i gcaitheamh an tsamhraidh
during the summer
Bíonn trí bhád farantóireachta ag gabháil isteach go Cléire
i gcaitheamh an tsamhraidh, ó Dhún na Séad agus ó Scoil Mhuire, agus bád an phoist, Naomh Ciarán II, i gcaitheamh an gheimhridh.
mórán samhraí eile
many other summers
Is é fírinne an scéil ná nach amháin go raibh an Nollaig scriosta ar lucht leanúna Chorcaí ach tá seans ann go bhfuil an samhradh seo chugainn agus
mórán samhraí eile scriosta leis.
an samhradh atá romhainn
the summer ahead
Ansin, le ríomhaire glúine cois tine, is féidir linn dul siar ar bhóithrín na smaointe agus dorchadas an gheimhridh ag bailiú timpeall orainn agus smaoineamh ar aghaidh go dtí
an samhradh atá romhainn.
i mbreo samhrata
in a summer-like glow
Gluais • Glossary
slatairea slip
ar dhath na mealahoney-coloured
lasairflame
tochtdeep emotion
ó shaol na mbeofrom the world of the living
deorantachtaloofness
colgrage
caidéisinquisitiveness
ar a buaicat its highest point
go lomghéagachwith bare limbs
reoitefrozen
leáitemelted
carnthaheaped
gágacracks
saothar na seanbhaiclethe work of the old crowd
cleiteánpainter's brush
cuideachtúilsociable
leafa gáirefaint smile
brí fhiáin na beathathe wild meaning of life
amhrasachsuspicious
ag bá na dtuamaídrowning the tombs
go híoróntaironically
go neamhshaoltaethereally
í a fháscadhto squeeze her
tathagsubstance
go duasmántagloomily
ní háil léi iad a dhíolshe doesn't want to sell them
an dúluachairmidwinter
cor tolgachstrong turning movement
Fastaím!Nonsense!
an chreachthe booty
bruth féasóigea fluff of beard
sméid sí isteach éshe beckoned him in
súimínsip
coscairtthaw
i ngátarin distress
ar foluainfluttering
i mbreo samhratain a summer-like glow
ciumhaisedge
ina sheilbhin his possession
agus shín uaidh a lámh á lorgand he extended his hand looking for it
rian a choshis footprints
Chinn sé an samhradh sin ar chur faoi i gConamara.
He decided that summer to settle in Conamara.
Chinn sé an samhradh sin ar chur faoi i gConamara.
conas mar a bheidh ag cúrsa samhraidh
how a summer course will be
Ní bhíonn a fhios agat riamh
conas mar a bheidh ag cúrsa samhraidh.
córas na gcoláistí samhraidh
the summer college system
Dála go leor tionscadal eile, tá níos mó ná buntáiste amháin ag baint le
córas na gcoláistí samhraidh.
laethanta breátha fada grianmhara an tsamhraidh
long sunny days of summer
Tá a fhios agam gur féidir le duine bheith gafa agus an-ghafa le foireann nó le cúrsaí spóirt, agus go dteastaíonn cur chuige an-dian le bheith san iomaíocht ag leibhéal ard, ach uaireanta, agus
laethanta breátha fada grianmhara an tsamhraidh ag teacht agus ag imeacht, bím scoite amach ón rírá go léir agus ní miste liom sin.
Ba ghnách le Gráinne freastal ar choláistí samhraidh
Gráinne used to attend summer colleges
”
Ba ghnách le Gráinne freastal ar choláistí samhraidh fosta, le feabhas a chur ar a cuid Gaeilge, ach admhaíonn sí gur ar mhaithe leis an chraic a chuaigh sí ann fosta.
samhraí brothallacha
sultry summers
Má thosaigh na Sasanaigh níos déanaí ná na tíortha coilíneacha eile, ámh, ghlacadar talamh maith, leathbhealach idir geimhrí sioctha Québec, agus
samhraí brothallacha Florida.
chaitheadh muid an samhradh iomlán, Samhain, an Cháisc
we used to spend the whole summer, Halloween, Easter
Tógadh muid ansin ach cionn is go raibh sé ag teagasc
chaitheadh muid an samhradh iomlán, Samhain, an Cháisc i Rann na Feirste.
níl samhradh tugtha agam i dteannta mo thuismitheoirí
I haven't spent a summer with my parents
“Bhí mé an-neamhspleách riamh; chuaigh mé sna gasóga nuair a bhí naoi nó deich mbliana agam agus
níl samhradh tugtha agam i dteannta mo thuismitheoirí ó shin! Bhí mé an-ghníomhach agus an-chróga nuair a bhí mé óg, ní raibh mé riamh cúthail.
lá samhraidh
summer's day
Bhí saol crua acu go dtí
lá samhraidh sa bhliain 1932 nuair a d’aimsigh máthair an teaghlaigh díon seantí faoin talamh.
Tá an samhradh ag sleamhnú uainn go mall,
The summer is sliding from us slowly,
Tá an samhradh ag sleamhnú uainn go mall, tá an daorchluiche ag druidim chun deiridh, agus tá lucht na peile Meiriceánaí amuigh ar an bpáirc imeartha arís.
i rith an tsamhraidh
during the summer
Tiocfaidh na páirtithe le chéile
i rith an tsamhraidh ansin chun vóta na stát éagsúil a chomhaireamh agus a n-iarrthóirí oifigiúla a ainmniú.
ag tús an tsamhraidh
at the start of the summer
Chuaigh an fhoireann i gcion go mór ar an bpobal in Éirinn
ag tús an tsamhraidh seo caite agus tharraing sí go leor cainte agus molta uirthi féin.
cúrsa samhraidh
summer course
Cúrsa teangaBhí ceann de na cúrsaí sin á dhéanamh agamsa:
cúrsa samhraidh Manainnise do dhaoine fásta sa halla séipéil i mBallabeg (An Baile Beag), i ndeisceart an oileáin.
ar imeachtaí an tsamhraidh fhliuch anóitigh
about the events of the wet miserable summer
Chuirfeadh sí Maggie Thatcher i gcuimhne do dhuine lena: “Spriocdháta is ea spriocdháta is ea spriocdháta!”
É sin ar fad ráite, tá Balor sásta a bheith i mbun pinn arís an mhí seo, nó tugann sé seans dó a mhachnamh a dhéanamh
ar imeachtaí an tsamhraidh fhliuch anóitigh sin a bhfuil iomrá air ar tí dul isteach sna comhaid thuas i Met Éireann mar an samhradh ba mheasa a bhí riamh againn.
thug mé samhradh
I spent a summer
D’fhan mé i gcathair Dhún Éideann faoi dhó,
thug mé samhradh ag obair san Oileán Sgítheanach, d’fhreastail mé ar chúrsa Gaidhlige ar an Oileán Sgítheanach agus chaith mé seachtain ag taisteal thart sna hOileáin Siar nuair a bhí mé ag obair ar Thuras na bhFilí.
saoire an tsamhraidh
summer holiday
Bhí scéal amháin ar chuir mé suntas ann, scéal faoin gclann seo a bhí ag dul ar ais go dtí an Ísiltír tar éis
saoire an tsamhraidh a chaitheamh in ionad campála i ndeisceart na Fraince.
seal den tSamhradh
part of the summer
I 1987 d'iarr sé orm a ghabháil go Londain le
seal den tSamhradh a chaitheamh ag obair san oifig ansin, rud a rinne mé.
imeachtaí an tsamhraidh
summer carry on
Ar scor ar bith, as go brách le Balor chun seal a chaitheamh ag súilnimheáil thart ar
imeachtaí an tsamhraidh atá fós beo ar fhód glas na hÉireann.
le linn an tsamhraidh
during the summer
Chuaigh Thomas Sotinel agus Jacques Mandelbaum, criticeoirí scannáin, céim níos faide i Le Monde ag deireadh mí Márta agus iad ag scríobh faoin inimireach neamhdhleathach mar phearsa i scannáin an lae inniu:
Is é an fáth go bhfuil na scannáin ‘*Welcome*’ agus ‘*The Visitor*’ (scannán de chuid Tom McCarthy a tháinig amach in Éirinn
le linn an tsamhraidh 2008) chomh éifeachtach sin ná go gcuirtear saol corrach cumhach an inimircigh os comhair gnáthdhuine, garda tarrthála i linn snámha nó múinteoir ollscoile i gcás an dá scannán thuas.
samhradh
summer
Is ag deireadh seachtaine na Cincíse a chuirtear tús leis an
samhradh agus leis an aimsir bhreá, más fíor.
teacht an tsamhraidh
the arrival of summer
Ach níorbh é
teacht an tsamhraidh a bhí ag déanamh imní do mhuintir Pháras in 1940.
scoileanna samhraidh
summer schools
B’fhearr i bhfad a leithéid a bheith mar théama ag na
scoileanna samhraidh líonmhara agus na tionóil acadúla ná cuid de na téamaí aduaine a phléifear i ndorchlaí intleachtúla sna míonna beaga amach romhainn.
tSamhraidh
Summer
Tá moill curtha ar fhoilsiú na straitéise agus tá teipthe ar a n-údar trí spriocam a bhaint amach go dtí seo – deireadh na bliana 2008, an Cháisc agus tús an
tSamhraidh.
thugamar féin an samhradh linn
summer's arrived
Ceoltóirí amuigh ar an tsráid, daoine ag damhsa – is fíor gur ‘
thugamar féin an samhradh linn’, gan amhras.
scléip an tsamhraidh
summer fun
Cén fáth a mbíonn ar mhic léinn in Éirinn fanacht chomh fada sin le torthaí scrúdaithe?
Ach má tá deireadh tagtha leis an mbliain acadúil nó leis an mbliain scoile agus mic léinn ar fud na tíre anseo ag fanacht lena gcuid torthaí scrúdaithe roimh thús ceart a chur le
scléip an tsamhraidh, ní hamhlaidh atá an scéal i roinnt mhaith ollscoileanna sa Fhrainc.
tsamhraidh
of summer
Shúamar áilleacht na láithreach isteach, gona sléibhte, crainnte, bláthana fiáine agus dathanna spleodracha an
tsamhraidh.
samhraidh
summer's
Bhuail mé le hÉtaoin Ní Ailpín in óstán gar do chathair Chorcaí ar lá fliuch
samhraidh.
sos an tsamhraidh
the summer break
Cé gur lú i bhfad líon na ndaoine a bhíonn timpeall an Oireachtais le linn
sos an tsamhraidh, ba dheacair teacht ar áit chiúin go leor leis an agallamh a thaifeadadh gan an iomarca torainn a bheith sa chúlra orainn.
samhradh
summer
Chaith mé cuid den
samhradh in Éirinn.
Drochshamhradh
bad summer
Drochshamhradh Éireannach eile.
shamhradh
summer
com/watch?v=S2d5khGy20Q)
Tá sé breá sásta a bheith ar ais in Éirinn, cé go bhfuil deireadh leis an dá
shamhradh a bhí againn i mbliana – an ceann a bhí againn ar feadh seacht n-uaire an chloig i mí an Mheithimh agus an ceann a mhair dhá lá go leith i mí Mheán an Fhómhair.
tsamhraidh
summer's
Samhain (Sam+fuin)
Is mar fhuineadh, nó mar ‘dheireadh’ an
tsamhraidh, mar ‘thráth báis’ na bliana a braitheadh an tSamhain riamh anall, agus bítear ag cuimhneamh ar ghnóthaí báis i leath thuaidh an domhain trí chéile, an t-am seo den bhliain.
samhradh roimhe sin
the previous summer
Bhíomar an sé seachtaine an
samhradh roimhe sin agus bhíomar ann sé seachtaine roimhe sin.
Samhradh
summer
Imríonn an tEarrach, an
Samhradh, agus an Fómhar ar shaol an duine ar bhealaigh éagsúla agus múineann siad a gceachtannaí féin dúinn faoi thimthriail an tsaoil, ach is é an geimhreadh a chuireann in iúl, go crua cinnte, nach dtugann rud ar bith ach a sheal.
rith an tsamhraidh
during summer
Deacair a chreidiúint gur imigh an duilliúr breá a mhaisigh i
rith an tsamhraidh iad agus go bhfuil na duilleoga anois ag lobhadh ina screamh salachair.
tsamhraidh bhig seo
this past summer
Lena chois sin, crochfar comharthaí ‘Fáilte’ dátheangacha i bhforhallaí oifigí na ranna rialtais éagsúla i rith an
tsamhraidh bhig seo.
cuach an tsamhraidh
the summer cuckoo
M’oidhreacht
=====
Cad a fhágfaidh
mé im’ dhiaidh?
Bláthanna an earraigh,
cuach an tsamhraidh,
mailpeanna craoraga
an fhómhair.
samhraí
summers
Ní luaitear na
samhraí a chaith sí i gCloch Cheann Fhaolaidh ag foghlaim na Gaeilge, ná na laindéir dhraíochta a thaispeáin sí do pháistí scoile i mBéal Átha an Ghaorthaidh, ná na camchuairteanna a thug sí timpeall na tíre, i lár an gheimhridh, chun saol na ndaoine a lasadh lena laindéir dhraíochta agus chun airgead a bhailiú do Chonradh na Gaeilge.
tráthnóna samhraidh
on a summer evening
Deirtear gur féidir cloig séipéil Ys a aireachtáil ag bualadh ó am go chéile le fuineadh gréine
tráthnóna samhraidh.
i rith an tSamhraidh
during the summer
Táim an-shásta a bheith anseo dá bhrí sin, ach ar ndóigh, is breá dul ar ais abhaile agus a bheith ann
i rith an tSamhraidh ar feadh tamaillín agus i rith na Nollag.
campa samhraidh
summer camp
**SMM: Thosaigh tú
campa samhraidh do na gasúir as na scoileanna éagsúla ansin?**
RÓS: Thosaigh mé le meastúchán.
chaith siad samhradh
they spent a summer
Sa bhliain 1967, cuirim i gcás, nuair a bhí siad pósta agus clann óg acu,
chaith siad samhradh i nGort a’ Choirce, in iarthuaisceart Dhún na nGall, ag dul don phéintéireacht agus an fhilíocht i gcuideachta a chéile.
I rith an tsamhraidh
in the summer
Ceathrú na gCloch
==========
**SMM: An dtéann tú abhaile go Ceathrú na gCloch go minic a Bhríd?**
BNC:
I rith an tsamhraidh, óó! (Gáire) Síos ansin, dhea, síos ag an Rinn Rua! An áit a bhfuil mo chroí; suí ar chloch, ag an’c amach ar an bhfarraige.
samhradh
summer
Bhí an
samhradh romham agus airgead i mo phóca.
i gcaitheamh an tsamhraidh
during the summer
Is ina dhiaidh sin a fuair mé amach go raibh feidhm á baint fós as an stáisiún chun aibhléis a ghiniúint agus go mbíodh muintir na háite ag tarraingt móna ann go rialta
i gcaitheamh an tsamhraidh.
Grianstad an tSamhraidh
the summer solstice
*
*(Not Dark Yet - 1997)*
PB Scripsit,
Grianstad an tSamhraidh, 2011
Múscailt an tSamhraidh
Summer’s awakening
Múscailt an tSamhraidh
=========
Beidh leath d'airgead an Redadeg (timpeall €60,000) ag dul chuig Diwan, agus an leath eile chuig réimse tionscadal a roghnaíodh ag 'kuzul ar re fur' (comhairle na ngaoiseach), comhairle speisialta eagraithe ag foireann an Redadeg le daoine ón earnáil cultúrtha nó teagaisc.
sa samhradh
during the summer
ie/)
An Cheist
====
**Cén coláiste i gContae Chorcaí ina n-eagraíonn Gael Linn coláiste
sa samhradh?**
Seol do fhreagra chuig oifig@beo.
cluichí samhraidh
summer games
Thabharfadh go leor daoine ‘seó gnó’ seachas ‘féile’ ar na
cluichí samhraidh ar an ábhar go mbíonn tionchar nach beag ag cúrsaí gnó, airgead agus gnóthaí polaitíochta orthu.
roimh shaoire an tsamhraidh
before the summer holiday
Scríobh feidhmeannach de chuid an Ombudsman ar ais ag impí ar an Roinn iarracht a dhéanamh an obair seo a chríochnú
roimh shaoire an tsamhraidh.
níos túisce an samhradh seo
earlier this summer
Ag seoladh go hÍ Cholm Cille
níos túisce an samhradh seo, meabhraíodh dom an scrios a deineadh in Éirinn ag béarlú na logainmneacha dúchais.
achan samhradh
every summer
Théadh sinn go Maoinis
achan samhradh nuair a bhí na páistí óg agus bhí dúil mhór againn go léir ann.
Má ba dhona an samhradh
if summer was bad
Íseal Grian, Gearr a Rith
========
Má ba dhona an samhradh a fuair Éire, is doirche, is fliche agus is fuaire a bheas an aimsir in íochtar domhain go ceann ráithe.
Fordheontas ar shaoire an tsamhraidh
a subsidy for a summer holiday
Fordheontas ar shaoire an tsamhraidh do pháistí ón Ghalltacht atá ann ar bhealach.
nuair a bhí brothall an tsamhraidh againn
when we had summer weather
Tá cuimhne agam ar am eile, i mbaile eile,
nuair a bhí brothall an tsamhraidh againn tráth na Samhna agus bhí dream mór ag canadh taobh amuigh den óstán mall san oíche.
bhriseadh an tsamhraidh
the summer recess
Achainí ar Aontas na hEorpa:
============
Níl aon dóchas agam as an gcomhrialtas, de bharr an Acht Gaeltachta a brúdh tríd an Oireachtas faoi dheifir roimh
bhriseadh an tsamhraidh.
tionscal na gcoláistí samhraidh
the summer college industry
Thitfeadh an tóin as
tionscal na gcoláistí samhraidh, mar shampla, agus is cinnte gur lú ráchairt a bheadh ar leabhair, ar chláracha agus ar irisí Ghaeilge chomh maith.
ar laethanta breátha samhraidh
on fine summer days
Chuala mé trácht ar liathróid shalach go minic fiú amháin
ar laethanta breátha samhraidh gan ruainne puití le feiceáil ar bhuatais ná ar gheansaí imreora ar bith.
le linn an tsamhraidh
during the summer
Cúpla lá roimhe rinne an tOrd Oráisteach géarcháineadh ar shagart na paróiste, ag baint díoltais amach sular tharla a dhath mar sin is léir go mbeidh an tOrd ag gníomhú mar pháiste millte
le linn an tsamhraidh, compordach go leanfaidh an teideal oidhreachta a bhronn ceannairí aontachtacha orthu leis na cianta ar aghaidh go deo na ndeor.
samhradh fada falsa
long lazy summer
Má chríochnaíonn siad an gnáthlá oibre ar a trí a chlog, bhuel níl ann ach ullmhúchán don
samhradh fada falsa a bhíonn acu, agus bíonn an t-ullmhúchán sin de dhíth go géar.
ach tithe saoire
just summer houses
Tá múinteoirí ar m’aithne nach bhfuil acu
ach tithe saoire sa Tuirc! Tá aithne agam ar bhean bhocht amháin agus is sa Bhulgáir atá teach saoire s’aicise! Cén sórt saoil é sin? Samhlaigh, agus tú ag teacht i dtreo thús an tsamhraidh, agus do chuid cairde uilig ag súil leis an tsaoire a chaitheamh ag tumadh ar chósta Amalfi nó ag tonnmharcaíocht i ndeisceart na Fraince; agus níl agatsa le bheith ag súil leis ach fíonta na tuaithe agus béilí saora i mbialanna na Bulgáire! Samhlaigh sin anois, a Bhaloir!
Más Dona Maoil, is Measa Mullóg
===============
James: Agus an cháin úr seo ar na tithe! Níl sé ceart ná cóir! Caidé faoi na múinteoirí bochta a bhfuil trí nó ceithre theach acu? Caidé mar a thiocfaidh leo siúd an cháin seo a íoc ar an tuarastal laghdaithe a bheas againn! Tá sé thar am againn muirthéacht a bheith againn sa tír.
samhradh fliuch
a wet summer
Bíonn an geimhreadh fada againn, agus nuair a bhíonn
samhradh fliuch ann go rialta fosta, bíonn siúlóirí ag lorg áit nach mbíonn siad sa ‘ceobháisteach dhlúth.
roimh bhriseadh an tsamhraidh
before the summer break
Is cuid den córas parlaiminte sa stát seo, go bhfuil sé ceadaithe don Taoiseach bagairtí oscailte a dhéanamh ar Theachtaí Dála, vótáil do réir mar a shocraíonn an rialtas, fiú amháin má tá sin ag dul glan in aghaidh geallúintí a tugadh don phobal sa toghchán inar toghadh na Teachtaí Dála go daonlathach!
Reachtaíocht Lochtach
=========
Is í mo thuairimse gur reachtaíocht lochtach atá sa Bhille faoin nginmhilleadh, ar ghlac tithe an Oireachtais leis
roimh bhriseadh an tsamhraidh.
An samhradh timpeall orainn
summer all around us
An samhradh timpeall orainn, agus trácht dhíograiseach na hollscoile ar an bhfaiche.
ar feadh an tsamhraidh bhrothallaigh
during the warm summer
Sea,
ar feadh an tsamhraidh bhrothallaigh, thoir agus thiar, ó thuaidh is ó dheas, thall is abhus, bhí siad ar na cosáin agus ar na bóithre, sna páirceanna agus sna goirt, ag rith is ag sodar leo, idir óg agus shean agus mheánaosta, mór agus beag, ramhar agus tanaí, gach cruth agus déanamh coirp, cosa gearra nó na spreangaidí fada, na bóracháin, tóin le talamh, tóin le gaoth, tóin in airde, boilg mhóra is bheaga, saibhir agus daibhir, gruagach agus maol, craiceann bán, buí agus daite.
faoi lán seoil i gcaitheamh an tsamhraidh
going full swing during the summer
Bhí Tóstal na hÉireann, nó an *Gathering* mar a thugtar air,
faoi lán seoil i gcaitheamh an tsamhraidh, agus is beag baile nó sráidbhaile fiú nach raibh tóstal de shórt éigin acu.
bhrothall an tsamhraidh
the summer’s heat
Agus Balor an Bhéil Bhinn ar a chamchuairt thart ar oileán iathghlas na hÉireann ag iarraidh faoiseamh a fháil ó
bhrothall an tsamhraidh, fuair sé amach gur mhó an deacracht a bhí aige faoiseamh a fháil ó fhógraí agus ó mheirgí móra ag fógairt *Gathering* Anseo agus *Gathering* Ansiúd.
le linn an tsamhraidh
during the summer
Ar chuairt
le linn an tsamhraidh chuig cairde, bhí duine díobh ag insint dúinn faoi roinnt tógraí leictreonacha a dtug sé fúthu le sé mhí roimhe sin.
daltaí an choláiste samhraidh
of (all) the summer college students
Tar éis léiriú
daltaí an choláiste samhraidh uilig agus an banna ‘Seo Linn’ ar an Late Late Show, tá na mílte i ndiaidh breathnú ar an bhfíseán ar Youtube.
casadh amhráin mhóra an tsamhraidh
the big summer hits were played
Ar TG Lurgan, bealach Youtube an choláiste samhraidh in Indreabhán,
casadh amhráin mhóra an tsamhraidh i nGaeilge.
i rith an tsamhraidh
during the summer
Duine díobh sin, Tomás, bhí sé ag obair i siopa leabhar Ystwyth ar an mbaile
i rith an tsamhraidh, agus nuair a chonaic sé an doras isteach mé, is i nGaeilge a bheannaigh sé dom.
an iris seo sa samhradh
this magazine in the summer
Ní háibhéil a rá go raibh an páirtí scoilte ó bhun go barr, mar a míníodh ar
an iris seo sa samhradh.
uair nó dhó i rith an tsamhraidh
once or twice during the summer
Bhí brú orainn
uair nó dhó i rith an tsamhraidh foireann a chur chun páirce nuair a bhí daoine ar saoire, ag obair, gortaithe is araile ach tháinig cuid de na peileadóirí i gcabhair orainn nuair ba ghá.
mbrothall an tsamhraidh
summer heat
Agus na súile… iad chomh gorm agus chomh glé leis an lus gormáin nó le droim na farraige i
mbrothall an tsamhraidh, nó le droim locha in uaigneas an tsléibhe lá geal seaca sa gheimhreadh.
tús an tsamhraidh
early summer
In ainneoin mianta léitheoireachta an phobail, mar a léiríodh iad go soiléir sa phróiséas cuimsitheach comhairliúcháin a reáchtáladh níos túisce i mbliana le fáil amach céard a theastaigh ó phobal na Gaeilge ó thaobh nuachtáin dhó, níl Foras na Gaeilge sásta tacaíocht a thabhairt do nuachtán clóite a thuilleadh! Ghlacas féin páirt sa bpróiséas, mar chuid de ghrúpa fócais a tugadh le chéile ag
tús an tsamhraidh ar an gCeathrú Rua.
cúrsaí an tsamhraidh seo chugainn
next summer’s courses
IS BEAG bainisteoir ar choláiste samhraidh a bhí in ann a fhógairt roimh Nollaig go raibh
cúrsaí an tsamhraidh seo chugainn lán go doras cheana féin.
coláistí áirithe samhraidh
particular summer colleges
Níor mhiste an t-ainm a athrú, mar chéad chéim, mar tá íomhá Chumann na bhFiann róchúng agus rónáisiúnach, dar liom, don lá atá inniu ann? Chomh maith le sin tá sé rócheangailte le
coláistí áirithe samhraidh.
An samhradh dár gcionn
the following summer
An samhradh dár gcionn, anuraidh, bhí le feiceáil duilliúr glas ag fás as géaga crainn a chruthaigh gur crainn astu féin anois is feasta.
dara samhradh acu
their second summer
Is é an
dara samhradh acu ag fás astu féin agus tá an snafach fútha cheana féin.
dacha
summer residence
“Seo é
dacha s’agamsa, a Bhaloir,” a dúirt sé, “agus tá greim bia réidh istigh fá do choinne.
an tsamhraidh seo
this summer
com/tracks/148256139&auto_play=false&show_artwork=false"></iframe>
Ní nach ionadh, bhí go leor le rá nuair a d’fhógair Cumann Lúthchleas Gael (CLG) ar na mallaibh go raibh margadh déanta acu leis an gcomhlacht teilifíse, Sky TV, le líon áirithe de chluichí craoibhe CLG
an tsamhraidh seo a chraoladh ‘beo’ ar an gcainéal úd den chéad uair.
an samhradh seo
this summer
**
Tá fiontraí áitiúil ag súil le cúis chéiliúrtha le teacht an Chorn Domhanda sa Bhrasaíl
an samhradh seo, agus é ag seoladh feathal úr Bróg.
lá samhraidh amháin
one summer’s day
Ag labhairt ar an fhiontar úr, deir an tacadóir sacair Seán gur:
“Cuireadh an síol
lá samhraidh amháin agus mé ag díol bróg ar Thrá Bondi san Astráil.
ocht samhradh
eight summers
Chaith muid, sílim,
ocht samhradh sa Tuirc, ag teagasc Béarla, mé féin agus Joy, agus ba ghnách linn 13 seachtain a chaitheamh ann achan samhradh.
dheireadh an tsamhraidh
the end of the summer
An amhlaidh go bhfuil an Taoiseach ag iarraidh díoltas a bhaint amach in éadan ghluaiseacht na Gaeilge a chuir chomh binibeach sin in éadan a chuid moltaí i leith deireadh a chur leis an Ghaeilge mar ábhar éigeantach i ndiaidh an Teastais Sóisirigh? Ghlacfá an cheist a chur fosta: dá mbeadh meas ag an Aire Mc Hugh ar na pobail Ghaeltachta (beidh an Ghaeltacht is mó ó thaobh na tíreolaíochta de ina dháilcheantar an chéad iarraidh eile) nár cheart dó diúltú do thairiscint an Taoisigh ar an bhonn nach mbeadh sé ábalta freastal ceart a dhéanamh orthu? Dá olcas a cheapacháin, chuir an Taoiseach an lasóg sa bharrach nuair a d'fhógair sé go sotalach go mbeadh Gaeilge líofa ag an Aire Stáit roimh
dheireadh an tsamhraidh.
le linn an tsamhraidh
during the summer
Éilíonn Caoi Ruda Caoi Ruda Eile
==========
Is muid ag campáil
le linn an tsamhraidh, b’éigean dúinn a bheith tionscantach go maith is muid ag ullmhú beilí.
samhradh gnóthach
a busy summer
Tá
samhradh gnóthach i ndán do Cholm Ó Snodaigh agus do cheoltóirí eile an ghrúpa Kíla.
ar imeachtaí an tsamhraidh fhliuch anóitigh
about the events of the wet miserable summer
Ina ochtódú colún, déanann sé cur síos
ar imeachtaí an tsamhraidh fhliuch anóitigh atá díreach curtha dínn againn.
samhradh
summer
Gheobhaimid deis an
samhradh seo, má bhíonn an saol ina cheart, siúl le cladach agus feicfimid an cloigeann úd ag gobadh aníos go fiosrach ag faire isteach orainn.
an samhradh suarach seo
this lousy summer
Tá cruatan na múinteoirí ag goilliúint ar Bhalor, iriseoir an chroí bhoig mhaoithnigh, óir tuigeann sé go maith gur i muinín árasáin sa Bhulgáir a bheas roinnt acu
an samhradh suarach seo.
Draíocht coláiste samhraidh
the magic of a summer school in the G.
Draíocht coláiste samhraidh agus draíocht na Gaeltachta a chrom Cáit Ní Cheallacháin ar an méarchlár lena céad alt a chur di go díreach sular imigh Beo.