ar a dtuarastal amháin
on their salary alone
Tarlaíonn sé seo go rialta, áfach, agus deir na Cúbaigh nach bhfuil an dara rogha acu mar nach féidir leo a bheith beo
ar a dtuarastal amháin ($10 Meiriceánach sa mhí ar an mheán).
Ní fhóireann sé duit ar dhóigh amháin ná an dóigh eile
it doesn't suit you one way or the other
Ní fhóireann sé duit ar dhóigh amháin ná an dóigh eile".
Ní fhóireann sé duit ar dhóigh amháin ná an dóigh eile
it doesn't suit you one way or the other
Ní fhóireann sé duit ar dhóigh amháin ná an dóigh eile".
amháin
only
"Fuarchúis, sin nuair a théann tú amach chun do vóta a chaitheamh uair
amháin gach ceithre bliana agus ní dhéanann tú faic idir an dá linn," a dúirt oibrí in Toxteth Community Centre liom.
amháin
only
Is mairg go bhfuil dream
amháin nach bhfuil sásta dul ar an turas.
spriocdháta foilsithe amháin
one publishing deadline
Seachas luí isteach ar mhórthionscadal le
spriocdháta foilsithe amháin, ba cheart cúpla spriocdháta foilsithe eatramhacha a bheith leagtha síos.
Chan amháin
not only
D'fhoghlaim mé cuid mhór faoin tsaol, agus faoin Ghaeilge go háirithe, ó mhuintir na Gaeltachta,
Chan amháin in Éirinn, ach thall i Nua-Eabhrac fosta.
Ní hamháin gur chomhlíon sí an gheallúint sin
not only did she fulfil that promise
Ní hamháin gur chomhlíon sí an gheallúint sin, ach tá éacht déanta agus á dhéanamh aici ó thaobh na Gaeilge de i gCalifornia.
híocaíochta amháin
one payment
D'fhógair Microsoft le déanaí go raibh siad ag bogadh i dtreo "seirbhís" a sholáthar in ionad bogearraí amháin agus go mbeadh siad ag lorg síntiús rialta ó chustaiméirí in áit na
híocaíochta amháin a fhaigheann siad anois.
cúilín amháin
one point
D'éirigh leo Craobh na Sraithe Náisiúnta a bhuachaint i gcoinne na Gaillimhe ach bhuaigh Corcaigh orthu le
cúilín amháin sa chraobhchomórtas.
amháin
only
Nuair a cheannaigh Pádraig Ó Céidigh Aer Árann ocht mbliana ó shin ba chomhlacht beag é a bhí ag cur seirbhíse ar fáil d'Oileáin Árann
amháin.
amháin
only
Is í an amhránaíocht níos mó ná aon rud eile a bhíonn i gceist, ach is dócha nach féidir leat i ndáiríribh ceolchoirm a bheith agat le hamhránaithe
amháin.
ann ach go raibh sí ag cur cos amháin roimhe an cheann eile
she was barely able to put one foot in front of the other (i.e. she was walking with difficulty)
"
Ní raibh Gerry ina shuí i gceart nuair is seo anuas an staighre Aoife,
ann ach go raibh sí ag cur cos amháin roimhe an cheann eile.
móramh amháin
one majority
Bhí
móramh amháin sásúil go leor fad is a bhí an móramh sin ag aontachtaithe.
rang amháin a thairiscint
to offer one class
Ach chinn siad ar
rang amháin a thairiscint, mar sin féin.
Droch-thoradh amháin
one bad result
Droch-thoradh amháin air sin, ar ndóigh, ná gur fágadh seanmheon na rúndachta in áit, luachanna ón ré Victeoiriach a chabhraigh le daoine coimeádacha greim a fháil ar an gcumhacht agus í a choinneáil ar feadh i bhfad.
amháin
only
Sa saol seo ina mbíonn an oiread sin roghanna againn go léir, tá sé i bhfad ró-éasca gan aon rud
amháin a dhéanamh i gceart.
an oiread is siolla amháin dá shaothar
not even a syllable of his work
*
Gluais • Glossary
sprioctarget
ní túisce anseo thúno sooner are you here
iontach slachtmharvery tidy
beathalife
mórphearsa ficsingreat fictional character
dílleachtaorphan
sa tsraithin the series
uaighgrave
an oiread is siolla amháin dá shaotharnot even a syllable of his work
oilithreachtpilgrimage
clúiteachrenowned
a mhaíomhto boast
iarsmalannmuseum
tairgtear camchuairteannatours are offered
bantreoraífemale guide
díomhaoinidle
ag blaiseadh den saolgetting a taste of the life
troscánfurniture
sprúillí mionsonraíochaminor fragments
col ceathrachacousins
ní chónaíodh Montgomery féin ann riamhMontgomery himself never used to live in it
adhlacthaburied
i do chomhchuairteoiríin your fellow-visitors
iad a rangúto categorise them
SeapánaighJapanese
díograiseachenthusiastic
searmanasceremony
a fhiafraí deto ask
dúilliking
luachannavalues
chomh patuar intias apathetic towards her
smidword, syllable
carrchlóscarpark
mionsamhailminiature
éalúescape
proinntitherestaurants
camchuairt oidhreachtaheritage tour
baiste asnamed after
a cuid pearsanher characters
bunchlochfoundation-stone
straitéis mhargaíochtamarketing strategy
uimhirphlátaínumber plates
gléastadressed
príomhsheómain show
Oileánaighisland-people
mórtasach asproud of
dúchasachnative
mangairísellers
ollúna mórluachachaself-important professors
tionscalindustry
débhríochambiguous
bréan den ealaín ar fadsick of the whole carry-on
tuairiscítearit is reported
frith-Anneanti-Anne
Is stáitsíodh an t-ilsiamsa AnnekensteinAnd the variety show Annekenstein was staged
fonóidmockery
d'íomhá fholláin Anneof Anne's clean image
casadhtwist
is barrúlafunniest
cúiseamhaccusation
leispiachaslesbianism
(chuir sí(she
nuair a d'áitighwhen she argued
comhdháilconference
leispiachas folaithehidden lesbianism
cairdeasfriendship
cumann leispiach nár cuireadh i gcríchunfulfilled lesbian love
oirirceminent
flúirse tagairtílots of references
homa-anghráchhomo-erotic
traidisiúnaithetraditionalists
ábhar a stoitheadhto take material
comhthéacscontext
náireachshameful
scannalachscandalous
nach bhfuil bun nó barr leiswhich has no basis
i dtólamhalways
treoraí ar leitha separate guide
na sluaite leispiachathe crowds of lesbians
díoltas DéGod's revenge
mallaithedamned
go mear ocrachquickly and hungrily
páirc mhór siamsaíochtaa big amusement park
tithe itheacháineating houses
tuirlingtto alight
ar an drochuairunfortunately
níl tásc nó tuairisc arthere is no sign of
ag foghlúplundering
ag creachlooting
fáilteachwelcoming
go gealgháireachcheerfully
le teann diabhlaíochtaout of devilment
sé glúinesix generations
dubh le turasóirípacked with tourists
cárgrimace
níos féile ó thaobh síntiúis láimhe demore generous when it comes to tips
oineachhonour
freastalaíwaitress
babhla seabhdairbowl of chowder
ciseán bonnóg is craicéira basket of scones and crackers
féachaint an bhfuil aiste ar an iasc sa linn bhainneto see if the fish are taking the bait in the pool of milk
diúilicínímussels
breallachclam
portáncrab
gliomachlobster
trosccod
róshrónachtoo nosey
meascthamixed
glasraívegetables
diúgann tú an t-anraithyou drain the soup
an braonán blasta deiridhthe last tasty droplet
Dá bhfaigheadh muid iarratas amháin
if we got one application
Dá bhfaigheadh muid iarratas amháin ó chuile chraobh bheadh an-chomórtas againn! Dá mbeinnse i mbun Chonradh na Gaeilge i Loch Garman, mar shampla, nó in aon chontae eile sa tír, bheinnse ag iarraidh go mbeadh seaimpín áitiúil ag seasamh an fhóid ar son Loch Garman ag an Oireachtas.
chan amháin
not only
Cad é mar is féidir a bheith cinnte fá iompar an UUP sa todhchaí? Cad é fá na dílseoirí atá ag baint úsáide as na hairm atá acu - scaoil siad urchair leis an PSNI seachtain ó shin!
Tá cinnteacht ag teastáil ó achan dhream,
chan amháin ó aontachtaithe.
Boc amháin
one fellow
Boc amháin atá breá ábalta é féin a chosaint, agus atá in inmhe tabhairt faoi dhaoine eile fosta, is ea mo sheanchara, Éamon Ó Druncaí.
chan amháin
not only
Ar an dóigh seo, bhí McKeown agus Campbell ábalta bualadh le hiarphóilíní agus a ndearcadhsan a fháil,
chan amháin ar chúinsí na coimhlinte, ach ar chostas daonna an fhoréigin, ar an rud a spreag daoine le dul isteach san RUC, agus mar sin de, dul taobh thiar de *stereotype "an black bastard.
céim amháin chun tosaigh
one step ahead
Ní raibh mise ach
céim amháin chun tosaigh ar na daltaí eile.
amháin
only
Níl aon chúis nach mbeadh gnólachtaí Gaeilge
amháin i ngach baile Gaeltachta agus cúpla céad duine fostaithe san iomlán iontu.
amháin
only
Chonacthas domsa gur bagairt a bhí anseo; d'eisigh an NATFHE agus UNISON ráiteas faoin chás roimh an Nollaig ach sheol sé ríomhphost chugamsa
amháin.
Ábhar acadúil amháin a bhí ann
it was an academic subject only
"
Ábhar acadúil amháin a bhí ann agus bhí sé an-trom - ní raibh pléisiúr ar bith le baint as.
Dá bhfoilseofaí níos mó ná téacs amháin
if more than one text was published
Dá bhfoilseofaí níos mó ná téacs amháin ag deireadh, teip a bheadh ann.
comhaontaíodh ar an aon téacs amháin
one text was agreed on
Ach
comhaontaíodh ar an aon téacs amháin atá le cur in ionad na gconarthaí uile atá ann cheana.
trí bheartais shíochánta agus dhaonlathacha amháin
through peaceful and democratic policies only
Ansin, bhí ráiteas Gerry Adams ann gurb é an dóigh amháin leis an fhadhb a réiteach ná
trí bheartais shíochánta agus dhaonlathacha amháin.
amháin
only
Ní h
amháin go bhfuil sofhriotail ann faoin ghníomh féin, ach tá roinnt nathanna doiléire ann fosta a úsáidtear le tagairt a dhéanamh don oideachas gnéasachta.
Seicis amháin
Czech only
Mar shampla, níl focal Béarla (ná aon teanga eile) le cloisint ach
Seicis amháin ar na fógraí taistil ar an *metro*, ar an mbus agus ar an *tramvaj*, agus muna bhfuil taithí agat ar theanga Shlavach, tógann sé tamall teacht isteach ar léamh agus ar chóras foghraíochta na Seicise.
ar thóir na craice amháin
looking for crack only
Bíonn siad cumasach sna tuisil - tá seacht gcinn acu féin, mar aon le hainmfhocail neodracha, beomhara agus neamhbheomhara, agus na mílte féidearthacht!
Agus céard a spreag iad chun an Ghaeilge a dhéanamh, agus cén cúlra a bhíonn acu? Bhuel, bíonn cuid acu ag déanamh staidéir ar an sean-Bhéarla, cuid eile ag díriú ar an nGaeilge ar bhonn teangeolaíoch chomparáideach, cuid eile ag lorg ábhar neamhghnách spéisiúil, agus cuid eile
ar thóir na craice amháin.
amháin
only
Tá staitisticí mar seo tar éis cabhrú leo siúd atá i gcoinne an churaclaim scoile a chuireann béim ar staonadh
amháin.
ina gcomhluadar féin amháin
in their own company only
Bhí caidreamh fada agus dian acu, agus d'fhan siad
ina gcomhluadar féin amháin beagnach i gcónaí.
i nglac amháin
in one hand
Níl rud ar bith níos fearr amuigh, dar le Balor an Scolardach, ná bheith cuachta cois tine ó oíche go maidin, do chosa ar an bhac, do thóin ar an chúisín, gloine lán
i nglac amháin agus an cianrialaitheoir sa dorn eile, tú ag grinniú grafanna agus táblaí, ag éisteacht le Brians Ó Fearghaíl ag bladar leis agus tú ag fanacht go foighdeach le toradh an naoú cuntas déag ó Scibirín Thoir Theas.
an iomarca de tháirge amháin
too much of one product
I ngnó ar bith ní oireann sé
an iomarca de tháirge amháin a chur ar an mhargadh ag aon am amháin, nó titfidh an praghas.
amháin
only
I dtús ama bhí fáil ar an tseirbhís ar chósta an iarthair
amháin ar feadh dhá uair an chloig sa ló ach, tar éis roinnt ama, cuireadh ar fáil í ar fud na hÉireann.
Tuar dóchais amháin
one positive sign
Tuar dóchais amháin, áfach, ná clann na n-imirceach nua atá ag teacht isteach sa tír seo le tamall de bhlianta agus atá ag teacht i gcónaí, go mbeidh siadsan ábalta an fód a sheasamh ar son na hÉireann ag na Cluichí Oilimpeacha amach anseo!
*Is múinteoir scoile é Colm Mac Séalaigh a bhfuil cónaí air i mBaile Átha Cliath.
crann darach amháin
a single oak-tree
Tá an bád déanta as
crann darach amháin.
amháin
only
Tá éagsúlacht nua ag baint le Katonah Avenue i gceantar Woodlawn sna Bronx, Nua-Eabhrac, ar cheantar Éireannach
amháin é tráth; na laethanta seo, tá inimircigh as tíortha eile i mbun *delis, *siopaí crua-earraí agus gnólachtaí eile sa cheantar.
fainic bheag bhaoideach amháin
one small little warning
Níl ann ach
fainic bheag bhaoideach amháin - is dócha ná a mhalairt go ndéanfaidh sí féin an sterling a ath-infheistiú in áras pobail Protastúnach inteacht in Oirthear Bhéal Feirste.
go gairmiúil amháin
professionally only
Tá na haerlínte i ról na mná dáthúla i *singles bar* agus na haerfoirt ag iarraidh iad a mhealladh -
go gairmiúil amháin, ar ndóigh.
ní roghnóidh sé ach ceann amháin acu
he'll only choose one of them
Tá suim ag an ionadaí sna grianghraif agus sna staitisticí, ach beidh sé ag déanamh comparáide idir aerfoirt an Bhaile Bhig, Chiarraí, na Sionainne agus Chnoc Mhuire agus
ní roghnóidh sé ach ceann amháin acu.
sánn ordóg amháin isteach ina bhéal
sticks one thumb in his mouth
Tá sé *leath bealaigh *nuair a stadann sé, amharcann sé thart,
sánn ordóg amháin isteach ina bhéal, déanann a thóin a thochas leis an ordóg eile, agus cuireann sé ceist air féin: “An ag dul *suas *an staighre a bhí mé nó ag teacht *anuas*? Nó an ag dul *síos *an staighre a bhí mé nó ag teacht *aníos*? An *thuas *a bhí mé nó *thíos*, nó an *leath bealaigh *a bhí mé an t-am uilig? Nó an san áit seo atá mé ar chor ar bith?” Níl cuimhne aige.
Don chléir amháin.
To the clergy only.
MOLLY:
Don chléir amháin.
ar mhaithe leis an Ghaeilge amháin
for the sake of the Irish language only
Ní
ar mhaithe leis an Ghaeilge amháin atá an fiontar seo tosaithe againn - creideann muid go dtig linn airgead a dhéanamh as.
níorbh eagla don bheirt chéanna a bheith ar an phort amháin
there was no danger that the same pair would agree
Bhí Aoife ina déagóir déanta anois agus
níorbh eagla don bheirt chéanna a bheith ar an phort amháin fá na gnóthaí seo.
ar mhaithe leis an Ghaeilge amháin
for the sake of the Irish language only
Ní
ar mhaithe leis an Ghaeilge amháin atá an fiontar seo tosaithe againn - creideann muid go dtig linn airgead a dhéanamh as.
Ní hamháin nach bhfuarthas ciontach é
not only was he not found guilty
Ní hamháin nach bhfuarthas ciontach é, ach tá sé tagtha chun solais ó shin gur seirbhísí rúnda na hAfraice Theas a bhí taobh thiar den scéal uilig agus é mar aidhm acu é chur ina thost.
ar mhaithe leis an Ghaeilge amháin
for the sake of the Irish language only
Ní
ar mhaithe leis an Ghaeilge amháin atá an fiontar seo tosaithe againn - creideann muid go dtig linn airgead a dhéanamh as.
ar mhaithe leis an Ghaeilge amháin
for the sake of the Irish language only
Ní
ar mhaithe leis an Ghaeilge amháin atá an fiontar seo tosaithe againn - creideann muid go dtig linn airgead a dhéanamh as.
d’ócáidí speisialta amháin
for special occasions only
“Ní dhéanann muid iad ach
d’ócáidí speisialta amháin, mar is obair an-dian í.
ar mhaithe leis an Ghaeilge amháin
for the sake of the Irish language only
Ní
ar mhaithe leis an Ghaeilge amháin atá an fiontar seo tosaithe againn - creideann muid go dtig linn airgead a dhéanamh as.
le farasbarr cúilín amháin
with one point to spare
Bhuaigh Cill Mochuda, Na Crócaigh an cluiche úd
le farasbarr cúilín amháin agus bhí baint mhór ag Mark leis an mbua a bhaint amach.
ar mhaithe le buachaint amháin
for the sake of winning only
An aontófá liom go gcuireann daoine áirithe an iomarca béime ar an gcomórtasaíocht seachas ar an amhránaíocht?
LÓM: Bhuel, b'fhéidir go mbraitheann sin ar na fáthanna atá ag daoine le bheith rannpháirteach - má ghlacann duine páirt i gcomórtas
ar mhaithe le buachaint amháin, is minice díomá ar an duine sin ná a mhalairt.
An meon coilíneach amháin
the same colonial mentality
An meon coilíneach amháin a bhí taobh thiar den dá rud.
Trí ghníomhartha polaitiúla amháin
through political actions only
Trí ghníomhartha polaitiúla amháin atá na poblachtánaigh ag brú ar aghaidh anois, rud nach bhfuil fíor i gcás na ndílseoirí.
ach amháin má deir siad a mhalairt
unless they say otherwise
Cé gur mná Gael-Mheiriceánacha ab ea céatadán ard de na múinteoirí i scoileanna Nua-Eabhrac roimhe seo, in aigne dhaltaí an lae inniu is Giúdaigh iad na múinteoirí geala ar fad,
ach amháin má deir siad a mhalairt.
ní na cóir amháin
not only the choirs
Ba mhaith leo go mbeadh achan duine ábalta canadh,
ní na cóir amháin.
breis agus teanga amháin a thabhairt leo
to master more than one language
Cén fhís atá agat féin maidir leis an nGaeilge?
Go n-éireodh muintir na hÉireann níos mórtasaí as a gcumas
breis agus teanga amháin a thabhairt leo, as a bhféiniúlacht Ghaelach, idir chultúr agus teanga, i measc thíortha an Aontais Eorpaigh agus an domhain trí chéile ach go mórmhór sa bhaile in Éirinn i ngach gné dá sochaí féin.
ní tharraingítear tae ach úr amháin
tea is only brewed once
Dúirt sise nach mbeadh deoch ar bith seachas tae á dhíol ag an bhrú - agus
ní tharraingítear tae ach úr amháin!
Deonaigh
=======
Sa chistin, bhuail mé le beirt bhan óga a bhí ag obair mar dheonaigh ag an tochaltán ag Vindolanda, dún mór Rómhánach atá achar beag ón bhrú.
ceann amháin ar bharr cinn eile
one on top of the other
Thar na blianta, thóg na Rómhánaigh roinnt dúnta anseo,
ceann amháin ar bharr cinn eile.
chan amháin
not only
Is iad na daoine atá i bpostanna cléireachais agus riaracháin, agus
chan amháin na daoine sin i bpostanna sinsearacha, a bheas thíos leis.
amháin
only
Sular tháinig mé go dtí an Nua-Shéalainn, bhí neart failleanna agam cumarsáid as Gaeilge a dhéanamh, ach ó tháinig mé anseo ba bheag seans a bhí agam sin a dhéanamh, ach
amháin nuair a théinn ar ais go hÉirinn ar laethanta saoire.
má thréigeann duine amháin an duine eile
if one person leaves the other
Faoi láthair, má tá fear agus bean ina gcónaí le chéile, is cuma más tréimhse fhada nó ghearr atá i gceist, agus
má thréigeann duine amháin an duine eile de bharr easaontaithe, nó má éiríonn duine amháin tinn, nó fiú má fhaigheann duine acu bás, níl an duine eile i dteideal aon cheann de na cearta céanna a bheadh aige/aici dá mbeadh sé/sí pósta.
breis agus teanga amháin a thabhairt leo
to master more than one language
Cén fhís atá agat féin maidir leis an nGaeilge?
Go n-éireodh muintir na hÉireann níos mórtasaí as a gcumas
breis agus teanga amháin a thabhairt leo, as a bhféiniúlacht Ghaelach, idir chultúr agus teanga, i measc thíortha an Aontais Eorpaigh agus an domhain trí chéile ach go mórmhór sa bhaile in Éirinn i ngach gné dá sochaí féin.
ní tharraingítear tae ach úr amháin
tea is only brewed once
Dúirt sise nach mbeadh deoch ar bith seachas tae á dhíol ag an bhrú - agus
ní tharraingítear tae ach úr amháin!
Deonaigh
=======
Sa chistin, bhuail mé le beirt bhan óga a bhí ag obair mar dheonaigh ag an tochaltán ag Vindolanda, dún mór Rómhánach atá achar beag ón bhrú.
ceann amháin ar bharr cinn eile
one on top of the other
Thar na blianta, thóg na Rómhánaigh roinnt dúnta anseo,
ceann amháin ar bharr cinn eile.
i seilbh aicme amháin
in the possession of one group
Ach is beag ábhar dóchais atá ansin, mar gur cheart nach mbeadh an teanga brúite amach ar an imeall nó
i seilbh aicme amháin.
má tá air athrú ó eitleán amháin go heitleán eile
if it has to change planes
Cén fáth? Tá cúpla cúis leis:
Ar dtús, mar a deir lucht an ghnó seo, “is cuma le lasta má tá sé ar sheaneitleán” nó “is cuma le lasta
má tá air athrú ó eitleán amháin go heitleán eile”.
scaird thapaidh amháin
one fast pouring
Bhaineas cúpla súmóg as an bpionta Guinness (a tháinig chugam, tar éis
scaird thapaidh amháin, i ngloine phlaisteach) sular thosaigh an t-achrann, agus nuair a caitheadh amach beirt in aice liom, thapaíos an seans, agus d'éalaigh amach arís.
chan amháin
not only
An amhlaidh go bhfuiltear ag maíomh go dtarlaíonn a leithéid go rialta agus go mbíonn feidhmeannaigh de chuid na Roinne ag sceitheadh eolas rúnda ina gcuid comhad chuig iriseoirí gan oiread is nóta a bhreacadh faoi? Is ar éigean é!
Droim láimhe don ghnáthphróiseas
=======
Is léir go bhfuil neart ceisteanna fós le freagairt ag an Aire McDowell,
chan amháin faoin iarratas áirithe seo ach faoin dóigh a thug sé droim láimhe don phróiseas atá leagtha amach ag an Stát fá choinne cáipéisí rialtais a scaipeadh.
chloígh mé leis an nGaeilge amháin
I struck with Irish only
Ar deireadh, d’fhág mé na ranganna Fraincise agus Spáinnise agus
chloígh mé leis an nGaeilge amháin mar theanga eile.
d’aon gheábh amháin
in one go
Tá sí níos troime ar na scamhóga freisin, mar sin ní féidir aistriú ón bhfeadóg stáin go dtí an fheadóg mhór
d’aon gheábh amháin – tá cleachtadh agus foighid ag teastáil.
d'admhaigh leaid amháin
one lad admitted
”
Agus muid ag labhairt faoin lá níos moille sa teach tábhairne,
d'admhaigh leaid amháin go raibh sé ag an Grand National trí huaire agus nach bhfaca sé capall riamh ann.
iad ar fad a bhailiú faoi aon díon amháin
to gather them all together under one roof
Tá an-chuid taifeadtaí de cheol agus de shean-Ghaoluinn an Chláir anseo is ansiúd agus tá ar intinn againn
iad ar fad a bhailiú faoi aon díon amháin.
go bhfacthas duine amháin
that one person was seen
Dúirt an cigire leo go raibh fadhbanna tromchúiseacha leis an pharáid, mar shampla
go bhfacthas duine amháin agus deoch mheisciúil ina lámh aige.
mar gheall ar an bhfuacht amháin
because of the cold only
Ghlac mise leis go raibh siad á gcaitheamh
mar gheall ar an bhfuacht amháin, ach tá bríonna éagsúla sóisialta ag baint leis na dathanna agus an stíl ina gcaitear iad.
Moladh amháin
one suggestion
Moladh amháin a bheadh agam féin ná ceangal de shaghas éigin a dhéanamh le gradam na Réalta.
go mbuafaidh imreoir amháin
that one player will win
Is beag an seans go dtarlóidh sé arís
go mbuafaidh imreoir amháin bonn peile agus bonn iomána ar an lá céanna agus é ag imirt dá chúige i lár na páirce in dhá chluiche díreach i ndiaidh a chéile.
i mbialanna amháin
in restaurants only
Dúradh go gcuirfí cosc ar chaitheamh tobac
i mbialanna amháin agus go bhfágfaí na tithe tábhairne as an áireamh mar nach mbíonn bia ar fail iontu.
réiteach amháin
one solution
“Agus mar fhreagra ar an tuar agus ar an tairngreacht éireoidh na fíréin amach ó gach Gaeltacht sa tír, agus ó Ghaeltacht nó dhó nach bhfuil sa tír, agus déarfaidh siad in athuair agus in athuair arís nach bhfuil ach
réiteach amháin ar an fhadhb seo, nó is fadhb mhór í gan dabht gan amhras ar bith: deontais agus deontais agus tuilleadh deontas.
gníomhaí teanga amháin
one language activist
“Tá na laethanta sin thart le fada,” arsa scríbhneoir an eagarfhocail, ach mar a dúirt
gníomhaí teanga amháin liom, tá an t-am a dtig le haontachtaithe a rá linn cad é le déanamh thart fosta.
seaimpín náisiúnta amháin
one national champion
Ar ndóigh, níorbh fhiú na foirne, na stáideanna, ná na cluichí móra gan sprioc ná duais mhór, agus i 1967 rinneadh cinneadh go n-imreodh buaiteoirí an AFL in aghaidh bhuaiteoirí an NFL chun go mbeadh
seaimpín náisiúnta amháin ann.
ollmheán cumarsáide amháin
one mass communications medium
Ag an am sin, ní raibh ach
ollmheán cumarsáide amháin againn, an chlódóireacht.
gasúr amháin agus girseach amháin
one boy and one girl
Beidh
gasúr amháin agus girseach amháin ag gach teaghlach.
in aon gheábh amháin
in one go
AÓF: An dtagann an t-amhrán chugat as a stuaim féin
in aon gheábh amháin nó an mbíonn ort a bheith ag obair air agus ag sracadh leis?
ENíC: Bíonn sé difriúil chuile uair.
ealaín amháin.
art only.
Nuair a bhíothas ag bailiú tuairimí ón phobal i rith na conspóide dúirt duine amháin go bhfuil idir uaigneas agus ríogacht ag baint leis na figiúirí meirgeacha seo ar an trá agus go bhfuil níos mó i gceist ná
ealaín amháin.
céim amháin,
one step,
Cén fáth a bhfuil an teanga áirithe sin faoi bhláth agus an Ghaeilge faoi bhagairt mar theanga phobail?“Ní raibh an Ghaeilge ach
céim amháin, ó thaobh na tíreolaíochta de, ar shiúl ón mBéarla, agus bhí sí faoi dhorn Shasana.
teanga dhúchasach amháin,
one native language,
“In Éirinn, d’fhéadfá a rá nach bhfuil agaibh ach
teanga dhúchasach amháin, ach tá 20 ceann anseo againn.
conradh amháin
on treaty
As seo amach ní bheidh ann ach
conradh amháin don Eoraip ar fad.
ar ghasúir amháin
on children only
Is cóir don pholasaí spóirt a bheith dírithe ar aoisghrúpaí éagsúla agus ní
ar ghasúir amháin laistigh den phobal atá faoi mhíbhuntáiste.
nach raibh cleachta aici fiú amháin.
that she hadn't even practised.
”B’éigean do Mhaighread amhrán amháin, “Inis Dhún Rámha”, a chanadh
nach raibh cleachta aici fiú amháin.
gné amháin
one aspect
B’fhéidir go gcuirfeadh tiúin nó
gné amháin moill orm freisin toisc é a bheith chomh spéisiúil sin.
ar fheachtasaíocht amháin.
on campaigning alone.
2 billiún
ar fheachtasaíocht amháin.
go bhféadfar an cogadh a cheangal le Bush amháin,
that the war can be linked to Bush only,
Is cosúil go bhfuiltear den tuairim
go bhféadfar an cogadh a cheangal le Bush amháin, seachas leis an bpáirtí go léir.
níor chaill an rothar oiread is uair amháin.
the bicycle hasn't lost even once.
Ó thosaigh an rás deich mbliana ó shin,
níor chaill an rothar oiread is uair amháin.
Réiteach amháin
one solution
Réiteach amháin atá molta le déanaí ná grúpa ar leith a bhunú chun an córas smachta a láimhseáil.
do lánúineacha pósta amháin
for married couples only
Tagairt cháiliúil CJ Haughey don leasú a bhí á mholadh aige siúd ar an dlí, leasú a thabharfadh cead do phoitigéirí coiscíní a sholáthar –
do lánúineacha pósta amháin – ar oideas!
Is fada ó Ré Dhorcha na n-ochtóidí anois sinn, buíochas le Dia.
ní hamháin mar bhrionnóir sároilte,
not only as a highly trained forger,
Scéal lán de ghliceas agus de chluanaireacht atá ann, ina léirítear John Drewe (nó John Cockett mar a baisteadh é)
ní hamháin mar bhrionnóir sároilte, ach mar bhréagadóir den chéad scoth chomh maith.