Cainteoir Sualainnise ón bhFionlainn, cainteoir Frísise ón Ísiltír, cainteoir Catalónaise ó Bharcelona, cainteoir Occitan ó Limoges na Fraince, cainteoir Crótaise ón Ostair, agus fear ó Réunion na Fraince atá sa Mhuir Indiach in aice le Madagascar.
Bhunaigh sí teach súip agus oifig chun airgead a bhailiú i mBaile Átha Cliath, agus chabhraigh sí leo siúd a bhí ag dáileadh min bhuí ar na daoine a bhí ag streachailt leis an saol ag tús an Ghorta.
Is gluaisteáin nua-aimseartha leictreacha iad an “Reva G-Wiz” (breis is €10,000 an praghas atá air) agus an “Nice Mega City” (€15,000), atá ar díol i Londain anois (is comhlacht Indiach é Reva, a bhfuil mórán gluaisteán díolta aige cheana féin i mbailte móra plódaithe na hInde).
Ó 1868, nuair a thug an rialtas cead don Seapánach tailte an oileáin, Hokkaido, a phlandáil, tugadh neamhaird orthu, cuireadh brú orthu a bheith “Seapánach”, deineadh iarracht a gcultúr a bhá, bailíodh an-chuid acu le chéile agus seoladh go *reservations* iad ar nós na nIndiach Rua.
Fuair 49 den 102 oilithreach bás an geimhreadh sin, ach threabhadar leo, agus le cúnamh Indiaigh darbh ainm Squanto, a raibh Béarla aige ó na blianta a chaith sé mar sclábhaí ag na Sasanaigh, d’fhoghlaimíodar modhanna feirmeoireachta.
Éistim féin le meascán mór idir Nina Simone, Joni Mitchell, Peadar Ó Riada, ceol na nGiofóg, The Dixie Chicks, Bjork, Mícheál Ó Raghallaigh, Damien Rice, Liam Ó Maonlaí , Sinéad O’Connor, Ben Harper, ceol na hInde, Sandy Denny, Denis Murphy, Dylan, Melanie, Seosamh Ó hÉanaigh chomh maith le go leor leor eile – aon rud a spreagann mé agus a thagann ón gcroí.
Ní raibh an dearcadh ann gurbh é an tIndiach marbh an t-aon Indiach maith – an tIndiach a bhí sibhialaithe agus ar Chríostaí é, b'in an tIndiach maith, dar le go leor.
is cosúil go bhfuair na hIndiaigh an ceann is fearr orthu.it seems that the Indians got the better of them.
Cé gur éirigh leis na coilínithe seo baile beag a bhunú ar an gcósta, san áit a dtugtar South Carolina anois air, agus fanacht ann ar feadh bliain nó dhó, is cosúil go bhfuair na hIndiaigh an ceann is fearr orthu.
Ar feadh cúpla uair an chloig is féidir leat a shamhlú gur taiscéalaí Sasanach thú i dtír úrnua gan timpeall ort ach foraois agus treibheanna Indiacha.
Ba ghnách leis na gáinneálaithe na teifigh a fhágáil ar oileán éigin ar chósta thuaidh na tíre nó ar Oileán na Nollag, ar críoch de chuid na hAstráile é atá suite san Aigéan Indiach.
Tá mé chun rith síos go dtí an bhialann Iodálach ar an choirnéal…
Ceist Neafaiseach go Maith
=======
**Balor: Ní maith liom cur isteach ort, a Richie, agus tú faoi lán seoil, ach ní miste dom ceist bheag bhídeach a chur ort: caidé an tuarastal atá agat féin, nuair a chuireann tú na dúthrachta airgid san áireamh?**
Richie: Arú, a Bhaloir, dúirt tú nach gcuirfeá an cheist sin orm.
an mac de shliochtthe son of (Indian/Chinese) extraction
Ag deireadh *Don’t Get Me Wrong*, deir an mac de shliocht Indiach/Sineach ach a rugadh i mBéal Feirste go gcuirfidh sé an bhratach in airde don uair dheireanach.