Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
ag síneadh stretching
" Bliain lán le ceol agus le hamhráin a bhí sa bhliain sin 2001 domsa agus caithfidh mé a rá gur mhaith liom leanacht ar aghaidh ar an nós céanna sa mbliain nua seo atá ag síneadh amach romhainn.
ag géilleadh beagán ar an phointe stretching the point
" B'fhéidir go bhfuil mé ag géilleadh beagán ar an phointe a bheith ag cur asal faoi agallamh, ach ní chluintear a léitheid go minic ar an BBC nó RTÉ.
meatáin a shíneadh stretching muscles
" Táim cinnte go bhfuil an-fheabhas ar chuid de na modhanna traenála go mór mór sa réimse a bhaineann le meatáin a shíneadh i gceart, an corp a théamh i gceart roimh imirt nó traenáil, an cineál bia is fearr a ithe, an méid leachtanna is cóir a ól agus mar sin de.
a shíneann which stretches
" Tá an bóthar iarainn idir Páras, Strasbourg, Stuttgart, Vienna agus Bratislava ar an liosta; agus ceann mór eile a shíneann idir Lyon na Fraince chomh fada le teorainn na hÚcráine agus a théann tríd an Veinéis, Ljubljana na Slóvéine agus Búdaipeist na hUngáire.
searradh stretch
" * Gluais • Glossary fáilteachwelcoming iontach fiafraitheachvery inquisitive lochtblame a mhalairt ar fadquite the opposite le haoibh an gháirewith a smile fial lena ndáimhgenerous with their affection croíúilcordial cumannfriendship luachmharvaluable tá dúil mhór agamI really like saoithiúlachtoddness snagcheol preabach an tráchtathe throbbing jazz of the traffic mo chéadfaímy senses ricseánnarickshaws gíoscánsqueaking uchtógabumps ag spréachadhspluttering pléascántaexuberant dordándrone siamsánhumming crónánmurmuring rosc ceoilrhapsody clapsholastwilight mheasfáyou would think searradhstretch fonn súchaitetrite melody solúbthaflexible spleodrachboisterous castaí úranew turns tromchúiseachimportant, weighty ag súgaíochtmaking merry gan spionnadhwithout vigour spreang spreagthaimpulse to inspire a dtiúin dhiamhair féintheir own mysterious tune rúndasecret léargasinsight mo thriallmy journey gaosánnose i dtólamhalways do chuid rámhaí a ligean le sruthletting your oars go with the flow i mbéal na séibesuddenly ní aimseoidh duine é féin go deoa person will never find himself balcóiníbalconies glas olóigeolive green stainnínístands síodasilk cadáscotton glébright gleoitepretty seodajewels tráchtáilcommerce dronggang an dubh a chur ina gheal ortto bamboozle you stuaicsullen appearance dreach diúltacha negative appearance a ndíograistheir enthusiasm a gcuid pionsúr amplachtheir greedy pincers téann siad i bhfostú ionatthey become entangled in you deilín na mbacachthe rigmarole of the tramps ag margáil leatbargaining with you ag dréim leatexpecting you a athrachany better bratógrag in aicearracht aimsirein a short period of time amhrasachsuspicious tuahatchet mangairísellers seálta ollawool shawls fidileachafiddles saoltachtwordliness spioradáltachtspiritiuality neamhchoireachinnocently manaslogan teachtairímessengers smailcmouthful dúidíní draíochtamagical clay pipes smálblemish clúreputation eiteogawings áras mórluachachimportant dwelling beadaíconceited tíorántatyrannical ceannsmachtupper hand daonlathasdemocracy éileamhdemand go slachtmharneatly neartplenty giollaservant ordúilorderly fairsingspacious fionnuarcool babhta trom meitifisicea heavy session of metaphysics toiteachsmoky mífholláinunhealthy truaillithe go holcbadly polluted galsteam ag sceitheadh ina scamaill dhubha ghalrachaescaping in black sickly clouds stúrdust ina phlá phlúchtachin a suffocating plague sceadamáinthroats scamhógalungs cársánachwheezy screamh ghlas sheileogachgreen salivary scum ag spaisteoireacht thartstrolling around gnúisface gnaíúilcomely ag rúscadhrummaging i gcarn bruscairin a pile of rubbish áilleagántrinket séarachassewerage bradaílpilfering lena ruaigeadh as bealachto drive them out of the way seilbh shaoltaworldly possessions burlabundle níos tibhethicker go bhfóirfeadh na bróga i gceart dóthat the shoes would suit him fine Tír Tairngire na féilethe Promised Land of generosity miantadesires Úll Mór na bhféidearthachtaíthe Great Apple of possibilities brioscbrittle tnáiteweary dílleachtaorphan brúidiúlachtbrutality gluaiseachtaímovements go míorúilteachmiraculously méithrich cothaitheachsustaining gealbhan binnehouse-sparrow broiddistress dia an áidh agus an rachmaisthe god of luck and wealth gaoiswisdom coimirceprotection bratógachragged barróghug
sínte amach stretched out
" Feiceann muid í mar *stripper* rua i bpictiúr amháin, nó mar rúnaí ag fanacht go mall san oifig lena *boss *i gceann eile, nó mar bhean fhionn, sínte amach ar leaba.
sínte ar chlár a dhroma stretched on his back
" Agus Bod sínte ar chlár a dhroma, thuig an chosmhuintir go raibh géarchéim chosanta ann.
bhain searradh asam féin I stretched myself
" leac oighirice liomóidlemon ag diúlsucking bodhairedeafness béasamanners gránnahorrible cumhachtpower mo leithéidsethe likes of me docharharm múrshower caiteover fás maithgood growth ag feadaílwhistling sáite amachstuck out stróeffort leidclue bodhraithedeafened gleonoise oibleagáideachtobligingness cothrom na Féinnefair play dúnárasachreticent cantalpetulance aisteachasqueerness, strangeness ar fheabhasexcellently a chur as a riochtto distort sádh amach an cloigeann údthat head was stuck out an iarraidh seothis time coiscéimstep filltefolded muinchillesleeve plaitbald patch burlaí bána gruaigewhite trusses of hair malaíbrows ag sméideadh a chloiginnnodding his head gach re soicindevery second second in ard a chinnas loud as he could ríforearm clúmhachdown (on face) smigchin dallamullóg a chur ormto hoodwink me nár thug mé neamhaird airthat I didn't ignore him ar feadh na síoraíochtafor an eternity bearnagap tuillteearned meangadhsmile clamhsáncomplaint luaigh séhe mentioned bréanfoul tá fíorbhrón ormI'm really sorry múiscnausea slisínslice chinn mé arI decided a chur díomto give up tioncharinfluence á tochasbeing scratched go gontaconcisely eachtra gadaíochtatheft incident trealamh lofarotten equipment ag geonaílwhimpering croitheadh uafásachterrible shaking samhlaighimagine a scáthhis shadow leata chomh móropen so wide macallaecho boinnsoles ag coisíochtpacing ag comhaireamh na gcoiscéimeannacounting the steps óltachdrunk dheasaighadjusted mo bhaithisthe top of my head luasc siarrocked backwards sálaheels glanbhearrthaclean-shaven olldoirdbasses bhreac mé na sonraí cuíI wrote down the appropriate details ceann dúbáiltea double bhain searradh asam féinI stretched myself shéid séhe blew á spreagadhencouraging him á thionlacanaccompanying him clingireachttinkling cantaireachtchanting grágaílcroaking, braying dalltavery drunk ag éalúescaping go séimhgently a chonúisyou useless person an oiread fuadair faoi teitheadhtrying to flee so quickly bailigh leat mar singet lost then mallachtaícurses líomhaintíallegations mhaslaigh éI insulted him barántas gabhálaarrest warrant ionchúiseamh poiblípublic prosecution cillíncell luaithreadáinashtrays stóltastools go ngéillfeadh sé gach rud domuntil he would surrender everything to me pleotafool sciotaíl searbhasachsarcastic tittering uirlisíinstruments píopaí lonrachashining pipes tiubhthick tanaíthin boghabow sreangáinstrings béicílyelling búireachroaring leis an imeacht thar fóir seofor this going overboard bródpride uabhararrogance i mbarr mo réimeat my peak a admháilto admit ní raibh neart agam airI couldn't help it iomrascálaíwrestler togha a
sínte amach romhainn stretching in front of us
" Seachas an t-ábhar spéisiúil seo, an rud atá sáite i mo chuimhne faoin óstán ná go raibh folcadán in ionad cithfholcadáin i ngach seomra! Áit ghaofar ======= Le linn dúinn bheith i Nis, i dtuaisceart Eilean Leòdhais, thugamar cuairt ar Rubha Robhanais, an pointe is faide ó thuaidh sna h-Eileanan Siar (agus, táim ag rá leat, bhí sé gaofar!) Agus muid ag breathnú ar an Aigeán Atlantach sínte amach romhainn, smaoinigh mé ar na scéalta a bhí cloiste againn le cúpla lá anuas, faoi thubaistí mara, faoi na céadta duine óg agus iad ar an mbád bán go Meiriceá nó Ceanada, agus faoin tionchar a bhí ag a leithéid ar phobail bheaga na n-oileán.
go ndearna Balor a chuid géag uachtaracha a leathadh that Balor stretched his top limbs
" Agus tharla insan áit sin go ndearna Balor a chuid géag uachtaracha a leathadh agus a chuid géag íochtaracha a leathadh agus dhírigh aire na beirte ar leithead a leata.
sínte stretched
" ” Faoin am seo bhí ár laoch sínte ar an urlár ag racht eile casachta agus é ag iarraidh anáil a tharraingt.
ar fhleasc a dhroma stretched out on his back
" “*Blíp*! *Blíp! Blíp!* a Bhaloir,” ar sise go magúil, lách, carthanach, agus í ag síneadh Laoch na Litríochta ar fhleasc a dhroma le buille beag an-mhailíseach dá ciotóg.
sínte lomnocht stretched out naked
" Bhí fear sa scéal a bhuail isteach ar chorp mná finne, sínte lomnocht agus í os cionn cláir.
sínte ar a leaba ag ligean a scíth stretched out a a bed relaxing
" Bhí siad sínte ar a leaba ag ligean a scíth Iad sona ar nós cuma liom ar snaoisín.
sínte stretched
" Ní bheadh a leithéid indéanta ná inmholta dar liom, siocair go bhfuil acmhainní na meán clóite Gaeilge sách sínte mar atá.
síneann sé it stretches
" Tá an turas iomlán breis agus 800 ciliméadar ar fhad agus síneann sé ó Saint Jean Pied de Port – ar baile beag é atá suite ar an teorainn idir an Fhrainc agus an Spáinn – go dtí Santiago de Compostela in Iarthar na Spáinne.
go híor na spéire stretching to the horizon
" Uaigheanna go híor na spéire Níl aon chuid den champa míleata ina sheasamh anois ach tá reilig mhíleata ann ina bhfuil os cionn 11,000 saighdiúir agus lucht ospidéil as tíortha éagsúla an Chomhlathais curtha ann.
shíniú thar sáile to stretch overseas
" Ach caidé mar atá ag éirí le cultúr na hÉireann a fhréamhacha a shíniú thar sáile? An bhfuil rath le brath ar chultúr na hÉireann i gcéin? Ní féidir liom breithiúnas a thabhairt ar gach uile áit a bhfuil rian de chultúr na hÉireann, ach más sampla ar bith é Virginia, áit a bhfuil mé féin faoi láthair, nílimid ag déanamh ródhona thar lear.
shíneadh to stretch
" Ar chaoi éigin, bhí seo ina chomhartha ar an lá sin – iarracht lámha cineálta a shíneadh amach chuig an domhan ar fad.
shíneadh stretching, reaching
" “Tabhair aire duit féin ar an rothar sin”, a d'fhógair sé orm agus an clogad á shíneadh i mo leith aige.
Síneann stretches
" Síneann sé isteach i mórán chuile bhaile agus chuile phobal.
shíneann stretches
" Bhí mé féin iontach bródúil as gur shíolraigh mé, dar liom, ó chlann mhór Uíbh Eachach in Ultaibh, a shíneann i bhfad siar ina nginealach agus ina seanchas.
shin stretched out
" Leagadar rompu agus rinne uisce faoi thalamh le chéile le bheith cinnte gurbh é an náisiún mór, saibhir, an Fhrainc, agus nárbh é an tírín beag, bocht, Éire éidreorach (a bhí saibhir cúpla bliain ó shin ach nach bhfuil cianóg rua ná sciúrtóg fanta anois aige), a rachadh chun na hAfraice Theas an bhliain seo chugainn le himirt i gcomórtas Chorn an Domhain (sacar, ní rugbaí, ar eagla na míthuisceana).
síneadh stretching
" Ó bhí an tsamhain ann, bím ag féachaint ar na géaga uaigneacha na gcrann ag bun an ghairdín, agus iad ag síneadh go himpíoch chun na spéire.
síneadh stretch
" Ó bhí an tsamhain ann, bím ag féachaint ar na géaga uaigneacha na gcrann ag bun an ghairdín, agus iad ag síneadh go himpíoch chun na spéire.
shíneann stretches
" Santaítear foraois bháistí Chocó, a shíneann breis is míle ciliméadar ar feadh chósta na Colóime isteach go Panama, toisc go bhfuil tábhacht ag baint léi mar shuíomh straitéiseach agus mar fhoinse acmhainní aiceanta.
sínte ar tholg stretched on a sofa
" Ní thógfaí ort é dá bhfeicfí thú tar éis duit ‘Cuireadh’, an chéad scéal sa chnuasach Pádraic Ó Conaire – Rogha Scéalta, a léamh agus tú sínte ar tholg, cuimhní maidir le M’Asal Beag Dubh i do cheann agus tú ag súil le scéalta éadroma spleodracha.
shín stretched
" ” Dheonaigh Enda a lámh a shíneadh amach le go bpógfadh Séamus Sianach í, rud a rinne an Dochtúir le hurraim agus le fonn.
réimse stretch
" Nuair a bhí sé leath bealaigh, tháinig sé ar réimse fairsing plódaithe le smionagar dramhaíola, agus mar a dúirt sé níos déanaí “Bhí claibíní buidéal foltfholcaidh, buidéil ghallúnaí, málaí plaisteacha, agus snámháin iascaigh fad d’amhairc.
síneann stretches
" Níl ach 3% den charraig le feiceáil os cionn talún agus meastar go síneann sí síos tuairim is cúig chiliméadar faoin talamh.
Síneann stretches
" Síneann an cosán seo ó Shráidbhaile Teileann suas cúl Shliabh a Liag go Séipéal Aoidh Mhic Bhricne.
síneann stretch
" Níl BÁC chomh dona le roinnt cathracha sa mhéid go síneann dhá thaobh an chuain soir cúpla míle ar aon nós.
shíneann stretches
" Is iomaire fada faoi uisce é a shíneann ó thuaidh ó chósta na Rúise faoin Mol Thuaidh féin, agus má chruthaíonn na Rúisigh go bhfuil an droim seo agus scairbh ilchríche na Rúise déanta as an ábhar geolaíoch céanna, beidh siad ag súil go dtreiseodh sé cás a dteideal sealúchais.
Sínim I stretch
" Sínim mo dhá spág os comhair na tine is mé díomhaoin istigh im’ bhothán.
sínte stretched
" Duaiseanna ======= Beidh beirt bhuaiteoirí i gceist agus gheobhaidh siad mar dhuais an leabhar: ‘Dúnmharú agus mistéir’ le Anna Heussaff Nó: ‘Daoine a Itheann Daoine' le Mícheál Ó Ruairc ‘Dúnmharú agus mistéir’ - úrscéal nua ó údar móréilimh ======================= Bean sínte ar bhóithrín uaigneach istoíche.
sínte stretched
" *‘Animal Kingdom’*, le David Michot, a bhain ‘Gradam an Grand Jury’ ag Féile Scannán Sundance, 2010 Tá Josh (‘J’) Cody, lead óg seacht mbliana déag d’aois ag fanacht le hotharcharr chun aire a thabhairt dá mháthair atá sínte ar an tolg ina aice tar éis ródháileog drugaí a ghlacadh.
ag síneadh stretching
" An cuar cuanna cuadratach ag síneadh ar an bplána gan teorainn.
choiscéim coiligh imperceptible stretch
" Tá an oíche ag dul i ngiorra arís agus an lá ag dul chun síneadh lena choiscéim coiligh, blah, blah, blah! Tá císte na Nollag agus maróg na Nollag agus gé na Nollag anois ite agus díleáite; leann dubh agus Dutch Gold agus fíon saor Lidl agus Aldi na Nollag anois diúgtha; codladh sámh na Nollag os comhair an teilifíseáin anois déanta; agus an folcadh bliantúil anois faighte.
ina luí stretched out
" Ní i mbun troscaidh ná tréanais a bhí Enda, ámh; ná i mbun machnaimh ná marana, faraor; ná i mbun paidreacha buíochais, fiú; ach ag amharc dó amach thar shleasa garbha an tsléibhe dhiaga ar thír na hÉireann a bhí ina luí mar a bheadh stól coise aige agus é ar a ríchathaoir.
shíneann stretch
" Ach tá na taobhghleannta, a shíneann siar mar mhéara agus ó thuaidh ó Gleann Beannchuir, suimiúil go leor agus mar a deir Cameron McNeish ina leabhar *The Monroes:* *"There may not be any great pinnacles here, rocky spires and sheer rock faces are non-existent, but there are other attributes - a wide open aspect, a feeling of vast landscapes and spaciousness, and you'll see more wildlife in a day than you'll see in the Skye Cuillin in a week.
soir stretching east
" **SMM: Nár cheart na bailte go léir a bhfuil an Ghaeilg acu, ó Chill Ghallagáin soir go Port a’ Chlóidh agus an Corrán Buí, a chur le chéile in éineacht lena macasamhail de bhailte istigh ar an Muirthid, thart ar an Eachléim?** BNC: Bíonn siad ag caint ar na clusters seo a bhunú.
shíneann stretches
" Trá gheal, fholamh í an trá seo a shíneann níos mó ná seacht gciliméadar ar chósta an oileáin atá mar chuid de Pháirc Mhuirí na Mórsceire Bacainní.
ag síneadh stretching
" Tá Loch Ontario, ceann de na Locha Móra Mheiriceá, sa teorainn aneas le Toronto agus tosaíonn an lár anseo, ag síneadh ó thuaidh le cúpla míle.
shín stretched
" Ach nuair a tharla an beart onóra, umhlaíochta, maithiúnais, aiféala i nGairdin na Laochra ar Chearnóg Pharnell, shín Banríon Shasana eochair scaoilte na faidhbe sin chugainn.
shíneadh to stretch
" Chruthaigh sí na cúinsí - thug a beart cead dúinn, más mian leat, an lámh fháilteach a shíneadh chuici.
stráice bóthair a stretch of road
" Na laethanta seo, coinníonn sé súil ar stráice bóthair óna seacht a chlog ar maidin go dtí a seacht a chlog san oíche.
shín stretched
" Nuair a shín an firín beag an dá chois amach gur cheangail sé na lámha os cionn a imleacáin, ba léir go raibh fonn comhrá air.
síneadh agus searradh na matán stretching the muscles
" Déantar an réamhullmhúchán mar is gnáth - sliotair anonn is anall idir imreoirí, imreoirí anonn is anall ag bualadh an tsliotair ó dhuine go duine, síneadh agus searradh na matán agus mar sin de.
ag síneadh soir siar agus siar soir stretching in all directions
" Machaire lom curadóireachta faoi lus na mine buí ag síneadh soir siar agus siar soir.
ag síneadh stretching
" Bhí machairí míne na hUngáire ag síneadh ó thuaidh agus ó dheas ar feadh na síoraíochta.
shíneann stretches
" Thug mé cuairt ar Abruzzo na hIodáile an mhí seo caite, cúige atá i lár na hIodáile agus a shíneann isteach idir shléibhte móra na nAipiníní agus an Mhuir Aidriad.
shíneadh amach to stretch out
" Impíonn an suíomh idirlín ar dhaoine a lámh a shíneadh amach agus an dearcadh a scaipeadh.
t-ardchlár the flat stretch
" Mar shampla, mhol mé dóibh an cosán a choinneáil ar imeall na haille nuair a bheas siad á dheisiú, agus tugaim faoi deara go bhfuil na cipíní a chuir siad síos chun an tslí a leagan amach, go bhfuil siad san áit cheart, go dtí an t-ardchlár roimh Chosán an Aon Fhir agus an mullach.
shíneann stretching
" Tá amharc ón ionad ar thír mór a shíneann ó Rinn Ros Eoghain sa taobh thuaidh go dtí beanna mórthaibhseacha Shliabh a Liag sna taobhanna theas agus thoir theas.
a shíneann siar na cianta which stretches back aeons
" Faoin am a dtiocfaidh aon áit Ghalltachta amháin an timpeall ar fad (> iar-Ghaeltacht > réamh-Ghaeltacht > ath-Ghaeltacht), bheadh súil le Dia agam go mbeidh roinnt bailte fearainn misniúla fós san fhíor-Ghaeltacht in ann a mhaíomh go bhfuil an slabhra gan briseadh úd acu a shíneann siar na cianta.
bun na spéire le feiceáil siar amach mar fháinne the horizon stretching out in a ring
" Leochaileacht na Cruinne s’Againne ========== Ón cheamara taobh amuigh den árthach, bhí bun na spéire le feiceáil siar amach mar fháinne.
ag síneadh siar go deo deo stretching far off
" Bíonn an fharraige le feiceáil ag síneadh siar go deo deo, agus luisne dhearg ar bhun na spéire nuair a théann an ghrian faoin toinn oícheanta an tsaoil.
théann siar sé ghlúin dá mhuintir stretches back six generations of her family
" Tá físeán déanta ag Julie atá ar *youtube* faoin turas pearsanta seo a théann siar sé ghlúin dá mhuintir ach ní *The Fields of Athenry* atá i gceist le *Clocks* ach ceol agus amhráin a bhaineann go dlúth leis an 21ú céad.
sínte ar an tolg stretched on the couch
" Is deacair dóibh scíth a ligean agus go minic, bíonn siad ag léim timpeall gan smacht nó a mhalairt – sínte ar an tolg, an teilifís nó an ríomhaire os a gcomhair.
gan aon fhoréigean a dhéanamh ar without stretching the ...
" Léigh Cruise O Brien téacsanna údarásacha na Náisiún Aontaithe agus bhain sé teachtaireacht ar leith astu, gan aon fhoréigean a dhéanamh ar na téacsanna céanna.
a shín which stretched
" Teaghlach Taca Lucht Ealaíne ============== Le linn na hAthbheochana bhí poblacht Flórans i gcroílár chóras ardchumhachtach nua baincéireachta a shín ó Londain soir go Cathair Chonstaintín (Iostambúl an lae inniu).
shín he stretched
" Thosaigh sé leis an dá láimh thuas ar na guaillí, “*I feel great all over here*” agus shín an dá láimh siar is aniar thar a chabhail ach níor chomharthaigh níos ísle ná a chromáin.
Luigh mé siar I stretched out
" Luigh mé siar ar bhinse atá tógtha in aice leis an charn, ag amharc ar an thírdhreach álainn, bolg le gréin, ag éisteacht leis na héin agus an ghaoth, i dteagmháil le mo shinsir.
ag síneadh isteach i gcroí na huaimhe stretching into the heart of the cave
" Ballaí ag síneadh isteach i gcroí na huaimhe, an díon go hard os mo chionn.
a raibh cúlra na gcianta cairbreacha laistiar di which had aeons stretching back in its foundation
" B’fhéidir go raibh eagla ar dhaoine eile roimhe, toisc iad a bheith aineolach ar an stair agus ar fheidhm na hamhránaíochta coimhthíche seo a raibh cúlra na gcianta cairbreacha laistiar di.
síneann sé níos faide amach it stretches further afield
" Cuireann an Nollaig i gcuimhne duinn áfach, gur rud buanseasmhach í an fháilte dáiríre agus go síneann sé níos faide amach ná daoine muinteartha, ná ár bpobail féin amháin, agus go sroicheann sé go chomh fada leis an stróinséar, leis an duine nua sa phobal agus leis an duine atá scoite amach.
chun a shaol a fhadú i dtreo neamhbhásmhaireacht to stretch his life toward immortality
" htm) An bhFuil Luibh nó Leigheas in Aghaidh an Bháis? ================= An rud ioróineach faoi bás Weizenbaum ná go bhfuil Kurzweil ag déanamh gach aon ní is féidir leis chun a shaol a fhadú i dtreo neamhbhásmhaireacht.
shín sé a lámh suas he stretched his hand
" “A Bhaloir, a chara mo chroí,” a scairt an Poitíneach, amhail is go raibh croí aige, “do chéad fáilte chun na Rúise, a chomrádaí!” Agus sheas Poitín suas ar a bharraicíní agus shín sé a lámh suas le é a chroitheadh le Balor.
i gcorrán mór leathan a shíneann in a broad arc which stretches
" Go deimhin is sna ceantair sin is mó a fhaightear Afra-Mheiriceánaigh go fóill i gcorrán mór leathan a shíneann ó oirthear Texas soir go Georgia agus ó thuaidh as sin go Virginia.
a shínfeas amach an lámh chúnta le fonn who willingly stretch out a helping hand
" Tuigimid anois gur féidir le cineáltas an choimhthígh do shaol iomlán a leasú agus go bhfuil daoine ar leith sa saol a shínfeas amach an lámh chúnta le fonn, gan choinne.
shin stretched out
" ‘Ceart is cóir dó’ a deir Colm Mac Séalaigh, ‘ní raibh ann ach gur shin sé lámh chuidithe amach ar son a thíre’.
Síneann staire na scannánaíochta the history of film stretches
" Síneann staire na scannánaíochta i bhfad siar ach má mhúch forbairt na haibhléise a lán de na taibhsí, thug forbairt na scannánaíocht cineál fad saoil do na púcaí ar feadh tamaill dar le Mícheál Ó hAodha.