de cheal
because of lack of
Labhair an t-iriseoir seo le hurlabhraí de chuid Bhord Sláinte an Iar-Thuaiscirt a dúirt nach raibh aon eolas aici faoi threalamh a bheith gan úsáid
de cheal cumhachta leictrí.
de cheal spáis
because of lack of space
Bhí Gobharnóir úr Cholifórnia, Arnie Swartze Knickers, ag dul thart ag cuartú mná le crúbáil, ach b'éigean dó éirí as
de cheal spáis.
de cheal airgid
due to lack of money
Faraor géar, ní féidir dul chuig chuile fhéile,
de cheal airgid! Chuaigh mé chuig Aspen, Colorado, i mí Aibreáin agus ní raibh ach 58 scannán ar siúl ag an bhféile ansin.
de cheal postanna feiliúnacha
due to a lack of suitable jobs
*
Gluais • Glossary
dul i dtaithí arget used to
seanmóirsermon
léachtaíreadings
gnáthchomhráordinary conversation
chomh tuirseach is a bhínnhow tired I used to be
luasspeed
sruth caintea stream of words
foighneachpatient
botúinmistakes
séiplíneachchaplain
bosca faoistineconfession box
ag éisteachthearing confessions
eascainíswearing
iarrachtattempt
leithreastoilet
sna Flaithisin Heaven
seálshawl
sa Nigéirin Nigeria
deoisediocese
gáneed
ualachburden
misneachhope
leictreachaselectricity
cuisneoirífridges
cadhnrabattery
a bheadh le luchtúwhich would have to be charged
gineadóirgenerator
go han-spárálachvery sparingly
scannán an-mholtaa highly-praised film
deontasgrant
bolgánbulb
mionrud éiginsome small thing
le caoi a chur airto repair it
m'airdmy attention
draíochtmagic
a d'ardaíodh mo chroíwhich used to lift my heart
a chuaigh i bhfeidhm go mór ormthat really made an impression on me
spioradáltachtspirituality
achrannquarrelling
aighnisdisputes
tuairimí láidrestrong opinions
pearsantachtaí láidrestrong personalities
in árach a chéileat loggerheads
Ghoill naimhdeas mar sin go mór ormthat sort of hostility really upset me
chruthódh séit would prove
turas na croisethe stations of the cross
an CarghasLent
aisteachstrange
gníomh creidimhan act of faith
ráiteasstatement
briathar Déthe word of God
béimemphasis
trí chéilein general
gannscarce
comaoineachcommunion
fireann nó baineannmale and female
an-ghar don nádúrvery close to nature
do bhaol a mbáiteto the danger of being drowned
scór ógánachtwenty young men
a bádhwho were drowned
truamhéalachheart-breaking
strompthastiff
ina baclainnon her arm
mothúcháinemotions
ar tír móron the mainland
ag cur láimhe ina mbás féincommitting suicide
d'aireofáyou would feel
bádrowning
sciobadh na farraigethe sea's snatching
sólássolace
i gcréin the soil
i ngaineamh na cillein the sand of the grave
faraoralas
uaigneas imeachtathe loneliness of departure
cé is moite de na laethanta saoireapart from the holidays
a fhilleann go lánaimsearthawho return on a full-time basis
de cheal postanna feiliúnachadue to a lack of suitable jobs
ábhair acadúlaacademic subjects
de cheal aon chinneadh faoi mhaoiniú
due to lack of a decision about funding
Níl iomrá ar bith ar Chathaoirleach buan a cheapadh ar an bhord, tá éiginnteacht ann i gcónaí faoi struchtúr úinéireachta na haerlíne agus d'fhéadfadh brabúsacht an chomhlachta a bheith i mbaol,
de cheal aon chinneadh faoi mhaoiniú.
de cheal "na streachailte armtha"
in the absence of the armed struggle
Den chéad uair, tá an pobal náisiúnach ag glacadh leis,
de cheal "na streachailte armtha", gur beag *raison d'etre *atá ag an IRA.
de cheal aon chluiche dian
due to a lack of any difficult match
I gcoinne Luimnigh i gcluiche leathcheannais na hÉireann bhí cuma cineál stálaithe ar a gcuid imeartha,
de cheal aon chluiche dian ar feadh sé seachtainí roimhe sin, agus níor éirigh leis an bhfoireann an imirt shlachtmhar chéanna a bhaint astu féin is a bhain sna cluichí go dtí sin.
de cheal acmhainní cuí múinteoireachta
because of a lack of appropriate teaching resources
Léiríonn an suirbhé go bhfuil meath tagtha ar chaighdeán na Gaeilge sa 103 bunscoil Ghaeltachta,
de cheal acmhainní cuí múinteoireachta, b’fhéidir.
de cheal airgid sa bhuiséad
due to lack of money in the budget
Nuair a fógraíodh, tar éis na hóráide seo, go raibh an tUasal Bush chun cuairt a thabhairt ar shaotharlann taighde i gColorado, “d’aimsigh” an Roinn Fuinnimh go leor airgid go tapa chun 32 taighdeoir a athfhostú ann, daoine a briseadh as a bpostanna cúpla seachtain roimhe sin
de cheal airgid sa bhuiséad.
de cheal ama
due to lack of time
Obair dheonach í seo a bhfuil cúraimí faoi leith ag gabháil léi; is deacair do dhaoine a gcroí a chur inti go hiomlán,
de cheal ama.
de cheal aon chinneadh
due to a lack of any decision
Tá an t-aighneas idir feirmeoirí agus lucht siúil sléibhe imithe in olcas, mar shampla,
de cheal aon chinneadh ón Aire, agus an chosúlacht ar an scéal nach dtiocfar ar réiteach roimh an chéad olltoghchán eile.
druidte, de cheal gnó.
closed, due to lack of business.
É sin nó go bhfuil sé
druidte, de cheal gnó.
de cheal imreoirí maithe,
due to a lack of good players,
Maidir le foireann Átha Cliath, ar nós Phort Láirge san iomáint is gá a rá nach rabhadar maith go leor,
de cheal imreoirí maithe, chun an bua a fháil ar Chiarraí.
de cheal léirmhínithe níos mine.
because of a lack of more detailed interpretation.
Ní heol don léitheoir an dea- nó drochtheist ar na pearsana an méid sin,
de cheal léirmhínithe níos mine.
de cheal na féidearthachta
due to the lack of the possibility
Go bunúsach, tá daoine marbh dá chéile
de cheal na féidearthachta go mbeidh caidrimh eatarthu.
de cheal aistritheora atá cumasach go leor,
due to a lack of translator who is sober enough,
Seans go mbeidh Ambasadóir na Gearmáine ag dul thart i mbliana ag cuartú duine le héisteacht leis, le go míneodh sé a chás i nGaeilge na Gearmáine, ach seans go n-éireoidh sé as
de cheal aistritheora atá cumasach go leor, nó sóbráilte go leor fiú.
de cheal airgid;
due to lack of money;
Téann go leor acu ag seilg sa choill
de cheal airgid; mura bhfuil tú in acmhainn dul go Pak ’N’ Save, is ansiúd a théann tú.
de cheal radhairc shoiléir,
for want of a clear view
Pléascann an spéir, steallann báisteach anuas orainn agus
de cheal radhairc shoiléir, moillím an carr go cúig mhíle san uair.
díomhaoin cheal éisc
sitting ideal for want of work
Bheadh sin sách dona dá gcuirfidís na héisc i dtír anseo, le go bhféadfaí iad a phróiseáil sna monarchana atá
díomhaoin cheal éisc.
de cheal
for lack of
Easpa lucht saothair
Ansin cúpla bliain ó shin, thosaigh feirmeoirí Astrálacha sa tionscal gairneoireachta ag gearán
de cheal oibrithe feirme go leor ar fáil leis na torthaí agus na glasraí a shábháil.
cheal úsáide
want of use
Mura mbíonn trácht ar na cáipéisí líonmhara a aistrítear go Gaeilge gan a léamh choíche ina dhiaidh sin, déantar cur síos ar sheirbhísí ateangaireachta abhus agus san Eoraip a bhfuil coinleach glas ag fás orthu,
cheal úsáide.
de cheal
for want (of)
Ba shuarach an mhaise é, áfach, stop a chur le forbairt ionad uathachais trasteorann,
de cheal airgid.
cheal
for want
Tá cosáin ar nós *The Western Way* i gContaetha na Gaillimhe agus Maigh Eo báite agus ligthe i bhfiáin,
cheal aire cheart, leanúnach.
cheal spáis
due to lack of space
Ní scrúdóimid cúiseanna na géarchéime san Fhionlainn,
cheal spáis.
cheal
want, need of
“Má tá mise in ann dó, tá tusa in ann dó, fiú
cheal cupán tae ceart,” a dúirt sé lena chomhghleacaí Willie Mac an tSaoir.
cheal
for want of
Measaim féin,
cheal aon taighde ar an ábhar, gur meascán de Chumann na bhFiann, coláistí eile agus de dhream na gaelscolaíocht iad, dream iad a dtugann pocán gabhair na Gaeilge i lár an aonaigh, teilifís na Tulaí, misneach agus uchtach dóibh agus go bhfuil siad sásta thar mar a bhí riamh gabháil i lár aonaigh iad féin agus an teanga mar chuid ghníomach dá bpearsa.
cheal misnigh
for want of courage
Chuir sé athbhreithniú na dteorannacha Gaeltachta ar an méar fhada, arís is arís,
cheal misnigh.
de cheal ama
due to lack of time
An Fotheidealú
=======
Níl an fotheidealú furasta,
de cheal ama.
ar cheal
postponed, suspension
Cuimhnigh go raibh Enda Kenny agus Fine Gael ag iarraidh go gcuirfí gach gnó eile
ar cheal don lá, mar go raibh tábhacht chomh mór sin leis an míniú a thabharfadh Brian Lenihan.
de cheal airgid
through lack of finance
An Leatrom
=====
Tá próifíl an-íseal ag an Choimisiún Comhionnannais ó thuaidh cionn is, b'fhéidir, go mbíonn siad ag plé go minic le haonaráin agus nach dtig leo cásanna mór tromchúiseacha a throid,
de cheal airgid, ach tá buanna beaga bainte ag an Choimisiún do ghnáthshaoránaigh an Tuaiscirt agus is obair thábhachtach í.
de cheal
lacking, for want of
Chaith siad an samhradh anuraidh ag ceistiú teastas breithe an Uachtaráin Obama go callóideach (agus
de cheal aon scéal eile, thug na meáin raidhse poiblíochta dóibh).
cheal mórán
for want of a lot
Is cuimhneach liom, a bheith ag canbhasáil leis lá i gCois Fharraige agus bhuaileamar isteach i mbothán, ar a dtugtaí demountable i gConamara: bosca pre-fab ar dhath liath taobh amuigh agus dorcha taobh istigh,
cheal mórán de sholas an lae á scaoileadh isteach ag na fuinneoga beaga.
cheal ama
for lack of time
Tar éis dó ranganna bunúsacha a dhéanamh sa mheánscoil, rud a chuir lagmhisneach air toisc an easpa líofachta a fuair sé ann
cheal ama, rinne Gurvan cúrsa tumoideachas STUMDI ar feadh sé mhí agus anois tá sé sa dara bhliain in UBO.
de cheal
due to the lack
Bhí an leagan nua den chúpla riail a mhol an Coiste Téarmaíochta in úsáid ag go leor
de cheal aon eagráin athbhreithnithe den Chaighdeán Oifigiúil.
cheal leictreachais
for want of electricity
B'fhiú an artola a choigilt pé scéal é, ó bhí na stáisiúin go léir dúnta,
cheal leictreachais chun an breosla a chaidéalú.
de cheal sagairt
for lack of a priest
Cúig bliana ó shin dúnadh ceann de na tithe pobail a bhí i bparóiste Droim Thuama i ndeisceart Thír Chonaill
de cheal sagairt.
Cheal spéise
lack of interest
Cheal spéise i measc na mban iad féin sna cúrsaí sin i measc fáthanna eile faoi ndear an staid sin, déarfainn.
atá teoranta go leor cheal airgid
which is limited enough for lack of money
Is céim é seo i bhforbairt an réimse closamhairc i mBriotáinis, earnáil
atá teoranta go leor cheal airgid.
Cheal aon nasc soiléir idir
lacking any clear link between
Cheal aon nasc soiléir idir na forais éagsúla thuasluaite tá easpa cumhachta chomh maith le heaspa leanúnachais ann.
de cheal cleachta
for lack of practice
Bhí sé roinnt deacair orm an nodairecht a thuiscint
de cheal cleachta, agus bhí an páipéar tréigthe, buí.
cuireadh an toghchán ar cheal
the election was cancelled
(Tá trí shuíochán le líonadh i Muineachán fós, áit ar
cuireadh an toghchán ar cheal, de dheasca bás duine de na hiarrthóirí.
de cheal
of lack
Thig níos mó dochar ná sochar a dhéanamh le iarracht ar leathmhaing,
de cheal ionchur eolais ó mhuintir na háite agus ó mhuintir na hearnála.
de cheal ceannaitheoirí
due to lack of sales
I bhfianaise deireadh a bheith curtha le foilsiú Ghaelscéal,
de cheal ceannaitheoirí, cuireann Donncha Ó hÉallaithe an cheist, an bhfuil pobal Gaeilge taobh amuigh den Ghaeltacht?