Pota Focal Intergaelic
bend | en | ens | fend | lend
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
eithne eitic eitil eitilt eitleán eitleog eitre eochair eochairfhocal eol eolaí eolaíocht eolaire eolas eorna Eorpach euro fabhar fabhra fabht fachtóir
BÉARLA ► GAEILGE · ENGLISH ► IRISH
end críoch »
end deireadh »
end foirceann »
ending críoch »
the end of [something] deireadh le [rud] »
[A] ends [B] cuireann [A] deireadh le [B] »
[A] puts an end to [B] cuireann [A] deireadh le [B] »
Samplaí gaolmhara
Related examples
Inis dom faoin gcaitheamh aimsire a bhíonn agat ó cheann ceann na seachtaine.
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
Tell me about the pastimes you have from one end of the week to the other.
I gceann a sheacht mblian a bhí Séimí.
Séamus Ó Grianna: Caisleáin Óir, eag. Niall Ó Dónaill, Cló Mercier, 1976
Jamie was at the end of his seventh year of age.
sin deireadh leis an scéal, a chairde
that's the end of the story, my friends
deireadh na bliana
the end of the year
deireadh an scannáin
the end of the film
easpa airgid ba chúis le deireadh an tionscadail
lack of money caused the end of the project
ag deireadh an chéid seo caite
at the end of the last century
ag deireadh an tsamhraidh
at the end of the summer
theastaigh uaithi deireadh a chur lena saol brónach mí-ádhúil
she wanted to end her sad unlucky life
Bhí an t-airgead ídithe faoi dheireadh na míosa.
The money was gone by the end of the month.
Tháinig siad ar ais ag deireadh an tsamhraidh.
They came back at the end of the summer.
Caithfidh go bhfuil deireadh an tsaoil ann.
Séamus Ó Grianna: Caisleáin Óir, eag. Niall Ó Dónaill, Cló Mercier, 1976
This must be the end of the world.
Faoin mbliain 1776 bhí deireadh le sclábhaíocht i roinnt de na stáit thuaidh.
'Beo!', beo.ie
By the year 1776 slavery was ended in many of the northern states.
Faoi dheireadh an 17ú haois bhí deireadh le húinéireacht sclábhaithe san Eoraip.
'Beo!', beo.ie
By the end of the 17th century slave ownership was ended in Europe.
Is maith an coincheap é iriseoireacht an tsaoránaigh ach i ndeireadh ama caithfear na billí a íoc!
'Beo!', beo.ie
Citizen journalism is a nice concept but, in the end, somebody has to pay the bills!
I ndeireadh an lae, ámh, féidir na líomhaintí seo a chruthú.
'Beo!', beo.ie
At the end of the day, though, these accusations cannot be proven.
Ach níorbh shin é deireadh an scéil.
'Beo!', beo.ie
But that was not the end of the story.
Bíonn trí litir ag deireadh ainm gach comhaid chun a chur in iúl cén cineál comhaid atá ann.
There are three letters at the end of each file name to indicate what type of file it is.
Sin Úna, sin Niamh. Ansin Muiris: seisean i lár báire. Ansin Fiona; agus mise ar deireadh.
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
[Looking at a family photo:] That's Úna, that's Niamh. Then Muiris, he is in the middle. Then Fiona; and myself at the end.
fhad an oíche, tiocfaidh an mhaidin ar deireadh.
No matter how long the night, the morning will come at the end.
Tharla ag deireadh an chéid seo caite.
It happened at the end of the last century.
roimh dheireadh an lae
before the end of the day
mór duit tuairisc scríofa a chur isteach ag deireadh gach ráithe
you must submit a written report at the end of each quarter
ag deireadh na míosa
at the end of the month
duit fanacht go dtí an deireadh
you don't need to wait till the end
bhí orm deireadh a chur leis an amaidí sin
I had to end that madness
chuir an eachtra sin deireadh leis an oíche
that event put and end to the night
Lean an saighdiúir tréigthe ag troid go dtí an deireadh.
The abandoned soldier continued fighting until the end.
An é seo deireadh an scannáin?
Is this the end of the film?