Le dul i ngleic leis an fhadhb, chaith muid ár mbuataisí agus, mar sin de, bhí cuma ait orainn sa scuaine in Aerfort Learphoill i measc na ndaoine eile agus iad gléasta le haghaidh laethanta saoire sa “chathair rómánsach”.
Sula mbíonn a fhios agat cad é atá ar bun agat, bíonn tú amuigh ag damhsa le hachan duine eile – i do chuid brístí sciála agus na diabhal buataisí.
bhuatais ná ar gheansaí imreora ar bithboots and jerseys of any player
Chuala mé trácht ar liathróid shalach go minic fiú amháin ar laethanta breátha samhraidh gan ruainne puití le feiceáil ar bhuatais ná ar gheansaí imreora ar bith.
Cárta buí agus deich nóiméad i mbosca na bpeacaí a bhí i gceist ar an ábhar gur shatail an Drisceolach lena bhróig ar imreoir de chuid na hIodáile a bhí sínte ar an talamh.
Coimhéad ar Cheannach as Cófra an Chairrbeware of buying from the boot of a car
Coimhéad ar Cheannach as Cófra an Chairr
===============
Tá an CBFA ag faire ar fhógraíocht sa réimse seo ó bhí 1840 ann agus dar le Gillian Bird, urlabhraí leis an eagraíocht, tá ‘méadú ollmhór’ ar líon na bhfógraí atá ar na suíomh ar líne le hais líon na bhfógraí a bhíodh sna nuachtáin.
Chuaigh Breandán de Gallaí chun na hOstaire le gairid le triail a bhaint as an sciáil agus as na traidisiúin uilig a bhaineann léi – an (i)après-ski(/i), na sabhnaí agus na buataisí sciála ar geall le gléasanna céasta iad!