sa Ghúm - Seosamh Ó Murchú, Antain Mag Shamhráin, Máirtín Ó Cadhain - a bhí
ana-dhian go deo.
dian ar dhaoine
hard on people
Abair, níl mé ag iarraidh a bheith
dian ar dhaoine mar tá daoine díograiseacha ann i gcónaí, ach ar éigean go bhfuil scríbhneoir ar bith Gaeilge arb é an cháil atá air gurb í an drámaíocht an chloch is mó ar a phaidrín, rud atá spéisiúil.
dian go leor
hard enough
AÓF: An maith leat a bheith leis an ngrúpa?
MNA: Is breá liom é, cé go mbíonn sé
dian go leor uaireanta.
dian
strict
Tá cáineadh géar déanta ag Caitlicigh de shliocht Éireannach ar oifigigh de chuid na hEaglaise, áfach, de bhrí go bhfuil siad
dian ar Kerry ach nár bhac siad le dul sa tóir ar pheacaithe sa tsagartóireacht a bhí ciontach as mí-úsáid ghnéasach.
dian
hard
"Ní raibh Francie
dian orm," a deir sé.
go dian
hard
Ach tá an coiste ag obair
go dian chun Cumann na bPiarsach a choinneáil ar an mbóthar ceart agus b'fhéidir an Comórtas Seachtar-an-Taobh a bhí an-láidir sna 1980í a athbheochan.
dian
severe, strict
Caithfidh tú a bheith ag aisteoireacht agus tú ag múinteoireacht agus, dá bhrí sin, tá sé
dian - ach tá sé suimiúil, ar a laghad.
i bhfad níos déine
much more difficult
Agus ag an am céanna bhí mise tar éis a bheith ag obair i siopa cúpla mí roimhe sin, agus dúirt mé liom féin go raibh sé
i bhfad níos déine a bheith ag freastal i siopa ná a bheith ag múineadh ranga.
an-dian
very hard
Nuair a bhí foireann Átha Cliath ag imirt agus ag traenáil sna 70í, thraenáil siad
an-dian ar fad, ach ní raibh aon eolas ná tuiscint acu ar 'théamh suas' i gceart, na meatáin a shíneadh i gceart, deochanna cearta agus bia ceart a thógáil, 'téamh síos', folcadh oighir a ghlacadh agus mar sin de.
dian
hard
Ná bí
dian ort féin más deacair duit riail a thuiscint nó cuimhneamh ar fhocal.
níos déine
more severe
Faoi láthair in Éirinn, tá na dlíthe
níos déine ar dhaoine a chaitheann tobac i dteach tábhairne nó i mbialann ná mar atá siad orthu siúd atá ag díol na ndrugaí.
níos déine
harder
Is minic iadsan ag obair
níos déine ina dhiaidh le rudaí a chur ina gceart, dar leo féin.
an-dian
very strict
Bíonn an Coimisiún Eorpach
an-dian faoi na rialacha a bhaineann le bealaí OSP, mar is saghas “cúnamh ón Stát” é.
téann sé dian orm
I find it difficult
Cé go bhfuil mé i mBéal Feirste le deich mbliana anois,
téann sé dian orm go fóill déanamh amach cé acu grúpa lena mbaineann duine, ach amháin má tá sé an-soiléir, mar shampla más Wesley nó Seamus an t-ainm atá air.
níos déine
harder
I sochaithe ina bhfuil meas mór ar an obair agus ar stádas geilleagrach, “tá daoine ag obair uaireanta níos faide agus ag obair
níos déine,” a deir Barbara Taylor ó Matchfinder.
obair an-dian
very tough work
“Ní dhéanann muid iad ach d’ócáidí speisialta amháin, mar is
obair an-dian í.
níos déine
harder
“Tá sibhse anois dífhostaithe agus díomhaoin, ach caithfidh sibh oibriú
níos déine ná mar a rinne sibh riamh roimhe chun airgead a chruinniú do Shinn Féin.
dian
tough
Níos mó ná riamh tá gá le ciall agus stuaim i gCLG agus córas atá soiléir agus atá
dian ar lucht calaoise, agus, mar a scríobh Joe Lennon, iarpheileadóir cáiliúil de chuid an Dúin, chuideodh sé go mór le feabhas na gcuichí Gaelacha dá nglacfadh imreoirí leis na rialacha agus dá gcuirfeadh réiteoirí i bhfeidhm iad.
dian
severe
Tuigim gur beart iontach
dian a bheadh anseo agus gurb iad na hothair féin a bheadh thíos leis.
go dian
strictly
*
Gluais • Glossary
fríd ghloine dhorchathrough a dark glass
smúidmist, murkiness
bréagachfalse
is annamhit is seldom
mionrudaíminor things
doiléirvague
i sruth na éiginnteachtain the stream of uncertainty
glas ceart na gcuibhreannthe correct green of the fields
sin an tuigethat's why
ag stánadh amachstaring out
léanalawn
ag croitheadh a gcinnshaking their heads
íomhánnaimages
iontassurprise
machnamh ceartproper thinking
scáileánscreen
ag preabadhjumping
bladhaire coinnlea candle flame
eachtraíevents
chan éthat's not it
dá thairbhe sinbecause of that
rudaí neamhiontachaunexciting, ordinary things
ar bharr na mbeannon the cliff tops
an lá fá dheireadhthe other day
ag coimhéad ar thonnta ag briseadh go díbhirceachwatching waves breaking with ardour
substaintsubstance
dá dtitfeadh mo chorp de bharr na mbeannif my body fell from the top of the cliffs
taoidetide
fiúntasworth
gníomhact
nó a mhalairtor the opposite
blaiseadhtaste
gan rud ar bith bheith gnóthaithe agam as m’aistearwithout having gained anything from the journey
fuaimeanna fánachaoccasional noises
díoscadhcreaking
coiscéimeanna folmhaempty footsteps
stánadh fadaa long stare
craos na tineadhthe roaring fire
dromchlasurface
cha dtig liomI can't
cha dtig liom í á threorúI can't guide it
déanaim iarracht a gciall a scaoileadhI try to release their meaning
le rachtanna fiáinein wild fits
seileogaspits
sáthadh scinethe stabbing of a knife
aonarachsolitary
staidéarthalevel-headed
teas an phaisinthe heat of passion
breithbirth
a cheiltto hide
anáilbreath
is annamhit is seldom
fiúntachworthwhile
dathanna seachantachaelusive colours
goitsecome on, come here
neadrachanests
seanbhallógaíold ruins
deifrehurry
cha raibh faill aigehe hadn't the time
contráiltewrong
go brách síoraíever
ag déanamh iontaiswondering
i bpeannaireacht chruinn shlachtmharin accurate neat writing
stócach ógyouth
bodhardeaf
pian a fhuilstinto suffer pain
mo bheomy life
lena dhornwith his fist
le mé féin a chosaintto protect myself
ní léimfinn amach as a bhealachI wouldn't jump out of the way
cinneadhdecision
cinntídecisions
go fadálachslowly
chan fhuil an cinneadh déantathe decision has not been made
déanaim mo chac agus mo mhúnI defecate and urinate
cuideachtúilhelpful
athrú séasúrthe change of seasons
de ghlanmheabhairoff by heart
gialljaw
gobachprotruding
gruaig fhionnblond hair
dóighiúlachtbeauty
tarraingteachattractive
rud inteachtsomething
buaireamhsorrow
ag bruidearnaighthrobbing
coimhthíochstrange
idir barra na gcrannbetween the tops of the trees
ag iarraidh mairstin airtrying to live on it
nimhneachsore
bhlais mé an phianI tasted the pain
tchíthear domhit seems to me
go dianstrictly
samhailimage
mar nach bhfuil sé de dhánacht ionam a bheith éagsúilbecause I haven't got the guts to be different
daonnachtaíhumanist
an cine daonnathe human race
bréanfoul
an bréantas a cheiltto hide the foulness
cumhráin bhréigefalse perfumes
lofarotten
gnásanna sóisialtasocial customs
béasamanners
seanseiteannaold sets
ag foscladhopening
ag scamhadhpealing
creatlachframe-work
creidbheáilto believe
scigdhráma an tsaoilthe farce of life
de réir mar atáthar ag dréimas is expected
táirgíproducts
caiteoir eiseamláireachexemplary spender
lúcháireachjoyous
teorainneacha luaisspeed limits
ag cailleadh foighdelosing patience
sceadamánthroat
mo bhrú folamy blood pressure
sciathánarm
go hionraice is a thiocfadh liomas honestly as I could
comhairleadvice
díomádisappointment
sólassolace
lagmheasarthachtrather small amount
ag tochailtdigging
de cheal aon chluiche dian
due to a lack of any difficult match
I gcoinne Luimnigh i gcluiche leathcheannais na hÉireann bhí cuma cineál stálaithe ar a gcuid imeartha,
de cheal aon chluiche dian ar feadh sé seachtainí roimhe sin, agus níor éirigh leis an bhfoireann an imirt shlachtmhar chéanna a bhaint astu féin is a bhain sna cluichí go dtí sin.
an-dian
very strict
Bhí sé
an-dian maidir le húsáid an bhogha agus ó thaobh cúrsaí ornáidíochta de, agus maidir leis an gcineál portanna a mhúin sé.
go dian
hard
Bhí fíor-dhrochthorthaí ag an bhfoireann in 2004 agus 2005 agus chuir sin an-bhrú agus strus ar an mbainisteoir Humphrey Kelleher, a bhí ag obair
go dian ar son na foirne.
bhínn an-dian orm féin
I used to be very hard on myself
Aon uair a bhíos féin i gceannas ar fhoireann, cuma cén grád nó aois,
bhínn an-dian orm féin aon uair a bhí cluiche caillte.
an-dian
very hard
”
Níl sé i gceist ag Muireann seasamh i dtoghchán san am atá romhainn mar gur dóigh léi go bhfuil saol an pholaiteora
an-dian.
go dian
hard
Táimid ag obair
go dian ó shin.
dian
strict
Ródhian? B’fhéidir, ach tógfaidh sé smachtbhannaí an-
dian ag an tús chun leas fadtéarmach an chumainn a dhéanamh.
ní ba dhéine fós
harder still
Bhíothas
ní ba dhéine fós ar an chlár ar an suíomh gréasáin Tviscrying.
an-dian ar fad
very hard indeed
”
Bhí cuid de na léiritheoirí ar bhuail sí leo
an-dian ar fad uirthi.
dian
hard
Cinnte tá an-suim san iomáint le fáil sna “contaetha laga” agus daoine ag obair go
dian chun í a chur chun cinn, ach tá constaicí móra roimh fhorbairt dháiríre, go háirithe i measc lucht peile nach cás leo iománaíocht ar chor ar bith.
córas slándála an-dian
very strict security system
Córas slándála
=======
Ar eagla go dtarlódh ionsaí sceimhlitheoireachta, bhí
córas slándála an-dian i bhfeidhm agus b'éigean dúinn banda riosta a chaitheamh i gcónaí.
ag obair go dian
working hard
Ní rabhamar ar fad riamh suite síos
ag obair go dian gan bheith ag caint.
dian
difficult
Cé gur cliathrás a bhí ann, agus ní trasna na sconsaí an-mhóra a bhíonn sa Grand National, bhí sé
dian go leor agus caitheadh an tÉireannach
William Kennedy as an diallait.
saothraígí go dian
work very hard
Brisigí bhur dtóineachaí agus
saothraígí go dian
Mar níl rud ar bith níos measa amuigh ná caiteachas gan srian.
cur chuige an-dian
a very intense approach
Tá a fhios agam gur féidir le duine bheith gafa agus an-ghafa le foireann nó le cúrsaí spóirt, agus go dteastaíonn
cur chuige an-dian le bheith san iomaíocht ag leibhéal ard, ach uaireanta, agus laethanta breátha fada grianmhara an tsamhraidh ag teacht agus ag imeacht, bím scoite amach ón rírá go léir agus ní miste liom sin.
dian ar Fhoras na Gaeilge uaireanta
hard on Foras na Gaeilge at times
Bíonn na meáin chumarsáide
dian ar Fhoras na Gaeilge uaireanta, agus bíonn cúis mhaith leis an cháineadh uaireanta, ach is ceart tacaíocht a léiriú d’fhear Thír Eoghain agus é ag dul i mbun oibre.
téann sé dian orthu go léir
they all find it hard
Ach
téann sé dian orthu go léir an t-idirdhealú a dhéanamh idir leas an náisiúin, leas an rialtais agus leas an pháirtí, gan trácht ar leas pearsanta an cheannaire féinig.
obair dhian
hard work
Bhí Seán Óg ag marcáil Dhónail Uí Sheanacháin agus is beag tionchar a bhí ag Dónal Mór ar an gcluiche de bharr
obair dhian Sheáin Óig.
dian
hard
De réir na dtuairiscí, áfach, níl ag éirí go rómhaith leo siúd atá ag obair san earnáil Leaba agus Bricfeasta, i mbliana go háirithe; deirtear go bhfuil deacrachtaí dosháraithe acu agus go rachaidh sé
dian ar go leor acu leanúint ar aghaidh i bhfad eile leis an ghnó.
an-dian
very hard
Fuair mé tacaíocht ó mo thuismitheoirí – ainneoin go raibh m’athair buartha go mbeadh sé
an-dian slí bheatha a bhaint amach dom féin sa phéintéireacht.
thar a bheith dian
extremely hard
’
“Bhí an chéad bhliain go leith
thar a bheith dian ach, ina dhiaidh sin, bhí muid féin níos socraithe ar ár gcúrsa agus, chomh maith leis sin, bhí ár misneach ag neartú.
ag staidéar go dian.
studying hard.
Ag an am sin, bhí an-suim agam sa léann – bhí mé
ag staidéar go dian.
aon dath níos déine
any harder
Níl mé ag rá go raibh muid ag obair
aon dath níos déine ná mar a bhí oifigigh an choiste láir ach idir a saothar siúd agus saothar na ndaoine anseo ar an talamh tá cuid mhór oibre curtha isteach ann ceart go leor.
saol ní ba dhéine
a harder life
”
Ba é Risteard ab óige de chúigear páistí agus deir sé go raibh
saol ní ba dhéine ag an bheirt ba shine sa teaghlach ná mar a bhí ag an chuid eile acu.
an-dian
very hard
“Sílim go bhfuil sé sin athraithe anois ach bhí sé
an-dian air.
téann sé dian orm
it's difficult for me
Sa naoi lá dhéag a chaith mé ansin, léiríodh cineáltas gan choinne dom ar a laghad deich n-uaire gach lá agus
téann sé dian orm an réimse mothúchán a bhraith mé a mhíniú.
go han-dian ar fad
extremely hard
An fianaise é seo ar an eiticláidir atá ag Browne? "Oibríonn Emma
go han-dian ar fad ag Villageagus is cinnte go bhféadfadh sí i bhfad níos mó airgid a thuilleamh diféin dá ndéanfadh sí an méid céanna oibre áit éigin eile".
oibriú go dian
to work hard
Ní fheadar ar athraigh daoine a n-aigne tar éis dóibh féachaint ar an nuacht? Agus cén todhchaí a bheidh rompu nuair a fhágfaidh siad an ollscoil lena gcáilíochtaí ríomhaireachta?
Iomaíocht
Is léir go bhfuil tíortha san Áis in ann gnó a mhealladh agus is léir freisin gur gá dúinn
oibriú go dian chun dul in iomaíocht leo mar thír.
iniúchadh dian domhain
an intense deep scrutiny
Tá gnó príobháideach pearsanta Bhertie Uí Hernia dá scrúdú ag binse fiosraithe Mahon i gCaisleán Bhaile Átha Cliath, chomh maith le cúistiúnacht Chathail Mhic Coille ar *Morning Ireland*, ach tá Balor i ndiaidh
iniúchadh dian domhain dá chuid féin a dhéanamh ar ghnó roinnt de na daoine eile i saol na polaitíochta, agus níl binse fiosraithe ar bith ina shuí maidir leis na cásanna siúd.
níos déine
harder
Chun cleachtadh coirp
níos déine a fháil, is gá dul go Dunedin ar an gcósta thoir, turas 300 ciliméadar.
go dian
hard
Agus is cosúil go gceapann na haíonna go dtarlaíonn an rud ar fad go huathoibríoch!
Bíonn na laethanta fada anseo, oibríonn gach duine
go dian agus is cinnte nach bhfeilfeadh an tslí mhaireachtála do gach duine.
ar chaighdeáin níos déine i dtaca le tomhaltas breosla
on stricter standards as regards fuel consumption
Tá sé ag tarlú cheana féin: níl Meiriceá ag cur béime maidir le tacaíocht an rialtais ar innill níos éifeachtaí,
ar chaighdeáin níos déine i dtaca le tomhaltas breosla nó ar iompar poiblí níos fearr, ach ar scaglanna a thógáil chun eatánól a dhéanamh as arbhar Indiach.
critéir dhiana
strict criteria
Nuair a labhair mé leis an Roinn faoi seo, dúirt urlabhraí liom go bhfuil
critéir dhiana ann le haghaidh Limistéar Caomhantais Speisialta: “But these do not rule out development,” a dúirt sé.
an-dian
very strict
An raibh sé sásta leis an oideachas a fuair sé i gColáiste Éinde?
“Bhí mé an-sásta leis ach bhí daoine eile nach raibh sásta agus tá mé ag ceapadh gur éirigh an réimeas
an-dian ina dhiaidh sin.
polasaí dian teanga
strict linguistic policy
Tá tuismitheoirí na bpáistí seo á dtógáil agus
polasaí dian teanga acu.
ach mar thoradh ar dhéine an phionóis seo,
but as a result of the severity of the penalty
Bhí an Breitheamh Anthony Ensor ag iarraidh eiseamláir a dhéanamh díobh,
ach mar thoradh ar dhéine an phionóis seo, chuir 2,000 duine a n-ainm le hachainí idirlín inar éilíodh go ndéanfaí an pionós a laghdú.
iontach dian
very hard
Tá an rud uilig
iontach dian ar an chorp, agus tá sé iontach furasta géag a bhriseadh.
dian
hard
An raibh an obair sin
dian?
“Tá scannánaíocht
dian ar aon nós mar bíonn na laethanta an-fhada ach píosa craice atá ann, faigheann tú an méid sin sásaimh as.
an-dian,
very tough
Bhí sé
an-dian, ní raibh muid ag éirí saibhir agus go deimhin ba mhinic a bhí muid bocht go maith.
an-dian
very hard
"
Bhí mé amhrasach faoin leithscéal seo, mar tá sé feicthe agam go minic le blianta anuas nach gcaitheann Merseyside Police go docht leis na dílseoirí ach go mbíonn siad
an-dian ar na poblachtaigh (cf.
rialacha diana
strict rules
Nuair a labhair mé leis an Roinn faoi seo, dúirt urlabhraí go bhfuil
rialacha diana i gceist ó thaobh na Limistéar faoi Chosaint Speisialta ach dúirt sé fosta: "*But these do not rule out development.
dian-idirbheartaíocht
intense negotiations
D'impigh Alex Maskey ar an DUP tús a chur le
dian-idirbheartaíocht a fhuasclódh na fadhbanna uilig atá ag crá an chórais polaitíochta ó tháinig Peter Robinson i gcomharbacht ar Ian Paisley.