ciontach i gcoir
guilty of crime
'Daltaí scoile a fhaightear
ciontach i gcoir ar bith as seo amach, ní cóir iad a chaitheamh isteach sa phríosún ach isteach i gceardchumann.
cor
twist
Bonny? An féidir gur dá sliochtsan í máthair S
corach Missouri/Billy the Kid? Rugadh Catherine Bonney tuairim na bliana 1840.
clocha cora
stepping stones
Tá an struchtúr 34 troigh ar airde agus chuirfeadh sé tithe spéire nó
clocha cora i gcuimhne duit.
ciontach as coir éigin
guilty of some crime
Má bhíonn duine ar bith á scaoileadh saor go luath
ciontach as coir éigin, agus an fhianaise ann ina éadan, tógfar é agus cuirfear i bpríosún é.
gan aon choir a bheith curtha ina leith
without charge
Tá go leor de na daoine seo de shliocht Arabach nó Meánoirthearach á gcoinneáil faoi ghlas
gan aon choir a bheith curtha ina leith agus gan cead a bheith acu comhairle dlí a fháil.
chor coise a chur ar dhuine
to trip someone
I measc na rialacha bhí an méid seo: an pháirc a bheith 150 slat ar fhad; cosc ar bhrú, ar tharraingt agus ar
chor coise a chur ar dhuine; b'ionann cúl agus an liathróid a thiomáint faoin trasnán sa chúl; níor cheadmhach an camán a úsáid ach amháin chun an liathróid (ní raibh tagairt do "shliotar") a bhualadh nó a imirt agus chun go bhféadfadh an t-imreoir é féin a chosaint.
Cora Chaitlín
Newmarket-on-Fergus
Bhí sé ina chónaí amuigh faoin tuath, in aice le hEastát Dromoland,
Cora Chaitlín, agus théadh sé ar shiúlóid timpeall an eastáit gach lá mar a bheadh an tiarna na háite ann.
Níor oiriúnaigh sé in aon chor mé
It didn't suit me at all
Níor oiriúnaigh sé in aon chor mé.
cor
twist
Stair
=======
Ba í an Phlandáil Ultach (1609) a chuir
cor i gcinniúint na paróiste.
le cor a chur sa chaint
to change the subject
Sa deireadh,
le cor a chur sa chaint, dúirt sí, "Tá boladh breá agat, Bolognaise ab é?"
"Is é.
choir
crime
Bhain an dóigh a ndearna sí mionchur síos ar an dúnmharú cúpla mí tar éis na heachtra geit as na póilíní: an tslí ar phleanáil siad é agus ar labhair siad faoi go minic roimh ré, agus a ndeachaigh siad i mbun an
choir féin.
cor
movement
Thob ann agus thob as againn ár ndeoch a thaoscadh agus éalú linn ach gan é de mhuineál againn cuid suntais a dhéanamh dínn féin ó b'annamh linn
corraí amach.
ná teastaíonn sí uathu in aon chor
that don't want it at all
Ba cheart dá réir na rudaí a soláthraítear aisti a bheith dírithe ar na daoine atá á labhairt, dá laghad sinn, seachas ar na daoine
ná teastaíonn sí uathu in aon chor.
cor
twist
Ach tá
cor sa gcás is deireanaí san Astráil.
coir
crime
Cé go bhfuiltear den tuairim gur fuadaíodh agus gur maraíodh cúpla páiste eile a d'imigh ar iarraidh agus nár aimsíodh, níor ciontaíodh riamh duine ar bith sa stát seo as
coir den chineál a tharla i Sohom an samhradh seo.
cor
twist
Ba mhaith liom ceachtanna a chur leis an leabhar ach ní chuirfinn iad sin isteach i g
corp an leabhair féin.
coir
crime
Is
coir é cabhrú le striapach (mar shampla, coiscíní a dhíol léi nó cupán caife a thabhairt di agus í i mbun oibre) nó teacht i dtír ar an striapachas.
corn Sasanach
cor Anglais
Fiú má bhí aithne air mar cheoltóir cruite, bhí sé breá ábalta uirlisí eile a sheinm: an pianó, an
corn Sasanach, an t-óbó agus, ar ndóigh, an tiompán, uirlis ársa Éireannach le céad agus fiche sreangán atá rud beag cosúil leis an dulcaiméir.
chun coir a réiteach
to solve a crime
I *Terrible Angel*, cuirtear an reibiliúnach glic Éireannach ón saol eile
chun coir a réiteach i Greenwich Village sna 1990í.
in aon chor
at all
Bheadh go leor páistí nach mbeadh cloiste acu
in aon chor faoi a lán des na ceoltóirí a bhíonn againne.
choir
crime
Thug tuairisceoir amháin an
choir ba mheasa ó d'ionsaigh na Stáit Aontaithe Hiroshima agus Nagasaki ar an ionsaí i Halabja.
coir
crime
Arís, go dtí seo, creideadh gur dílseoirí a bhí freagrach as an g
coir seo.
cor
twist
Bhí aiféala uirthi gur éiligh sí pionós
corpartha agus an t-éileamh sin ag teacht salach ar gach ar chreid sí riamh ann.
Ní réiteodh Ó Fiannachta leis an méid sin in aon chor
Ó Fiannachta wouldn't agree with that at all
Ní réiteodh Ó Fiannachta leis an méid sin in aon chor.
Cor ní raibh
there wasn't a movement
Cor ní raibh as an bhfear gonta.
in aon chor
at all
Thuig mé an méid sin sular bhuail mé léi
in aon chor, agus rinne mé iarracht a chinntiú go raibh m'obair bhaile féin déanta agam roimh ré, ionas go mbeinn in ann tús maith, ar a laghad, a chur lenár gcomhrá.
an cor is deireanaí
the latest twist
Is é
an cor is deireanaí sa scéal go bhfuil a fhios againn go raibh Tony Abbott, atá anois ina aire sinsearach sa rialtas náisiúnta, ag bailiú airgid ó 1998 le tacú le daoine a bhí ag tabhairt cásanna cúirte i gcoinne One Nation.
chor
twist
Caitear oícheanta fada geimhridh ansin os comhair na tine, ag imirt chártaí, cuir i gcás, ag argóint faoin
chor is deireanaí sa saol polaitiúil, nó ag cur is ag cúiteamh faoi achrann éigin i gclub áitiúil an Chumainn Lúthchleas Gael.
choir
crime
Ní raibh aon
choir déanta aige, ach mheas na húdaráis nach raibh a mháthair in ann (aire chuí) a thabhairt dó.
nach bhfuil go maith as ar chor ar bith
that are not well off at all
Tá cathracha agus bailte in áiteanna eile sa tír
nach bhfuil go maith as ar chor ar bith, agus atá fós ag iarraidh teacht chucu féin i ndiaidh dheireadh ré an Chumannachais.
cor i gcinniúint na bpearsana
a twist in the characters' fate
Murach í ní aithneodh sé tús pléascach ná casadh tobann i scéal ná
cor i gcinniúint na bpearsana ná na múrtha ábhar eile a gcuireann léitheoirí, idir lucht acadúil agus eile, suim iontu sa litríocht.
cor
turn, twist
Murach í ní aithneodh sé tús pléascach ná casadh tobann i scéal ná
cor i gcinniúint na bpearsana ná na múrtha ábhar eile a gcuireann léitheoirí, idir lucht acadúil agus eile, suim iontu sa litríocht.
cor
turn
Is iomaí
cor a bhíonn sa saol.
cuireann Cudahy cor bealaigh air féin
Cudahy takes a detour
Go deimhin, agus an scéal á insint aige,
cuireann Cudahy cor bealaigh air féin agus déanann sé cur síos ar na córais faoi thalamh i mBostún agus i Londain.
choir
crime
Cé go raibh an tatú *"Ulster" *ar a lámh, agus go bhfuair na póilíní a lán paimfléad de chuid an UVF agus an Oird Oráistigh ina theach, agus gur admhaigh Forrest go raibh sé ag iarraidh an carr a chur trí thine, dúirt an Breitheamh Davies nach raibh aon fhianaise ann gur cúrsaí polaitíochta a spreag an
choir agus ghearr sé téarma sé mhí *"youth custody" *air! Seo ag am nuair a bhí Seisear Birmingham, Ceathrar Guildford, Annie agus Paddy Maguire, etc.
cor tolgach
strong turning movement
Gluais • Glossary
slatairea slip
ar dhath na mealahoney-coloured
lasairflame
tochtdeep emotion
ó shaol na mbeofrom the world of the living
deorantachtaloofness
colgrage
caidéisinquisitiveness
ar a buaicat its highest point
go lomghéagachwith bare limbs
reoitefrozen
leáitemelted
carnthaheaped
gágacracks
saothar na seanbhaiclethe work of the old crowd
cleiteánpainter's brush
cuideachtúilsociable
leafa gáirefaint smile
brí fhiáin na beathathe wild meaning of life
amhrasachsuspicious
ag bá na dtuamaídrowning the tombs
go híoróntaironically
go neamhshaoltaethereally
í a fháscadhto squeeze her
tathagsubstance
go duasmántagloomily
ní háil léi iad a dhíolshe doesn't want to sell them
an dúluachairmidwinter
cor tolgachstrong turning movement
Fastaím!Nonsense!
an chreachthe booty
bruth féasóigea fluff of beard
sméid sí isteach éshe beckoned him in
súimínsip
coscairtthaw
i ngátarin distress
ar foluainfluttering
i mbreo samhratain a summer-like glow
ciumhaisedge
ina sheilbhin his possession
agus shín uaidh a lámh á lorgand he extended his hand looking for it
rian a choshis footprints
an cor is deireanaí
the latest twist
Tháinig
an cor is deireanaí sa scéal an tseachtain seo caite.
cúpla cor gan choinne
a few unexpected twists
Tá aistear fada siúlta ag lucht ceannasaíochta Shinn Féin agus bheadh sé mí-réadúil bheith ag ceapadh nach mbeadh
cúpla cor gan choinne ar an bhóthar sin.
coir
crime
Bhí freagra simplí ag an AFP air sin – gur
coir a tharla san Indinéis a bhí i gceist agus, mar sin, gur le póilíní agus cúirteanna na hIndinéise a bhain sé.
le cor a chur ar dhaoine fiosracha
to give inquisitive people the slip
Chuaigh na Gardaí go dtí an láthair chontráilte an oíche sin agus b’éigean dóibh dul i mbun bréagadóireachta dá bharr
le cor a chur ar dhaoine fiosracha.
le cor a chur ar dhaoine fiosracha
to give inquisitive people the slip
Chuaigh na Gardaí go dtí an láthair chontráilte an oíche sin agus b’éigean dóibh dul i mbun bréagadóireachta dá bharr
le cor a chur ar dhaoine fiosracha.
cor is lúb
twist and turn
Is iomaí
cor is lúb a tharla i gcinniúint na nGael ó shin ar ndóigh agus tá ceart na bpobal iad féin a rialú bainte amach anois.
an cor is scanrúla
the most frightening twist
Cor scanrúil
=======
Is dócha gurb é
an cor is scanrúla sa scéal seo, áfach, ná an tuairisc a bhí ag Nuacht TG4 cúpla seachtain ó shin go bhfuil mianach nua den MRSA sa tír seo anois.
Cad a bhí ar bun aige in aon chor?
What was he up to at all?
Cad a bhí ar bun aige in aon chor?
Thóg sé tamall fada orm oibriú amach cad a bhí feicthe agam.
coir
crime
Má dhéantar
coir, an chéad rud a dhéanfaidh na póilíní ná ceannfháth a chuartú.
nár ciontaíodh i gcoir ar bith riamh
never convicted of a crime
Anuas air sin, má tá aon fhianaise ar chor ar bith ann go mbíonn lámh ag na heitleáin seo i bhfuadach daoine
nár ciontaíodh i gcoir ar bith riamh, ba cheart cead a dhiúltú dóibh a gcuid umar a athlíonadh anseo.
cor cinniúnach stairiúil
a fateful historic point
Mar a dúirt an tUasal Douthwaite: “Tá muid anois ag
cor cinniúnach stairiúil i gcúrsaí daonna.
chuir mé cor bealaigh an-taitneamhach orm féin
I took a very pleasant detour
Mí an Mheithimh seo caite, agus mé ar mo bhealach ó Londain go hAlbain,
chuir mé cor bealaigh an-taitneamhach orm féin.
chuir mé cor bealaigh an-taitneamhach orm féin
I took a very pleasant detour
Mí an Mheithimh seo caite, agus mé ar mo bhealach ó Londain go hAlbain,
chuir mé cor bealaigh an-taitneamhach orm féin.
coir
crime
Ni haon ionadh gur chuir an cabal
coirpeach timpeall ar Milosevic corp an deachtóra le holagón agus deora fá scáth an chrainn teile ina ghairdín dúchais ag 41 Sráid Nemanjina, i Pozarevac, Dé Sathairn, an 18 Márta 2006.
cor
twist
D’fhéadfaidís a mhaíomh gur cuireadh
cor leatromach ina gcinniúint ó tharla b’fhéidir nach bhfuair siad dóthain pointí le tabhairt faoina rogha cúrsa ollscoile, nach bhfuil siad sona sásta ina ngairm bheatha agus nach dtuilleann siad an oiread is a d’fhéadfaidís dá mba rud é gur bronnadh na marcanna orthu a bhí dlite dóibh.
cor agus casadh
twist and turn
Riochtaí éagsúla
Is iomaí
cor agus casadh a tháinig idir chéad chruinniú Fhianna Fáil i halla an La Scala, Sráid Uí Chonaill, ar an 23 Márta 1926, agus bualadh amach Bertie is a chairde sa Spa galánta sa Chaisleán Fraoigh, in iarthar Chorcaí, agus iad ar ais i gcumhacht arís leis an bPáirtí Daonlathach.
ar chora crua na haimsire atá caite
of the hard turns of times gone by
I bhfianaise an dearcaidh seo tá seans go mbeadh Polannaigh gach pioc chomh híogair maidir lena stair fiú muna mbeadh beo fós daoine a bhfuil taithí phearsanta acu
ar chora crua na haimsire atá caite.
mar gheall ar choir chiníoch
because of a racist crime
Gearradh téarma príosúin ar Mick i 1979
mar gheall ar choir chiníoch a rinne sé agus d’éirigh sé as an British Movement i 1983.
ní chuireann sin as dom ar chor ar bith
that doesn't bother me at all
De dheasca bheith chomh gnóthach le hobair an choláiste samhraidh, níl an spórt chomh lárnach i mo shaol ó lá go lá is a bhíonn de ghnáth agus, le fírinne,
ní chuireann sin as dom ar chor ar bith.
sa chor is lú a chuireann sé de
in his every movement
” Is de bhunadh na hÉireann é an t-amhránaí Sasanach Morrissey, agus tá breis is scór bliain caite ag daoine ar fud na cruinne, idir Éireannaigh agus eile, ag cur an-suime ina chuid amhrán, ina phearsantacht agus fiú
sa chor is lú a chuireann sé de.
nár cúisíodh Haddock as coir ar bith
that Haddock was no charged with any crime
Dúirt an Teachta: “An líomhain lárnach atá ann ná
nár cúisíodh Haddock as coir ar bith mar gur brathadóir ab éigean a chosaint a bhí ann.
i dtaithí ar an chor nua seo sa tsaol,
used to this new turn of events
Is dócha nach raibh siad
i dtaithí ar an chor nua seo sa tsaol, go raibh daoine ag teacht isteach chucu ó aicmí eile den phobal agus cuid acu fuair siad sin deacair go leor a láimhseáil.
go n-eagraítear ar chor ar bith anois é,
that it is organised now at all,
Ach thit stádas Chorn an Oireachtais an-sciobtha trí na 1980í, faraor, agus ní heol dom
go n-eagraítear ar chor ar bith anois é, ach bhí an-mheas ar fad air blianta ó shin.
nár casadh mórán Astrálach orm in aon chor
that I didn't meet many Australians
Rud amháin a chuir as dom go mór faoin gceantar seo ná
nár casadh mórán Astrálach orm in aon chor - ach casadh go leor Francach, Gearmánach, Sasanach, Éireannach, Sualannach agus Meiriceánach orm! Nuair a bhímse i dtír, is mian liom aithne a chur ar a muintir, ach bhí orm dul sa tóir ar na hAstrálaigh sa tonn mhór cúlphacálaithe a raibh an áit faoina smacht.
cor deas
a nice twist
Maidir leis an toghchán náisiúnta, is fada uainn fós é ach cuireadh
cor deas sa scéal nuair a d’fhógair Maxine McKew, a bhí ina hiriseoir teilifíse leis an ABC go dtí le gairid, go seasfadh sí in aghaidh an Phríomh-Aire, John Howard, ina shuíochán i Sydney.
coir
crime
Ní hamháin go bhfuil
coirpigh thuaithe Passaic ag meascadh le
coirpigh Paterson ann, ach tá príosúnaigh ann ó chóras phríosúin na Cónaidhme freisin, agus, Dia dár réiteach, lucht iarrtha tearmainn nach bhfuil
coir ar bith curtha ina leith, ach atá “idir lámha” ag Gníomhaireacht Inimirce Mheiriceá go gcloisfear a gcásanna dídine.
is beag aird a dhíreofaí in aon chor ar fhoréigean le gunnaí i Meiriceá,
little attention would be paid at all to violence with guns in America,
Gan na heachtraí seo,
is beag aird a dhíreofaí in aon chor ar fhoréigean le gunnaí i Meiriceá, ach is uafásach iad na staitisticí, agus is iontach an méid daoine i Meiriceá a bhfuil gunnaí dulta i bhfeidhm orthu ar shlí amháin nó ar shlí eile.
sular tharla an bhuamáil ar chor ar bith
before the bombing happened at all
Bhí tuairimí eile ann, áfach, go raibh Picasso gafa leis na siombailí teibí a d’úsáid sé sa phictiúr
sular tharla an bhuamáil ar chor ar bith agus nach freagairt “mhacánta” ar an lá a bhí ann ach deis do Picasso é féin a shásamh.
aon choir
any crime
Gearradh téarmaí príosúnachta ar an bheirt acu: ar Myatt, a d’admhaigh go raibh sé ciontach ón chéad lá, agus ar Drewe, a shéanann go fóill go bhfuil
aon choir déanta aige.
ar chor ar bith.
at all.
Chinn sé go luath go mbeadh sé ina shár-rachmasaí dá mbeadh sé chun a bheith ina rachmasaí
ar chor ar bith.
an cor seo
this twist
What does the Government know now that it didn't know when it stood idly by and let Aer Lingus management decide to pull the plug on Shannon?”
Léiríonn
an cor seo go bhfuiltear ag loic go fóill ar mhuintir an Iarthair Láir.
cúpla cor sa scéal,
a few turns in the story
Beidh
cúpla cor sa scéal, áfach.
an cor is déanaí sa scéal,
the most recent turn of events
Ach is é seo
an cor is déanaí sa scéal, go bhfuil tabhairní ag tabhairt bata agus bóthair do na grúdlanna móra agus ag grúdú a mbeoracha féin.
cor úr
new development
Is
cor úr é seo sa díospóireacht faoi theagasc an Bhéarla i ranganna naíonán de chuid scoileanna Gaeltachta agus Gaelscoileanna.
líon na gcor babhlála
amount of overs
Imrítear dhá shaghas cluiche idirnáisiúnta cruicéid: na comórtais thrialacha, a mhaireann ar feadh laethanta, agus cluichí gearra ina bhfuil teorainn maidir le
líon na gcor babhlála atá ceadaithe – cluichí lae agus cluiche ar a dtugtar Twenty20 Cricket, cuir i gcás.
cuid acu nach n-aontódh lena dhearcadh polaitiúil in aon chor,
some of whom would not share his political views at all,
Foilsíodh anuraidh é agus scríobh léirmheastóirí,
cuid acu nach n-aontódh lena dhearcadh polaitiúil in aon chor, léirmheasanna an-dearfacha mar gheall air.
Más fiú reifreann a rith in aon chor,
if a referendum is worth having at all
Más fiú reifreann a rith in aon chor, is fiú díospóireacht chiallmhar a reáchtáil faoi.
Cor eile
another turn, another development
Cor eile atá tugtha faoi deara agam ná go bhfuil an t-aos óg ag briseadh amach agus go dteastaíonn uathu a rian fein a fhágáil ar an chineál seo damhsa.
cora cainte
idioms
Cén sórt cainte a bheadh acu? Cén cineál stór focal agus
cora cainte a bheadh in úsáid acu? Ar chóir do na scríbhneoirí atá ag scríobh scripte don aois seo cloí le corr-dhrochleagan cainte, nó ar chóir dóibh nathanna seanfhaiseanta a bhrú orthu.
coir
crime
Ní féidir le *Beo!* breithiúnas a thabhairt maidir le cé acu an bhfuil
coir – ceann morálta nó cion de réir an dlí – déanta ag Ó Searcaigh, nó nach bhfuil.
nach raibh sé seo sásúil in aon chor
that this wasn't satisfactory at all
Bhí an Chomhairle Contae ag iarraidh go mbainfí úsáid as torthaí na hArdteiste ach thug Máire Seo Breathnach le fios
nach raibh sé seo sásúil in aon chor mar shlat tomhais.
ba gheall le míorúilt an nuachtán a fháil in aon chor.
it was like a miracle to get the paper at all
Bhíodh sé lá nó dhó déanach i gcónaí agus ní bhíodh ann ach cúpla leathanach dubh agus bán ach
ba gheall le míorúilt an nuachtán a fháil in aon chor.
shílfeá nach aisteoireacht a bhí ar siúl acu ar chor ar bith.
you would think that they weren't acting at all
Tá rud éigin ar leith le brath idir na príomhcharachtair sa scannán seo -
shílfeá nach aisteoireacht a bhí ar siúl acu ar chor ar bith.
rinneadh a gcoir a thaifeadadh,
their crime was taped
I ngan fhios dóibh,
rinneadh a gcoir a thaifeadadh, agus nuair a taispeánadh an bascadh ar an teilifís, bhris círéibeacha – inar maraíodh 53 duine – amach ar fud na cathrach.
cor agus casadh
twists and turns
Is iomaí
cor agus casadh a tharla sa scéal ó chuir na hiarrthóirí na lámhainní dornálaíochta orthu ar dtús.
cor cinniúna
watershed
The Stonewall Riots a thugtar go coitianta ar an eachtra seo a tharla 38 bliain ó shin sa chathair Mheiriceánach agus ba dhíol suntais í mar gheall ar go meastar í go forleathan a bheith ina
cor cinniúna i stair na ndaoine homaighnéasacha.
gan choir
blameless
Ba bhreá liom fáil amach cad é a bhí taobh thiar den drochíde fhíochmhar béil a thug sé do Chaitlicigh
gan choir sna caogaidí agus sna seascaidí.
cor cinniúnach
fateful turn
Ní dócha go scaoilfidh sé rúin ar bith a thabharfaidh léargas glinn dúinn mar gheall ar an fhear seo a raibh baint aige le
cor cinniúnach in Éirinn.
cor agus casadh
twist and turn
(Paragraf 2)
Is iomaí
cor agus casadh sa scéal seo, ach i ndeireadh báire fuarthas amach gurbh é an “Josh” a raibh Megan i dteagmháil leis ar líne ná bean mheánaosta darb ainm Lori Drew.
níl rudaí áirithe i ndiaidh athrú ar chor ar bith.
some things haven't changed at all
Ba sa bhliain 1992 a d’fhág mise, ach
níl rudaí áirithe i ndiaidh athrú ar chor ar bith.
Is iomaí cor
many a change
Is iomaí cor a chuirfimid dinn mar dhream go ceann cúpla glúin eile ach cén t-iomaire is féidir linn treabhadh is nach bhfuil faoi láthair?
An bhaincéireacht Ghaeilge a déarfainn, tharla gur laige an bhaincéireacht thar meon faoi láthair, ach ní bhunaítear banc le seirbhís a roinnt ar a chuid custaiméirí in am ar bith.
cor bealaigh
detour
Níl
cor bealaigh an chúpla soicind sin le déanamh ag córas idirlín na hÉireann ag sní trí chóras aon tír eile ar domhan le bheith i láthair margaí móra na cruinne.
cor coise duit
you're tripped up
Ó ‘*Filene’s Basement*’ síos go ball sprice ag ‘*Century 21*’ sa dóigh is go dtabharfaí
cor coise duit ag gach casadh/coirnéal/ráille éadaí.
cor coise
a trip (of foot)
Agus an méid sin ráite, tuigeann an duine réasúnta go rímhaith go bhfuil sé fíordheacair don réiteoir gach brú, tarraingt,
cor coise agus buille, feall agus calaois, a tharlaíonn i gcluiche a fheiceáil.
coir an Diamhaslú
the crime of Blasphemy
A cháil titithe go mór ar na mallaibh, áfach, de dheasca na tubaiste a bhain le príosún Halla Uí Dhroighneáin a bheith caite i dtraipisí agus faoina chuid claonadh i dtreo na heite deise agus
coir an Diamhaslú á dhleathú aige.
cor bealaigh
detour
Nárbh é an bratach trídhathach ba chúis le chéad racáin mhóra na dtrioblóidí i Sráid Duibhise i 1964?
Uair amháin, b’éigean dom
cor bealaigh a ghlacadh i gceantar na Seanchille agus ag dul thart coirnéal áirithe, baineadh geit asam nuair a chonaic mé an bratach ba mhó UVF dá bhfaca mé riamh díreach os mo chomhair.
cor
twist
Tá eagla a gcraiceann á cur ar mhuintir Uganda le
corradh is scór bliain anuas ag Arm Muirthéachta Dé a bhfuil sé mar aidhm aige stát a bhunú a fheidhmeoidh de réir na nDeich nAithne.
ar chor ar bith
at all
Íoctar a leithéid ar scrúdú i ngaráiste, gan aon bhall den charr a chóiriú
ar chor ar bith chor ar bith! Coinnigh an t-airgead sin in do phóca.
chor a bheith
almost
Tá
chor a bheith achan leabhar ar an stailc ocrais léite agam.
cor
turn (of events)
Nuair a d’éirigh leis na fórsaí Astrálacha an cosán a chosaint mhothaigh muintir na hAstráile go raibh
cor tábhachtach bainte amach acu sa chogadh.
cor cainte
turn of phrase
Ach an bhfuil an pobal aontachtach chomh truamhéileach sin gur tábhachtaí leo an tOrd Oráiste a fheiceáil ag siúl ar Bhóthar Gharbhachaidh ná smacht a bheith ag a chuid ionadaithe ar chúrsaí póilíneachta agus cirt?
Agus an bhagairt atá ag teacht ó easaontóirí Poblachtanacha ag méadú lá i ndiaidh lae, an é an chloch is mó ar a bpaidrín (
cor cainte mífhóirsteanach, is dócha) cosa Oráisteacha i gceantracha Caitliceacha? In amanna, cailleann focal nó nath cainte brí má bhaintear barraíocht feidhme as.
cor
turn, change
B’fhéidir go bhfuil
cor eile i saol na healaíne is go bhfuil aisfhreagra úr nua tosaithe ag Wright?
Naisc: Faoi Turner 2009 http://www.
cor a chur ar
to get one over on
I Mí na Nollag 2001, d’éirigh leis an “buamadóir bróige” Richard Reid
cor a chur ar ICTS ag Aerfort Charles de Gaulle i bPáras.
gcor sa scéal
turn of events
Céard é do mheas ar an
gcor sa scéal scathamh ó shin, breith an Bhoird Phleanála in aghaidh an chomhlachta ar láimh amháin agus an géibheann a cuireadh ar Pat O Donnell ar na mallaibh? MÓS: Maidir linne i dtosach, níl muide anseo ag iarraidh bua, níl muide ag iarraidh an lámh in uachtar a fháil ar éinne ná ní shin é atá i gceist againn.