le hamhras a tharraingt air
to make him a suspect
Ar an lámh eile, tá cead a chinn tugtha do Blake, in ainneoin go bhfuil go leor fianaise ann
le hamhras a tharraingt air.
tarraingthe
draw
Tar éis
tarraingthe ar ócáid speisialta, beo ar TG4
=======
**Roinn 1**
**Roinn 2**
**Roinn 3**
**Roinn 4**
Corcaigh
Tiobraid Árann
Cill Chainnigh
Gaillimh
An Clár
Loch Garman
Luimneach
Uíbh Fhailí
Baile Átha Cliath
Laois
Aontroim
Port Láirge
An Dún
Doire
An Mhí
An Iarmhí
Réamhbhabhtaí: Bealtaine, Meitheamh
Cluichí Ceathrú Ceannais A agus B: mí Iúil
Cluichí Leathcheannais A agus B: mí Lúnasa
Cluichí Ceannais A agus B: mí Mheán Fómhair
D'fhéadfadh an córas seo a bheith ar fheabhas, le Gaillimh, Aontroim, Doire, etc.
ag tarraingt orla
vomiting
Tá sé siúd caoch agus níl a dhath níos cinntí ná go mbeidh sé
ag tarraingt orla bomaite ar bith anois," arsa Deirdre.
ag tarraingt orla
vomiting
Tá sé siúd caoch agus níl a dhath níos cinntí ná go mbeidh sé
ag tarraingt orla bomaite ar bith anois," arsa Deirdre.
le haird a tharraingt
to focus attention on
Sheas Bernadette mar iarrthóir i dtoghchán Eorpach na bliana 1979
le haird a tharraingt ar na cimí a bhí ar an phluid sna Blocanna H.
níos tarraingtí
more attractively
Le sin a dhéanamh, bíonn orthu a bpraghsanna a ísliú, agus bíonn an bua ag an dream ar féidir leo an táirge a mhargú ar bhealach
níos tarraingtí, nó a dhéanamh ar bhealach níos éifeachtúla, agus dá bhrí sin ar chostas níos ísle.
ceol a tharraingt anuas
to download music
Beidh muid ábalta
ceol a tharraingt anuas ón ríomhaire anois.
ag tarraingt ar thríocha
approaching thirty
"Tá an fear liath
ag tarraingt ar thríocha," a d'fhreagair Ali.
ag tarraingt an tsnáithe
getting on
Bhí scéal ag dul ó bhéal go béal le cúpla mí anuas nach raibh Ruth agus Mark
ag tarraingt an tsnáithe agus char imigh sin ar Shiobhán.
aird tarraingthe ar
attention drawn to
Cúpla bliain ó shin is minic a bhíodh daoine le feiceáil ag caitheamh T-léinte leis na focail "puttan-tour", léarscáil den chathair orthu,
aird tarraingthe ar na ceantair is mó striapacha agus na táillí a bhí á ngearradh.
le drochchlú a tharraingt ar Shinn Féin
to gain Sinn Féin a bad name
Tá an tuairim ann leis go raibh Saor Éire á úsáid ag airí áirithe
le drochchlú a tharraingt ar Shinn Féin nó le spíodóireacht a dhéanamh ar an bpáirtí sin.
tarraingt
to draw
*
Gluais • Glossary
doirtealsink
cith fearthainnea rain shower
trup na veainthe noise of the van
cabhsalane
uiligall
thriomaigh méI dried
go bhfeicfinnuntil I'd see
inneall an chairrthe engine of the car
casta asturned off
ar bheannaigh sé domhthat he greeted me
modhúilgentle
bradáinsalmon
scadáinherring
beithíochbeast
boladh milis an éisc ár gclúdúthe sweet smell of the fist covering us
leitheannaflat-fish
troisccod
Ar mhothaigh tú an toirneach?Did you hear the thunder?
cibé ar bithanyway
reoiteoirfreezer
bheir sé ar na scadáin ina bpéiríhe caught the herring in pairs
crágalarge hands
gágcrack
de bharraíochtin excess
cúpla crág oighreoigea few handfuls of ice
ina mullachon top of them
bhog sé go fadálachhe moved slowly
cruithump
go foighdeachpatiently
drochthimpistea bad accident
is mór an garit's a good thing
dhéanfaidh sin muidthat'll do
gan a thomhaswithout weighing it
dlaíóg ghruaigestrands of hair
sa chisteanachin the kitchen
cuma bhrónacha sad look
ó mhaidinsince this morning
corrlásome days
deoirdrop
go fuireachaircautiously
ródhánatoo bold/cheeky
sliosslice
tarraingtto draw
Tae uilig a ólaimseI only drink tea
an aimsir seothese days
Ailt an ChorráinBurtonport
ráchairtrun, demand
monarchainfactories
d'fhear céileseyour husband
iascairefisherman
An ScreabánThe area in Gaoth Dobhair where factories are located
cibé cá fhad is a mhairfeas sin!however long that'll last
dhéanaim i dtólamh dearmadI always forget
a cailleadhwho died
an lá faoi dheireadhthe other day
Char mhothaighI didn't (hear)
stócach óga young lad
ailsecancer
cearrwrong
Thug sé a bhásIt killed him
bolgam taea mouthful of tea
fuarthas a chorp báitehis drowned body was found
dhá chónairtwo coffins
dhá fhairetwo wakes
coisreacadh Dé orainnGod bless us
A Dhia ár sábháilGod save us
buille tromheavy blow
bíodh slios den cháca sinséir sin agathave a slice of that ginger cake
lán marahigh tide
sruthánstream
meascaithe leismixed with it
slanntracha éiscfish scales
fearthainnrain
níochánwashing
ar son an taefor the tea
B'fhearr domhsa a bheith ag gabháil giota eileI'd better be going
ar shiúlgone
ag teacht isteach domhon my return
uchtánarmful, load carried close to chest
éadaí leaththirimehalf-dry clothes
a smaointigh méthat I remembered
nár íoc méthat I didn't pay
tarraingt
to draw
*
Gluais • Glossary
doirtealsink
cith fearthainnea rain shower
trup na veainthe noise of the van
cabhsalane
uiligall
thriomaigh méI dried
go bhfeicfinnuntil I'd see
inneall an chairrthe engine of the car
casta asturned off
ar bheannaigh sé domhthat he greeted me
modhúilgentle
bradáinsalmon
scadáinherring
beithíochbeast
boladh milis an éisc ár gclúdúthe sweet smell of the fist covering us
leitheannaflat-fish
troisccod
Ar mhothaigh tú an toirneach?Did you hear the thunder?
cibé ar bithanyway
reoiteoirfreezer
bheir sé ar na scadáin ina bpéiríhe caught the herring in pairs
crágalarge hands
gágcrack
de bharraíochtin excess
cúpla crág oighreoigea few handfuls of ice
ina mullachon top of them
bhog sé go fadálachhe moved slowly
cruithump
go foighdeachpatiently
drochthimpistea bad accident
is mór an garit's a good thing
dhéanfaidh sin muidthat'll do
gan a thomhaswithout weighing it
dlaíóg ghruaigestrands of hair
sa chisteanachin the kitchen
cuma bhrónacha sad look
ó mhaidinsince this morning
corrlásome days
deoirdrop
go fuireachaircautiously
ródhánatoo bold/cheeky
sliosslice
tarraingtto draw
Tae uilig a ólaimseI only drink tea
an aimsir seothese days
Ailt an ChorráinBurtonport
ráchairtrun, demand
monarchainfactories
d'fhear céileseyour husband
iascairefisherman
An ScreabánThe area in Gaoth Dobhair where factories are located
cibé cá fhad is a mhairfeas sin!however long that'll last
dhéanaim i dtólamh dearmadI always forget
a cailleadhwho died
an lá faoi dheireadhthe other day
Char mhothaighI didn't (hear)
stócach óga young lad
ailsecancer
cearrwrong
Thug sé a bhásIt killed him
bolgam taea mouthful of tea
fuarthas a chorp báitehis drowned body was found
dhá chónairtwo coffins
dhá fhairetwo wakes
coisreacadh Dé orainnGod bless us
A Dhia ár sábháilGod save us
buille tromheavy blow
bíodh slios den cháca sinséir sin agathave a slice of that ginger cake
lán marahigh tide
sruthánstream
meascaithe leismixed with it
slanntracha éiscfish scales
fearthainnrain
níochánwashing
ar son an taefor the tea
B'fhearr domhsa a bheith ag gabháil giota eileI'd better be going
ar shiúlgone
ag teacht isteach domhon my return
uchtánarmful, load carried close to chest
éadaí leaththirimehalf-dry clothes
a smaointigh méthat I remembered
nár íoc méthat I didn't pay
tarraingthe óna chuimhne
drawn from his memory
Tá comharthaí suntasacha ón chathair, ar nós Ardeaglais Naomh Fionnbarra nó dealbh an Athar Maitiú, le feiceáil ina chuid pictiúr agus iad ar fad
tarraingthe óna chuimhne.
tarraingthe
drawn
Bhí cuma aisteach, stalctha ar na ceannaithe, agus bhí an béal beag
tarraingthe agus snoite.
á tharraingt aniar
to pull it forward
"
Shín Seán isteach sa veain, bheir ar bhocsa mór agus rinne sé iarraidh
á tharraingt aniar ina threo féin.
ag tarraingt ghuail
drawing coal
Chaith sí blianta
ag tarraingt ghuail ina dhiaidh sin agus tháinig deireadh lena ré sa mBeilís.
ag tarraingt a chuid cos ina dhiaidh
dragging his feet
"
Seo isteach Seán agus é
ag tarraingt a chuid cos ina dhiaidh.
Tarraingt
attraction
"Thaispeáin ár n-ollamh, Margherita Cataldi, bróisiúr Oideas Gael dúinn agus shíl muid go raibh sé suimiúil agus
Tarraingteach," arsa Elisa Zulian as Torino liom.
ar mhaithe le haird a tharraingt air
for the sake of drawing attention to it
Is teampall deas é a tógadh in 1829, ach tá sé coitianta go leor ó thaobh na hailtireachta de agus ní fiú radharc na réaltaí a scrios
ar mhaithe le haird a tharraingt air san oíche.
aird daoine a tharraingt
to draw people's attention
Bíonn fógróirí i gcónaí ag iarraidh
aird daoine a tharraingt - agus go minic cuireann sé sin bac ar an úsáid a bhí á baint as suíomh gréasáin.
ag tarraingt na gcos
dragging your feet, delaying
"Seo, ná bí
ag tarraingt na gcos.
chun ár n-aird a tharraingt
to attract our attention
Na criticeoirí, na polaiteoirí agus an pobal scoilte ar an cheist seo: an taispeántas fiúntach ealaíne é seo nó an sorcas faiseanta é? An bhfuil rud ar bith fágtha le rá ag an ealaín chomhaimseartha? An gcaithfidh an ealaín geit a bhaint asainn nó déistin a chur orainn
chun ár n-aird a tharraingt?
Tá an criticeoir agus láithreoir ealaíne Matthew Collings den tuairim go bhfuil an ealaín chomhaimseartha seafóideach.
chun na líonta a tharraingt
to draw the nets
*
Gluais • Glossary
i gcoinne na dtonntrachaagainst the waves
ag dreapadhclimbing
gíogsqueak
ionadhsurprise
míthuiscintmisunderstanding
a bhéic CathalCathal shouted
bhfolachhiding
an-mhíshasúilvery unsatisfactory
ní chuirfidh mise isteach ortI won't bother you
gáire meidhreachmirthful laugh
ag útamáil thartfumbling around
gan amhrasundoubtedly
lig dom mo mhachnamh a dhéanamhlet me have a think
ag déanamh aithrise arcopying
a cásher situation
bhraith séhe felt
praiseachmess
os ísealin a low voice
mí-ádhbad luck
piseogsuperstition
caladhport, harbour
Gháir SaidíSaidí laughed
catachcurly
chun é a ghríosadhto incite him
ceangalbond
an tríú mílaoisthe third millennium
mí-ádhbad luck
cinneadhdecision
chun na líonta a tharraingtto draw the nets
péarlachpearly
íoróinirony
i gcruachásin a predicament
ag treabhadhploughing
déanachlate
ag ardúrising
ag luascadh go fíochmharrocking fiercely
fothainshelter
fliuch báitesoaking wet
cuma chrostaa cross look
sorncooker
doirtealsink
cuisneoirfridge
ar eagla go gcasfadh séin case he'd turn around
Bhí sí i bponc ceart.
níos tarraingtí
more attractive
Tá athruithe suntasacha déanta i rialacha imeartha na gcluichí le hiad a dhéanamh níos gaiste agus
níos tarraingtí don lucht féachana.
ag tarraingt na léine allasaí
pulling the sweaty shirt
bunúsmost
cé a bheadh ina dhiaidh ormwho would blame me
faraoralas
leaspáindancing, coloured lights before eyes
ag gliosarnachglistening
dhá liathróid mearcairtwo balls of mercury
le míshuaimhneasuneasily
clóscríobhántypewriter
úsáid inteachtsome use
i sruthannain torrents (of words)
ainmhí fiáinwild animal
teorainneacha mo chuid leathanachthe borders of my pages
aibhneacha mo chuid dúighthe rivers of my ink
déistinnausea
samhnasdisgust
ag tarraingt na léine allasaípulling the sweaty shirt
buarthaworried
scalltawretched, puny
sa bhúireachin the roaring
ag preabarnaílthrobbing
aicíd ghallda inteachtsome foreign disease
folcadh mór fadaa very long bath
tintreacha ifrinnthe sparks of hell
i dtólamhalways
galar na dúiseachtathe disease of wakefulness
bándeargpink
níor chuir duine ar bith chugam ná uaimnobody bothered me
seileogaspits
mo mhacasamhailsethe likes of me
doilighdifficult
mo phlucmy cheek
nimhneachsore
conáiltefreezing
ailleog cheoilburst of song
i mo chuid samhlaíochtain my imagination
creathashivers
trupnoise
gnúisface
farraige fhíochmharferocious sea
go fuarbhruitelistlessly
ealaíswans
faitíos millteanacha great fear
tráidiretray
ag tarraingt achrainn
causing trouble
Tá sé breis is bliain ó maraíodh aon duine ar an teorainn leis an Indinéis agus deir fórsaí na hIndinéise go bhfuil deireadh leis na mílístí a bhí
ag tarraingt achrainn ansin.
nach bhféadfainn m'anáil a tharraingt
that I couldn't draw breath
Bhraith mé féin
nach bhféadfainn m'anáil a tharraingt idir mí Lúnasa agus mí an Mhárta agus tá sé sin deacair, go háirithe má tá páiste agat.
ag tarraingt raic an diabhail
raising hell
Is macasamhail mhuintir Kennedy iad, amuigh ansin
ag tarraingt raic an diabhail, ag pléascadh na háite, ag dó na hambasáide go talamh agus a leithéidí sin.
aird a tharraingt
to draw attention
Mórshiúl a raibh tús síochanta leis agus é mar chuspóir aige
aird a tharraingt ar an easpa tithíochta, deiseanna fostaíochta agus cearta sa chathair, agus a chríochnaigh leis an RUC ag déanamh ionsaí fíochmhar ar na mórshiúlóirí le bataí agus canónacha uisce.
ag tarraingt orainn
approaching us
Cas anuas an fhuinneog sin agus cuir do shoc amach agus fiafraigh den bhean sin atá
ag tarraingt orainn cá bhfuil an t-ionad siopadóireachta seo nó tá mé i mbarr mo chéille agat.
níos tarraingtí
more attractive
"Tá rud éigin
níos tarraingtí faoi Éirinn anois díreach," a dúirt Guerrera.
tarraingt
attraction
Tá gá le hathrú nó dhó, dar liom, chun deireadh a chur le cuid den streachailt agus den
tarraingt atá tagtha chun cinn le tamall anuas.
tarraingt
pulling
Tá sé níos deacra scóráil ón imirt, go háirithe má tá duine nó beirt den fhreasúra ag brú isteach ort, ag
tarraingt do gheansaí nó do do lascadh le camán.
ag tarraingt uisce ar a mhuileann féin
out for his own good
Choinnigh sé na feidhmeannaigh faoi bhrú i gcónaí cé gur minic a bhí sé
ag tarraingt uisce ar a mhuileann féin.
níos tarraingtí
more attractive
Mhaígh cathaoirleach Choiste Mharatón Bhéal Feirste, Danny O’Connor, go raibh siad ag iarraidh an cúrsa a dhéanamh “
níos tarraingtí”.
tarraingt
draw
Suim thar na bearta
=======
Fiú i laethanta sin m’óigese, nuair nach raibh teilifís ag mórán daoine, bhí
tarraingt agus mealladh ag sacar Shasana ar dhaoine in Éirinn, nó i mBaile Átha Cliath ar aon nós.
níos tarraingtí
more attractive
Tógfar tithe nua in áit na seanfhoirgneamh agus beidh na ceantair
níos tarraingtí mar gheall air seo, de réir an Leas-Phríomhaire, John Prescott.
á dtarraingt aníos
pulling them up
Bhí sí ag casadh os íseal in éindí liom, na focail ag teacht ar ais chun cuimhne di de réir a chéile, a cuid beola
á dtarraingt aníos ó dhuibheagán na hintinne.
tarraingt
attraction
Is cuimhin leis go raibh dúil aige sa
tarraingt agus go raibh nóisean doiléir aige gur mhaith leis bheith ina phéintéir, agus is cuimhin leis na pictiúir a tharraing a athair ar an chlár dubh sa bhunscoil inar theagasc sé é.
tarraingt
drawing
Ach ba mhó an
tarraingt a bhí ag na píobaí dó.
aird a tharraingt ar
to draw attention to
Ba shuarach an mhaise é
aird a tharraingt ar an scoláire bocht seo nach ndearna a dhath as bealach ach go raibh sé de mhí-ádh air gur mac é le duine de na dúnmharfóirí ba bhrúidiúla i stair na hÉireann.
ag tarraingt ar mheán oíche
approaching midnight
Trí huaire an chloig a ghlac Corn Uí Riada anuraidh ach i gCaisleán an Bharraigh (sa bhliain 2000) bhí sé
ag tarraingt ar mheán oíche nuair a bronnadh an Corn.
le haird a tharraingt
to draw attention
Ó shin i leith tá feachtas bríomhar agus éifeachtach ar siúl acu
le haird a tharraingt ar an cheist áirithe seo.
geansaithe á dtarraingt
jersies being pulled
Le linn an chluiche bhí teagmháil phearsanta an-trom agus láidir i geist idir imreoirí, rud atá coitianta go leor, le fírinne, ach níos mó ná uair amháin bhí doirne á gcaitheamh,
geansaithe á dtarraingt, daoine á mbrú agus á leagadh le linn na himeartha agus nuair nach raibh an imirt ar bun.
tarraingt aisteach
strange attraction
Caithfidh mé a rá go raibh
tarraingt aisteach ag baint leis mar choimhlint ach bhraith mé an-mhíshuaimhneach agus mé ag féachaint ar a raibh ag tarlú ar an scáileán, go speisialta nuair a bhí scliúchas mór ar an taobhlíne a raibh formhór na n-imreoirí agus daoine eile páirteach ann.
tarraingt
pulling
Le linn an chluiche bhí teagmháil phearsanta an-trom agus láidir i geist idir imreoirí, rud atá coitianta go leor, le fírinne, ach níos mó ná uair amháin bhí doirne á gcaitheamh, geansaithe á d
tarraingt, daoine á mbrú agus á leagadh le linn na himeartha agus nuair nach raibh an imirt ar bun.
ag iarraidh a n-aird a tharraingt ón éalú
trying to distract their attention from the escape
“Shíl siad go raibh tú
ag iarraidh a n-aird a tharraingt ón éalú,” a dúirt sé liom ag magadh.
ag tarraingt airde orthu féin
posing
Chaith siad an lá ag ól sa bheár,
ag tarraingt airde orthu féin agus ag amharc ar na rásaí ar an teilifís taobh istigh.
tarraingt na peile
the attraction of football
Is é an chonstaic is mó ná
tarraingt na peile, mar i mBaile Átha Cliath is tábhachtaí Sam ná Liam i measc lucht Chumann Lúthchleas Gael.
ag tarraingt ar theorainn na Stát Aontaithe
flocking to the US border
Le leathchéad bliain tá na milliúin de phobal Mheicsiceo agus na dtíortha deisceartacha eile
ag tarraingt ar theorainn na Stát Aontaithe agus ag trasnú isteach sna Stáit Aontaithe, go dleathach agus go mídhleathach, ar thóir oibre, go háirithe in earnáil na seirbhísí.
tarraingthe amach aige cheana féin
pulled out already
Cuideoidh sé leis go bhfuil a chuid gruaige
tarraingthe amach aige cheana féin.
ag iarraidh aird a tharraingt air féin
trying to draw attention to himself
Ní chuirfeadh an saghas seo spéise i mic léinn ionadh orm dá mba léachtóir óg glas a bhí i gceist agus é
ag iarraidh aird a tharraingt air féin agus dul chun cinn a dhéanamh sa saol acadúil.
tarraingt
attraction
Cé go bhfuil a leithéid in Éirinn anois – Slí Chill Mhantáin, mar shampla – tá sléibhte na tíre fós fiáin; níl siad chomh heagraithe is atá siad sa chuid eile den Eoraip agus sin cuid den
tarraingt, mar a mhínigh grúpa ban Iodálach dom nuair a rinne siad an cúrsa siúl sléibhe i nGleann Cholm Cille (cf.
a tharraingt siar ó cheant
to withdraw from auction
B’éigean don chomhlacht ceantála Sotheby’s trí phrionta dá chuid
a tharraingt siar ó cheant de bharr gur cuireadh in iúl nach cuid ar bith d’fhíorshaothar Hirst a bhí iontu.
ag tarraingt ar mhuinchille na seanmhná.
pulling on the sleeve of the old woman.
Cím í
ag tarraingt ar mhuinchille na seanmhná.
ag tarraingt na gcos
dragging our feet
Go deimhin, beidh orainn €500m a dhíol idir 2008 agus 2012 as a bheith
ag tarraingt na gcos maidir le cur i bhfeidhm mholtaí Kyoto.
le haird a tharraingt ar chruachás lucht dífhostaíochta na tíre.
to draw attention to the hardship of the unemployed of the country.
I mBaile Átha Cliath a sheinneadar a ngig deireanach, san RDS ag Self Aid, ceolchoirm a eagraíodh
le haird a tharraingt ar chruachás lucht dífhostaíochta na tíre.
an iomarca airde a tharraingt orm féin
to draw too much attention to myself
Timpeall scór duine a bhí i gceist, cairde is mó óir níor theastaigh uaim
an iomarca airde a tharraingt orm féin agus i ndáiríre níor thosaíos é ach ionas nach mbeadh orm aon airgead a chaitheamh ar mo raithneach féin.
ag tarraingt na ribí deireanacha de chreatlach an turcaí,
pulling the last bristles from the turkey's skeleton,
Fad is a bhí sibhse uilig
ag tarraingt na ribí deireanacha de chreatlach an turcaí, bhí mise sáite sa stiúideo ag obair.
níos tarraingtí fós
more attractive still
Bhí sé ag súil go roinnfeadh sí a gaois pholaitiúil leis i dtéarmaí simplí talmhaíochta – téarmaí a bheadh sothuigthe dó féin agus dá chuid léitheoirí – cionn is go bhfuil olltoghchán ar na bacáin, agus le go mbeadh sé rud beag fiú níos tuisceanaí agus
níos tarraingtí fós mar thuairisceoir.
tarraingt níos mó
a greater attraction
B’fhéidir go bhfuil
tarraingt níos mó ag na hócáidí “stairiúla” ná mar atá ag na cluichí iad féin.
ag tarraingt ar an leathchéad
nearing fifty
Tá siad
ag tarraingt ar an leathchéad anois ach 20 bliain ó shin bhí siad ag buachaint gradam uile-Éireann agus mar sin de.
ag tarraingt ar an áit,
approaching the place,
Agus mé
ag tarraingt ar an áit, tháinig mé ar sheaneaglais pharóiste darb ainm Eaglais Chinn-chardain, ar ionad oidhreachta anois í.
ag tarraingt ar Dhún na nGall,
heading to Donegal,
Ag an am sin, bhí mise i gcónaí
ag tarraingt ar Dhún na nGall, ag tarraingt ar Rann na Feirste.
ag tarraingt ar na déaga,
approaching the teens,
”
Nuair a bhí an chlann
ag tarraingt ar na déaga, rinne an t-athair cinneadh iad a chur chuig an choláiste samhraidh i Rann na Feirste.
tarraingt
attraction
Tá an ceart ag Nic Pháidín agus Ó Cearnaigh fosta gur mó
tarraingt atá ag an teilifís agus raidió ar mhórán scríbhneoirí – ach an coimisiún a fháil.
le haird a tharraingt orthu.
to draw attention to them.
Tá cáil agus gradaim bainte amach acu sa Fhrainc agus chabhraigh an gradam de chuid Music Networks a bhuaigh siad (Young Musicwide Award 2006) go mór
le haird a tharraingt orthu.
cáil éigin a tharraingt ort féin.
to attract fame to yourself.
Is bealach maith é le d'ainm a chur chun cinn agus
cáil éigin a tharraingt ort féin.
aird a tharraingt
the attention of the public
Tá scéal an tSaícigh tar éis
aird a tharraingt ar rud an-tábhachtach: an cinneadh bunúsach atá le déanamh ag Éirinn anois agus an tír ag crosbhóthar.
aire an tslua a tharraingt air féin
to draw the attention of the crowd to himself
Arra a fheara, tugaigí aire don Aire!’
Cé a bhí ann ach Pat Scarey, an t-aire stáit úr i Roinn na Galltachta; é ann in áit Éamó Uí Chaoimhnis, agus é ar a sheacht ndícheall ag iarracht
aire an tslua a tharraingt air féin – rud nár chuir stró ar bith ar Dev Óg nuair ba ghnách leis féin dul chuig Féile na nGael seachas an chéad ionadaí a chur amach ina áit.
agus aird an tslua a tharraingt orm féin.
and to draw the crowd's attention to myself.
Chuireamar drámaí éagsúla ar siúl agus ní raibh aon eagla orm dul suas ar stáitse
agus aird an tslua a tharraingt orm féin.
ag tarraingt go han-mhaith lena chéile.
getting on very well together.
Ar leibhéil áirithe, bheifeá ag súil nach mbeadh comhoiriúnacht idir aidhmeanna agus nósanna na ngrúpaí éagsúla thuasluaite, ach le linn ár dtréimhsí ansin feictear dúinn go bhfuil cómhaireachtáil shíochánta eatarthu, agus go bhfuil siad
ag tarraingt go han-mhaith lena chéile.
le haird a tharraingt ar an dea-obair
to draw attention to the good work
”
Tá Kings san iomaíocht d’ainmniúchán do Ghradam Oscar don scannán is fearr i dteanga iasachta – an chéad uair riamh ar tharla sé seo i gcás scannán Gaeilge – agus tá Tom Collins ag súil go gcuideoidh an scannán agus an phoiblíocht ar fad
le haird a tharraingt ar an dea-obair atá á déanamh ag muintir Aisling agus ar an dóchas atá á thabhairt ag an obair sin do na céadta Éireannach a bheadh cráite agus caillte gan é.
chun timpeallacht níos tarraingtí a chruthú do choisithe.
to create a more attractive environment for pedestrians.
Dúnadh cúpla sráid i gcathair Bhaile Átha Cliath
chun timpeallacht níos tarraingtí a chruthú do choisithe.
gan anáil a tharraingt,
without stopping to draw breath,
Is é an freagra a thugann sé,
gan anáil a tharraingt, ná “buiséid ísle TG4.
na sluaite a bheas ag tarraingt ar an Ghleann
the crowds which will be drawn to the Glen
I nGleann Cholm Cille a bheas sé ag oscailt roimh Nollaig, díreach in am do
na sluaite a bheas ag tarraingt ar an Ghleann fá choinne chóisirí na Nollag.
níos tarraingtí
more attractive
Ach más rud é go bhfuil tú ag caitheamh tréimhsí fada sa trácht gach maidin agus gach tráthnóna – agus de réir Dhaonáireamh na bliana 2006, tá 187,000 duine ag caitheamh breis is uair an chloig ag taisteal chun na hoifige gach maidin – cad chuige nach bhfuil an rothaíocht
níos tarraingtí dó mar rogha?
Maidir le trácht contúirteach, áfach, is dócha go raibh an ceart ag na daoine a ghlac páirt sa suirbhé.
ná aird an phobail a tharraingt
to draw public attention
Ba é aidhm na comhdhála seo
ná aird an phobail a tharraingt ar an drochshlí a gcaitear le dídeanaithe ar mian leo bheith a bheith lena dteaghlach arís.
ag tarraingt ar an tír seo
coming to this country
Is cinnte fosta go mbeidh go leor daoine polaitiúla mór le rá na coigríche – idir lucht tacaíochta, dóibh siúd atá in aghaidh an chonartha agus “*headbangers*”, más fíor d’Enda Kenny –
ag tarraingt ar an tír seo sna míonna beaga amach romhainn lena gcás a leagan os comhair an phobail.
mórán airde a tharraingt ar
to draw much attention to
”
Cé nach raibh fonn rómhór ar Liam
mórán airde a tharraingt ar phósadh ná ar chlann Uí Éanaí, ní raibh drogall air nithe diúltacha a chur i gcló a dúirt daoine éagsúla mar gheall ar an fhonnadóir.
agus iad ag tarraingt amach
while they are pulling out
Bíonn scátháin fheithicil roth stiúrtha ar chlé curtha in oiriúint do na bóithre thall san Eoraip, agus mar sin de, bíonn sé deacair do na tiománaithe carranna ar a dtaobh deas a fheiceáil
agus iad ag tarraingt amach le dul thar fheithiclí eile.
agus a tharraingt timpeall na tíre.
and to pull around the country
Anois, agus an t-albam eisithe agus ar fáil, is gá dom iarracht a dhéanamh ar an gceirnín a dhíol, ar cheolchoirmeacha a eagrú agus ar mo sheó aonair féin a chur le chéile
agus a tharraingt timpeall na tíre.
tig leis go fóill aird a tharraingt ar a shaothar,
he can still draw attention to his work
Éiríonn le Warhol fiosracht daoine a mhúscailt agus
tig leis go fóill aird a tharraingt ar a shaothar, fiú agus é féin sínte i dtaisceadán de chineál eile.
le haird a tharraingt ar chás na beirte.
to draw attention to the case of the two people
Chomh maith leis sin, eagraíodh cuid mhór imeachtaí éagsúla sa cheantar
le haird a tharraingt ar chás na beirte.
cén áit ar chóir dúinn an líne a tharraingt
where should we draw the line
Lena chois sin, má bhaintear saothar Uí Shearcaigh den siollabas,
cén áit ar chóir dúinn an líne a tharraingt? An amhlaidh go mbeidh ar an gComhairle Náisiúnta Curaclaim agus Measúnachta polasaí ar leith a dhréachtú ina ndéanfar cur síos beacht ar na cineálacha daoine a gceadófar a saothar ar shiollabais? Cén chaoi a ndéanfaí na cinntí? An nglacfaí le saothar daoine a chuir in iúl roimhe seo go bhfuil, cuir i gcás, tuairimí míchuíosacha ciníocha acu? Ní dhéanfaí staidéar ar DNA i scoileanna na hÉireann sa chás sin – is ciníochaí mínáireach é James Watson, an fear a bhuaigh Duais Nobel as ucht DNA a bheith fionnta aige.
tarraingt gruaige.
pulling hair
Faoin am a fhaigheann tú a fhad le Páras – nó pé áit a raibh tú ag dúil le bheith nuair a chuir tú an ticéad in áirithe (agus ní mar a gcéanna an dá áit go minic) – is ar éigean a thabharfaidh fear an tacsaí leis sa charr thú, agus sin tar éis neamhiontas agus míthuiscint i dtosach, agus ina dhiaidh sin díospóireacht, troid, búiríl, stróiceadh mionnaí móra agus
tarraingt gruaige.
Tá mé sásta é a tharraingt siar
I am happy to take it back
Tá mé sásta é a tharraingt siar .
le haird a tharraingt ar an bhfeachtas leanúnach
to draw attention to the continuous campaign
Rinneadh amhlaidh
le haird a tharraingt ar an bhfeachtas leanúnach atá i ndiaidh a bheith ar bun sa tír seo ó bhí 1978 ann chun comhionannas a bhaint amach don phobal seo.
aird a tharraingt ar
to draw attention to
Bua mór na healaíne is ea é gur féidir léi
aird a tharraingt ar an rud atá faoi cheilt i dtuairiscí eile – an tsraith pictiúr Los Desastres de la Guerra
(Uafáis na Cogaíochta) le Francisco Goya agus “Guernica” le Picasso, cuir i gcás.
Bhí na sluaite ag tarraingt ar an áit
crowds were coming to the place
Bhí na sluaite ag tarraingt ar an áit agus ag íoc airgid mhaith le hamharc ar an Tóirse Míorúilteach.
sa chomórtas tarraingthe téide
in the tug-of-war competition
I mbliana, mar shampla,
sa chomórtas tarraingthe téide faoi aois ceithre bliana déag, bhí triúr is fiche ar an dá thaobh den rópa!
DuaiseannaMaidir le duaiseanna, bíonn idir choirn, bhoinn agus airgead le buachan ag na hiomaitheoirí.
a fhad is go bhfuil sé ag tarraingt anála
as long as he is breathing
“Is cuma cé chomh tinn is atá páiste, a oiread is beo é agus
a fhad is go bhfuil sé ag tarraingt anála, beidh muidne sásta troid ar a shon.
aird a tharraingt orthu
draw attention to them
Cinnte, thit an lug ar an lag orm ar feadh cúpla lá, ach ansin, rinne mé athmhachnamh ar chúrsaí agus tháinig mé ar an tuiscint gur pribhléid iontach a bhí ann gur tugadh an deis sin dom mo chuid cúiseanna a chur chun cinn agus
aird a tharraingt orthu ag leibhéal náisiúnta agus idirnáisiúnta.
tharraingt amach
pull out
Ag cruinniú poiblí i gContae an Chabháin ar an 24 Lúnasa, dúirt an Teachta Dála agus ceannaire Shinn Féin sa Dáil, Caoimhghin Ó Caoláin, mura mbeadh athrú poirt ag an DUP ar réimse polasaithe, nach mbeadh rogha ar bith ag Sinn Féin ach a gcuid airí a
tharraingt amach as an Tionól agus brú a chur ar na baill sin de chuid Rialtas na Breataine atá freagrach as cúrsaí an Tuaiscirt.
ceist na dtáillí a tharraingt anuas
to raise the question of fees
Mar sin, bhí an ceart ag an Aire Oideachais, Bat O’Keeffe,
ceist na dtáillí a tharraingt anuas le déanaí.
tarraingt
draw
” Tá an
tarraingt agus an dearadh agus an phéintéireacht sa dúchas ag Liam, dar leis.
Gan anáil a tharraingt
in full flight
”
Gan anáil a tharraingt, leanann sé air ag labhairt go corraithe.
tharraingt le chéile chun éifeachta
to draw effectively together
Le hairgead a thuilleamh, bíonn saothar le déanamh, glaochanna gutháin le cur agus an t-iomlán a
tharraingt le chéile chun éifeachta.
tharraingt
(to) draw, attract
Má ‘cailleadh’ airgead mór le déanaí i scéimeanna Ponzi nó i ngadaíocht (agus, dar fia, is curiarracht nua an méid a chaill Bernard Madoff), ní rud nua é, ach is suntasaí go mór chomh héasca agus a bhí sé le roinnt blianta anuas caimiléireacht airgeadais a dhéanamh gan aird ar bith an lucht rialaithe a
tharraingt.