Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
aníos anlann anluchtaigh ann annamh anocht anoir anois anonn anord anraith anróiteach anseo ansin antoisceach antraipeolaíocht anuas anuraidh aoi aoibhneas Aoine
anois
ADVERB
OPPOSITE: ansin
now
i mo chónaí i gCorcaigh anois
I live in Cork now
anois is arís
now and again
every now and then
téim go dtí an Bhruiséil anois is arís
I go to Brussels now and again
anois agus...
now that...
anois agus an samhradh tosaithe, is féidir linn dul ar saoire
now that the summer has started, we can go on holidays
STAITISTICÍ · STATISTICS
Is é anois an 73ú focal is minice úsáid sa Ghaeilge. Tagann sé chun cinn uair amháin i ngach 866 focal.
Anois is the 73th most frequently used word in Irish. It occurs once in every 866 words.
Samplaí gaolmhara
Related examples
agam leis anois!
I need it now!
bheadh ag loiceadh air féin dtréigfeadh anois iad
he would be failing himself if he abandoned them now
tugaimis faoin obair anois
let's start the work now
agus anois, a lucht éisteachta, seo chugainn an nuacht
and now, dear listeners, here is the news
is láithreacha oidhreachta do thurasóirí anois iad
they are heritage sites for tourists now
caithfidh imeacht anois
I need to go now
i bhfad níos soiléire anois
it is much clearer now
siad ar thalamh Mheiriceá anois.
They are on American soil now.
ag féachaint air anois
I am looking at it now
mo theach féin agam anois.
Diarmuid Ó Sé, Joseph Shiels: Teach Yourself Irish, Teach Yourself Books, 1998
I have my own house now.
An bhfuil pósta anois?
Diarmuid Ó Sé, Joseph Shiels: Teach Yourself Irish, Teach Yourself Books, 1998
Are you married now?
Is seanmháthair anois í Áine.
Diarmuid Ó Sé, Joseph Shiels: Teach Yourself Irish, Teach Yourself Books, 1998
Áine is a grandmother now.
bhí san ospidéal, ach ar ais sa bhaile anois
he was in hospital but he is back at home now
Is sráidbhaile mór é Maigh Cuilinn anois.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
Maigh Cuilinn is a big village now.
an cheist i bhfad níos soiléire anois
the question is much clearer now
is seanduine anois
I am an old person now
is seanbhean anois í
she is an old woman now
anois agus an táirge ar an saol, caithfidh muid tabhairt faoin mhargaíocht
now that the product exists, we must start marketing it
Cén t-am anois é?
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
What time is it now?
féidir liom rud ar bith a chloisteáil anois.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
I can't hear anything now.
Rugadh agus tógadh í i Ros an Mhíl, ach cónaí orainn i Leitir Mucú anois.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
She was born and raised in Ros an Mhíl, but we live in Leitir Mucú now.
Anois, sin trí euro deich cent ar fad, le do thoil.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
Now, that's three euros ten cents total, please.
caithfidh imeacht anois
I have to leave now
ba chóir go mbeadh sa bhaile anois d'fhág an teach seo uair an chloig ó shin
he should be home by now for he left this house an hour ago
ba chóir dom imeacht anois
I should leave now
ba cheart go mbeadh sa bhaile anois d'fhág an teach seo uair an chloig ó shin
he should be home by now for he left this house an hour ago
ba cheart dom imeacht anois
I should leave now
An gcasann sibh léi mórán anois?
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
Do you meet her much now?
Anois, ba mhaith liom cúpla ceist eile a chur ort faoi chaitheamh aimsire.
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
Now, I'd like to ask you a couple more questions about pastimes.
maith anois agat.
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
Good day to you now. [to somebody who is leaving]
An gcloiseann anois ?
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
Can you hear me now?
An mbíonn i mBéal Feirste mórán anois?
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
Does she spend much time in Belfast now?
An bhfeiceann Stiofán mórán anois?
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
Do you see Stiofán much now?
Gheall é fhéadfadh dul siar air sin anois.
Alex Hijmans: Aiséirí, Cois Life 2011
She had promised it to him she couldn't back out now.
deartháir ag Dara ach sa mbunscoil anois.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
Dara has a brother but he is at the primary school now.
Mar is eol dúinn anois, níor stop na Naitsithe leis an bPolainn.
'Beo!', beo.ie
As we know now, the Nazis didn't stop with Poland.
Osama Bin Laden agus tromlach a shaighdiúirí marbh anois.
'Beo!', beo.ie
Osama Bin Laden and most of his soldiers are dead now.
An féidir liom labhairt leat anois? - Ceart go leor, abair leat.
Can I talk to you now? - Okay, go ahead.
Rinneadh seo in Aerfort na Sionainne, áit a bhfeictear na mílte saighdiúirí Meiriceánacha gach anois ar a mbealach chun na hIaráice.
'Beo!', beo.ie
This was done in Shannon Airport where you see thousands of American soldiers every day on their way to Iraq.
Táimid inár gcónaí i ndomhan nua anois, a bhuíochas do Bin Laden, Mohammed Atta, agus na scórtha eile nach bhfuil ann níos chun é a fheiceáil.
'Beo!', beo.ie
We live in a new world now, thanks to Bin Laden, Mohammed Atta and scores of others who are not there anymore to see it.
Bheadh uilig thart anois agus bheinn as buaireamh.
Séamus Ó Grianna: Caisleáin Óir, eag. Niall Ó Dónaill, Cló Mercier, 1976
It would all be over now and my troubles would be no more.
pósta anois.
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
He is married now.
Beidh mise ag imeacht le dul ag féachaint ar an gcluiche peile anois, slán agaibh.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
I am leaving to go watch the football match now, bye.
Ba bhreá liom pionta anois.
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
I'd love a pint now.
is as an Pholainn ó dhúchas , ach i mo chónaí in Éirinn anois
I am from Poland originally but I live in Ireland now
thar chomhairle anois.
Séamus Ó Grianna: Caisleáin Óir, eag. Niall Ó Dónaill, Cló Mercier, 1976
I am beyond advice now.
cén mhéid atá ionat anois?
what size are you now?
níos fearr anois ach bíonn pian orm uaireanta.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
I am better now but I have a pain at times.
Is as Corcaigh ó dhúchas , ach i mo chónaí i mBaile Átha Cliath anois.
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
I am from Cork originally but I live in Dublin now.
Caithfidh imeacht anois.
I have to go now.
As Nua-Eabhrac ach i mo chónaí i gCorcaigh anois.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I'm from New York but I live in Cork now.
i mo chónaí i gCorcaigh anois. - mise i mo chónaí ansin freisin!
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I live in Cork now. - I live there as well!
Is as an Róimh ach i mo chónaí i mBaile Átha Cliath anois.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I'm from Rome but I live in Dublin now.
bhfuil i do chónaí anois, a Stuart?
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
Where are you living now, Stuart?
bhfuil tusa i do chónaí anois, a Chaitríona?
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
Where are you living now, Caitríona?
An bhfuil tuirseach anois?
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
Are you tired now?
thiteann sin amach chomh minic anois agus a thitfeadh blianta beaga ó shin.
That doesn't happen as often now as it used to a few years ago.
Níl sa bhaile anois ach féin agus mo dheartháir Pádraig.
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
The only people at home now are myself and my brother Pádraig.
As Sydney ach i mo chónaí i Londain anois.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I'm from Sydney but I live in London now.
I seilbh an phobail atá an tseanbheairic anois.
'Beo!', beo.ie
The old barracks are in public ownership now.
Bhí pósta ach colscartha anois.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I was married but I'm divorced now.
Níl pósta ach ag siúl amach le duine éigin le trí bliana anois.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I'm not married but I've been going out with someone for three years now.
Táimid inár gcónaí sa teach anois le bliana agus táimid an-sásta leis.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
We've been living in the house now for six years and we're very happy with it.
Éistim leis an raidió anois is arís.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I listen to the radio now and again.
Táimid ansin le dhá bhliain anois.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
We've been there for two years now.