Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
a cheansú to control, restrain
" D'admhaigh Willie ar na mallaibh gur beag is fiú an teorainn mar áis leis an ghalar crúibe is béil a cheansú.
chuir sé srian ar na madraí he restrained the dogs
" D’admhaigh sé go ndeachaigh an tslí tríd an chlós agus chuir sé srian ar na madraí chun mé féin a ligean tríd.
srianta restrained
" Ba thurasóirí iad an chuid is mó de na daoine a bhí thart timpeall orm, ní fhaca mé ach corrdhuine ag ól, agus nuair a tháinig meán oíche bhí an ceiliúradh ar fad thar a bheith béasach agus srianta! Tar éis dúinn breathnú ar na tinte ealaíne ar feadh píosa, d’éiríomar bréan den slua agus den síorbhogadh agus thugamar aghaidh ar an mbaile – ag 12.
srianta restrained
" Ba thurasóirí iad an chuid is mó de na daoine a bhí thart timpeall orm, ní fhaca mé ach corrdhuine ag ól, agus nuair a tháinig meán oíche bhí an ceiliúradh ar fad thar a bheith béasach agus srianta! Tar éis dúinn breathnú ar na tinte ealaíne ar feadh píosa, d’éiríomar bréan den slua agus den síorbhogadh agus thugamar aghaidh ar an mbaile – ag 12.
phaisean smachtaithe restrained passion
" Bhí meascán den idéalachas agus den phaisean smachtaithe in úsáid go héifeachtach aige.
gceansófaí would be restrained
" Mheas muid go mbeadh an blár agus na bóithre ina gcrios chumhdaigh againn, agus go gceansófaí na lasracha sula sroichfidís ár dtithe.
ag cur srianach air restraining him
" Ní bhíodh na nósanna a bhaineann leis an tsochaí ag cur srianach air a thuilleadh ansin.
t-éilliú gagging, restraining
" Seo é dearcadh iontaofa an fhir atá i gceannas ar an eagraíocht atá ag spiaireacht ar na mílte Meiriceánaigh le blianta! Mar a dúirt Jeff Gates, údar Guilt By Association, leabhar a nochtann an t-éilliú Síónach ar pholaitíocht Mheiriceá, “*Charges of anti-Semitism obscure treason*.
cur srian restraining
" org/wiki/The_Wealth_of_Nations) Nuair a tháinig an Páirtí Daonlathach ar an saol sa tír bheag againne, ghlac Mary Harney agus Michael Mac Dowell le hideolaíocht liobarálach na Stát Aontaithe, a chreideann nár cheart don Stát a bheith ag cur a ladair isteach i gcúrsaí gnó ná ag cur srian le saint na mbocanna móra.
gafa restrained
" ‘Ba mhaith liom go mbeadh daoine in ann dul i dteagmháil le saothar ealaíne gan a bheith gafa ag an smaoineamh go bhfuil luach ceithre mhilliún punt air.
gafa captured, restrained
" Ach má fhéachann tú ort mar neach ar leith tá tú gafa ansin.
eolas glan srianta clean restrained information
" Bhain na híomhánna láidre, agus na focail neamhbhalbha ráite ag na saighdiúirí, preab as a lán daoine – a mhalairt ar fad den eolas glan srianta sin a thagann amach ó na foinsí oifigúla.
chun srian a chur ar to restrain
" Níl go leor fiacla ag an Ombudsman Preasa ná ag an Chomhairle Preasa chun srian a chur ar an iriseoir a dhéanann treascairt ar shaol príobháideach daoine iomráiteacha.
ordú srianta sealadach temporary restraining order
" Cuireadh tú leis an gcás ar na mallaibh agus chuir an breitheamh ordú srianta sealadach ar an iontaobhas teaghlaigh inar chuir Hicks an t-airgead thuasluaite.
srian a chur ar to restrain
" Sílim go bhfuil an rialtas seo ag déanamh an-iarrachta srian a chur ar rudaí agus beidh pian leis sin.
chuireann srian ar restrain
" Is cosúil gurb iad na cánacha ar obair agus ar chaipitil is mó a chuireann srian ar ghníomhaíocht gheilleagrach.
ag tathant air srian a chur ar urging him to restrain
" Anuraidh, sheol siad litir oscailte chuig Uachtarán Obama ag tathant air srian a chur ar fhoréigean an stáit sa Libia – ba chuma leo faoi fhoréigean na “reibiliúnach.
srian a chur ar an Rialtas to restrain the government
" Níor léir don bheirt siúd go raibh cead ag aon chúirt srian a chur ar an Rialtas dá mba rud é go raibh fonn orthu geallúintí teibí a dhéanamh.
chuirfidh sriain ar shall restrain
" D’fhoilsigh siad bille anuraidh a chuirfidh sriain ar shíntiúis pholaitiúla.
reacht a shrianaigh í ina cuid ainnise legislation which restrains her in her suffering
" An Míthátal ===== Tugann na fírící sin i lár an bhreithiúnais le fios gur cineál aiste reductio ad absurdum aiste na mbreitheamh, aiste a thug rabhadh don tír mar gheall ar thorthaí diúltacha a thiocfadh aniar aduaidh ar an gcomhphobal, dá n-éireodh le Mrs Fleming Bunreacht na hÉireann a úsáid chun poll a chur sa reacht ó 1993, reacht a shrianaigh í ina cuid ainnise.
gur chóir an bhéim a chur ar shrianadh boilscithe restraining inflation ought to be emphasised
" Cheap siadsan nár chóir don rialtas cur isteach ar an gheilleagar, agus gur chóir an bhéim a chur ar shrianadh boilscithe, in ionad a chur ar laghdú dífhostaíochta.
an iomarca de na Seanadóirí faoi cheangal ag na páirtithe too many of the Senators restrained by the parties
" (Chonaic mé le linn na díospóireachta ar Bhille na Gaeltachta Seanadóir ón bhfreasúra ag iarraidh córam agus é ag siúl amach é féin, tar éis dhó córam a iarraidh!) Ach ’sé an fhadhb is mó leis an Seanad ná go bhfuil an iomarca de na Seanadóirí faoi cheangal ag na páirtithe, agus in áit a n-intinn féin a dhéanamh suas faoi reachtaíocht nó leasú ar reachtaíocht, bíonn iachall orthu treoir a thógáil ón bpáirtí.
a chuireann srian ar obair which restrain the work
" Laistigh de Doherty v The Referendum Commission, cás casta a bhain le rialacha sainiúla a chuireann srian ar obair an Choimisiúin le linn reifrinn, theip ar Hogan arís rabhadh Burke a aithint agus chrom sé fén adhradh arís.