ag brath ar
depending on
I gCumbria, cuir i gcás, áit a bhfuil an Lake District, tá 60,000 post
ag brath ar an turasóireacht.
bhraith siad
they felt
Bhí Gaeilge sa bhaile agus ar scoil ag a bpáistí ach
bhraith siad gur ghá céim eile a thógaint le saol níos leithne a chur ar fáil dóibh trí imeachtaí sóisialta agus oideachasúla, ranganna, ceardlanna, cóisirí, etc.
ag brath rómhór ar fhostaithe
depending too much on employees
Ciallaíonn seo go bhfuil páistí lucht labhartha Gaeilge i dtimpeallacht Bhéarla cuid mhaith, go dtí go sroicheann siad aois scoile - na blianta is tábhachtaí ó thaobh shealbhú teanga!
De bharr easpa ama, leis, ní bhíonn fonn rómhór ar thuismitheoirí tabhairt faoi imeachtaí a eagrú as a stuaim féin agus cé gur buntáiste an-mhór don eagraíocht go bhfuil beirt fostaithe go lánaimseartha, ní maith an rud go mbeadh aon eagras deonach
ag brath rómhór ar fhostaithe.
ag brath barraíocht
depending too much
An margadh dubh
=======
Ní bhfuair mé féin agus mo chairde mórán deiseanna a bheith ag taisteal le linn ar dtréimhse ansin de bharr go raibh báisteach throm ann ar feadh ceithre lá (an t-aon cheithre lá sa bhliain a bhíonn fliuch, dar leis na Cúbaigh ar labhair muid leo!) agus de bharr go raibh muid
ag brath barraíocht ar an mhargadh dubh.
mbeidh a thionchar le brath
its influence will be felt
Cé go bhfuil Napster féin beagnach imithe, is cinnte go
mbeidh a thionchar le brath ar an tslí a scaiptear eolas ar an idirlíon amach anseo.
ag brath ar
depending
Cé go raibh agus go bhfuil siad
ag brath ar chomhlachtaí Meiriceánacha, d'éirigh leo fréamhacha 3Com a dhoimhniú sa tír agus sa Ghaeltacht féin.
ag brath
depending
"
Iomaíocht ghéar
Deir Rachal nach féidir a bheith
ag brath ar thacaíocht stáit ach oiread.
brath
depend
Bhí orainn
brath go hiomlán ar obair dheonach na ballraíochta ar feadh dhá bhliain.
ag brath
depending
Bhí sé sin an-tábhachtach san am a raibh ganntanas postanna ann agus a rabhamar
ag brath go mór ar na postanna a sholáthair na comhlachtaí ilnáisiúnta.
ag brath
depending
Riarann daoine ó áiteanna éagsúla an CLG agus is cuma an bhfuil spéis acu san iomáint nó nach bhfuil, tá cur chun cinn an chluiche
ag brath orthu.
a bheith le brath
to be felt
Dúirt sé gur paradacsa a bhí ann dó a bheith ina sheasamh i suíomh lán áilleachta agus ciúnais ach ag an am céanna brón
a bheith le brath ann chomh maith.
ag brath ar
depending on
Bíonn comhairle, tacaíocht agus cúnamh leanúnach á gcur ar fáil do phobail ar fud na tíre,
ag brath ar an bplean oibre a leagann siad amach chun leasa an phobail sin ó thaobh cur chun cinn labhairt na Gaeilge, an chultúir Ghaelaigh agus na hoidhreachta áitiúla.
bhraith sí
she felt
"
In ainneoin an mhíshuaimhnis a
bhraith sí, bhí blianta thús na n-ochtóidí rathúil go maith ó thaobh na filíochta de.
Bhraith mé
I felt
Bhraith mé mar bhall de ghrúpa mionlaigh i mo chathair féin.
níor bhraith siad
they didn't depend on
Bhí siad ina mbaill de rocghrúpa an tráth sin, ach
níor bhraith siad ar an cheol amháin le hairgead a shaothrú.
ag brath air
depending on it
Ach caithfidh Sinn Féin an fhírinne iomlán a inse maidir leis an Cholóim - tá todhchaí phróiseas na síochána
ag brath air.
ag brath ar
depending on
Beidh an tír nua
ag brath ar chúnamh idirnáisiúnta go ceann trí nó ceithre bliana.
Bhraith mé gur chúis náire é
I felt it was a reason to be ashamed
Bhraith mé gur chúis náire é a bheith dhá bhomaite mall ag casadh le Pádraigín Ní Uallacháin.
bhraith sé
he felt
Chaith Conall seal ag teagasc ealaíne do dhaoine fásta agus
bhraith sé go raibh sé tábhachtach go mbeadh deiseanna ann chun ligint do dhaoine leanúint ar aghaidh ag saothrú agus chun tacaíocht a thabhairt dá chéile.
ag brath
depending
Dar ndóigh, tá sé seo
ag brath an-mhór ar an tarna íodam sa liosta so.
ag brath ar
depending on
Dá bhrí sin, tá foilsitheoirí na Gaeilge
ag brath ar dheontais chun an tseirbhís a chur ar fáil.
ag brath ar
depending on
Nuair a bhíonn amhránaithe sean-nóis agus seanchaithe óga an lae inniu ag foghlaim a gceirde is minic iad
ag brath ar an fhocal scríofa nó ar thaifeadadh a rinneadh i bhfad siar.
bhraith sí
she felt
Dúirt sí gur
bhraith sí gur cineál Oisín i ndiaidh na Féinne a bhí inti ar feadh i bhfad ach nach mothaíonn sí mar sin níos mó de bharr go bhfuil oiread suime ag a cuid páistí féin sna hamhráin agus sna scéalta.
Tá Gearóidín ag brath
Gearóidín intends
"
Tá Gearóidín ag brath leanúint ar aghaidh leis an obair atá ar bun aici sna blianta atá amach romhainn.
nach bhféadfaí brath ar na grianghrafanna uilig a tógadh ar an lá chun an fhírinne a chruthú
that all the photos taken on that day couldn't be depended upon to prove the truth
Chruthaigh an taithí sin, dar leis,
nach bhféadfaí brath ar na grianghrafanna uilig a tógadh ar an lá chun an fhírinne a chruthú.
ag brath ar
depending on
So rinneamar cinn dhifriúla ar bhealaí difriúla,
ag brath ar céard a bhraitheamar ab fhearr le déanamh leis an amhrán sin ag an am.
bhraith sé náire
he felt shame
Is minic nár thuig Pádraig cuid Béarla na múinteoirí agus
bhraith sé náire lá sa rang nuair a bhí air sin a admháil os comhair na ndaltaí eile.
Bhraith mé
I felt
Bhraith mé go raibh aithne agam ar na daoine ar an liosta, ainneoin nach raibh dada scríofa agam chucu i ndairíre.
ag brath ar
depending on
An gcreideann tú gach rud a léann tú ar an idirlíon? Bíonn cuid mhaith daoine
ag brath ar an eolas a bhíonn ar shuímh ghréasáin éagsúla - idir fhoinsí nuachta, chomhairle sláinte agus eolas ar chúrsaí airgeadais.
Bhraith muid an-bhródúil
we felt very proud
Bhraith muid an-bhródúil nuair a thóg an captaen, Ronnie Whelan as Baile Átha Cliath, an corn san aer.
ag brath go mór
depending greatly
Bíonn urraí an ghradaim, Gailearaí an Tate agus Channel 4,
ag brath go mór ar chonspóidí chun rud *avant-garde*, corraitheach agus radacach a dhéanamh den ghradam.
Bhí gach rud ag brath ar
everything depended on
Cé go raibh maoiniú Keough tábhachtach, deir sé: "
Bhí gach rud ag brath ar an duine ceart a fháil le dul i mbun na hInstitiúide.
ag brath ar
depending on
Eisceacht mhór amháin is ea Intel, atá ag iarraidh iarchéimithe a mhealladh in Éirinn arís - ach ar ndóigh is comhlacht déantúsaíochta iad siúd nach bhfuil
ag brath ar bhandaleithead chun feidhmiú go héifeachtach.
ag brath orainne ar fad
depending on us entirely
Deir sé nár theastaigh uathu gur "eolas athláimhe ar Éirinn nó aithne athláimhe orthu féin mar Éireannaigh a bheadh ag ár gcuid leanaí orthu féin, go mbeidís
ag brath orainne ar fad leis an nasc a dhéanamh le hÉirinn.
ag brath an iomad
depending too much
Is é an fhadhb ó thaobh fhoireann an Chláir de ná go bhfuil siad
ag brath an iomad ar a leathchúlaí iontach láir, Seáiní Mac Mathúna, chun scóranna a fháil dóibh ó phocanna saora i bhfad amach, agus is é sin an fáth nach mbuafaidh siad tada arís i mbliana.
ag brath go mór
depending a lot
Mar sin féin tá tionscail áirithe sa tír
ag brath go mór ar mhargaí na dtíortha seo.
cad é a bhí sé ag brath
what she felt
Bhí sí oiread trína chéile nár thuig sí cad é a bhí i ndiaidh tarlú, bhí mearbhall rómhór uirthi le fios a bheith aici
cad é a bhí sé ag brath, nó chun a cuid mothúchán a chur in iúl.
ag brath rómhór
depending too much
Cad iad na laigí agus na láidreachtaí a bhaineann leis an gcomhlacht?
An laige is mó ná go bhfuilimid
ag brath rómhór ar fhoinse amháin oibre - *the old Dunnes Stores factor*.
an dtig brath ar bhrathadóir
can you depend on an informer
Ceist mhór:
an dtig brath ar bhrathadóir? Ní mhairfidh siad i bhfad gan aithint i dtábhairní na hÉireann gan crúsca ina nglaic acu agus gan iad bheith ag bladar go húdarasách fríd a gcuid tóineacha ar cheisteanna móra ár linne.
ag brath go mór
depending greatly
Tá muid
ag brath go mór ar fhocal béil agus dea-mhéin daoine ar suim leo an teanga.
ag brath air
depending on him
33 milliún in 2001, de bharr nach bhfostaíonn sé ach thart ar 100 duine níl ach timpeall 1% díobh siúd a oibríonn i dtionscal iascaireachta na hÉireann
ag brath air.
Bhraith na bunaitheoirí
the founders felt
Cén fáth ar bunaíodh é?
Bhraith na bunaitheoirí nach raibh go leor ar siúl ag an Rialtas chun an Ghaeilge a chur chun cinn agus go raibh gníomh práinneach ag teastáil sa Ghaeltacht.
ag brath ar thoradh an easaontais
depending on the outcome of the disagreement
Tá próiseas na síochána
ag brath ar thoradh an easaontais.
ag brath ar do dhearcadh féin
depending on your own outlook
Rótháirgeacht
=======
D'fhéadfadh an scéal a bheith i bhfad níos measa - nó níos fearr,
ag brath ar do dhearcadh féin.
ag brath oiread
depending so much
Tá slí mhaireachtála an bhruachbhaile agus an chaoi a mbítear
ag brath oiread ar an charr mar chuid de chultúr seo na caoithiúlachta chomh maith.
a bhraith mé
that I felt
Bhain mé taitneamh chomh maith as teanga bheo na nGael agus as an cheol, agus thit mé i ngrá leis na radharcanna tíre is mara (agus níorbh shin amháin é!) Thógfadh sé leabhar iomlán orm cuntas a thabhairt ar gach aoibhneas agus brón
a bhraith mé le linn mo laethanta in Éirinn.
ag brath an iomarca
depending too much
Is gnách go mbíonn comhlachtaí beaga
ag brath an iomarca ar láidreachtaí na mbunaitheoirí - agus sin í an phríomhlaige a bhaineann leo.
ag brath ar
depending on
Bíonn an dú-rud dul siar ann,
ag brath ar an chóras eagarthóireachta a chuirtear i bhfeidhm.
ag brath ar chaighdeán an tsolais
depending on the standard of light
Bhíodh éifeacht na ngrianghraf sin
ag brath ar chaighdeán an tsolais ar an lá a thógtaí iad, ach anois is féidir úsáid a bhaint as bogearraí cumhachtacha chun na híomhánna a fheabhsú.
Bhraith sé
he felt
*
Gluais • Glossary
i gcoinne na dtonntrachaagainst the waves
ag dreapadhclimbing
gíogsqueak
ionadhsurprise
míthuiscintmisunderstanding
a bhéic CathalCathal shouted
bhfolachhiding
an-mhíshasúilvery unsatisfactory
ní chuirfidh mise isteach ortI won't bother you
gáire meidhreachmirthful laugh
ag útamáil thartfumbling around
gan amhrasundoubtedly
lig dom mo mhachnamh a dhéanamhlet me have a think
ag déanamh aithrise arcopying
a cásher situation
Bhraith séhe felt
praiseachmess
os ísealin a low voice
mí-ádhbad luck
piseogsuperstition
caladhport, harbour
Gháir SaidíSaidí laughed
catachcurly
chun é a ghríosadhto incite him
ceangalbond
an tríú mílaoisthe third millennium
mí-ádhbad luck
cinneadhdecision
chun na líonta a tharraingtto draw the nets
péarlachpearly
íoróinirony
i gcruachásin a predicament
ag treabhadhploughing
déanachlate
ag ardúrising
ag luascadh go fíochmharrocking fiercely
fothainshelter
fliuch báitesoaking wet
cuma chrostaa cross look
sorncooker
doirtealsink
cuisneoirfridge
ar eagla go gcasfadh séin case he'd turn around
Bhí sí i bponc ceart.
ag brath orthu
depending on them
Cén sórt meoin atá acu? Tá na lúthchleasaithe
ag brath orthu in a lán slite ach an bhfuil siad ag déanamh a leasa? Céard tá i ndán do na lúthchleasaithe amach anseo nuair a éireoidh siad as an spórt? Tuilleadh cur i gcéill agus uisce faoi thalamh b'fhéidir? Agus drochfhadhbanna sláinte níos déanaí is dóigh.
bhraith mé
I felt
bhraith mé uaim sléibhte agus gleannta na hÉireann.
Tá sé sin ag brath ar an fhostóir féin
that's up to the employer himself
Ach cad é faoin Health and Safety at Work Act 1974 agus an dualgas atá ar fhostóirí?
"
Tá sé sin ag brath ar an fhostóir féin," arsa Tim Carter, agus é ar nós cuma liom.
ag brath ar na daoine thuasluaite
depending on the above-mentioned
Mar is eol d'aon duine atá ag obair i saol na Gaeilge nó a bhfuil suim aige sa teanga, tá go leor
ag brath ar na daoine thuasluaite.
ag brath ar
depending on
Fionraí cuí i gcás imreoirí a dhíbrítear den pháirc - bíonn sé rófhada nó róghearr,
ag brath ar cé acu an le do chlub/chontae féin a imríonn siad nó nach ea.
ag brath ar
depending on
Uaireanta ní dhéantar an rogha cheart ach tá na léiritheoirí
ag brath ar an rogha atá acu.
a bhrath
his betrayal
Tá tagairt déanta do Pháis Íosa a théann chomh fada siar leis an cheathrú haois ina bhfuil íomhánna dá laethanta deireanacha le feiceáil ar *saracophagi *- conraí cloiche ag déanamh cur síos ar
a bhrath, a ghabháil agus a thriail.
ag brath go huile is go hiomlán
depending totally
Leis an gcaint ar fad ar spásárthaigh ag dul go Mars le cúpla mí anuas, cheapfadh aon duine go raibh an réalteolaíocht
ag brath go huile is go hiomlán ar roicéid agus róbónna.
ag brath ciontach
feeling guilty
Meallann Hopper isteach muid i ndomhan príobháideach mar *peeping toms*; amharcann muid isteach ar an saol uaigneach seo, muid
ag brath ciontach de bharr ár bhfiosrachta ach ar bís le níos mó a fheiceáil.
ag brath ar shíniú dhuine
depending on someone's signature
In ionad a bheith
ag brath ar shíniú dhuine chun a chéannacht a chruthú beidh na cártaí nua seo ag úsáid uimhir aitheantais phearsanta, agus beidh micrishlis bheag iontu chun nach féidir iad a chóipeáil go héasca.
Níor bhraith mise
I didn't feel
Níor bhraith mise an chaoi sin ariamh.
ag brath ar
dependent on
Bhí cibé féiniúlacht a bhí agat
ag brath ar an bhfear lena raibh tú pósta nó ar an bhfear a bhí mar athair agat.
bhraith mé
I felt
Bhí mé pósta agus ansin scartha agus
bhraith mé an-an-imeallach nuair a scar muid i dtús na n-ochtóidí agus
bhraith mé go mba an-mháchail orm é.
bhraith sí
she felt
Thaitin na cúrsaí staidéir ansin léi ach
bhraith sí go raibh an campus i mBelfield "amuigh sa bhfásach", go raibh an áit "scoite amach ó gach rud" agus nach raibh atmaisféar ceart ann dá bharr seo.
ag brath ar an turasóireacht
depending on tourism
Tá an lucht gnó atá
ag brath ar an turasóireacht ag cur is ag cúiteamh faoin titim thubaisteach atá tagtha ar an líon daoine atá ag tarraingt ar pháirteanna áirithe den tír an samhradh seo.
ag brath le fada ar Ghael-Mheiriceánaigh
depending for a long time on Irish-Americans
Tá na ceantair seo
ag brath le fada ar Ghael-Mheiriceánaigh agus ar lucht leanúa Maureen O'Hara, John Huston agus Barry Fitzgerald (*The Quiet Man*, agus araile).
ag brath
depending
Cad iad na laigí agus na láidreachtaí a bhaineann le PLleG?
Ceann de na laigí is mó a bhaineann linn ná go bhfuilimid
ag brath go huile is go hiomlán, nach mór, ar mhaoiniú ó Fhoras na Gaeilge.
ag brath ar a lán cuiditheoirí deonacha
depending on a lot of voluntary helpers
Mar sin, bíonn muid
ag brath ar a lán cuiditheoirí deonacha.
ag brath ar do dhearcadh
depending on your view
I ndiaidh 35 bliain d'fhoréigean polaitiúil (nó 900 bliain,
ag brath ar do dhearcadh), tá an chuma ar an scéal nach mbeidh gá le gunnaí i bpolaitíocht na hÉireann ach leanfaidh na hionsaithe uafásacha ar aghaidh - agus níl mé ag caint ar na paraimíleataigh.
ag brath ar an am
depending on the time
Tá sé ag obair/staidéar i mBaile Átha Cliath agus tar éis na traenála nó an chluiche tugann sé aghaidh ar aistear nach bhfuil an-fhada ó thaobh mílte dhe ach,
ag brath ar an am, fada to leor ó thaobh ama dhe.
Nuair a bhraith sé
when he felt
Nuair a bhraith sé, áfach, go raibh an t-am tagtha nach bhféadfaí níos mó a dhéanamh di, agus nuair a chonaic sé nach raibh feabhas ar bith i ndán di, mheas sé go mbeadh sé ní ba dhaonnachtúla ligean di bás a fháil.
ag brath ar chúinsí geilleagracha
depending on economic circumstances
Ach, cé go ndúirt an Taoiseach sa Dáil go bhfuil “airgead sa bhuiséad do Chonair Iarnróid an Iarthair” dúirt sé freisin - agus go cúramach - nach dtabharfar faoin tionscadal iomlán ar dtús, ach go ndéanfar an fhorbairt céim ar chéim,
ag brath ar chúinsí geilleagracha.
ag brath air
depending on it
Mar a dúirt tú, tá a beo
ag brath air - a beo síoraí sna flaithis.
le brath
to be felt
Is léiriú an t-athrú nóis seo, b’fhéidir, ar an fhéinmhuinín agus ar an ardmheanma atá
le brath i measc aos ealaíne na hÉireann faoi láthair.
ag brath
depending on
An é 2005, mar sin, a luafar sna leabhair staire mar an bhliain inar scoir na Sealadaigh? Is é an fhírinne go bhfuil freagra na ceiste seo
ag brath i bhfad níos mó ar iar-Aire Thuaisceart Éireann, Paul Murphy, agus ar a cheapadh le gairid mar chathaoirleach ar Choiste Faisnéise agus Slándála Rialtas na Breataine, ná mar atá sé
ag brath ar a ndeir nó a ndéanann an tUasal Hain.
bhraith mé
I felt
Nuair a d’fhill mé ar an Ghleann ina dhiaidh sin,
bhraith mé go raibh na cúrsaí i bhfad níb éasca.
ag brath ar
depending on
Tá an ré órga sin ag sleamhnú uainn agus ní thig linn bheith
ag brath ar mheascán de thoscaí teagmhasacha le tionscal turasóireachta a thógáil agus a fhorbairt.
ag brath ar
depending on
Anois is arís d’fheictí píosa scannáin de chluiche mór nó d’ócáid spóirt sa phictiúrlann ach, den chuid is mó, bhí daoine
ag brath ar na nuachtáin agus ar an raidió.
ag brath
intending
Ní raibh Killoran i bhfad i seomra nuachta TG4, áfach, go dtí gur thosaigh sí
ag brath míshocair arís.
bhraith mé
I felt
Nuair a d’fhill mé ar an Ghleann ina dhiaidh sin,
bhraith mé go raibh na cúrsaí i bhfad níb éasca.
ag brath ar dhonacht na calaoise a bhí déanta aige
depending on how bad the foul that he had committed was
Chuirtí pionós breise ansin ar imreoir,
ag brath ar dhonacht na calaoise a bhí déanta aige (imirt chontúirteach, buille le dorn nó camán, agus araile) Má bhí imreoir ar fionraí, sheas sé sin i gcás aon sórt cluiche a raibh an t-imreoir i dteideal imirt ann – ní raibh aon eisceacht i gceist.
ag brath ar an aimsir
depending on the weather
Agus de réir an chultúir agus an dúchais agus na hoidhreachta sin, ní miste dúinn máirseáil chomh minic agus is féidir linn (
ag brath ar an aimsir, dar ndóigh!) fríd cheantair Chaitliceacha.
le brath
to be discerned
Ach an bhfuil athrú meoin ar bith
le brath i measc an phobail? An bhfeiceann muid corp, ealaín nó míchumas nuair a mheabhraíonn muid ar an saothar seo de chuid Marc Quinn? Nó an bhfuil sé ag baint úsáide as Alison Lapper nó ag ceiliúradh an cineál difriúil áilleachta atá le feiceáil inti? Nó an raibh amhras riamh ar Alison Lapper faoin dóigh ar leiríodh í sa saothar seo?
“Bhí mé féin ag déanamh obair den chineál céanna ach bhí a fhios agam nach mbeinn ábalta rud chomh suntasach agus ar an scála céanna leis seo a dhéanamh,” a dúirt sí.
bhraith mé
I felt
Tuigim nach ionann tír agus a príomhchathair, agus i ndiaidh an turais sin
bhraith mé go raibh cuid mhaith den tSlóivéin feicthe agam agus go raibh mé tar éis léargas éigin a fháil ar stair na tíre agus ar a muintir.
ag brath freisin ar
intending also
Bhí an rialtas
ag brath freisin ar an gcás a chur os comhair na Cúirte Breithiúnais Idirnáisiúnta san Háig.
ag brath
intending
Nuair a luaigh sí lena hathair go raibh sí
ag brath staidéar a dhéanamh ar an tSean-Ghaeilge, bhí sé thar a bheith sásta de bhrí gur chaith sé féin bliain ag plé leis an ábhar sin sula ndeachaigh sé leis an fhisic.
ag brath ar nithe éagsúla
depending on various things
An bhfuil mórán de na spriocanna a leagadh síos i dtús ama bainte amach?
Tá roinnt acu bainte amach agus cuid eile acu atá
ag brath ar nithe éagsúla le go mbeadh a gcur i gcrích indéanta.
níor bhraith mé
I didn't feel
Ar cuireadh brú ar Éilís an Ghaeilge a labhairt agus í ag éirí aníos i Ranalach?
“*No,*
níor bhraith mé an saghas sin brú.
ag brath ar
depending on
Is minic a fheictear daoine óga as tíortha eile istigh i gcaifí i mBaile Átha Cliath, agus i gcathracha agus bailte eile nach é, agus cuma an uaignis orthu, iad, bí cinnte de, ag smaoineamh ar a muintir i bhfad uathu agus iad
ag brath ar an chárta fóin le hiad a choinneáil i dteagmháil leis an bhaile.
ag brath
depending
Is minic a fheictear daoine óga as tíortha eile istigh i gcaifí i mBaile Átha Cliath, agus i gcathracha agus bailte eile nach é, agus cuma an uaignis orthu, iad, bí cinnte de, ag smaoineamh ar a muintir i bhfad uathu agus iad
ag brath ar an chárta fóin le hiad a choinneáil i dteagmháil leis an bhaile.
bhraith mé
I felt
Ach le déanaí
bhraith mé go raibh go leor deiseanna teicneolaíochta á gcailliúint agam – gach áit a ndeachaigh mé bhí daoine ag brabhsáil ar an idirlíon ar a ríomhaire glúine agus ag seiceáil a ríomhphoist.
ag brath ar nithe éagsúla
depending on various things
An bhfuil mórán de na spriocanna a leagadh síos i dtús ama bainte amach?
Tá roinnt acu bainte amach agus cuid eile acu atá
ag brath ar nithe éagsúla le go mbeadh a gcur i gcrích indéanta.
brath ar
depend on
San am b’fhurasta don Pháirtí Liobrálach a chur ina luí ar an phobal gur cheart dóibh scanradh a bheith orthu roimh pholasaithe an Pháirtí Choimeádaigh ach gurbh fhéidir leis an phobal
brath ar na Liobrálaigh chun cosaint a dhéanamh ar bhunluachanna ar nós an chórais sláinte phoiblí.
ag brath ar na gnáthscoileanna
depending on regular schools
Cuimhnigh nach dtéann mórán le cois 5% de pháistí na tíre chuig Gaelscoil; tá an 95% eile
ag brath ar na gnáthscoileanna.
bhraith mé
I felt
Ach le déanaí
bhraith mé go raibh go leor deiseanna teicneolaíochta á gcailliúint agam – gach áit a ndeachaigh mé bhí daoine ag brabhsáil ar an idirlíon ar a ríomhaire glúine agus ag seiceáil a ríomhphoist.
ag brath go mór
depending a lot
Beidh éifeacht dhiúltach gheilleagrach ar thíortha atá
ag brath go mór ar easportáil le haerlasta.
mar gur bhraith sé
because he felt
Chomh maith leis sin, thairg sé éirí as a phost san ollscoil
mar gur bhraith sé nach raibh a dhualgais á gcomhlíonadh aige a fheabhas is ba chóir, bhí an méid sin dualgas eile air – bhí sé ina Ardeaspag ar Kraków faoi 1964 agus thagadh sé ó Kraków go Lublin ar thraein oíche le nach gcuirfí a chuid ama amú.
mar gur bhraith sé
because he felt
Chomh maith leis sin, thairg sé éirí as a phost san ollscoil
mar gur bhraith sé nach raibh a dhualgais á gcomhlíonadh aige a fheabhas is ba chóir, bhí an méid sin dualgas eile air – bhí sé ina Ardeaspag ar Kraków faoi 1964 agus thagadh sé ó Kraków go Lublin ar thraein oíche le nach gcuirfí a chuid ama amú.
ag brath ar an am den bhliain
depending on the time of year
Cén obair a dhéantar in Feachtas ó lá go lá? ***
Athraíonn sé ó lá go lá agus
ag brath ar an am den bhliain atá i gceist.
ag brath ar dhea-thoil an Rialtais
depending on the goodwill of the Government
Cad iad na laigí agus na láidreachtaí a bhaineann le Feachtas?***
An laige is mó a bhaineann le Feachtas ná go bhfuil muid
ag brath ar dhea-thoil an Rialtais chun maoiniú ceart a thabhairt dúinn, rud nár tharla go dtí seo.