Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
imní worry
" Nuair a fógraíodh an t-athrú seo, bhí imní ar go leor daoine go mbeadh géilleadh an-mhór i gceist.
gan bhuairt without worry
" Tá go leor le foghlaim againn ó na daoine seo, go mór mór nuair a bhímid ag éirí róshocair inár saol compordach gan bhuairt.
imníoch worried
" Níl sí imníoch faoi thodhchaí na filíochta Gaeilge.
ag dó na geirbe agam irritating/worrying me
" "Nílim sásta gur éirigh liom croí na ceiste a léiriú agus táim ag lorg meafair éigin eile a thabharfaidh slí isteach dom chuig na rudaí seo a bhíonn ag dó na geirbe agam.
imní worry
" "Bhí imní orm roimh ré fá dtaobh de, ach nuair a bhí muid istigh ag caint leis bhog an comhrá ar aghaidh gan stró.
imní worry, concern
" "Níl muid chomh fada sin síos an bóthar, " a dúirt sí liom, "ach tá imní ann go bhfuil muid ag dul sa treo céanna.
imní worry
"imní ar dhaoine go bhféadfadh na cluichí Gaelacha a bheith scuabtha de dhromchla an domhain má ghéilltear do na fórsaí sin.
imní worry, concern
" Is léir ón díospóireacht a bhí ar an mbille Dlí agus Cirt an mhí seo caite gur ceist í an mhí-úsáid alcóil seo atá ag déanamh imní do go leor Teachtaí Dála.
údar imní source of worry
" Is údar imní é caighdeán na gcluichí iománaíochta i gCraobhchomórtais na bliana seo agus le cúpla bliain anuas.
imní concern, worry
" Mar atá rudaí faoi láthair, tá cosc á chur ar thógáil go leor tithe aonair, go háirithe sa Ghaeltacht, agus imní ar roinnt mhaith de mhuintir na tuaithe nach mbeidh cead acu lonnú ina gceantar dúchais as seo amach.
imní worry
" An é go gcaillfidh Éirinn a guth laistigh de phobal chomh mór nó an gciallaíonn sé go mbeidh tacaíocht níos fearr do thíortha beaga agus leithéidí na Laitvé, na hEastóine agus Málta mar chomhghuaillithe againn? An imní is mó atá ar dhaoine i ndáiríre ná go ndéanfar dearmad ar Éirinn anois i gcomhphobal chomh mór sin agus nach mbeidh ionainn ach macasamhail Alasca ar imeall Mheiriceá.
ag dó na geirbe againn worrying us
" An cheist mhór atá ag dó na geirbe againn faoi láthair ná an Bosca Lóin: céard ba cheart a chur ann, nó a fhágáil ar lár.
Níor cheart go mbeadh lá buartha ar Áine Áine shouldn't have been at all worried
" Níor cheart go mbeadh lá buartha ar Áine anois nó bhí na scrúduithe thart leis seo.
buartha worried
" Tá Cristín buartha go gcuirfear an ruaig uirthi.
Níl aon chúis imní ann There's no reason to worry
" "Níl aon chúis imní ann," a deir urlabhraí.
imní worry
" Bhí deacrachtaí airgid ag an chomhlacht ag an am agus bhí imní ar na hoibrithe go rachadh sé go tóin poill.
chomh buartha sin so worried
" Tá gluaiseacht ann chun srianta nua a chur i bhfeidhm ar an leibhéal Eorpach: tá na comhlachtaí fógraíochta ag éirí chomh buartha sin faoin scéal go gcaitheann a gcuid cumann gnó cuid mhór ama ag réiteach argóintí i bhfábhar an *status quo *agus ag cur brú ar pholaiteoirí gan éisteacht leo siúd atá i gcoinne na bhfógraí.
imní worry
" Déanann siad é sin de bharr brú ón tionscal agus toisc an imní atá orthu go gcaillfear postanna (agus vótaí) má bhíonn na cuotaí ró-íseal.
níos buartha more worried
" In ainneoin an uafáis seo, is cosúil go bhfuil an rialtas lárnach i Maidrid agus an rialtas áitiúil in Santiago de Compostela níos buartha faoi na fadhbanna polaitiúla a bhaineann leis an tubaiste ná faoi chúrsaí eacnamaíocha, sóisialta nó faoin scrios ar an timpeallacht.
imní worry
" Cé go bhfuil na hábhair sin fite fuaite ina chéile is é an geilleagar is mó atá ag cur imní ar na daoine.
an-imní great worry
" Níor thug an Rialtas faoi deara go raibh an-imní ar an bpobal maidir le cúrsaí eacnamaíochta ach go dtí cúpla mí roimh an olltoghchán sa bhliain 2002.
imní worry
" Bhí imní uirthi go mbeadh an cineál céanna trioblóide ann is a bhíonn le fáil i mBéal Feirste de ghnáth.
imní worry
" Agus cad é a d'fhéadfadh sceimhlitheoirí a dhéanamh leis na traenacha faoin talamh, atá contúirteach go leor cheana féin? Is í an mhórimní sin cuid den fáth, dar liom, a raibh níos mó ná milliún duine amuigh ar shráideanna Londan ar an 15 Feabhra.
le teann imní through sheer worry
" Thuig sé láithreach an t-aon phíosa nuachta a shásódh Ó Doornail: agallamh eisiach le Sodom Ó hOisín i mBagdad! Agus thuig sé an dóigh le é a fháil: bréagriocht a chur air féin! Ach cén bréagriocht? Chuaigh sé ag meabhrú os cionn na tine - tine gháis - nó bhí an mhóin ar fad ite aige le teann imní.
buartha worried
" Ach shíl sé féin nach raibh faill ar bith ar an chúrsa léargas a fháil ar an traidisiún Caitliceach agus go raibh sé buartha go dtiocfadh leis daoine den traidisiún sin a mhaslú, más de thaisme féin.
buartha worried
" Tagann oibrithe chuig Áine agus chuig Séamus Mac Géidigh, léiritheoir an chláir, agus iad buartha go bhfuil a bpost i mbaol.
imní worry
" Léirítear imní go bhfuil cearta polaitiúla, sibhialta, eacnamaíochta, cultúrtha agus sóisialta araon á sárú.
ná bíodh imní ar bith ort don't be worried at all
" "B'fhéidir nach mbeidh fút feasta ach aon chois amháin," a dúirt sé, "ach ná bíodh imní ar bith ort.
buartha worried
" Mar a scríobh Jude Collins san *Irish News*, is beag aontachtaí i bhfírinne atá buartha go rachaidh an IRA i mbun ollfheachtais fhoréigin arís.
imní worry
" Chomh maith le himní a bheith air faoi na scrúduithe sa chéad bhliain den chúrsa, thosaigh sé ag smaoineamh fosta go mb'fhéidir nach raibh sé éirimiúl go leor le bheith ansin.
imní worry
" Ar ghalfchúrsaí ar fud na tíre (ar mo cheannsa ar aon nós!) bhí daoine ag cur agus ag cúiteamh, agus imní orthu go fiú, faoi Phádraig agus faoi na cúiseanna nach raibh sé in ann fanacht chun cinn i gcomórtas gailf agus an bua a fháil.
imní worry
" Ach mar chomhúinéir ar chomhlacht foilsitheoireachta í féin anois, is é sin Cois Life a bhunaigh sí lena cara Seán Ó Cearnaigh i 1995, an mbíonn imní áirithe uirthi faoin todhchaí atá ann d'fhoilseacháin Ghaeilge mar *Comhar*? "Tá dúshlán faoi leith ag baint le haon rud a bhaineann leis an nGaeilge i gcló ó thaobh margadh a aimsiú dó.
imní worry, anxiety
" "Bhí saghas scanraidh ag teacht orm go mbéarfadh an saol acadúil orm, go ndéanfaí seanamhaighdean díom agus go mbeinn cosúil le hÚna Ní Fhearghail nó le Miss Knott nó a leithéid…" Níor mhair an imní rófhada mar i ndiaidh an dara Cogadh Domhanda ghnóthaigh sí scoláireacht taistil le dul chun na Fraince.
an-bhuartha very worried
" Faoin am sin, bhí a phósadh tite as a chéile agus bhí a lán daoine sa Roinn an-bhuartha mar gheall ar a shláinte; bhí eagla ar dhaoine áirithe go gcuirfeadh sé lámh ina bhás féin, fiú.
imshníomh worry, concern
" Níor ghá dhom aon imshníomh faoin spéir a bheith orm, mar ní rabhas ach deich nóimintí sa tigh nuair a bhraitheas ar mo sháimhín só.
imníoch worried
" Tá Éire agus an Bhreatain imníoch faoin iarracht riail na haontoilíochta a chealú go háirithe maidir le ceisteanna sóisialta agus cánachais.
Údar buartha reason to be worried
" Údar buartha do lucht iomána é seo.
buartha worried
" Bhí mé neirbhíseach faoi dhul go háit nua, agus bhí mé buartha freisin nach dtuigfí mo chuid Gaeilge, a d'fhoghlaim mé i dtuaisceart na hÉireann.
imní worry
" Ach ní raibh call ar bith le himní.
duine imníoch a person who worries
" "Más duine imníoch tú, ní fiú duit a bheith sa ghnó seo.
imní worry
" Ina theannta sin, tá imní ar lucht taighde faoin ngealadh atá ag tarlú le tamall de bhlianta.
ag dó na geirbe worrying
" Ar an taobh eile, is é an laige is mó atá ag Mícheál Ó Máirtín ná gurb é an tAire Sláinte faoi láthair agus is beag rud atá ag dó na geirbe níos mó ag pobal na hÉireann ná drochstaid an chórais sláinte.
róbhuartha too worried
" Ar an taobh amuigh, níl Sinn Féin róbhuartha fán DUP.
ag dó na geirbe agam worrying me
" An t-aon rud a bhí ag dó na geirbe agam agus mé ar mo bhealach go La Paz ag tús mhí Mheán Fómhair ná an *sorocche *- tinneas a thig ar dhaoine toisc a airde is atá an chathair os cionn na mara agus an easpa ocsaigine atá san aer dá bharr.
chúis imní reason for worry
" Ba chúis imní a bheadh ann dom dá mbeadh drochatmaisféar anseo, lán toite, baolach do shláinte na bpáistí.
róbhuartha faoi too worried about it
" "Sin bua a bhí agam, bhí mé in ann teacht ar chinneadh, bhí mé in ann m'aigne a dhíriú ar rud agus gan a bheith róbhuartha faoi ina dhiaidh sin.
buartha worried
" Ach tá go leor daoine buartha faoi na himpleachtaí do phríobháideacht atá ag na clibeanna nua seo, ní nach ionadh.
buartha worried
" Bhí mé rud beag buartha fosta mar nach bhfuil mé chomh hóg is a bhí.
buartha fána chás worried about his situation
" Dá bhfaigheadh Tohill an ghríosáil chéanna agus é i stáisiún póilíní, is beag aontachtaí a bheadh buartha fána chás.
imní worry
" Is léir go bhfuil imní ar na sceimhlitheoirí agus na dúnmharfóirí sin, Bush, Blair agus Howard.
buaireamh worry
"buaireamh ar chuid mhór ball de Chumann Lúthchleas Gael (CLG) nach mbeidh de thoradh ar an iarracht is déanaí Páirc an Chrócaigh a chur ar fáil do chluichí idirnáisiúnta neamhdhúchasacha, ach céim eile i dtreo dhíghaelú an chumainn, a chuid acmhainní agus a chuid imeachtaí éagsúla.
údar imní reason to be worried
" Is údar imní é do lucht eagraithe spóirt (nó ba chóir go mba ea) an bealach ina bhfuil cúrsaí árachais agus dlí ag dul.
imní anxiety, worry
" Is údar imní é do lucht eagraithe spóirt (nó ba chóir go mba ea) an bealach ina bhfuil cúrsaí árachais agus dlí ag dul.
buartha worried
" Ba chóir go mbeadh an rialtas buartha má thagann sé i gceist go mbeadh leisce ar dhaoine maithe obair dheonach a dhéanamh ar son an aosa óig timpeall na tíre toisc go bhfuil eagla orthu roimh líomhaintí agus cásanna cúirte.
ag déanamh buartha do dhaoine worrying people
" Ach bhí rud tábhachtach in easnamh: bhí ainm in easnamh ar an gcathair agus bhí an t-easnamh seo ag déanamh buartha do dhaoine.
buartha worried
" bunúsmost cé a bheadh ina dhiaidh ormwho would blame me faraoralas leaspáindancing, coloured lights before eyes ag gliosarnachglistening dhá liathróid mearcairtwo balls of mercury le míshuaimhneasuneasily clóscríobhántypewriter úsáid inteachtsome use i sruthannain torrents (of words) ainmhí fiáinwild animal teorainneacha mo chuid leathanachthe borders of my pages aibhneacha mo chuid dúighthe rivers of my ink déistinnausea samhnasdisgust ag tarraingt na léine allasaípulling the sweaty shirt buarthaworried scalltawretched, puny sa bhúireachin the roaring ag preabarnaílthrobbing aicíd ghallda inteachtsome foreign disease folcadh mór fadaa very long bath tintreacha ifrinnthe sparks of hell i dtólamhalways galar na dúiseachtathe disease of wakefulness bándeargpink níor chuir duine ar bith chugam ná uaimnobody bothered me seileogaspits mo mhacasamhailsethe likes of me doilighdifficult mo phlucmy cheek nimhneachsore conáiltefreezing ailleog cheoilburst of song i mo chuid samhlaíochtain my imagination creathashivers trupnoise gnúisface farraige fhíochmharferocious sea go fuarbhruitelistlessly ealaíswans faitíos millteanacha great fear tráidiretray
buartha worried
" Ach níl bean Ghaoth Dobhair buartha fá sin anois.
Cúis imní reason to worry
" Ach san fheachtas toghchánaíochta tá siad ag iarraidh ar mhuintir Bhaile Átha Cliath tacaíocht a thabhairt do bhoc darb ainm Royston!! Ar a laghad tá Páirtí An Lucht Oibre Agus An Dóil ag cloí le hiarrthóirí a bhfuil ainmneacha breátha Gaelacha orthu - daoine ar nós Ivana Baaa Chick! Royston and Ivana: ainmneacha breátha Gaelacha Cúis imní do Bhalor an chúis imní atá ag goilliúint ar lucht na gcúiseanna imní sa Chomhchoiste Réamhscolaíochta.
buartha worried
" Tá na gléasanna seo a chóipeálann na cártaí, ar a dtugtar "*skimmers*", an-bheag agus tá siad ag éirí níos coitianta gach bliain, agus bím buartha go n-úsáidfear an teicneolaíocht sin chun mo chuid airgid a ghoid.
róbhuartha too worried
" Chomh maith leis sin, bhí mé róbhuartha faoi na botúin go léir, ach thuig mé i ndiaidh tamaill go bhfuil siad nadúrtha agus tú ag foghlaim teanga iasachta.
imní worry
" Ach tá an rialtas ag leanstan ar aghaidh le príobháidiú an iarnróid faoi thalamh i Londain agus tá imní ar phaisinéirí agus an Rail, Maritime and Transport Union go mbeidh tuilleadh tubaistí ann dá thairbhe sin.
imní worry
"imní ar Castro nach stopfaidh réimeas Bush ansin.
buartha worried
" Má bhíonn cárta mór agat is féidir leat a lán pictiúr a stóráil ag an am céanna agus ní gá a bheith buartha ansin.
róbhuartha too worried
" Níl poblachtánaigh róbhuartha.
imní worry
" Cé gur fiosrúchán é seo a bheidh ag fiosrú fianaise maidir le claonpháirteachas idir na Gardaí agus an IRA, is ar MI5 na Breataine atá imní agus ní ar an Gharda Síochána.
cúis imní reason to be worried
" Is cúis imní é sin agus is cúis imní fosta an dóigh nach bhfuil na Meiriceánaigh cinnte, den chéad uair le fada an lá, cé acu a mbeidh an toghchán don uachtaránacht féaráilte nó nach mbeidh.
níos buartha more worried
" Toisc gur comhlacht phríobháideach é Eircom anois, b'fhéidir go bhfuil siad níos buartha faoi dhíbhinní a íoc lena scairshealbhóirí (tar éis na tubaiste a tharla nuair a cuireadh an comhlacht ar an margadh den chéad uair) ná infheistíocht a dhéanamh in infrastrúchtúr.
imní worry
" Tá buidéal maith fíona le fáil anseo ar níos lú ná cúig euro - mar sin, ní bhíonn mórán imní ort má dhoirteann tú cuid de! Faoiseamh ======= Tá go leor leor páirceanna poiblí anseo, áit ar féidir leat do scíth a ligean agus faoiseamh a fháil ó chrá croí *la vie quotidienne*.
imní concern, worry
"imní ar lucht comhshaoil mar go bhfuil scrios déanta ag an mbuaf ar ainmhithe dúchasacha atá ar thóir an bhia chéanna.
imníoch worried
" Tá siad imníoch go mbeidh sé doiligh orthu na hagallaimh agus na lúibíní a dhéanamh mar is cóir nuair a bheas boc amháin ar Inis Bó Finne agus an leathbhádóir ar Sceilig Mhichíl.
chúis imní reason to worry
" Chomh fada agus a bhaineann sé leis an Taoiseach, is cosúil an fhaid agus nach dtéann an bóthar nua M3 trí chroílár Chnoc na Teamhrach féin, nach bhfuil aon chúis imní ann.
ag dó na geirbe acusan worrying them
" Cén chaoi a ndéarfása i nGaeilge chruinn nádúrtha go bhfuil páiste *"obese"*, nó chomh ramhar sin nach leor an focal "ramhar" le cur síos a dhéanamh air? Ceist í sin, ar ndóigh, nach smaoineodh ár sinsear uirthi, óir ba mhinic an easpa bia, agus ní a mhalairt, a bheith ag dó na geirbe acusan.
imní worry
" imní ar thuismitheoirí ======= Ar ndóigh, bíonn tionchar mór ag an gcineál bia a itheann na páistí sa mbaile ar an scéal, agus ar an méid cleachtadh coirp a dhéanann siad sa mbaile.
buartha worried
" Bíonn cruinniú tapa aige le fear ó bhord bainistíochta an ionaid, agus Ray gléasta go fóill mar shióg Nollag! Tá sé buartha faoi bhronntanas na Nollag fosta, é ag iarraidh *iPod* ar phraghas réasúnta a cheannach do dhuine dá chúigear páistí.
imní worry
" " Cé go bhfuil sé riachtanach smacht a choimeád ar chúrsaí gnó de shíor, rud a thuigeann Ray go maith sa phost atá aige faoi láthair, tá imní air go gcaillfidh an chruthaitheacht in Amharclann na Mainistreach má chuirtear an iomarca béime ar chúrsaí gnó.
imní worry
" Bhíodh imní ar mo thuismitheoirí i gcónaí go ndéanfaí ionsaí nó rud éigin uafásach orm.
bhuartha worried
" "Tá cuma bhuartha ort, a Toe Knee," ar seisean, agus é ag snasadh leis thall is abhus.
imní worry
" Is ábhar imní dúinn é go bhfuil titim i líon na mac léinn atá ag tabhairt faoi chéim sna teangacha.
buartha worried
" Tá mé iontach brónach agus bím buartha an t-am ar fad.
cúis imní reason to worry
" (Táthar ag caint cheana féin ar an sean-IRA, is é sin an IRA roimh 1994!) Ach i gceantracha beaga scoite náisiúnacha mar an Trá Ghearr, beidh cúis imní an-mhór i gcónaí ann: cad é tharlóidh má thagann ollscaifte dílseoirí chun na háite? Cé a chosnóidh an ceantar? Ní mór aghaidh a thabhairt ar an cheist sin fosta.
róbhuartha too worried
" Ach dar le ChildWise, gníomhaireacht taighde margaidh a dhíríonn ar dhaoine óga, ní gá do na comhlachtaí guthán póca bheith róbhuartha – in ainneoin na fianaise go léir go bhfuil na gutháin díobhálach, tá líon mór tuismitheoirí ag tabhairt neamhairde ar na foláirimh.
imní worry
" MOLLY: Críostúil, a dúirt tú, diúite Críostúil? MÁNAS: Arú, ná bíodh imní ort.
imní worry
" Ach anois tá imní sa chathair go bhfuil dochar déanta ag *Léargas *don turasóireacht áitiúil, mar bíonn a lán Éireannach ag an *Grand National *i mí an Aibreáin de ghnáth, agus bhí dóchas ann go dtiocfadh níos mó daoine trasna i 2008, nuair a bheidh Learpholl mar Phríomhchathair Chultúrtha na hEorpa.
buartha worried
" ” Bíonn sé buartha fosta faoin gcultúr sa tír seo os rud é go bhfuilimid “chomh hoscailte sin” do chultúir eile.
imní worry
" Tá laghdú ag teacht ar onnmhairithe fíona ón bhFrainc den chéad uair le fada agus tá imní ar na saothraithe ansin.
níos buartha more worried
" Maidir le lucht leanúna an tsacair in Éirinn, ba cheart dóibh bheith níos buartha faoi staid Ruagairí na Seamróige, an club ab fhearr agus ba cháiliúla sa tír seo tráth agus atá anois ar an trá fholamh agus todhchaí an-éiginnte rompu.
imní worry
" Bhí sí thar lear ar feadh bliana uair amháin agus bhí imní orm ag an am sin.
buairt worry
" Cuireadh lena mbuairt dhá bhliain ó shin nuair a bhronn an Ard-Chúirt €84,000 ar Geraldine Weir-Rodgers as Anagaire, Contae Dhún na nGall.
imní worry
" Is seandaoine formhór na mball cláraithe agus sin rud a chuireann imní orm.
buartha worried
" * Gluais • Glossary sliochtexcerpt úrscéalnovel scéal bleachtaireachtadetective story fuadach páistethe kidnapping of a child eachtraincident a bhaineann preab uafásach as gach duinewhich deeply shocks everyone bleachtairedetective ag breathnúlooking soncnudge gleonoise buarthaworried ag béicíl isteachyelling into timpeall ar an sluaaround the crowd Threoraigh sé an Sáirsint sa treo eile.
buartha worried
" Agus an bhfuil seans ar bith go bhfeicfear traein Maglev lá éigin agus dathanna Iarnród Éireann uirthi? Gaillimh go Luimneach i 15 nóiméad, nó Baile Átha Cliath go Port Láirge i 25 nóiméad – samhlaigh é! Ní dócha gur gá do Phádraig Ó Céidigh bheith buartha go dtiocfaidh iomaitheoir nua chun cinn d’Aer Arann.
buartha worried
" An rud a chuir iontas orm ná go raibh aoibh mhaith ar Adams nuair a bhí an pobal i gcoitinne traochta, buartha, gruama.
buartha worried
" ‘Dhá uair an chloig de phíobaireacht aonair? An bhfuil tú dáiríre?’ Ansin bhí siad buartha go mbeadh ceol na bpíob mór á sheinm taobh istigh de halla measartha beag agus ní amuigh i bpáirc faoin tuath!” Ach admhaíonn Brian go raibh “fadhb ó thaobh íomhá de” ag na píobaí.
imní worry
" Is é cúis nach rómhór an imní atá ar Miller fá dheireadh na ré sin gur sa dara cuid den chéad pharagraf úd a chuireann seisean suim; sa litríocht faoina gné uilíoch shíoraí.
buartha worried
" Agus an bhfuil seans ar bith go bhfeicfear traein Maglev lá éigin agus dathanna Iarnród Éireann uirthi? Gaillimh go Luimneach i 15 nóiméad, nó Baile Átha Cliath go Port Láirge i 25 nóiméad – samhlaigh é! Ní dócha gur gá do Phádraig Ó Céidigh bheith buartha go dtiocfaidh iomaitheoir nua chun cinn d’Aer Arann.
imní worry
" Bhí imní orainn dul isteach sa bhialann chéanna nuair a d'oscail sí den chéad uair anuraidh.
chuma na himní worried look
" Ní mórán de chuma na himní atá ar an gCoimisinéir Teanga agus é ina shuí ag a bhord, taobh thoir den Spidéal i gConamara.
imní worry
" Is é cúis nach rómhór an imní atá ar Miller fá dheireadh na ré sin gur sa dara cuid den chéad pharagraf úd a chuireann seisean suim; sa litríocht faoina gné uilíoch shíoraí.
buartha worried
" “Bhí m’athair ag déanamh na nithe a bhí á ndéanamh aige, ach bhí a Dhia féin aige, a thabharfadh breithiúnas air sa deireadh, le bheith buartha faoi.