níl agat ach amharc air
you only have to look at it
Chuala tú uilig roimhe é: cnapann sé sa níochán, éiríonn sé cnapánach de réir a chéile, níl teas ar bith ann,
níl agat ach amharc air agus tá sé lán clupaidí.
níl agat ach amharc air
you only have to look at it
Chuala tú uilig roimhe é: cnapann sé sa níochán, éiríonn sé cnapánach de réir a chéile, níl teas ar bith ann,
níl agat ach amharc air agus tá sé lán clupaidí.
seo a bhfuil ar a shon agat
this is all you have to show for it
Bhí trí lá agat lena dhéanamh agus
seo a bhfuil ar a shon agat.
tá mé ar an dé deiridh agat
I'm at the end of my wits with you
"Treabh fríd an chomad sin anois," arsa seisean, " nó
tá mé ar an dé deiridh agat.
Tá boladh ar dóigh agat
There's a great smell (referring to the cooking, not the person!)
"
Tá boladh ar dóigh agat cibé," arsa Daire.
Nuair a ghéilleann tú do chuid ceart ar mhaithe leis an tslándáil, ní bhíonn ceachtar agat sa deireadh
When you give up your rights for security, you wind up having neither
Chun casadh a bhaint as cuid focal duine de "aithreacha bunaithe na tíre":
Nuair a ghéilleann tú do chuid ceart ar mhaithe leis an tslándáil, ní bhíonn ceachtar agat sa deireadh".
Ní féidir leat an craiceann is a luach a bheith agat
You can't have it both ways
Ní féidir leat an craiceann is a luach a bheith agat.
beidh d'uaigh féin tochailte agat!
you'll have dug your own grave!
Ach má bhíonn maidhm shneachta ann i rith na hoíche
beidh d'uaigh féin tochailte agat!
Níor tharla a leithéid dúinn agus bhí radharc álainn againn trasna na sléibhte nuair a mhúscail muid ar maidin.
Ní bheidh tae ná tae agat
you're definitely not having tea
"
Ní bheidh tae ná tae agat," arsa an mháthair.
Tá boladh breá agat
it smells good (referring to the food)
Sa deireadh, le cor a chur sa chaint, dúirt sí, "
Tá boladh breá agat, Bolognaise ab é?"
"Is é.
go bhfuil an saol ina shuí ar a thóin agat
that everything is going your way
"Anois, a rún," ar seisean, "is dócha go síleann tú
go bhfuil an saol ina shuí ar a thóin agat anois.
go bhfuil imdhíonadh agat i gcoinne na tragóide
that you are immunized against the tragedy
Síleann tú
go bhfuil imdhíonadh agat i gcoinne na tragóide tar éis tamaill ach cuireann sé isteach orm go fóill.
Bíodh crathán céille agat
Have a bit of sense
Nach iomaí uair a bhí fonn uirthi go díreach an doras a bhualadh ina héadán nó "
Bíodh crathán céille agat" a rá léi nuair a shíl sí go raibh an bás ag a maicín.
Bíodh slios den cháca sinséir sin agat
have a slice of that ginger cake
*
Gluais • Glossary
doirtealsink
cith fearthainnea rain shower
trup na veainthe noise of the van
cabhsalane
uiligall
thriomaigh méI dried
go bhfeicfinnuntil I'd see
inneall an chairrthe engine of the car
casta asturned off
ar bheannaigh sé domhthat he greeted me
modhúilgentle
bradáinsalmon
scadáinherring
beithíochbeast
boladh milis an éisc ár gclúdúthe sweet smell of the fist covering us
leitheannaflat-fish
troisccod
Ar mhothaigh tú an toirneach?Did you hear the thunder?
cibé ar bithanyway
reoiteoirfreezer
bheir sé ar na scadáin ina bpéiríhe caught the herring in pairs
crágalarge hands
gágcrack
de bharraíochtin excess
cúpla crág oighreoigea few handfuls of ice
ina mullachon top of them
bhog sé go fadálachhe moved slowly
cruithump
go foighdeachpatiently
drochthimpistea bad accident
is mór an garit's a good thing
dhéanfaidh sin muidthat'll do
gan a thomhaswithout weighing it
dlaíóg ghruaigestrands of hair
sa chisteanachin the kitchen
cuma bhrónacha sad look
ó mhaidinsince this morning
corrlásome days
deoirdrop
go fuireachaircautiously
ródhánatoo bold/cheeky
sliosslice
tarraingtto draw
Tae uilig a ólaimseI only drink tea
an aimsir seothese days
Ailt an ChorráinBurtonport
ráchairtrun, demand
monarchainfactories
d'fhear céileseyour husband
iascairefisherman
An ScreabánThe area in Gaoth Dobhair where factories are located
cibé cá fhad is a mhairfeas sin!however long that'll last
dhéanaim i dtólamh dearmadI always forget
a cailleadhwho died
an lá faoi dheireadhthe other day
Char mhothaighI didn't (hear)
stócach óga young lad
ailsecancer
cearrwrong
Thug sé a bhásIt killed him
bolgam taea mouthful of tea
fuarthas a chorp báitehis drowned body was found
dhá chónairtwo coffins
dhá fhairetwo wakes
coisreacadh Dé orainnGod bless us
A Dhia ár sábháilGod save us
buille tromheavy blow
Bíodh slios den cháca sinséir sin agathave a slice of that ginger cake
lán marahigh tide
sruthánstream
meascaithe leismixed with it
slanntracha éiscfish scales
fearthainnrain
níochánwashing
ar son an taefor the tea
B'fhearr domhsa a bheith ag gabháil giota eileI'd better be going
ar shiúlgone
ag teacht isteach domhon my return
uchtánarmful, load carried close to chest
éadaí leaththirimehalf-dry clothes
a smaointigh méthat I remembered
nár íoc méthat I didn't pay
Bíodh slios den cháca sinséir sin agat
have a slice of that ginger cake
*
Gluais • Glossary
doirtealsink
cith fearthainnea rain shower
trup na veainthe noise of the van
cabhsalane
uiligall
thriomaigh méI dried
go bhfeicfinnuntil I'd see
inneall an chairrthe engine of the car
casta asturned off
ar bheannaigh sé domhthat he greeted me
modhúilgentle
bradáinsalmon
scadáinherring
beithíochbeast
boladh milis an éisc ár gclúdúthe sweet smell of the fist covering us
leitheannaflat-fish
troisccod
Ar mhothaigh tú an toirneach?Did you hear the thunder?
cibé ar bithanyway
reoiteoirfreezer
bheir sé ar na scadáin ina bpéiríhe caught the herring in pairs
crágalarge hands
gágcrack
de bharraíochtin excess
cúpla crág oighreoigea few handfuls of ice
ina mullachon top of them
bhog sé go fadálachhe moved slowly
cruithump
go foighdeachpatiently
drochthimpistea bad accident
is mór an garit's a good thing
dhéanfaidh sin muidthat'll do
gan a thomhaswithout weighing it
dlaíóg ghruaigestrands of hair
sa chisteanachin the kitchen
cuma bhrónacha sad look
ó mhaidinsince this morning
corrlásome days
deoirdrop
go fuireachaircautiously
ródhánatoo bold/cheeky
sliosslice
tarraingtto draw
Tae uilig a ólaimseI only drink tea
an aimsir seothese days
Ailt an ChorráinBurtonport
ráchairtrun, demand
monarchainfactories
d'fhear céileseyour husband
iascairefisherman
An ScreabánThe area in Gaoth Dobhair where factories are located
cibé cá fhad is a mhairfeas sin!however long that'll last
dhéanaim i dtólamh dearmadI always forget
a cailleadhwho died
an lá faoi dheireadhthe other day
Char mhothaighI didn't (hear)
stócach óga young lad
ailsecancer
cearrwrong
Thug sé a bhásIt killed him
bolgam taea mouthful of tea
fuarthas a chorp báitehis drowned body was found
dhá chónairtwo coffins
dhá fhairetwo wakes
coisreacadh Dé orainnGod bless us
A Dhia ár sábháilGod save us
buille tromheavy blow
Bíodh slios den cháca sinséir sin agathave a slice of that ginger cake
lán marahigh tide
sruthánstream
meascaithe leismixed with it
slanntracha éiscfish scales
fearthainnrain
níochánwashing
ar son an taefor the tea
B'fhearr domhsa a bheith ag gabháil giota eileI'd better be going
ar shiúlgone
ag teacht isteach domhon my return
uchtánarmful, load carried close to chest
éadaí leaththirimehalf-dry clothes
a smaointigh méthat I remembered
nár íoc méthat I didn't pay
Cad é a d'fhág ughaim agat orm?
How did I get yoked to you?
Cad é a d'fhág ughaim agat orm?" ar seisean.
pé port atá le seinnt agat
whatever tune you have to play
Agus ansan, ar deireadh thiar, do bhuas an diabhal rud i 1989 agus ansan i 1990 dheineas Corn Uí Chearbhalláin!
AÓF: Agus an bhfuil aon chleas agat le fáil réidh leis na néaróga?
CDeB: An cleas is fearr, atá faighte amach agam, ná fios a bheith agat i do cheann féin go bhfuil
pé port atá le seinnt agat ar eolas go maith agat.
bheinn faoi chomaoin agat
I'd be greatly obliged to you
"A Bhean Mhic an tSaoi," a dúirt sé, "níl d'fhear céile á *hire*áil agam, ach do
bheinn faoi chomaoin agat muna mbraithfeá go gcaithfeá an scéal ar fad a insint do na tuismitheoirí!"
Seal san ollscoil
=======
Tar éis na scoile, chuaigh Máire go dtí An Coláiste Ollscoile, Baile Átha Cliath, áit a ndearna sí an Léann Ceilteach agus nuatheangacha - Gaeilge, Béarla agus Fraincis.
ní bhíonn dul agat
you don't manage
Is cuma cé chomh cúramach is a amharcann tú ar an phíosa,
ní bhíonn dul agat teacht ar an bhrí atá leis.
is amhlaidh is soiléire gur beag an tuigbheáil atá agat
it becomes clearer that you have little understanding of it
"Ní bhíonn a fhios agat achan rud fá ghné ar bith den cheol agus, dá dhoimhneacht a théann tú isteach ann,
is amhlaidh is soiléire gur beag an tuigbheáil atá agat i ndeireadh na dála, ar nós na cruinne sa chomhthéacs sin," ar sé.
Gabhaim pardún agat
I apologise
ón gcéfrom the quay
ag éalú ó Sergioescaping from Sergio
bhí dul amú uirthishe was wrong
láithreachimmediately
díomádisappointment
ón mbriseadh croífrom the heart-break
spriocannatargets, ambitions
santachgreedy
craosvoracity
matáinmuscles
a chúl leathanhis broad back
N'fheadar an fear séimh éI wonder if he's a gentle man
ceachtlesson
dainséarachdangerous
pónairíbeans
ar bhonn páirt- nó lánaimsearthaon a part-time or full-time basis
grástúlachtgracefulness
gníomharthaactions
friochtánfrying-pan
gluaiseachtmovement
rinceoirdancer
le fáil go fliúrseachplentiful
ag taitneamhshining
go hainnismiserable
nuair a bhíonn na líonta folamhwhen the nets are empty
Bíonn go deimhinIt is indeed
a chuid pleidhcíochtahis fooling around
Ní bhaineann sin leatMind your own business
ró-áthasachto happy
Gabhaim pardún agatI apologise
fiosrachinquisitive
castacomplicated
conas a chríochnóidh cúrsaíhow things will finish up
mo mhuinínmy trust
ar teitheadh uaidhfleeing from him
ionraichonest
mímhacántadishonest
deoratears
déistindisgust
mórthimpeall orthuaround them
ag soilsiúshining
ná bac leisdon't bother with him
D'imigh an lá a dtéifinn an tóin agat
gone is the day I'd thrash your behind
B'ansin a tháinig cuid focla Uí Dhuibhir chuige: "
D'imigh an lá a dtéifinn an tóin agat.
agus an pá sin á shaothrú agat
when you are earning that pay
Cé nach bhfuil an costas maireachtála i dTuaisceart Éireann ard - tá costas tithíochta íseal go leor, cuir i gcás - ní féidir leat mórán airgid a shábháil
agus an pá sin á shaothrú agat.
Nach beag agat sin a dhéanamh
it's the least you could do
"
Nach beag agat sin a dhéanamh agus gan mé ach agaibh anois agus arís.
Níl splaid chéille agat
you have no sense
Baineadh an anáil as Cathy agus scread sí le Clíona: "
Níl splaid chéille agat, a ghirsigh.
tá mé i mbarr mo chéille agat
I'm at my wits end with you
Cas anuas an fhuinneog sin agus cuir do shoc amach agus fiafraigh den bhean sin atá ag tarraingt orainn cá bhfuil an t-ionad siopadóireachta seo nó
tá mé i mbarr mo chéille agat.
le fulaingt agat
to suffer
Ní féidir bogadh istigh i bputóga na n-ollphéisteanna seo, ach ní bhíonn ach cúpla nóiméad
le fulaingt agat de ghnáth, mar gheall ar an luas ag a dtéann siad.
Is agat féin atá sé le déanamh
It's up to you.
"
"
Is agat féin atá sé le déanamh," arsa Cormac.
Ach bíodh agat.
But be like that.
Ach bíodh agat.
Tá dúil agat sna rudaí milse.
You like the sweet things.
MOLLY:
Tá dúil agat sna rudaí milse.
beidh do ghruth is do bhainne agat
you can have your cake and eat it
Ansin
beidh do ghruth is do bhainne agat.
bíodh crathán céille agat
have a bit of sense
”
“Órú,
bíodh crathán céille agat,” arsa Dara.
bíodh do chuid agat
have your food
Seo, suigh síos agus
bíodh do chuid agat,” arsa Máire.
rachaidh agat
you'll succeed
“Ná bíodh lá buartha ort,
rachaidh agat,” arsa Pól.
go raibh gluaisteán á thiomáint agat
that you were driving a car
Chreid tú
go raibh gluaisteán á thiomáint agat.
toisc tuairimí láidre bheith agat
because you had strong opinions
Ní annamh a d’éirigh eadrainn mar gheall ar
<!--
D(("mb","scéalta ach ní bheadh olc aige duit i ndiaidh na n-argóintí, isamhlaidh go mbeadh meas aige ort
toisc tuairimí láidre bheith agat margheall ar an obair".
má bhíonn do dhóthain nirt agat
if you are strong enough
Ach d’fhoghlaim mé nach mbíonn sé riachtanach post a bheith agat i rith an tsamhraidh
má bhíonn do dhóthain nirt agat chun tú féin a choinneáil amach ón tolg.
Tá sé deacair gan gnaoi a bheith agat ar Myers ar leibhéal pearsanta,
it is difficult not to have an affection for Myers on a personal level
Tá sé deacair gan gnaoi a bheith agat ar Myers ar leibhéal pearsanta, cé go n-easaontóinn féin le cuid dá thuairimí.
ar na rudaí a bhíonn á gcuardach agat ar an idirlíon
about the things you look for on the internet
Ní hamháin go mbeidh eolas á choimeád ag Google mar gheall
ar na rudaí a bhíonn á gcuardach agat ar an idirlíon (faoi mar a dhéanann siad cheana féin) ach beidh a fhios acu go díreach cén áit a bhfuil tú freisin nuair atá do ghuthán leat.
an té atá á lorg agat
the person for whom you're looking
Is féidir leat
an té atá á lorg agat a roghnú ón liosta.
is féidir brabhsáil thart timpeall an ábhair atá á lorg agat
you can browse around the material you're looking for
**Suíomhanna gaolmhara**Ní hionann Quintura agus KartOO ó thaobh leagan amach de, ach arís, agus Quintura á úsáid agat,
is féidir brabhsáil thart timpeall an ábhair atá á lorg agat agus aimseoidh tú suíomhanna agus eochairfhocail atá bainteach leis an ábhar sin go tapa.
ní thuigeann siad faic atá á rá agat
they don't understand anything you say
Is cuma cén iarracht a dhéanann tú,
ní thuigeann siad faic atá á rá agat – agus measaimse go mbíonn siad mar sin d’aon turas.
agus gairdín nua á chruthú agat
when you are creating a new garden
Is fiú go mór rudaí a choinneáil simplí
agus gairdín nua á chruthú agat.
In ainneoin gach a bhfuil cluinte nó léite agat,
despite everything you have heard or read
Nach fíor sin?
Ian: Ní fíor!
In ainneoin gach a bhfuil cluinte nó léite agat, níl deacracht dá laghad agam le Caitliceachas, ná leis an Eaglais Chaitliceach, ná leis an phápacht ná le rud ar bith eile a bhaineann leis an Eaglais sin – is leis na Caitlicigh iad féin atá deacracht agam.
sult a bhaint as an gceann atá agat
to enjoy the one you have
Nach bhfuil sé níos fearr
sult a bhaint as an gceann atá agat ná a bheith buartha faoin gceann nach bhfuil agat? B’fhearr liomsa taitneamh a bhaint as an gceann atá agam – agus tá mé ag baint an-taitnimh as.
cad go díreach atá ar bun agat.
what exactly you're doing.
ní gan mhaith, tá sin róláidir, ach cuireann tú ceist ort féin
cad go díreach atá ar bun agat.
caithfidh tú féinsmacht a bheith agat
you have to have self control
“Nuair a bhíonn tú ag déanamh gigeanna an t-am ar fad le grúpa bíonn sé deacair aon rud nua a dhéanamh agus tú ar an bhóthar –
caithfidh tú féinsmacht a bheith agat le píosaí nua ceoil a fhoghlaim.
gan mórán de luach saothair a bheith faighte agat.
without getting our money's worth
Dá bharr sin, ba chrá croí a bhí sa rud ar fad go minic – ag dul i mbun camchuairteanna agus ag teacht abhaile
gan mórán de luach saothair a bheith faighte agat.
dá mhéad tuisceana atá agat ar rud,
the more you understand something,
Is cuma cad é atá i gceist,
dá mhéad tuisceana atá agat ar rud, is ea is mó a bhaineann tú as.
agus néal codlata a bheith agat
and catch a nap
Is cuma, ar ndóigh, go mbeifeá in ann nuachtán a léamh
agus néal codlata a bheith agat dá rachfá ar an traein!
Mar a thuigfeá, fáinne fí atá ann.
nach bhfuil a dhath eile ar domhan agat
that you have nothing else in the world
" Cuireann sé síos uirthi mar chomrádaí agus deir sé
nach bhfuil a dhath eile ar domhan agat má chailleann tú do chomrádaí.
beidh greim agat ar
you have come to know
Ach a bheith sa bhaile ar feadh tamaill,
beidh greim agat ar an saol sin arís agus ord dá réir, ag glanadh an tí, ag obair sa ghairdín.
bíodh foighid agat
take it handy, patience
Seáinín: Bhuel
bíodh foighid agat agus is gairid go dtuigfidh.
Mura mbí ach Aire agat, bí i lár an aonaigh leis!
If u haven't a foot under u, put ur best foot forward!
Seanfhocal nach sáraítear:
Mura mbí ach Aire agat, bí i lár an aonaigh leis!
Balor: Bhuel, a Thaoisigh, ní gá dom dul i muinín na nuachtán le fáil amach go bhfuil slad i ndiaidh a bheith déanta ar Fhianna Fáil sna toghcháin áitiúla agus Eorpacha, in ainneoin gur iarr tú ar mhuintir na hÉireann díriú ar cheisteanna beaga suaracha áitiúla agus dearmad a dhéanamh den tsáinn ina bhfuil an tír.
Más beag agat
if you don't care for
Más beag agat iompar poiblí, ámh, tá córas mionbhus acu san aerfort nach gcosnaíonn mórán níos mó.
i gcúl do chinn agat
in the back of your mind
Tá sé go deas a bheith
i gcúl do chinn agat go bhfuil saghas rogha agat dul thar n-ais go Ciarraí.
muinín agat astub
you trust them
) An dara fáth ná faigheann tú eolas faoi áiteanna gar duit ó do líonra féin (daoine a bhfuil aithne agat orthub agus
muinín agat astub) agus uaireanta déanann na gnólachtaí sa timpeall in aice leat tairiscintí speisialta d’úsáideoirí Fourquare.
Cén dáimh atá agat leis
what attracts you to
Cén dáimh atá agat leis an cheantar sin?
Uachtarán na hÉireann: Sin an áit a bhfuil teach teaghlaigh s’againn anois, mar a bhí ag m’athair agus ag a shinsir roimhe.
baint agat le
you’ve a connection to
D'fhiafraigh sé díom, “Is Direánach thú agus tá
baint agat le muintir Árann -- tuige a bhfuil gach teanga eile a’t - bhí na seacht dteangacha a’m faoin am sin – cén fáth a bhfuil gach teanga eile a’t nuair nach bhfuil Gaeilge a’t?” Ar ndóigh, ní raibh an deis a’m ar an teanga a fhoghlaim roimhe sin, dháiríre.
fios do ghnó a bheith agat
to know your business
Seacht gCinn de Leideanna
===========
- Bí ar an eolas: Ar an gcéad dul síos, tá sé i bhfad níos éasca
fios do ghnó a bheith agat idir eolas a bhailiú faoi cad a dhéanann búistéirí i dtíortha eile leis na meáin sóisialta, nó leabhar a ordú a mhíníonn cúrsaí cuntais duit go beacht.
caithfidh tú fios a bheith agat
you have to know
Cá bhfuil an Chríostaíocht le fáil ansin? D’fhiafraigh mé de Ervine, cad é go díreach an nasc PUP agus an UVF?
“Tuairiscíodh sna nuachtáin go raibh rún ag an PUP an nasc idir iad féin agus an UVF a choinneáil, ach
caithfidh tú fios a bheith agat cén cineál naisc atá i gceist,” ar sé.
agus fad saoil agat
I'm much obliged
**SMM: Go raibh míle maith agat a Bhríd
agus fad saoil agat.
daoine nach bhfuil aithne agat orthu
people you don’t know
Bhéarfaidh tú ‘Watashi’ ort féin má bhíonn tú ag caint le
daoine nach bhfuil aithne agat orthu agus tá inscne neodrach ag an cheann seo.
is iomaí deis agat
you have many chances
"
“Nuair atá an spás cultúrtha saibhir,
is iomaí deis agat do chuid ama a líonadh, rudaí éagsúla a thriail.
á fhuirseadh agat
you’re working
Ceacht eile foghlamtha - is deacair an dá ghort sin, thuaidh is theas, a fhreastal nuair is barra an tsiombalachais atá
á fhuirseadh agat.
cad é an tslat tomhais atá agat
how do you measure
Cad tá á lorg agat i ndáiríre,
cad é an tslat tomhais atá agat nuair atá piosa scríbhneoireachta nó ceoil á lorg agat.
an ciste atá agat
your savings
Ciallaíonn sé seo, san ré bhocht bhriste seo, gur féidir leat an cárta creidmheasa a ghearradh suas agus
an ciste atá agat a úsáid in ionad creidmheasa nuair a bhíonn tú ag siopadóireacht ar líne.
chur ar leataobh is é á thuilleamh agat
put to one side as you earn it
An loighic atá ag *SmartyPig* ná in ionad creidmheas a íoc ar ais, is féidir an t-airgead céanna a
chur ar leataobh is é á thuilleamh agat.
An bhfuil guth agatsa
can you sing
An bhfuil guth agatsa?**
PNC: *Sure*, níl mórán.
faoi chomaoin agat
grateful to you
Tá mé
faoi chomaoin agat, Pauline.
bunaithe ar an chreideamh a bhí agat
based on your religion
I measc na gCaitliceach, meabhróidh siad go bhfuil siad ar ais chuig na seanlaethanta réamh-Thrioblóide nuair a fuair tú teach
bunaithe ar an chreideamh a bhí agat - Protastúnach.
Bíodh dúil agat
whether you like
Bíodh dúil agat sa chinneadh faoi *Girdwood* nó ná bíodh, is léir go bhfuil tuaisceart Bhéal Feirste ag dul a athrú as a riocht sna blianta atá romhainn.
caithfidh cumas áirithe teanga a bheith agat
one must have a certain level of language competence
Ó thaobh an raidió de, ós rud é nach mbíonn fotheidil ann,
caithfidh cumas áirithe teanga a bheith agat le héisteacht, le tuigbheail agus le sult a bhaint as craoladh an raidió.
lúth na teanga a bheith agat
to be fluent
Ní hábhar ceann crom ar bith é
lúth na teanga a bheith agat, dar leo, ach a mhalairt.
Tá eolas éicint agat ar
you have some knowledge
Le Chéile is Fearr Sinn, an Dá Chanúint
============
**SMM:
Tá eolas éicint agat ar an tír seo anois.
tá brabas déanta agat
you’ve made a profit
Má íocann tusa 20c féin ar an gcliceáil, agus má íocann an custaiméar €2 ar an leaba sa bhrú,
tá brabas déanta agat ón bhfógraíocht sin.
Ní hionann cuimhne a bheith agat
having a memory is not the same
Ní hionann cuimhne a bheith agat agus tú a bheith spreagtha chun gnímh ar son na córa ach is mithid dúinn fá dheireadh thiar dul i ngleic leis na tromluithe atá ag crá daoine agus muid ag sleamhnú go malltriallach amach as dorchadas an chéid seo caite.
bíodh dóchas agat i dtéarnamh
trust in healing
Ach cá bhfios? Níl an bhiaiste ach ina tús go fóill, ach is cosúil cheana féin go mbeidh na vótóirí ag roghnú idir dhá rud shimplí i ndeireadh báire: “gearradh rialtais, agus ceannasaíocht an mhargaidh” (na Poblachtaigh) nó “fan an cúrsa, agus
bíodh dóchas agat i dtéarnamh” (na Daonlathaigh).
Cén tslí bheatha atá agat
what do you work at
)
Cén tslí bheatha atá agat anois? An aistritheoir thú nó cibé?**
BL: Ba aistritheoir mé, is dóigh, ceithre bliain ó shin, ach anois, is scríbhneoir taistil mé.
do spéir agatsa féin a mhíniú duit féin
explain your own sky to you
Tá Orbhraí ann freisin a oibríonn le GPS dúchasach an iPhone chun
do spéir agatsa féin a mhíniú duit féin.
Mura mBíonn ach Galar Agat
if you wish to spread a disease
Mura mBíonn ach Galar Agat, Bí i Lár an Aontais Eorpaigh Leis
==============================
Tugadh an galar faoi deara ar dtús sa Pholainn i 1992 ach ní dhearnadh cur síos ceart eolaíoch air go dtí 2006.
shileann tú í bheith aimsithe agat
you think you’ve figured her out
Cad é mar a chuireann tú síos ar Julie Feeney? Chomh luath is a
shileann tú í bheith aimsithe agat, nochtar gné eile dá pearsantacht, dá cuid ceoil, dá hintleacht.
nuair a bhíonn eachtra agat anuas ar an cheol
when you have an experience as well as the music
Tá sé sin deas fosta - ag taifeadadh seisiúin don raidió, nó ag déanamh rudaí neamhfhoirmiúil - ach is fearr liom é
nuair a bhíonn eachtra agat anuas ar an cheol, ina dtéann do shamhlaíocht chuig áit éigin diamhair.
i mbun rudaí a bhfuil suim agat iontu
doing things you’re interested in
"Má tá tú ag obair oiread agus is féidir leat
i mbun rudaí a bhfuil suim agat iontu, sin an rud is fearr do dhuine ar bith a bheith a dhéanamh, creidim," arsa Julie.
Cad é an dearcadh a bhí agat i leith
what was your opinion of
Is féidir liomsa!
Straitéis agus Acht
=========
**CF:
Cad é an dearcadh a bhí agat i leith Acht na Gaeltachta 2012?**
CAB: Ar dtús bhí mé cineál ag moladh an Rialtais.
cur amach agat ar an gceantar
knowledge of the place
Bogadh Abhaile
=====
**CF: Nuair a tháinig tú go dtí an Rinn agus an Seanaphobal céad uair i 2008 mar bhainisteoir teanga, an raibh
cur amach agat ar an gceantar?**
CAB: Bhog mise chuig an gceantar seo dhá bhliain déag ó shin.
na tréithe is láidre atá agat
your strongest traits
**CF: Dá mbeifeá ag cur síos ort féin, cad déarfá, cad iad
na tréithe is láidre atá agat?**
CAB: Tá an-spéis agam i gcúrsaí chearta daonna, cearta teanga.
Is ceadúnas atá agat
it’s a license you have
Is ceadúnas atá agat ó Apple, de réir mo thuisceana, a mhaireann ar feadh do shaoil.
bíodh a fhios agat
you must understand
An Nimh san Fheoil
======
Agus seo chugainn anois sampla eile nach bhfuil naimhde na teanga sa chóras oideachais imithe ar shiúl
bíodh a fhios agat, ná baol air.
lucht féachana atá á mhealladh agat
audience you’re attracting
Má tá tú ag féinóstú AGUS ag roinnt ar na gréasáin, ní gá an teideal céanna a úsáid, ag brath ar an
lucht féachana atá á mhealladh agat.
Is cuma cad é an léamh atá agat ar an daonáireamh
no matter what take you have on the census
Is cuma cad é an léamh atá agat ar an daonáireamh, is léir go mbeidh náisiúnaithe mar chuid den réiteach ó thuaidh.
An bhfuil teoiric agat faoin
do you have a theory about
**CMS
An bhfuil teoiric agat faoin teanga agus faoi mhuintir na hÉireann?**
BD Is dóigh liom go bhfuil grá i measc mhuintir na hÉireann don teanga.
díol a bhfuil agat
sell all you have
” Dhearc Íosa air agus thug grá dó agus dúirt leis: Tá rud amháin in easnamh ort fós; imigh leat,
díol a bhfuil agat agus tabhair do na boicht é agus beidh stór agat ar neamh.
beidh stór agat ar neamh
you’ll have everything in heaven
” Dhearc Íosa air agus thug grá dó agus dúirt leis: Tá rud amháin in easnamh ort fós; imigh leat, díol a bhfuil agat agus tabhair do na boicht é agus
beidh stór agat ar neamh.
más mian leat smacht a bheith agat ar
is your wish to control
”
An chiall atá leis seo, dar liom, ná go gcaithfidh teorainneacha tíreolaíochta a bheith ann
más mian leat smacht a bheith agat ar spás/cheantar/thír/phobal.
Cén dearcadh atá agat
what’s your opinion
Cén dearcadh atá agat anois ar shaol an tSeanadóra agus ar Sheanad Éireann?**
Trevor Ó Clochartaigh: Go raibh maith agat.
tá cead spaisteoireachta agat
you have permission to stroll
Ó thaobh ceart slí de, tá an dlí sa Spáinn ar malairt bealaigh ar fad le dlí na hÉireann - is é sin,
tá cead spaisteoireachta agat ar thalamh oscailte de ghnáth agus cuirfidh muintir na tuaithe fáilte romhat fosta.
Ní raibh dúil agat dul
you didn’t want to go
”
Níor luaithe na plátaí glanta acu nuair a thosaigh siad isteach ar an chaint:
**Balor:
Ní raibh dúil agat dul go Fear Manach le Barack?**
Michelle: Bhí muid ag smaoineamh air sin, ar feadh tamaill, go dtí gur thosaigh an raic faoi John Mc Guinness ag tabhairt a bhean chéile ar thurais thar lear leis.
Nach bhfuil feachtas ar siúl agat
don’t you have a campaign in progress
Nach bhfuil feachtas ar siúl agat sna Stáit Aontaithe mar go bhfuil an oiread sin páistí thall ag titim i bhfeoil? Caidé a thugtar ar an fheachtas sin?**
Michelle: Bhuel tá feachtas ag Barack a bhfuil No Child Left Behind air, a Bhaloir.
i bhfiontar a bhfuil scil agat ann
into a business you know something about
De réir an chórais chaipitiligh, is éard a dhéanfas tú, do chuid airgid a chur
i bhfiontar a bhfuil scil agat ann, seirbhís nó táirge a sholáthar agus biseach éigin an airgid a d’infheistigh tú ar dtús ann a chur i leith na gcostas, tuarastail na bhfostaithe agus i do leith féin.