Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
áilleachta beauty
" Dúirt sé gur paradacsa a bhí ann dó a bheith ina sheasamh i suíomh lán áilleachta agus ciúnais ach ag an am céanna brón a bheith le brath ann chomh maith.
ionad áilleachta beauty centre
" Mura bhfuil bua na fiontraíochta ag mná agus mura féidir leo a ngnó féin a reáchtáil go héifeachtach, tá féideartheacht eile ann: obair a fháil in "ionad áilleachta".
áilleacht beauty
" Scríbhneoirí an Bhlascaoid ======= Lasmuigh d'áilleacht an pharóiste tá gné eile den saol a mheallann daoine anseo agus is é sin an litríocht.
a háilleacht fhiáin its wild beauty
" I measc na saothar bhí radharcanna éagsúla den Earagail, an timpeallacht áitiúil agus a háilleacht fhiáin, chomh maith le roinnt portráidí agus stáidéir neamhbheo.
áilleacht nádúrtha natural beauty
" Thaitin na foinn éagsúla i gceol na hÉireann i gcónaí liom féin agus le mo theaghlach agus, ar ndóigh, thaitin áilleacht nádúrtha an Oileáin Iathghlais liom.
áilleacht nádúrtha natural beauty
" áilleacht nádúrtha ======= Thaitin an tírdhreach leis na hIodálaigh seo: an t-aigéan, na haillte, an cósta fiáin agus garbh.
áilleacht beauty
" Is ealaíonta mar a tharraingníonn sé pictiúir le filíocht agus is breá liom an chaoi a molann sé áilleacht na mban.
áilleacht na mban the beauty of women
" Is ealaíonta mar a tharraingníonn sé pictiúir le filíocht agus is breá liom an chaoi a molann sé áilleacht na mban.
háilleacht níos sábháilte a more secure beauty
" Chaith mé seal i Newcastle, an áit ar rugadh mé, agus cheap mé go raibh sé go hálainn - ach le háilleacht níos sábháilte, níos caoine ná mar a fhaightear anseo i gCiarraí.
áilleacht beauty
" Uaireanta bím rud beag cráite ag an smaoineamh nach bhfuil ar siúl agam ach spraoi - ach caithfear an cheist a chur: céard a dhéanfaimis gan an ealaín? Muide an t-aon ainmhí amháin a chruthaíonn rudaí ar mhaithe le háilleacht.
áilleacht beauty
" " Arsa Armie: "Is aoibhinn liom áilleacht Thuaisceart Éireann agus tá roinnt mhaith cairde Éireannacha agam anseo.
limistéar áilleachta beauty spot
" Ní hamháin go bhfuil smál ar an limistéar áilleachta, ach tá sé contúirteach fosta dul trasna an bhac-chúrsa seo.
bhain áilleacht na háite siar asam I was taken aback by the beauty of the place
" Nuair a shroich mé Gleann Cholm Cille (i ndiaidh turais gharbh ar an mbus), bhain áilleacht na háite siar asam.
bhain áilleacht na háite siar asam I was taken aback by the beauty of the place
" Nuair a shroich mé Gleann Cholm Cille (i ndiaidh turais gharbh ar an mbus), bhain áilleacht na háite siar asam.
chuidsúlacht beauty
" Roghnaíodh, ceannlitreacha, bloclitreacha, an chuidsúlacht seo thar aon chuidsúlacht eile, mar bheadh rud a déarfainn, “tá mo sciar den scéimhe agam cheana féin, cartaigh an nua.
scéimhe beauty
" * Gluais • Glossary áilleagántrinket farasbarrsurplus seoidjewel conúsrubbish go cúil an spruadairto the refuse dump giollaí na leisceidle people gamailllouts glugaithesoft, flabby people ceannlitreachacapital letters cuidsúlachtbeauty scéimhebeauty A Rí na bhfeart!O, almighty God! caifeachwasteful ba í mo thríú huaireadóir íit was my third watch glacgrasp mo chuislemy pulse bhuaileadh mo chroí níos gaistemy heart used to beat more quickly nuair a mhothaínnwhen I used to feel mo phusmy face cad chuige a mbacfadh sí .
áilleacht na radharcanna the beauty of the scenery
" San am a chuaigh thart, d’éirigh go hiontach leis an réigiún mar gheall ar Aerfort na Sionainne, an scannán *Ryan’s Daughter*, Fungi, lochanna Chill Áirne, áilleacht na radharcanna agus caint bhinn bhlasta shnasta mhuintir Chiarraí.
an áilleacht nádúrtha the natural beauty
" Tá codarsnacht an-mhór idir seo ar fad agus an áilleacht nádúrtha atá thart timpeall.
áilleacht foirme formal beauty
" (*On Literature*, lch 1) Is é atá sé a mhaíomh, an rud a dtugaimidne “litríocht” air, agus a dtugtar a leithéid chéanna d’ainm air i dteangacha eile na hEorpa, an coincheap sin den saothar cruthaitheach scríofa a mbíonn áilleacht foirme agus éifeacht mhothaitheach ag baint leis, is rud nua i stair an iarthair é.
áilleacht foirme formal beauty
" (*On Literature*, lch 1) Is é atá sé a mhaíomh, an rud a dtugaimidne “litríocht” air, agus a dtugtar a leithéid chéanna d’ainm air i dteangacha eile na hEorpa, an coincheap sin den saothar cruthaitheach scríofa a mbíonn áilleacht foirme agus éifeacht mhothaitheach ag baint leis, is rud nua i stair an iarthair é.
Dóighiúlacht beauty
" * Gluais • Glossary fríd ghloine dhorchathrough a dark glass smúidmist, murkiness bréagachfalse is annamhit is seldom mionrudaíminor things doiléirvague i sruth na éiginnteachtain the stream of uncertainty glas ceart na gcuibhreannthe correct green of the fields sin an tuigethat's why ag stánadh amachstaring out léanalawn ag croitheadh a gcinnshaking their heads íomhánnaimages iontassurprise machnamh ceartproper thinking scáileánscreen ag preabadhjumping bladhaire coinnlea candle flame eachtraíevents chan éthat's not it dá thairbhe sinbecause of that rudaí neamhiontachaunexciting, ordinary things ar bharr na mbeannon the cliff tops an lá fá dheireadhthe other day ag coimhéad ar thonnta ag briseadh go díbhirceachwatching waves breaking with ardour substaintsubstance dá dtitfeadh mo chorp de bharr na mbeannif my body fell from the top of the cliffs taoidetide fiúntasworth gníomhact nó a mhalairtor the opposite blaiseadhtaste gan rud ar bith bheith gnóthaithe agam as m’aistearwithout having gained anything from the journey fuaimeanna fánachaoccasional noises díoscadhcreaking coiscéimeanna folmhaempty footsteps stánadh fadaa long stare craos na tineadhthe roaring fire dromchlasurface cha dtig liomI can't cha dtig liom í á threorúI can't guide it déanaim iarracht a gciall a scaoileadhI try to release their meaning le rachtanna fiáinein wild fits seileogaspits sáthadh scinethe stabbing of a knife aonarachsolitary staidéarthalevel-headed teas an phaisinthe heat of passion breithbirth a cheiltto hide anáilbreath is annamhit is seldom fiúntachworthwhile dathanna seachantachaelusive colours goitsecome on, come here neadrachanests seanbhallógaíold ruins deifrehurry cha raibh faill aigehe hadn't the time contráiltewrong go brách síoraíever ag déanamh iontaiswondering i bpeannaireacht chruinn shlachtmharin accurate neat writing stócach ógyouth bodhardeaf pian a fhuilstinto suffer pain mo bheomy life lena dhornwith his fist le mé féin a chosaintto protect myself ní léimfinn amach as a bhealachI wouldn't jump out of the way cinneadhdecision cinntídecisions go fadálachslowly chan fhuil an cinneadh déantathe decision has not been made déanaim mo chac agus mo mhúnI defecate and urinate cuideachtúilhelpful athrú séasúrthe change of seasons de ghlanmheabhairoff by heart gialljaw gobachprotruding gruaig fhionnblond hair Dóighiúlachtbeauty tarraingteachattractive rud inteachtsomething buaireamhsorrow ag bruidearnaighthrobbing coimhthíochstrange idir barra na gcrannbetween the tops of the trees ag iarraidh mairstin airtrying to live on it nimhneachsore bhlais mé an phianI tasted the pain tchíthear domhit seems to me go dianstrictly samhailimage mar nach bhfuil sé de dhánacht ionam a bheith éagsúilbecause I haven't got the guts to be different daonnachtaíhumanist an cine daonnathe human race bréanfoul an bréantas a cheiltto hide the foulness cumhráin bhréigefalse perfumes lofarotten gnásanna sóisialtasocial customs béasamanners seanseiteannaold sets ag foscladhopening ag scamhadhpealing creatlachframe-work creidbheáilto believe scigdhráma an tsaoilthe farce of life de réir mar atáthar ag dréimas is expected táirgíproducts caiteoir eiseamláireachexemplary spender lúcháireachjoyous teorainneacha luaisspeed limits ag cailleadh foighdelosing patience sceadamánthroat mo bhrú folamy blood pressure sciathánarm go hionraice is a thiocfadh liomas honestly as I could comhairleadvice díomádisappointment sólassolace lagmheasarthachtrather small amount ag tochailtdigging
áilleacht beauty
" Agus samplaí mar seo á n-úsáid againn mar shlat tomhais ar áilleacht agus dhraíocht an cheoil.
agus gur scrios sé áilleacht nádúrtha and that it destroyed the natural beauty
" Chuir grúpaí éagsúla in éadan an fheachtais, cuid acu den tuairim go raibh an saothar gránna le feáchaint air agus gur scrios sé áilleacht nádúrtha an cheantair.
áilleacht aeistéitiúil aesthetical beauty
" AÓF: Céard is fidil mhaith ann duitse? YB: Chaithfeadh áilleacht aeistéitiúil a bheith ag baint léi le breathnú uirthi, í a bheith críochnaithe go slachtmhar agus í déanta cothrom agus de réir a chéile.
de bharr a háilleachta, because of her beauty,
" Bhí clú ar Pihanga de bharr a háilleachta, agus bhronn sí a fabhair ar na ceithre shliabh a bhí á mealladh: Taranaki, Tongariro, Tauhara agus Putauaki.
lena n-áilleacht a thuiscint. to understand, appreciate, their beauty
" Is gá breathnú orthu lena n-áilleacht a thuiscint.
scrios chomhshaol agus áilleacht na tíre the distruction of the environment and beauty of the country
" Tar éis an tsaoil, níl aon chúis go mbeadh na húdaráis a cheadaigh scrios chomhshaol agus áilleacht na tíre róbhuartha faoin oidhreacht chultúrtha ach chomh beag.
áilleacht na mbláthanna fiáine the beauty of wild flowers
" In Éirinn, tá áilleacht na mbláthanna fiáine le feiceáil fós in áiteanna mar Ghleann Cholm Cille i gContae Dhún na nGall.
áilleacht na timpeallachta a chaomhnú. preserving the beauty of the environment.
" Is airsean a thitfidh sé comhréiteach a aimsiú idir muilte gaoithe a fhorbairt agus áilleacht na timpeallachta a chaomhnú.
áilleacht an locha beauty of the lake
" Cé gur tír í an Mhaláiv atá álainn amach is amach – agus cé gur bhain áilleacht an locha agus Nyika fós siar asam i ndiaidh dom a bheith bliain ansin – is dócha gurb é an rud is draíochta faoin Maláiv ná muintir na tíre.
áilleacht beauty
" Bhí Ken meallta ag áilleacht na háite.
chun é a fhorbairt mar bhall áilleachta to develop it as a beauty spot
" Nuair a chuala mé ag tús na bliana go raibh deontas de €213,225 ceadaithe ag an Aire Turasóireachta, Seamus Brennan (nach maireann), le haghaidh oibre breise ar Shliabh Liag chun é a fhorbairt mar bhall áilleachta, bhí dóchas agam ar dtús go ndeiseoidís an tobar.
áilleacht an earraigh the springtime beauty
" Is mór an ghráin é, an plaisteach dubh céanna, fágtha mar rian an gheimhridh ar áilleacht an earraigh.
dóighiúlacht beauty
" Bhí an ceart agam mar sin – neart tallainne (’s é sin – dóighiúlacht!) mar gheall ar mhaireachtáil shláintiúil.
áilleacht na láithreach the beauty of the place
" Shúamar áilleacht na láithreach isteach, gona sléibhte, crainnte, bláthana fiáine agus dathanna spleodracha an tsamhraidh.
háilleacht beauty
" Is áit naofa í Uluru do mhuintir dhúchais na hintíre agus chuaigh a háilleacht i bhfeidhm go han-mhór orm nuair a chonaic muid í den chéad uair blianta fada ó shin.
áilleacht a inste the beauty of its narration
" Tá an díshondas idir an tragóid féin agus áilleacht a inste iomlán máistriúil.
comórtais áilleachta beauty competition
" Díreach mar a bheifí ag súil leis ó bhuaiteoir comórtais áilleachta, is bean ard donn dathúil í a thiontódh cinn, gan aon agó.
scéimh beauty
" Ach, mar a gheobhainn amach, dá mhéad a scéimh is ea is mó a cneastacht is a cineáltas.
áilleacht beauty
" Buailfidh an racht osnaí iad agus tosóidh siad ag spalpadh seafóide faoi áilleacht na cathrach.
áilleacht aiceanta natural beauty
" Cad is féidir linn a fhoghlaim as a bhfuil scríofa san eagrán nuafhoilsithe seo de *Lonely Planet*? Ar dtús báire, is léir ón leabhar go gcuireann cuairteoirí luach ard ar thraidisiún, ar shaíocht áite agus ar áilleacht aiceanta.
áilleacht cholainne physical beauty
" Dúirt an stairí ealaíne, Vasari, sa 16ú aois gur ‘il divino’ a bhi ann, cruthaithe ag Dia mar bharrshamhail den duine mar ba cheart don duine a bheith in achan bhealach idir filíocht, ealaín agus áilleacht cholainne.
áilleacht aiceanta natural beauty
" Fáilte Éireann De réir taighde a rinne Tourism Ireland, 2003, bhí ‘áilleacht aiceanta’ ag uimhir a haon sa liosta de na rudaí a mheall daoine chun na tíre seo.
niamhracht beauty
" Aitheanta mar phríomhchathair an domhain Chríostaí, tagann na mílte oilithreach ar thuras ann gach bliain le hómós a thabhairt agus iontas a dhéanamh d’ailleacht agus de niamhracht Bhaisleac Naomh Peadar agus de na céadta ardeaglais eile atá scaipithe thart timpeall na cathrach.
áilleacht beauty
" Ní féidir a shéanadh go bhfuil áilleacht ag an áireamh, is é sin, ag an matamaitic.
breáthacht beauty
" Ach cad faoin taobh eile den scéal? Feicimid breáthacht an domhain timpeall orainn gach uile lá, ach is áilleacht gan slacht í de ghnáth.
Áille Mhór sa Mhiondúil a great beauty in minor element(s)
" Déan an chéim seo arís agus arís eile, go dtí go bhfuil tú dubh dóite de ar aon nós – sa chruth mar a bhfuil cur síos déanta air ag Koch leantar leis na céimeanna go deo! Áille Mhór sa Mhiondúil =========== Mar is léir, faightear íomhánna gleoite as na halgartaim seo, ach ní raibh mórán measa ag lucht na matamaitice orthu roimh theacht Mandelbrot.
áilleacht a taobh tíre its natural beauty
" Bhíodh an ceantar, a bhfuil cáil uirthi de bharr áilleacht a taobh tíre agus stair a chathracha, ag brath go mór ar an turasóireacht roimh an díle.
áilleacht na físe the visionary beauty
" “Maith dom, a mhórgacht, ach ar mhiste leat mé ag cur agallaimh ort?” “Cé atá ann?” a d’fhiafraigh Enda, agus é ag iarraidh teacht chuige féin ó áilleacht na físe a bhí aige.
cuid d'áilleacht some of the beauty
" Forbairt an Cheantair ============ **SMM: Chonaic daoine cuid d'áilleacht an cheantair sa scannán sin An Píopa agus rinneadh iarracht, áitiúil, leis an idirlíon daoine a mhealladh isteach ar saoire, ach ar cheart tuilleadh a dhéanamh ar bhonn contae nó go hidirnáisiúnta? – Dá ndéanfaí nascadh le ranna Gaeilge sna forais tríú leibhéal, nó le hAcadamh na hOllscolaíochta Gaeilge abair?** BNC: Ceapaim go bhfuil deiseanna iontacha ansin, forbairt a dhéanamh ar an méid a dúirt tú ansin.
Aoibhneas na beatha the beauty of life
" Paddy Glackin a rinne léiriú ar an albam agus dúirt sé ina leith: Aoibhneas na beatha an tréith is suntasaí sa chnuasach seo.
idir áilleacht both beauty
" Castar gach fonn le dearfacht agus le stuaim– tréithe nach mbíonn ach ag an té a thuigeann idir áilleacht agus chruálacht an tsaoil.
scoth na háilleachta the supreme beauty
" Bhí scoth na háilleachta bainte amach ag an Mórsceir Chroíchruthach a chonaic muid ón muireitleán ar an mbealach go dtí an lamairne ar maidin.
áilleacht aiceanta an easa the natural beauty of the waterfall
" Tá codarsnacht i gceist in Niagara idir áilleacht aiceanta an easa agus an baile é féin.
háilleacht na háite a bhlaiseadh to see the natural beauty
" Glacaim leis gur crochadh fógraí “Slí na Rosann” le cuairteoirí agus turasóirí a mhealladh le háilleacht na háite a bhlaiseadh ach b’fhearr iad a bhaint anuas arís go dtí go nglanfar an dramhaíl agus an bruscar as an mbealach.
ach maise na háille other than the adornment of beauty
" Is iomaí gné a shníonn ina chéile i ngréasán greanta a cuid filíóchta; tá an teanga, an dúchas, an béaloideas, an litríocht, a taithí saoil agus meabhrach; tá an cumas éachtach sin trína n-éiríonn léi an meafar bíogach soilseach a chruthú, ag fí na ngnéithe sin ar a chéile go healaíonta gan d'ornáidíocht ach maise na háille.
ar chuir a áilleacht faoi dhraíocht iad who were spellbound by its beauty
" Meabhraím ar na chéad daoine a leag cos sa taobh seo agus ar chuir a áilleacht faoi dhraíocht iad an oiread sin gur fhan siad ann agus thóg clann ann.
le hiontas a dhéanamh d’ailleacht na bhfoirgneamh céanna to marvel at the beauty of those same buildings
" Síorchreimeadh agus Síorchostais =========== Is fadhb leanúnach atá ag comhairle ar bith deileáil le costaisí cothabhála agus is measa i bhfad mar fhadhb é sa Veinéis mar gheall ar shíorbhagairt na farraige ar fhoirgnimh na cathrach agus líon na gcuairteoirí a thagann gach bliain le hiontas a dhéanamh d’ailleacht na bhfoirgneamh céanna.
fíorchasta a ghiorrú le háilleacht to shorten by means of beauty very difficult (matters)
" Dá bhféadfaí ceisteanna fíorchasta a ghiorrú le háilleacht, is ea is mó an tionchar a bhraithfidh an lucht éisteachta.
Rud tobann ab ea í an ghalántacht beauty was something sudden
" Rud tobann ab ea í an ghalántacht ina phrós agus ní foláir nó gur fhoghlaim Wallace an tseift seo uaidh.
a thugann deis don áilleacht an chumhacht a shéimhiú beagáinín which allows beauty to refine the power in a small way
" Fé dheireadh déanann Wallace achoimre iontasach ar an leadóg; cluiche is ea í a thugann deis don áilleacht an chumhacht a shéimhiú beagáinín: “*even just to see, close up, power and aggression made vulnerable to beauty is to feel inspired and (in a fleeting, mortal way) reconciled.
bíonn an áilleacht ina tost beauty doesn’t have a look in
" San áit a mbíonn urraim don airgead, bíonn an áilleacht ina tost.
oidhreacht agus áilleacht na tíre a scrios dá thairbhe to destroy the beauty and heritage for it
" Conradh maith é seo don Bhreatain sa mhéid is go mbeidh siad in ann a mhaíomh go bhfuil a gcuid spriocanna i leith fuinneamh in-athnuaite á gcomhlíonadh acu ach nach bhfuil gá oidhreacht agus áilleacht na tíre a scrios dá thairbhe.
nach millfí ceantair ard áilleachta in order that places of great beauty would not be ruined
" D'fhéadfadh an Bord seo a bheith i mbun beartas náisiúnta a dhréachtadh lena chinntiú go gcuirfí áiteanna faoi leith ar leataobh d'fhorbairt agus nach millfí ceantair ard áilleachta.
b’fhéidir go gceannófá seoid you might buy a beauty
" Cá bhfios, b’fhéidir go gceannófá seoid!
chineál chomórtas áilleachta seo this type of beauty competition
" ’ (Dán do Mhelissa: Nuala Ní Dhomhnaill) Ritheann an dán seo liom agus mé i mbun machnaimh faoin chineál chomórtas áilleachta seo.
maoin agus áilleacht wealth and beauty
"maoin agus áilleacht ag an tír.
in ómós d'áilleacht na háite dedicated to the place’s beauty
" Tharla leathbhliain roimhe sin agus mé i mo shuí sa halla céanna ag éisteacht le ceol gur scríobh mé sliocht i mBreatnais in ómós d'áilleacht na háite.
ní háille go foirfeacht na broinne there’s no beauty like fullstage in the womb
" Ainm cuí atá ar an gcarthanacht a léiríonn tréimhsí de shaol an pháiste – ón mbolb beag bídeach go dtí an feileacán ildaite álainn atá tagtha ar an saol - agus ní háille go foirfeacht na broinne.
i mbaill áilleachta in beauty spots
" Tá imní agus fearg ar Tony Birtill mar go bhfuil rudaí gránna, aisteacha agus míchuí á gcur i mbaill áilleachta timpeall Ghleann Cholm Cille.
áille beauty
" Tá Tony Birtill faoi imní mhór leis an dóigh a chaithfear airgead le Sliabh a Liag a 'fhorbairt' trí dhaoine a choinneáil ar shiúl ó áille agus ó fhiántas aiceanta na háite
áille beauty
" An té a shantaíonn suaimhneas, áille agus solas na gréine agus go bhfuil an t-am agus an t-airgead aige chuige, tarraingíodh sé ar Oileáin Mhic Cùga sa Teiscinn Chiúin mar a rinne Aoife Uí Fhaoláin agus a fear céile.
áille na mara the marine beauty
" Is slí thaistil éasca é agus gheobhaidh tú radharc amach ar áille na mara agus ar na hoileáin.
Is cosúil gur díoladh áilleacht it seems that the beauty
" Is cosúil gur díoladh áilleacht roinnt de shéadchomharthaí na Veinéise d’fhonn cúpla pingin a dhéanamh.