rian róláidir
too strong a mark
Tá sí den bharúil go bhfuil an fhuaim a chruthaíonn sé 'tíriúil' ach tá rud amháin a chuireann imní uirthi: go bhfágann sé
rian róláidir go minic ar chuid ceoil daoine eile.
dlúthcheangal pearsanta
strong personal link
Déantar gach rud ar leibhéal beag agus mar sin bíonn
dlúthcheangal pearsanta idir na daoine.
dlúthcheangal
strong tie
Nuair a thosaigh an dánlann sna seachtóidí bhí sé mar aidhm lárnach i gcónaí acu go mbeadh
dlúthcheangal aici le cúrsaí oideachais agus leis an phobal.
i réim
strong, flourishing
Bíodh is go bhfuil an Ghaolainn imithe i léig le blianta beaga anuas, is iontach an ní é go bhfuil aon phioc den teanga beo san oileán má smaoinítear go bhfuil an Béarla
i réim sna hoileáin eile agus sa dúthaigh ar fud an cheantair le fada an lá.
ag dul i dtreise
getting stronger
Na hagóidí móra seo i gcoinne an Aontais, i gcoinne *globalisation*, atá
ag dul i dtreise i gcónaí, tugann siad sin le fios cad atá síos an bóthar don tír seo.
cáineadh géar
strong criticism
cáineadh géar
=======
Rinneadh
cáineadh géar go hidirnáisúnta ar an Astráil de bharr an scéil.
dlúthbhaint
strong link
B'iontach an tseachtain í an tseachtain seo caite, *Groundhog Day* ach le suímh éagsúla - mí-úsáid phoiblí pháistí Scoil na Croise Naofa; fíochmhaireacht an fhoréigin i dtuaisceart Bhéal Feirste; buille eacnamaíochta don chomhlacht Shortts; moilleadóireacht an NIO fá stádas shos cogaidh na ndílseoirí agus, anois, dúnmharú iriseora a dhírigh solas geal ar an
dlúthbhaint idir paramílitigh dílseacha agus drugaí.
den bharúil láidir
of the strong opinion
Tá Balor s'againne
den bharúil láidir nach mbíonn a dhath ar bith eile le déanamh ag na daoine sin a scríobhann isteach go rialta chuig Clár Plé *Beo ar Éigean*; agus ar mhaithe le rud inteacht cruthaitheach a thabhairt dóibh le déanamh iarann sé moltaí fá choinne ainm úr Farmleigh.
dlúthcheangal
strong link
Tháinig dream i gceannas ar an tír ar theastaigh uathu go mbeadh
dlúthcheangal idir a gcreideamh Ioslamach agus an stát.
dlúthcheangal
a strong link
Tá
dlúthcheangal déanta acu idir an Ghaeilge agus cúrsaí ceoil traidisiúnta agus cúrsaí spóirt.
tréana
strong
Nuair a chuimhnítear gur ceann de na contaetha "
tréana" é Luimneach i gcúrsaí iomána cuireann sé le tábhacht agus brí na mbuanna faoi 21.
bíonn an iomaíocht níos géire
the competition is stronger
Nuair a shroicheann aon táirge an staid ar an dtimthriall go bhfuil an móramh á cheannach,
bíonn an iomaíocht níos géire, mar go bhfuil an margadh sáithithe le táirgí.
rian an-láidir
a strong mark
Deir sí, áfach, go dtaitníonn cuid aistriúchán Paul Muldoon léi thar aistriúcháin aon fhile eile, in ainneoin gur duine é a fhágann
rian an-láidir ar shaothar Nuala.
ag dul i neart mé féin
getting stronger myself
"Is dóigh liom má tharlaíonn sé nach deireadh an domhain é mar go bhfuil mé
ag dul i neart mé féin.
Is treise dúchas ná oiliúint
instinct is stronger than upbringing
Is treise dúchas ná oiliúint.
ag dul i neart
becoming stronger
Thosaigh an fhorbairt seo sa 19ú céad, ach ba tar éis an Dara Cogadh Domhanda a thosaigh sí
ag dul i neart.
go gcothófaí nasc níos láidre
that a stronger link be forged
Glacadh leis an rún go mbeadh Fianna Fáil ag eagrú ar fud an oileáin, nó
go gcothófaí nasc níos láidre leis an SDLP.
chumasach
capable, strong
Bhí a fhios agam sular bhuail mé léi ar chor ar bith gur bean
chumasach, ghéarchúiseach a bhí inti, agus nach raibh mórán foighde aici le hamaidí de chineál ar bith.
dolba agus ceanndána
bold (bossy) and strong-willed
Tá sí breá
dolba agus ceanndána, chuala mé.
Seasamh na dtréan
the stand of the strong
"
Seasamh na dtréan" a bhíonn i gceist ag an bhFleadh.
ag treisiú
getting stronger
Tá foinsí slándála ag rá go bhfuil an LVF, atá gníomhach i dtuaisceart na cathrach,
ag treisiú i rith an ama agus tá caint ann go bhfuil na léirsithe le toiseacht in athuair.
an teachtaireacht láidir dhaonnachtúil
the strong humane message
Mar shampla, molann Dr Jamsheed Akrami "
an teachtaireacht láidir dhaonnachtúil" atá i scannán nua de chuid Majid Majidi, a rinne *The Colour of Paradise*.
Bhí féith an ghrinn go láidir ann
he had a strong sense of humour
Bhí féith an ghrinn go láidir ann, rud a bhí le feiceáil go soiléir agus é ar an stáitse.
sruthanna láidre
strong currents
Ba iad na Lochlannaigh a thug an t-ainm Strangford ar an loch - *strang fjord *atá i gceist, a chiallaíonn gaoth agus
sruthanna láidre ann.
ag dul i dtreise
getting stronger
Braithimíd gur
ag dul i dtreise a bheidh na ceangail seo sa bhfáistine.
tionchar láidir
strong influence
Bíonn a gcuid amhrán ar fad i nGaeilge agus bíonn
tionchar láidir na hAfraice Theas le brath go minic ar an stíl amhránaíochta atá acu.
claonadh láidir
strong tendency
"Níl sé faiseanta an corp a léiriú ar bhealach traidisiúnta; tá
claonadh láidir ann faoi láthair é a dhéanamh teibí.
easaontú láidir
strong disagreement
Tá
easaontú láidir ann go háirithe maidir le ceist na bport agus maidir leis an seasamh neodrach a ghlac an tír agus í ag déanamh iarrachta fanacht neamhspléach ó na tíortha a bhí i mbun cogaíochta.
ag neartú de réir a chéile
gradually getting stronger
Níl aon dabht ach go bhfuil pobal na Gaeilge
ag neartú de réir a chéile ach caithfear freastal ar riachtanais an phobail seo.
Naisc láidre
strong links
Naisc láidre san Ollscoil féin agus lasmuigh.
rún daingean
strong intention
Bhí sé mar
rún daingean agam ansin go gcaithfinn mo dhúthracht uilig leis ar feadh tréimhse, rud ba dheacair do mo chairde gaoil san Astráil agus in Éirinn a thuiscint.
gnéithe láidre trasteorann agus trasphobail
strong cross-border and cross-community aspects
Inár dtuairim féin, tá muidne ag déanamh obair mhór leis an teanga seo a chaomhnú ar dhóigh straitéiseach agus tá
gnéithe láidre trasteorann agus trasphobail le feiceáil inár gcuid gníomhaíochtaí.
fréamhacha láidre
strong roots
Tá foireann éifeachtach gníomhach anseo a bhfuil
fréamhacha láidre acu sa phobal.
íomhá thréan
strong image
"
Luaigh sí
íomhá thréan a d'úsáid cailín Palaistíneach a casadh uirthi, agus í ag caint faoi dhearcadh a pobail:
"Is é an crann ológ siombail s'againne.
ráiteas láidir
strong statement
Ní hamháin gur modh atá iontu chun
ráiteas láidir a dhéanamh ach oibríonn siad mar chineál baraiméadair fosta, ag léiriú choinsias an phobail.
daingean
strong, steadfast
Fógraíonn *graffiti*, T-léinte le manaí, bratacha, péintéireacht, múracha agus dealbhóireacht go bhfuil rud éigin
daingean ionainn mar dhaoine a dhiúltaíonn do chaimiléireacht agus a chinntíonn go bhfuil an spiorad daonna beo.
an rúplach mná
fine, strong woman
Níor seo
an rúplach mná a raibh aithne ag Aifric uirthi ach iarlais fágtha.
guth níos láidre
a stronger voice
Tá sé féin agus go leor ball den Partido Popular (Páirtí an Phobail) den tuairim go mbeadh
guth níos láidre ag an tír dá mbeadh an rialtas sásta tacaíocht a thabhairt do pholasaithe na Stát Aontaithe.
an choimhlint ghéar
the strong rivalry
Bhí gach rud faoin gcluiche sin ar fheabhas, dar liom féin: an iománaíocht a bhí sciliúil agus tapa,
an choimhlint ghéar, an toradh a bhí idir dhá cheann na meá go dtí an deireadh agus an craoladh féin - gairmiúil agus snasta agus i nGaeilge líofa.
cúlra láidir
strong background
Is beag taisteal idirnáisiúnta a bhí déanta agam roimhe sin agus thóg sé tamall orm a aithint go raibh
cúlra láidir agamsa chomh maith.
gaol láidir
strong relationship
Cén áit a dtosaíonn tú agus tú ag cur agallaimh ar dhuine chomh hildánach le Robert Ballagh? Is duine é atá aitheanta mar ealaíontóir a bhfuil
gaol láidir aige lena thír, lena chultúr agus leis an náisiúnachas.
ag treabhadh leis go tréan
going strong
Go dtí le gairid, bhí tionscal na turasóireachta
ag treabhadh leis go tréan san Astráil, agus méadú rialta ag teacht ar an líon daoine a bhí ag triall ar an tír as tíortha eile.
tréaniarracht
a strong effort
ie)
Gluais • Glossary
ar an drabhlásdrinking heavily
dá bharras a result
geallwager
a bheatha a shaothrúto earn his living
i dtuilleamaí ar a chuid airgiddepending on his money
cneadgroan
damantadamned
clár éadainforehead
ag sá priocairí te ina ghoilesticking hot pokers into his stomach
spící biorachasharp spikes
ag lúbarnaíltwisting
go míshuaimhneachuneasily
imeachtaíevents
galántaelegant
meidhreachmerry
dreoilín teaspaighgrasshopper
drithlín gliondaira spark of joy
gnúisface
folthair
faoi dhraíochtunder a spell
comwaist
cuireadhinvitation
go fonnmhareagerly
a chompánaighhis companions
sméideadhwink
a gcuid ráiteas graostatheir obscene comments
maorgamajestic
cornchlársideboard
i ndlúthchipíin serried ranks
táim sáchI have enough
leachtliquid
mionscáth gréinemini parasol
do bharraicíníyour toes
dlúthdhiosca rómánsachromantic CD
tolgcouch
chuimil sí a gruashe rubbed her cheek
de chogar mealltachin an enticing whisper
eiteogawings
súimínsip
milissweet
mearbhalldizziness
nuair a tháinig sé chuige féinwhen he came to
céimeannasteps
ar na cannaíheavy drinking
a chártaí creidmheasahis credit cards
cloigínbell
toradhresult
iarrachtaíattempts
lámh leis an teachbeside the house
curtha i leataobhset aside
an bhean ghlantacháinthe cleaning woman
shrac a chuid éadaigh de féinhe pulled his clothes off
le tuawith an axe
osnasigh
crotshape
láibeachmuddy
drochbholadhbad smell
anáilbreath
stán síshe stared
dallógablinds
céastatortured
breoiteill
a chomhairligh síshe advised
cearrwrong
galardisease
An Crannchur NáisiúntaThe National Lottery
duaisprize
a sheol ar bhóthar d'aimhleasa túwhich lead you astray
drabhlásdebauchery
ragairnerevelry
geallghlacadóiríbookmakers
fiántaswildness
nuair a bhí ort do bheatha a shaothrúwhen you had to earn a living
ní mór dom éiríI have to get up
gnó práinneachurgent business
í ag machnamh ar éagóir an tsaoilthinking about the unfairness of the world
na heasláinthe sick
ina seilbh féinin her possession
a goideadh uaidhstolen from him
burla nótaí airgida wad of notes
sonraídetails
théadh séhe used to go
goileappetite
bhíodh meadhrán ina cheannhis head would be swimming
spadántasluggish
fuinneamhenergy
comhairleadvice
dochtúir comhairleachconsultant
buidéal leighismedicine bottle
oideas oiriúnacha suitable prescription
máinliasurgeon
seomra feithimhwaiting room
plódaithepacked
cuma na bochtaineachtathe look of poverty
go fiosrachinquisitively
míchompordachuncomfortable
lig sé airhe pretended
scuainequeue
le dímheaswith lack of respect
a chuid otharhis patients
do shealsayour turn
sciob ColmColm snatched
go dubhachgloomily
go giorraiscabruptly
níos críonnamore prudent
níl mo ghoile thar mholadh beirtemy stomach isn't great
sracfhéachaintglance
aclaíochtexercise
draidgháiregrin
tréaniarrachta strong effort
a choinneáil faoi shrianto keep under control
bia róshaibhirfood that is too rich
córas néarógachnervous system
aclaífit
i mbarr do shláintein the best of health
géilleann tú do gach mianyou give in to every desire
baoisfoolishness
sólássolace
saothraigh do bheathaearn your living
mair ar an bpá a íoctar leatlive on the wage that you're paid
maslaitheinsulted
go drochmheasúilcontemptuously
níor chorraigh ColmColm didn't move
geallwager
maireachtáil arlive off
eagraíocht charthanachtacharitable organization
meangadh searbhsarcastic smile
cairde rachmasachawealthy friends
toilteanachwilling
faghairtflash
buntáisteadvantage
éigeandáilemergency
sochar pearsantapersonal benefit
má aithnítear méif I'm recognised
i ndáiríreserious
lándáiríretotally serious
a dhearbhai
agus coimhlint ghéar
strong rivalry
Bíonn cluiche an-mhaith
agus coimhlint ghéar eatarthu de ghnáth - dhá bhliain ó shin bhuaigh Laois le cúl drámatúil sa nóiméad deiridh, an bhliain roimhe sin bhí comhscór agus athimirt ann agus an rud céanna arís i mbliana.
urrúnta
strong, robust
Tá cónaí orm i dTeasáil (Thessalia), ceantar dúchais Aicill agus Iasóin i gceartlár na Gréige, agus réigiún ina bhfuiltear ag tógáil capall
urrúnta i dtólamh.
tréithe láidre
strong traits
Tá
tréithe láidre ailtireachta agus dealbhóireachta le brath ina saothar agus, gidh nach bhfuil an duine le feiceáil, tá "an corp" i láthair i gcónaí ar bhealach díreach nó indíreach.
feachtais láidir
strong campaign
Is de thoradh
feachtais láidir a chuir an pobal Éireannach ar siúl ar feadh a sé nó a seacht de bhlianta a tháinig an clár ar an bhfód i 1981.
leis an bhagairt a threisiú
to make the threat stronger
Bhí siad chomh corraithe agus chomh dáiríre sin is gur thiontaigh siad ar an Bhéarla
leis an bhagairt a threisiú.
brú láidir polaitiúil
strong political pressure
Is cinnte go mbeidh
brú láidir polaitiúil ann leis té a chreidtear a bheith ciontach i mbuamáil na hÓmaí a choimeád i bpríosún.
sách láidir
quite strong
Níl aon dabht ach go bhfuil an chanúint
sách láidir.
blas láidir tuaisceartach
strong northern accent
Mar a bheifeá ag súil, bítear i gcónaí ag spochadh as de bharr go bhfuil
blas láidir tuaisceartach ar a chuid cainte agus, gan amhras, déanann seisean amhlaidh i gcás a chomhoibrithe.
ceangal láidir
a strong link
Tá
ceangal láidir aige féin agus ag a mhuintir le cultúr agus teanga na hÉireann.
dlúthbhaint
a strong link
"Tá an t-uafás oideachais fríd an Bhreatnais againn, ach an bhfuil go leor ann do na páistí sin i ndiaidh am scoile? Tá fadhb eile ann sa mhéid is go bhfuil
dlúthbhaint ag an Bhreatnais le hoideachas agus leis an scoil, agus tá sé níos faiseanta a bheith ag labhairt an Bhéarla," dar le hAled.
feachtais láidir
strong campaign
Is de thoradh
feachtais láidir a chuir an pobal Éireannach ar siúl ar feadh a sé nó a seacht de bhlianta a tháinig an clár ar an bhfód i 1981.
ag dul i dtreise
getting stronger
Cad é mar thiocfadh lena mhalairt bheith fior? An nimh i lár an UUP, dul in aois an SDLP agus an dá pháirtí fhuinniúla, Sinn Féin - an t-aon pháirtí amháin a thugann tacaíocht do Chomhaontú Aoine an Chéasta ar éirigh go maith leis - agus an DUP
ag dul i dtreise i rith an ama, ach nach labharfaidh siad lena chéile.
stoc storrúil an chrainn
the strong trunk of the tree
*
Gluais • Glossary
as an tom coillfrom the hazel bush
scoilbsplinters
ina chiotógin his left hand
cloch speilescythe-stone
faobharsharp edge
lann na scinethe blade of the knife
dheamhan a gcloisfeadh sé béicíl na ngasúrhe wouldn't hear the shouting of the children
araebecause
clósyard
i ngeall ar an mbáisteachbecause of the rain
a ghoilehis stomach
dornán eileanother small quantity
slámamount
ag an gcrann mór darachat the big oak tree
beartbundle
lagweak
an scoththe best
cáilreputation
a bhí uaidhthat he wanted
garbhchomhaireamha rough count
deich scillingten shillings
gadwithe, rope
chuir sé an ruaig ar an madrahe chased the dog
seascaircosy, snug
caonachmoss
stoc storrúil an chrainnthe strong trunk of the tree
choisrigh sé é féinhe blessed himself
éadan síonchaite rocachweather-worn wrinkled face
ar mhullach a chinnon the top of his head
scáinteacht ghruaigesparseness of hair
bun tornapathe bottom of a turnip
eala bhána white swan
ag
fairewatching
thuirling an spideog ar an talamhthe robin landed on the ground
le dúilwith desire
ag preabadhjumping
ruainnín aráina small piece of bread
beathafood
sprúillemorsel
ag samhlúimagining
síógínlittle fairy
dea-shíóga good fairy
de dhoirte dhairtedartingly, suddenly
a dhá luaithe isas soon as
in airde ar leac na fuinneoigeup on the window-sill
a broinn deargher red breast
giodamachfrisky, jaunty
mífhoighdeachimpatient
ag bíogaílchirping
go háiridespecially
uaibhreachproud, spirited
ar leathadhopen
lena bréagadhtoo woo her
babhtaísometimes
cuinneogchurn
drisiúrdresser
dos cabáistetuft of cabbage
máimín fataía handful of potatoes
ag cuardach na nuachreafóigesearching the new soil
cruimhmaggot
bagrachthreatening
binnsweet
a ghlaoití amanta air féinhe used to be called sometimes
spideoga difriúladifferent robins
á leanúintfolllowing him
conairpathway
ag moilliúslowing
nuair a d'iniúch séwhen he examined
súil ribesnare (of thin cord or wire)
d'fheith siseshe waited
de réir dealraimhapparently
ina ghnóthaíin his affairs
ar nós gasúirínlike a young child
go n-abrofaíthat it be said
gileacht a súlthe brightness of her eyes
frídthe smallest thing
go beachtprecisely
chomh haerach céannaevery bit as lively
achairína very short time
seafóidnonsense
<td cl
an lámh láidir
strong-arm tactics
Thiontaigh an tUachtarán, Gonzalo Sánchez de Losada, nó el Goni mar a thugtar air, ar
an lámh láidir; d'ordaigh sé don Arm na hagóidí a chur faoi smacht agus dhiúltaigh sé glan ceist an gháis a phlé le ceannairí na n-agóidí a fhad is a leanfaidís ar aghaidh ag agóid.
níos tréine
stronger, more intense
Éiríonn an caidreamh idir an cailín aimsire agus an máistir
níos tréine.
codarsnacht láidir
strong contrast
Lasann sé a haghaidh le solas láidir óna taobh clé chun
codarsnacht láidir a chruthú agus chun í a léiriú go drilseach.
i ngreim docht daingean
in a firm strong grip
Tá na stáisiúin raidió
i ngreim docht daingean ag comhlachtaí idirnáisiúnta ar mian leo a gcuid ealaíontóirí a bhrú chun cinn.
dlúthbhaint
a strong connection
Nuair a chanann amhránaithe i dteanga na tíre, bíonn
dlúthbhaint ag na focail le saol an ghnáthdhuine.
a láidre is atá an Ghaeilge
how strong Irish is
"Nuair a smaoiním ar
a láidre is atá an Ghaeilge ina lán ceantar go fóill, ar chumas foirfe scríbhneoirí agus iriseoirí na Gaeilge, ar thacaíocht an phobail do na Gaelscoileanna agus ar an meas a thugtar go coitianta don dúchas, díbrím an duairceas agus bím dóchasach arís.
is treise muid
we're stronger
Ach, os a choinne sin,
is treise muid ó thaobh oideachais agus neamhspleáchais phearsanta.
teachtaireacht láidir frithghinmhillte
strong anti-abortion message
Is eagraíochtaí iad seo a bhíonn ag cur i gcéill gur clinicí sláinte ban iad ach atá ann chun
teachtaireacht láidir frithghinmhillte a chraobhscaoileadh agus cuireann siad eolas leighis ar fáil a bhíonn míchruinn go minic.
tuairimí láidre diúltacha
strong negative opinions
Ní fios cé mhéad den 480,000 duine seo nó mar sin atá i gcoinne Pháirc an Chrócaigh a bheith ar fáil ar baill de CLG iad, ach shamhlófá má tá
tuairimí láidre diúltacha sa stát ar an gceist gur i measc bhaill na heagraíochta a gheobhfá iad.
nascanna láidre eacnamaíocha
strong economic links
Ar ndóigh, ba ré chrua i stair na tíre í ré an Chumannachais, go háirithe nuair a chuireann tú san áireamh go raibh an tSeicslóvaic rathúil mar thír roimh an dara cogadh domhanda, agus
nascanna láidre eacnamaíocha aici ar fud iarthar na hEorpa.
íomhánna láidre
strong images
Tá
íomhánna láidre istigh in intinn achan duine de chuid de na himeachtaí scáfara ar a dtugann muid na Trioblóidí.
an cheangal dlúth
the strong tie
Measann Bríd go bhfuil sárobair á déanamh sna Sé Chontae - na Gaelscoileanna agus leithéidí Chumann Chluain Ard i mBéal Feirste - agus admhaíonn sí go ndearna Sinn Féin cuid mhór leis an teanga a chur chun cinn, ach tá fuath aici ar "
an cheangal dlúth" idir an poblachtánachas agus an Ghaeilge i súile daoine.
pearsantachtaí láidre
strong personalities
Ar ndóigh,
pearsantachtaí láidre iad an bheirt seo agus beidh sé suimiúil a fheiceáil an bhfaighidh a gcomharbaí, Allister agus Martin Morgan ón SDLP, an líon céanna vótaí (192,762 a bhí ag Paisley agus 190,731 ag Hume) an iarraidh seo.
ag dul i dtreis
becoming stronger
Ar ndóigh, is tír Ioslamach í an Tuirc nach bhfuil faoi smacht ag an gcléir - cé go bhfuil siadsan
ag dul i dtreis ann - agus tá an Tuirc ag cnagadh ar dhoras an Aontais le caoga bliain anuas.
sheasaimh dhaingne
strong positions
Gearradh trinsí doimhne cosanta an tráth sin thart ar
sheasaimh dhaingne sa ghaineamh, cuireadh buíonta de threallchogaithe a sceimhliú na ndámh léinn is na meán cumarsáide, de réir cuid de na tuairiscí, agus rinneadh imshaol na litríochta a nimhiú le gás marfach na n-idé-eolaíochtaí, dar le daoine áirithe.
tréanionsaí
a strong attack
Rinne an freasúra
tréanionsaí ar an rialtas de bharr na tuarascála seo - dúirt siad gur thaispeáin sé go raibh bunús bréagach leis an ionradh.
cumann láidir dornálaíochta
a strong boxing club
Ach ní taobh le peil amháin atá muintir Chamuis ó thaobh caithimh aimsire de mar tá
cumann láidir dornálaíochta ann le blianta fada agus tá traidisiún na lúthchleasaíochta ann chomh maith.
níos láidre
stronger
An Eite Dheas Chráifeach agus an Páirtí Poblachtach
=======
De réir *Theocracy Watch*, tá an Eite Dheas Chráifeach
níos láidre ná mar a bhí riamh; tá éirithe leo líon na mball atá acu sa Pháirtí Poblachtach a mhéadú, agus tá tromlach ag an pháirtí sin anois in dhá Theach na Comhdhála agus uachtarán coimeádach curtha acu sa Teach Bán.
tréan
strong
tabharfaidh mé a dhúshlánI'll challenge him
scrogalllong thin neck
á bodhradhdeafening her
obair athleictritherewiring work
meirgrust
ag smúrthachtprowling around
go teanntightly
tiubhthick
tréanstrong
bolta righinstiff bolt
i ngan fhios dóibhwithout them knowing
lomnochttotally naked
ar thóir rud éigin eileafter something else
ar tí cnagadhabout to knock
ag iarraidh sárú ar an eaglatrying to overcome the fear
le neart a tola is a réasúinwith the strength of her will and her reason
ag dul i dtreise
getting stronger
Tá cumhacht na *mullah *
ag dul i dtreise sa tír dá bharr.
dlúthbhaint
strong connection
Tá comóradh á dhéanamh i mbliana ar dhá eachtra i stair na hAstráile a raibh
dlúthbhaint acu le hÉirinn agus le hÉireannaigh.
tacaíocht láidir
strong support
Cé gur chuir rialú a thug breitheamh de chuid na Cúirte Dúiche i Cincinnati deireadh le cuid iarrachtaí na bPoblachtánach agóid a dhéanamh in aghaidh cháilítheacht na vótóirí nua, dúirt Mark Weaver, dlíodóir de chuid an Pháirtí Phoblachtánaigh in Ohio, nach gcuirfeadh an rialú seo cosc ar chuid pleananna an pháirtí 3,600 dá lucht monatóireachta a chur sna hionaid vótaíochta, go háirithe i gceantair uirbeacha a thugann
tacaíocht láidir do na Daonlathaigh.
tuairimí láidre
strong opinions
*
Gluais • Glossary
dul i dtaithí arget used to
seanmóirsermon
léachtaíreadings
gnáthchomhráordinary conversation
chomh tuirseach is a bhínnhow tired I used to be
luasspeed
sruth caintea stream of words
foighneachpatient
botúinmistakes
séiplíneachchaplain
bosca faoistineconfession box
ag éisteachthearing confessions
eascainíswearing
iarrachtattempt
leithreastoilet
sna Flaithisin Heaven
seálshawl
sa Nigéirin Nigeria
deoisediocese
gáneed
ualachburden
misneachhope
leictreachaselectricity
cuisneoirífridges
cadhnrabattery
a bheadh le luchtúwhich would have to be charged
gineadóirgenerator
go han-spárálachvery sparingly
scannán an-mholtaa highly-praised film
deontasgrant
bolgánbulb
mionrud éiginsome small thing
le caoi a chur airto repair it
m'airdmy attention
draíochtmagic
a d'ardaíodh mo chroíwhich used to lift my heart
a chuaigh i bhfeidhm go mór ormthat really made an impression on me
spioradáltachtspirituality
achrannquarrelling
aighnisdisputes
tuairimí láidrestrong opinions
pearsantachtaí láidrestrong personalities
in árach a chéileat loggerheads
Ghoill naimhdeas mar sin go mór ormthat sort of hostility really upset me
chruthódh séit would prove
turas na croisethe stations of the cross
an CarghasLent
aisteachstrange
gníomh creidimhan act of faith
ráiteasstatement
briathar Déthe word of God
béimemphasis
trí chéilein general
gannscarce
comaoineachcommunion
fireann nó baineannmale and female
an-ghar don nádúrvery close to nature
do bhaol a mbáiteto the danger of being drowned
scór ógánachtwenty young men
a bádhwho were drowned
truamhéalachheart-breaking
strompthastiff
ina baclainnon her arm
mothúcháinemotions
ar tír móron the mainland
ag cur láimhe ina mbás féincommitting suicide
d'aireofáyou would feel
bádrowning
sciobadh na farraigethe sea's snatching
sólássolace
i gcréin the soil
i ngaineamh na cillein the sand of the grave
faraoralas
uaigneas imeachtathe loneliness of departure
cé is moite de na laethanta saoireapart from the holidays
a fhilleann go lánaimsearthawho return on a full-time basis
de cheal postanna feiliúnachadue to a lack of suitable jobs
ábhair acadúlaacademic subjects
pearsantachtaí láidre
strong personalities
*
Gluais • Glossary
dul i dtaithí arget used to
seanmóirsermon
léachtaíreadings
gnáthchomhráordinary conversation
chomh tuirseach is a bhínnhow tired I used to be
luasspeed
sruth caintea stream of words
foighneachpatient
botúinmistakes
séiplíneachchaplain
bosca faoistineconfession box
ag éisteachthearing confessions
eascainíswearing
iarrachtattempt
leithreastoilet
sna Flaithisin Heaven
seálshawl
sa Nigéirin Nigeria
deoisediocese
gáneed
ualachburden
misneachhope
leictreachaselectricity
cuisneoirífridges
cadhnrabattery
a bheadh le luchtúwhich would have to be charged
gineadóirgenerator
go han-spárálachvery sparingly
scannán an-mholtaa highly-praised film
deontasgrant
bolgánbulb
mionrud éiginsome small thing
le caoi a chur airto repair it
m'airdmy attention
draíochtmagic
a d'ardaíodh mo chroíwhich used to lift my heart
a chuaigh i bhfeidhm go mór ormthat really made an impression on me
spioradáltachtspirituality
achrannquarrelling
aighnisdisputes
tuairimí láidrestrong opinions
pearsantachtaí láidrestrong personalities
in árach a chéileat loggerheads
Ghoill naimhdeas mar sin go mór ormthat sort of hostility really upset me
chruthódh séit would prove
turas na croisethe stations of the cross
an CarghasLent
aisteachstrange
gníomh creidimhan act of faith
ráiteasstatement
briathar Déthe word of God
béimemphasis
trí chéilein general
gannscarce
comaoineachcommunion
fireann nó baineannmale and female
an-ghar don nádúrvery close to nature
do bhaol a mbáiteto the danger of being drowned
scór ógánachtwenty young men
a bádhwho were drowned
truamhéalachheart-breaking
strompthastiff
ina baclainnon her arm
mothúcháinemotions
ar tír móron the mainland
ag cur láimhe ina mbás féincommitting suicide
d'aireofáyou would feel
bádrowning
sciobadh na farraigethe sea's snatching
sólássolace
i gcréin the soil
i ngaineamh na cillein the sand of the grave
faraoralas
uaigneas imeachtathe loneliness of departure
cé is moite de na laethanta saoireapart from the holidays
a fhilleann go lánaimsearthawho return on a full-time basis
de cheal postanna feiliúnachadue to a lack of suitable jobs
ábhair acadúlaacademic subjects
greim daingean
a strong hold
Tá sé deacair ag go leor den ghnáthphobal a thuiscint an dóigh a bhfaigheann na drugaí
greim daingean ar dhaoine nuair a thosaíonn siad orthu.
ceanndána
head-strong
Marc: B
*Brian Ó Domhnaill (FF)*
Díograiseach agus
ceanndána.
cor tolgach
strong turning movement
Gluais • Glossary
slatairea slip
ar dhath na mealahoney-coloured
lasairflame
tochtdeep emotion
ó shaol na mbeofrom the world of the living
deorantachtaloofness
colgrage
caidéisinquisitiveness
ar a buaicat its highest point
go lomghéagachwith bare limbs
reoitefrozen
leáitemelted
carnthaheaped
gágacracks
saothar na seanbhaiclethe work of the old crowd
cleiteánpainter's brush
cuideachtúilsociable
leafa gáirefaint smile
brí fhiáin na beathathe wild meaning of life
amhrasachsuspicious
ag bá na dtuamaídrowning the tombs
go híoróntaironically
go neamhshaoltaethereally
í a fháscadhto squeeze her
tathagsubstance
go duasmántagloomily
ní háil léi iad a dhíolshe doesn't want to sell them
an dúluachairmidwinter
cor tolgachstrong turning movement
Fastaím!Nonsense!
an chreachthe booty
bruth féasóigea fluff of beard
sméid sí isteach éshe beckoned him in
súimínsip
coscairtthaw
i ngátarin distress
ar foluainfluttering
i mbreo samhratain a summer-like glow
ciumhaisedge
ina sheilbhin his possession
agus shín uaidh a lámh á lorgand he extended his hand looking for it
rian a choshis footprints
greim docht daingean
a strong firm grip
Scairteann sé *suas *agus scairteann sé *síos*: “An *thuas *a bhí mé nó *thíos*? Nó an ag dul *suas *an staighre a bhí mé nó ag dul *síos*? Nó ag teacht *anuas *nó ag teacht *aníos*?”
Agus macalla na gceisteanna sin fós ag preabadh *anonn *agus *anall *ó bhalla go balla agus *suas síos *ó shíleáil go hurlár, cluintear glór uaigneach caointeach ag teacht ón seomra folctha: “Agus an ag dul *isteach *sa tobán seo a bhí mé, nó ag teacht *amach *as?”
*Thíos *sa chistin, agus é fós ina shuí ag an tábla, beireann Réamó
greim docht daingean ar a chupán.
géarcháineadh
strong criticism
Rinne an t-iarstailceoir ocrais Laurence McKeown agus an t-iarchime Danny Morrison
géarcháineadh ar an údar ina gcolúin i *Daily Ireland*.
mothúcháin láidre phoblachtánacha
strong republican feelings
Músclaíodh
mothúcháin láidre phoblachtánacha i measc phobal an deiscirt nuair a bhris na Trioblóidí amach i 1968.
rúndaingean
strong-minded
Bean
rúndaingean a bhí inti agus choinnigh sí faoi smacht muid.
géarcháineadh
strong condemnation
Rinne an Breitheamh Morris
géarcháineadh ar iompar na nGardaí ina chéad tuarascáil a foilsíodh anuraidh, ach dá olcas é sin is cinnte go bhféadfadh na héisteachtaí atá ar siúl faoi láthair i bhfad níos mó damáiste a dhéanamh do chlú an fhórsa.
bhiotáilte
strong drink
Tá cur síos dochreidte sa leabhar ar an chamastaíl a ghabh le hobair na nGardaí i nDún na nGall agus is minic go raibh an
bhiotáilte fite fuaite ann.
ag forbairt ordóg láidir
developing strong thumbs
Tá a fhios agam go bhfuil an t-aos óg
ag forbairt ordóg láidir atá in ann “clóscríobh” ar ghuthán ag luas lasrach.
dhá iomaitheoir chumhachtacha, láidre
two powerful and strong competitors
Tá iomaíocht ghéar idir na spóirt go léir agus ní thagann sé le ciall go dtabharfadh cumann amaitéarach spóirt (atá beag ar scála domhanda) cúnamh suntasach do
dhá iomaitheoir chumhachtacha, láidre a bhfuil airgead mór agus tacaíocht lucht gnó agus na meán cumarsáide taobh thiar díobh.
rún docht daingean
a strong intention
Tá
rún docht daingean agam an Daingean a bheith ina dhaingean in éadan galldachais agus seoinínteachta agus iarbhreataineachais agus seasfaidh mé go daingean le mo
rún docht daingean!”
Thall sa chúinne bhí Tricky Dickie Roche ag maíomh as a phlean eachtrúil don samhradh – *safari *go Teamhair na Rí.
géarcháineadh
strong condemnation
Rinne an Breitheamh Morris
géarcháineadh ar iompar na nGardaí ina chéad tuarascáil a foilsíodh anuraidh, ach dá olcas é sin is cinnte go bhféadfadh na héisteachtaí atá ar siúl faoi láthair i bhfad níos mó damáiste a dhéanamh do chlú an fhórsa.
bhiotáilte
strong drink
Tá cur síos dochreidte sa leabhar ar an chamastaíl a ghabh le hobair na nGardaí i nDún na nGall agus is minic go raibh an
bhiotáilte fite fuaite ann.
dlúthcheangal
strong link
Cén fáth a raibh post an mhúinteora chomh híseal sin? Cibé cén chúis atá leis an mharc íseal, is léir go bhfuil
dlúthcheangal na laethanta seo idir an mhúinteoireacht agus an rátáil, go háirithe ó tháinig (www.
ag géarú
getting stronger
Is léir don dall, áfach, go bhfuil poblachtánaigh réidh leis an lámh láidir a fhágáil ina ndiaidh agus sin an fáth go bhfuil ionsaithe aontachtaithe ar phoblachtánaigh
ag géarú mar go n-aithníonn siad go mbeidh orthu, luath nó mall, an chumhacht a roinnt lena sean-naimhde agus tá siad an-neirbhíseach go deo.
tréanphointí an fhreasúra
the strong points of the opposition
Maidir leis na físeáin, baintear an-leas astu chun féachaint siar ar chluichí a imríodh agus na botúin a deineadh a scrúdú agus a chur ina gceart, agus chun anailís a dhéanamh ar laigí chomh maith le
tréanphointí an fhreasúra.
ag dul i dtreis
becoming stronger
Ar ndóigh, is tír Ioslamach í an Tuirc nach bhfuil faoi smacht ag an gcléir - cé go bhfuil siadsan
ag dul i dtreis ann - agus tá an Tuirc ag cnagadh ar dhoras an Aontais le caoga bliain anuas.
an léiriú is láidre
the strongest illustration
Agus b’fhéidir gur sin
an léiriú is láidre ar an gcumhacht atá an teicneolaíocht tar éis a thabhairt don phobal: tá an pobal féin in ann cabhrú leis na póilíní teacht ar na sceimhlitheoirí a d’ionsaigh iad.
géarcháineadh
strong condemnation
An bhfuil plean B ag an DUP? Nó ar shíl siad go mbeadh “Sinn Féin /IRA” ann go deo na ndeor agus go dtiocfadh leo suí siar agus
géarcháineadh a dhéanamh?
Má tá an streachailt armtha críochnaithe, ní chiallaíonn sin nach bhfuil am corraitheach romhainn.