ghlantosnaitheoirí
total beginners
Pacáiste - leabhair, ábhar éisteachta agus ábhar físe - do
ghlantosnaitheoirí.
Tá sé ina bhróis déanta
he's a total mess
"A Dhia mór na glóire, an bhfeiceann tú Tadhg?
Tá sé ina bhróis déanta," arsa Siobhán.
den líon iomlán
of the total number
Is eachtrannaigh iad formhór na striapach atá ag obair ar an tsráid na laethanta seo - idir 25,000 - 40,000
den líon iomlán, de réir meastachán airithe; is fearr le go leor de na striapacha Iodálacha a gcuid custaiméirí a aimsiú i slí eile.
scor iomlán
total disbandment
Anois, tá sé ag iarraidh an ruda nach féidir a thabhairt dó, agus fios aige nach féidir é a thabhairt dó, is é sin,
scor iomlán an IRA.
déantar costas iomlán an fhiontair a scagadh go mion
the total cost of the venture is comprehensively examined
Baineann tuarascáil amháin leis an tionchar a bheas ag MOX ar an timpeallacht, agus sa dara ceann
déantar costas iomlán an fhiontair a scagadh go mion.
cosc iomlán
total ban
D'fhoilsigh an rialtas thall dréacht-reachtaíocht i 1999 chun
cosc iomlán a chur ar fhógraíocht do dhaoine faoi bhun ocht mbliana déag.
léirscrios
total destruction
Nach raibh sé le rá ag lucht staire tráth nach raibh géim bó le closint, tar éis
léirscrios na Banraíona Eilíse, "ó Dhún Chaoin go Caiseal Mumhan".
ar an daoraí ar fad
in a total rage
Bhí muintir na hÉireann
ar an daoraí ar fad i ndiaidh chraoladh an chláir sin 'Cardinal Sins' ar RTÉ.
smacht iomlán
total control
"
Is fearr leis an ghrúpa a bheith neamhspleách agus
smacht iomlán a bheith acu ar an cheol.
ar an daoraí ar fad
in a total rage
Bhí muintir na hÉireann
ar an daoraí ar fad i ndiaidh chraoladh an chláir sin 'Cardinal Sins' ar RTÉ.
ghráin dearg
total hatred
"Caithfimid glacadh leis go bhfuil sciar mór de mhuintir na hÉireann go bhfuil an
ghráin dearg acu ar an teanga agus ar gach aon rud a bhaineann léi.
cosc iomlán
total ban
" Creideann sé freisin go bhfuil baol ann go ndéanfaidh tíortha áirithe a míshásamh maidir leis an chogadh a léiriú trí dhiúltú comhlachtaí ó thíortha na gcomhghuaillithe a íoc as a gcuid earraí nó b'fhéidir fiú
cosc iomlán a chur ar aon trádáil leis na tíortha céanna.
Cosc iomlán
total ban
"
Cosc iomlán go deo ar an pharáid seicteach" - sin an moladh a bhí ag an nuachtán laethúil áitiúil *The Daily Post*.
saoirse iomlán
total freedom
Ach má léann tú na sonraí ó Apple níos mine feicfidh tú nach bhfuil
saoirse iomlán agat leis an bpíosa ceoil sin.
líon iomlán na mbeithíoch
the total number of animals
Titfidh
líon iomlán na mbeithíoch agus líon na bhfeirmeoirí, agus, lena chois sin, maolófar ar chumhacht na n-eagraíochtaí feirmeoireachta féin.
léirscrios
total destruction
Ach tá sé an-nua-aimseartha ar bhealach, mar tá a lán daoine óga ann sa lá atá inniu ann ar mhaith leo an domhan nádúrtha a chosaint in éadan
léirscrios an chine dhaonna.
cur i bhfeidhm iomlán an Chomhaontaithe
the total implementation of the (Good Friday) Agreement
Cuir i gcás go ndeachaigh Trimble chun tosaigh agus
cur i bhfeidhm iomlán an Chomhaontaithe, a bhíothas a thuar ar an Mháirt, 21 Deireadh Fómhair, a chur os comhair an phobail aontachtaigh, cad é a bhí le cailleadh aige? Aithním na fadhbanna inmheánacha agus seachtracha a bhí ag David Trimble, ach dá ndéanfadh sé a leithéid, bheadh cruth eile ar fad ar an toghchán atá le theacht.
cosc iomlán
total ban
Chuir an rialtas plean caomhnaithe os comhair na parlaiminte a mhéadódh an céatadán den Mhórsceir Bhacainneach a mbeadh
cosc iomlán ar iascaireacht ann ó 4.
cosc iomlán
total ban
Aontaíonn an TGWU leis an Chód Cleachtais ón Health and Safety Commission, ach níl siad ag iarraidh go mbeadh
cosc iomlán ar thobac.
Dearbhchomhtharlú glan
a total and utter coincidence
Dearbhchomhtharlú glan amach is amach é gur ionadaithe de chuid an pháirtí pholaitíochta chéanna iad an ceathrar seo, agus nach gcaitheann duine ar bith acu léine ghorm ná rós dearg.
Deargsheafóid
total nonsense
Deargsheafóid, a deir tú? Ní fhéadfadh a leithéid tarlú in Eoraip aontaithe an 21ú haois? Nach bráithre uilig muid faoin am seo?
Go réidh, a mhac.
Cur i gcéill iomlán
total pretence
*
Gluais • Glossary
mo dhícheallmy best
a gheallaim dom féinI promise myself
san fhásachin the desert
d'fhéadfainn staonadh ó sheacláidI could abstain from chocolate
don Charghasfor Lent
cleastrick
chuirfinn dallamullóg orm féinI'd delude myself
blastatasty
íobairtsacrifice
maitheasgood
bródúilproud
casacht mhór ghroía great big cough
tairseachthreshold
tanaíthin
fiáinwild
de shíoralways
seanfhaiseantaold-fashioned
láchfriendly, pleasant
mearbhallconfusion
cheapasI thought
a bhlas tuaisceartachhis northern accent
chloisimis a chasachtwe used to hear his cough
bhímis ar bíswe used to be excited/impatient
cúbógacollections of Easter eggs
scaoilimis gach uile ní uainnwe'd cast everything aside
go scafántaspeedily
ghlacadh sí buíochas leisshe would thank him
chuireadh sí i bhfolach éshe would hide it
ag iomrascáil lena chéilewrestling one another
suachmáneasy-going person
gan puth análawithout a puff of breath
parlúsparlour, sitting-room
deireadh sí linnshe would say to us
Cur i gcéill iomlántotal pretence
thuigeadh siseshe'd understand
bheannaímis dówe would greet him
d'fhiafraímis dewe'd ask him
d'fhreagraímiswe would answer
go fuarbhruiteindifferently
ag tóraíocht an mhálasearching for the bag
nodclue
go n-alpfadh Daidí siar iadthat Dad would devour them
beadaílover of sweet things
dá bharras a result
d'éalaigh méI escaped
cófrapress
ag póirseáil thartrummaging about
málaí plaisteachaplastic bags
doirtealsink
de phreabsuddenly
go raibh mo chosa nitethat it was all up with me
polaitíocht an tuaiscirtthe politics of the north
daoine muinteartharelations
díospóireachtaí bríomharalively debates
a chuairteannahis visits
b'annamh cuideachta na bhfear aigehe seldom had the company of men
ag útamáilfumbling
ba ghiorra in aois diclosest to her in age
mo dhála féin agus Tríonajust like myself and Tríona
fé mar a chaitheadh Tríona liomsaas Tríona used to treat me
barrúilfunny
de shíor dár gcáineadhalways criticizing us
ag spochadh as m'uncailteasing my uncle
agus uasal le híseal á dhéanamh aigesean uirthiseand he was patronizing her
tá sé chomh maith agamI may as well
á leanúintfollowing him
garda gradaimguard of honour
cársánwheeze
inchreidtecredible
plúchadhasthma
ag sméideadh ar m'uncailnodding at my uncle
dá mbéarfaí ormif I was caught
isteach sna gnáthchróite folaighinto the usual hiding-places
macalla na nglórthathe echo of the voices
tuaromen, sign
an ceann ab ansa liom féinthe one I liked best
mealltachenticing
bonnánhorn
fardoraslintel of door
vardúswardrobe
bheir mé barróg airI hugged him
ag cóiriú na n-adhartánarranging the cushions
glicsly
caoi a chur ar an áitto tidy up the place
margadhdeal
a roinntto share
stróic méI tore
daitecoloured
dúil chráitetorturous desire
candaí móra seacláidebig chunks of chocolate
blúire ar bhlúirebit by bit
giodalachperky
bhuail fonn múisce muidwe felt like vomiting
tháinig iarracht den cheann faoi orainnwe became a little bit down
smeartha le seacláidcovered in chocolate
teipfailure
líon iomlán básanna
total number of deaths
Faigheann níos mó ná 13,000 duine bás mar gheall ar chaitheamh tobac ansin gach bliain - sin 25% den
líon iomlán básanna.
bac iomlán
total ban
Bhí díomá ar dhaoine áirithe nuair a d'fhógair údaráis Mheiriceá go raibh siad ag cur
bac iomlán ar chluichí collaí ina mbeadh daoine nochta ag súgradh le coniallacha.
dubhéitheach
a total falsehood
Thiocfadh liom a rá gur ag fiosrú agus ag cuartú mo phóir agus mo dhúchais a bhí mé, ach ni bheadh ansin ach
dubhéitheach.
ghlantosaitheoir
total beginner
D'fhreastail mé ar chúrsa Gaeilge mar
ghlantosaitheoir ag Oideas Gael i nDún na nGall i 1996.
smacht iomlán
total control
Cén míniú atá air mar scéal, má tá? An é go ndeachaigh fear óg éigin le báiní ar fad sa chluiche úd i gcoinne na Gaeltachta agus gur chaill sé
smacht iomlán air féin? Agus, más ea, cén fáth ar tharla sé sin? Nó an é gur dúradh leis roimh ré, istigh sa seomra gléasta nó ar pháirc na traenála, gan aird a bheith aige ar stádas réaltach, idirchontae-ach mhuintir Uí Shé ach, ina ionad sin, a dhéanamh cinnte nach mbeadh tionchar rómhór acu ar thoradh an chluiche an Satharn dár gcionn?
B'fhéidir go raibh an fear óg céanna sin i bPáirc an Chrócaigh coicís roimhe sin agus gach liú agus béic aige ag tabhairt tacaíochta d'fhoireann Chiarraí.
díluacháil iomlán
total devaluing
Is eagal liom go rabhamar ag faire ar mhórócáid stairiúil eile an mhí seo caite nuair a rinne Taoiseach de chuid na tíre seo
díluacháil iomlán ar Chnoc na Teamhrach, ceanncheathrú thaoisigh uile Éireann ar feadh na mílte bliain agus láithreán seandálaíochta a bhfuil clú idirnáisiúnta air sa lá inniu.
den líon iomlán básanna
of the total number of deaths
Cén sórt saoirse é sin?
Faigheann níos mó ná 13,000 duine bás mar gheall ar chaitheamh tobac in Albain gach bliain - sin 25%
den líon iomlán básanna - agus ní raibh iontas orm, mar sin, nuair a vótáil an Pharlaimint i nDún Éideann le cosc a chur ar an tobac i mí na Samhna.
cosc iomlán
total ban
Tá 150 teach tábhairne ag *Punch Taverns *i Learpholl agus deir siad go mbeidh 80% den spás iontu saor ó thoit i gceann cúig bliana agus go mbeidh
cosc iomlán ar chaitheamh tobac ag an bheár.
trí chomhtharlúint iomlán
through a total coincidence
Féach ar an bhfoirgneamh," a deir sé, agus muid,
trí chomhtharlúint iomlán, ag tiomáint thart leis.
a liúdramáin chruthanta
you total loafer
"
"Bhail,
a liúdramáin chruthanta," arsa Banríon Shasana leis.
Amadán déanta
a total fool
Amadán déanta é Denis.
an phraiseach ar fud na mias
things are a total mess
Ach maidir le rialacha nua, seanrialacha agus cártaí buí (arís!) tá, mar a dúirt an fear fadó,
an phraiseach ar fud na mias agus tá sin cinnte!
*Is múinteoir scoile é Colm Mac Séalaigh a bhfuil cónaí air i mBaile Átha Cliath.
trí chomhtarlúint iomlán
through a total coincidence
Mar sin, conas a tharla sé gur chaith sé na blianta ag obair le Gael Linn - an t-eagras Gaeilge is tábhachtaí sa tír ag an am?
“Tharla sin
trí chomhtarlúint iomlán,” a deir sé.
easpa iomlán tola
a total lack of will
Measann sé go bhfuil
easpa iomlán tola i measc na n-údarás sa tír.
Chumann Réadóirí Um Lánstaonadh na hÉireann
Irish Pioneer Total Abstinence Association
“Má dhéanann an clár seo de chuid *The Simpsons *na flaithis a léiriú mar áit ina bhfuil daoine sona, níl fadhb ar bith agamsa leis,” a dúirt an tAthair Mícheál Mac Gréil, cathaoirleach
Chumann Réadóirí Um Lánstaonadh na hÉireann, sa *Times*.
cosc iomlán
total ban
Ach is fánach an turasóir a fheicfidh an radharc seo i mbliana mar go bhfuil fógraí crochta in airde ag tabhairt le fios go bhfuil
cosc iomlán ar shiúl sa cheantar.
cosc iomlán
total ban
Táthar ag rá go gcuirfidh sé béim in athuair ar aontumhacht i measc na cléire agus go gcuirfidh sé treoir ar fáil a chuirfidh
cosc iomlán ar homaighnéasaigh dul leis an tsagartóireacht.
muinín iomlán
total trust
Bhí stádas speisialta ag an chléir in Éirinn agus
muinín iomlán ag daoine astu.
Tírghráthóir go smior í.
She is a total patriot.
Tírghráthóir go smior í.
athrú as éadan
a total change
Thiocfadh
athrú as éadan ar an Ghaeltacht mar is eol dúinn í dá gcloífí le slata tomhais an Choimisiúin.
deargscabhaitéara
a total blackguard
leathnaíonn siadthey spread
is tú ag dul tharstuas you pass them
duine éicint dá shliochtone of his offspring
éachtfeat
ag maíomh asboasting about it
brogús camphusacha sour-faced humourless person
ina intinn míoltóigein his midge mind
a mhalairtthe opposite
próistethin, spindly person
ag cur chuige ná uaidhbothering him
a mhímhúineadhhis unmannerliness
an ghráin shíoraídeep hatred
faoi tharcaisneheld in contempt
dá mbeadh breith ar a n-aiféala ag daoineif people could undo what they had done
seaftaíshafts
corrdhuinethe odd person
deargscabhaitéaraa total blackguard
airdheed
nuair a thitidíswhen they used to fall
ag tochas a mhullaighscratching the top of his head
rúnintention
é a dhíbirtto drive him out
go raibh diomar airthat there was something wrong with him
plódaícrowds
Ag tairiscint breabanna.
cnámh lom na fírinne
the total truth
Is léir, áfach, go raibh
cnámh lom na fírinne á hinsint ag an Ombudsman nuair a dúirt sí nach bhfuil an tAcht um Shaoráil Faisnéise ag feidhmiú faoi mar a bhíothas ag súil go n-oibreodh sé nuair a achtaíodh é.
cruthanta
total
Agus is bréagadóirí
cruthanta iadsan.
bréagadóirí cruthanta
total liars
Agus is
bréagadóirí cruthanta iadsan.
smacht iomlán (nach mór)
total control (nearly)
Buntáiste mór eile a bhaineann leis ná go dtugann sé
smacht iomlán (nach mór) d’fhoilsitheoir an ábhair.
maithiúnas iomlán
a total forgiveness
Ní leor dóibh bheith ag caint go ciúin ar "chogadh salach" agus
maithiúnas iomlán a thabhairt d'fhórsaí an stáit.
cinsireacht iomlán
total censorship
Tar éis an tsaoil, seo an eaglais chéanna a dúirt le Galileo go raibh a theoiric go dtéann an domhan timpeall ar an ngrian mícheart agus ansin a chuir é faoi choimeád agus a rinne
cinsireacht iomlán ar a chuid scríbhinní.
athstruchtúrú iomlán
total restructuring
Rinneadh
athstruchtúrú iomlán ar Chomharchumann Chois Fharraige thart ar an am céanna, agus tháinig mise ar ais go hÚdarás na Gaeltachta.
cosc iomlán
total ban
Bheadh
cosc iomlán ar Bhéarla sa teaghlach.
cumhacht iomlán a fháil
to gain total power
Baineadh tuisle as iarrachtaí Clinton plean sláinte uilíoch a bhunú sa tír, agus, treisithe ag seo, dhírigh an grúpa ar phleananna chun
cumhacht iomlán a fháil i Meiriceá agus, i bhfad na haimsire, b'fhéidir ar an domhan féin.
taifead fuaime iomlán
a total sound recording
Mar shampla, tá
taifead fuaime iomlán déanta ar imeachtaí Scoil Samhraidh Willie Clancy i mbliana.
faoi bhun móraimh iomláin
away from a total majority
Fianna Fáil agus an Páirtí Daonlathach
D’éirigh le Fianna Fáil 81 suíochán a ghnóthú sa toghchán deireanach – trí shuíochán
faoi bhun móraimh iomláin.
gann ó mhóramh iomlán
short of a total majority
Is dócha ná a mhalairt go mbeadh siad 15 suíochán
gann ó mhóramh iomlán.
go dtiocfaidís ar ais le móramh iomlán
that they would return with a total majority
B’fhéidir go bhfóirfeadh sé don cheannaire úr printíseacht a chur isteach agus bail a chur ar bhuneagar an pháirtí ar an tuiscint
go dtiocfaidís ar ais le móramh iomlán tar éis tréimhse ghairid a chaitheamh i mbun freasúra.
agus atá ligthe i léig ar fad.
and that has been let into total decline.
Corn an Oireachtais
Ós ag scríobh dom faoi chomórtas an Bhóthair Iarainn, níor mhiste comórtas eile a lua, comórtas a mhealladh sluaite móra tráth,
agus atá ligthe i léig ar fad.
tacaíocht iomlán
total support
Labhair sé ar na híospartaigh a dúirt leis go raibh siad ag tabhairt
tacaíocht iomlán dó.
cosc iomlán
total ban
Ina leaba sin, tá díospóireacht sheafóideach ar siúl faoin gcaoi arbh fhearr na daoine a chosaint ó thionchar díobhálach an tobac gan
cosc iomlán a chur ar chaitheamh tobac.
cúram iomlán na bpáistí
the total care of the children
Thóg Maria
cúram iomlán na bpáistí uirthi féin.
asamhlú iomlán na n-inimirceach,
the total assimilation of the immigrants,
An bhfuil muid chun eiseamláir na Fraince a leanúint agus an bhéim a chur ar
asamhlú iomlán na n-inimirceach, nó an bhfuil muid chun múnla na Breataine a chur chun cinn agus glacadh leis an ilchultúrthacht i ngach réimse den saol?
Tá sé soiléir nach bhfuil ceachtar den dá chur chuige gan locht.
athrú ó bhonn dá bharr
a total change as a result
Bhreathnaigh beagán le cois cúig mhilliún duine ar an fhístéip seo ar an chéad lá a raibh fáil air ar an idirlíon agus tháinig
athrú ó bhonn dá bharr ar an chéad mhórscéal nuachta i 2007.
I lomchodarsnacht le
in total contrast to
I lomchodarsnacht le Corn Shanski Jerzy Phatski Danski, ní bheidh an teorannú céanna ar líon na n-iomaitheoirí a bheas in ann cur isteach ar an chomórtas úr damhsa ar an sean-nós – damhsa ar an sean-nós i stíl na Rúise is ea é.
ollsmacht
total control
Léirigh an cinneadh gan acht Gaeilge a chur i bhfeidhm ó thuaidh nach mbeidh
ollsmacht ag idé-eolaíocht amháin ar an idé-eolaíocht eile níos mó.
Deargamaidí
total nonsense
Deargamaidí é sin, ar ndóigh, ach caithfidh muid cuimhneamh go ndearna an páirtí – idir bhaill agus lucht tacaíochta – an dú-rud oibre ar son na teanga fud fad na Sé Chontae.
díobháil iomlán tuigbheála
a total lack of understanding
Léirigh siad
díobháil iomlán tuigbheála ar cad is teanga ann, nó ar stair nó tábhacht nó saibhreas na Gaeilge ina “dtírín” beag féin.
hollsmacht docht
strict and total power
Is éard atá ann ná deireadh le
hollsmacht docht líon beag comhlachtaí ar an ngnó; anois, is féidir le
bannaí agus ceoltóirí, nach bhfuil mórán aithne orthu, a gcuid ceoil a chraobhscaoileadh de réir mar is mian leo, ag aon am is mian leo.
sa chothromaíocht ghlan
in total (unquestionable) equality
“Tá creideamh
sa chothromaíocht ghlan *en vogue *sa lá atá inniu ann.
smacht docht,
their strict, total control
Ach tá deireadh anois lena
smacht docht, a chuir srian ar chruthaitheacht an-chuid bannaí ceoil.
imíonn ceithre bliana san iomlán
four years in total pass
Ós rud é nach mbíonn ceart chun a dteaghlaigh a thabhairt go hÉirinn bainte amach go fóill ag an lucht iarrtha tearmainn,
imíonn ceithre bliana san iomlán i roinnt mhaith cásanna sula ndéantar dídeanaithe in Éirinn agus a dteaghlaigh a thabhairt le chéile arís.
san iomlán
in total
Tá 611 bosca
san iomlán sa bhailiúchán, ach go dtí seo níl ach 91 acu oscailte agus scrúdaithe.
den daonra iomlán.
of the total population.
Faoi dheireadh ré na coilíneachta i Meiriceá, bhí thart fá 750,000 Gormach sa tír – b’ionann sin agus 20 faoin gcéad
den daonra iomlán.
cosc iomlán
total ban
Ba go caithréimeach a chuir Feirmeoirí Aontaithe na hÉireann (FAÉ) fáilte roimh chinneadh an Choimisiúin Eorpaigh
cosc iomlán a chur ar dhíol mairteola iompórtáilte ón mBrasaíl le gairid.
comhionannas iomlán
total equality
Ba í an teachtaireacht eile a theastaigh uathu a chur in iúl ná nach bhfuil
comhionannas iomlán bainte amach acu san Astráil sa chaoi is go mbítear ag déanamh leithcheala orthu go fóill agus go mbraitheann cuid acu faoi bhagairt an fhoréigin in amanna.
tuiscint iomlán
total understanding
(Paragraf 6)Mar gheall ar nach bhfeiceann na bulaithe a gcuid íospartach, téann siad i mbun drochíde a thabhairt gan
tuiscint iomlán a bheith acu maidir leis na himpleachtaí agus na hiarmhairtí a bhíonn i gceist ó thaobh an íospartaigh de nó an rian a fhágann an bhulaíocht ar a shaol.
chladhairí críochnaithe
total cowards
Ní hamháin go gcasann sí steiréitíopaí inscne thart timpeall – ag ligean dá carachtair fhireanna freastal a dhéanamh ar na carachtair bhaineanna – ach cuireann sí na príomhcharachtair fhireanna i láthair mar dhaoine aineolacha, aonteangacha, nach smaoiníonn ach ar a saint chun bia agus airgid (i gcás Ghusaí Gaimbín) agus mar
chladhairí críochnaithe (i gcás Tuff).
muinín iomlán
total confidence
Ach an bhfuil aon chontúirt ann go bhfuiltear ag teacht i dtír ar ár n-imní? An féidir
muinín iomlán a bheith againn as ceannairí ghluaiseacht na gcomhshaolaithe? Nó an bhféadfadh aidhmeanna folaigh a bheith ag cuid acu?
Ina óráid ag tús Chomhdháil na Náisiún Aontaithe ar Chomhshaol agus Forbairt (UNCED) sa bhliain 1992, dúirt an fear a bhí ag feidhmiú mar ard-rúnaí ar an gcomhdháil, Maurice Strong: “*.
léirscrios
total destruction
É sin ráite, tá go leor Astrálach ann chomh maith a bhfuil náire orthu as an ról a bhí ag an tír seo san fhadfhulaingt agus sa
léirscrios a tharla – agus atá ag tarlú fós – san Iaráic.
ollsmacht
total control
D’fhéadfá a rá, áfach, go raibh bonn sa bhreis tuillte ag na Sínigh as éacht mór a d’éirigh leo a dhéanamh os comhair an domhain mhóir: íomhá na tíre a chosaint go h
ollsmachtach agus go tíoránta.
neamart iomlán
total neglect
Creideann an dream seo gurb éard atá freagrach as míchumaí breithe agus as na tinnis éagsúla eile atá i gceist sna réigiúin seo ná oidhreacht lofa APSS, córas polaitiúil a rinne
neamart iomlán i réimse na sláinte.
socraíodh ar thoirmeasc iomlán a chur ar ghunnaí.
it was decided to put a total ban on guns
Le beannacht na bpóilíní, na bpolaiteoirí agus na ngníomhaíoch pobail sa cheantar,
socraíodh ar thoirmeasc iomlán a chur ar ghunnaí.
ar an iomlán
in total
Tháinig na mná óga sa chéad long as ceithre chontae i gCúige Uladh, ach
ar an iomlán tháinig na dílleachtaí as 120 teach na mbocht as áiteanna éagsúla ar fud Éireann.
iomlán
total
Tá tuairim is 520,000 den mhuintir dhúchais san Astráil, de réir an Bhiúró Staidrimh náisiúnta, agus tá daonra de bheagnach 22 milliún duine ina
iomlán sa tír.
iomláine
total
Drochsheans go leanfar, áfach, ag toghadh seachtar déag ball as bord de scór don Údarás siocair gur eagraíocht níba leithne a bheadh ann a bheadh ag freastal ar chur chun cinn na teanga sna fiche sé chontae ina
iomláine.
amach is amach
total, entire
Is oilbhéim – is scannal
amach is amach é an méid a íocadh le Rody Molloy nuair a socraíodh go gcaithfeadh sé imeacht ón eagraíocht FÁS.
bun agus barr
in total
Is é sin
bun agus barr Google Wave, an uirlis idirlín nua a sheol Google mí Bealtaine seo chaite.
léirscrios
total destruction
Oíche Shathairn, 28ú Samhain, bhailigh drong 200 duine le chéile i lár an bhaile gar d’am druidte na dtithe leanna agus thosaigh ag déanamh
léirscrios ar shéalúchais Chaitliceach.
cuimsitheach
total, comprehensive
Ní teip iomlán a bhí sa Chomhdháil um Athrú Aeráide a tionóladh i gCóbanhávan an mhí seo caite, ach léirigh sé a dheacra is a bheidh sé aontú mór
cuimsitheach a fháil a chuirfidh deireadh le Ré an Charbóin.
Tumoideachais
total immersion education
Chonaic sinn an Roinn Oideachais as céim le beartais an Rialtais i leith na Gaeilge cheana maidir le ceist an
Tumoideachais.
tumoideachais
total immersion education
- Áireamh ar riachtanais dhifriúla foghlaimeoirí agus cainteoirí dúchais
- Polasaí náisiúnta ó thaobh an
tumoideachais de
- Scéim ‘Erasmus’ na Gaeltachta a bhunú agus Cúrsa Gaeltachta an BA (Oideachas) a leathnú
- Clár oibre d’fhorbairt na hollscolaíochta lán-Ghaeilge
- Ábhar scoile eile “Saíocht agus Litríocht na Gaeilge” a sholáthar
- Curaclam comhtháite a chur i bhfeidhm
-5 Tacaíocht, treoir agus maoiniú cuí a chur ar fáil do na heagrais dheonacha agus phobail a mbeidh ról criticiúil acu i gcur i bhfeidhm pleananna teanga insna ceantair Ghaeltachta.
iomláine
total
Deir an tUasal Campfield gur cheart do bhaill an Tionóil agus an Fheidhmeannais a bheith ag gríosú an phobail ina
iomláine le brú a chur ar rialtas *Westminster*.
san iomlán
in total
Thar thréimhse ama, d’éirigh leis an gcoiste 35 gasúr a chlárú do Mheán Fómhair 2010 agus 100
san iomlán do na blianta 2010 – 2013.
ar fad
in total
Luadh seachtar imreoirí is fiche
ar fad agus astu sin bhain trí dhuine dhéag le hiománaíocht, seisear le sacar (foireann Phoblacht na hÉireann a bhí i gceist), seisear le rugbaí agus beirt leis an bpeil Ghaelach.
scrios iomlán
total destruction
Bhí acu rinne na Gearmánaigh
scrios iomlán ar Terry agus ar na cosantóirí eile sa chluiche deiridh, laistigh de dheich nóiméad.
ar an iomlán
in total
D’aimsigh na báid Mackay-Bennett, Minius agus Montgomery, a d’imigh amach as cuan Halifax, 328 corp
ar an iomlán tar éis na tubaiste.
lán-Bhriotáinise
total immersion
Mian an tSlua
=====
Tá borradh ag teacht faoi scoileanna dátheangacha agus faoi scoileanna
lán-Bhriotáinise ó thosaigh an chéad scoil
lán-Bhriotáinise 'Diwan' (síol) i bPloudalmézeau, sráidbhaile beag cois farraige, i 1977.
thumoideachas
total immersion education
An cuspóir atá acu ná, Gaeilge a thabhairt dá bpáistí, trí
thumoideachas nó córas ina múintear gach ábhar tríd an sprioctheanga amháin.
tumoideachais
total immersion
“Anois tá daoine óga ag teacht aníos a d’fhreastail ar Diwan (scoileanna
tumoideachais Briotáinise) nó ar Div Yezh (scoileanna dhátheangacha) agus daoine a bhfuil cúrsa STUMDI (eagraíocht ranganna do dhaoine fásta) déanta acu.
Ar an iomlán
in total
Ar an iomlán, cónaíonn beagnach 8 milliún duine sa chúige is mó seo, agus de réir taighde a rinneadh in Ollscoil McGill, is de sliocht Éireannaigh 40% den chúige seo.
Tubaist amach is amach ba ea seo
this would be total disaster
Tubaist amach is amach ba ea seo, dá dtarlódh sé.