Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
áit atá in ainm is faoiseamh a thabhairt which is supposed to offer respite
" Chíonn siad sin atá bainteach leis an chlár seo an íoróin atá ag baint leis an dóigh a bhfuil áit atá in ainm is faoiseamh a thabhairt ón sceimhlitheoireacht faoi bhagairt anois í féin ag foréigean den chineál céanna.
thabharfadh faoiseamh would give respite
" Ní éigin a dhéanfadh próiseáil orm, a thabharfadh faoiseamh éigin dom agus a dhéanfadh na cnapáin bheaga gharbha a shnasadh agus a dhíriú! Ach b'fhéidir le sin, go ndíbreofaí an croí as an saol.
faoiseamh respite
" Sin ráite, ní fheicim cén dóigh a leigheasfadh suim airgid an duine, is cuma cén tsuim atá i gceist, le faoiseamh a thabhairt do dhuine atá ag iarraidh faoiseamh intinne.
faoiseamh respite
" Gheall sé na trúpaí a tharraingt amach as an Iaráic faoi cheann 18 mí, rud a shábhalfadh na billiúin agus a d’fhéadfadh faoiseamh a thabhairt do na trúpaí san Afganastáin.
faoiseamh di respite for her
" Folcadh fuaime a thabharfadh faoiseamh di mar a thug an gnáthfholcadh domsa tar éis mo chuid cluichí peile na blianta ó shoin.
Saoirse gan Só no rest, respite
" Saoirse gan Só Ní féidir a rá, ar an drochuair, go bhfuil cúrsaí sa Tíomór Thoir níos fearr anois ná a bhí siad seacht mbliana ó shin, go háirithe ó thaobh an gheilleagair de.
faoiseamh respite
" Rud inteacht a thugann faoiseamh dúinn ón uaigneas agus ón dorachadas.
Faoiseamh respite
" Faoiseamh do na Gaolta ach Ceist Mhór le Freagairt Fós ================ Is léir go dtugann Tuarascáil Saville Faoiseamh áirithe do na gaolta a bhí i mbun feachtais le blianta fada chun an fhírinne a aimsiú.
faoiseamh respite
" Déanta na fírinne, is geall le faoiseamh é go bhfuil contae eile anois ag fógairt go bhfuilid fós beo agus go bhfuil an cluiche ársa fós á imirt le croí is le fuinneamh i gcontaetha eile.
fhaoiseamh relief, respite
" Le ciall cheannaithe, agus é fásta ina ailtire, tuigeann sé ansan nach dtugann bealach an Nádúir/na Caoithiúlachta aon fhaoiseamh don chréacht anama istigh.
scíste a respite
" Bíonn muintir bhocht na Gréige ag súil le scíste ón sclábhaíocht agus iad ag dul anonn ina gcuid tríochaidí, agus cé a thógfadh orthu é? Bíonn an saol an-dian orthu thall ansin in Oirthear na Meánmhara.
Is beag faoiseamh a bhí ag an earnaíl mhiondíola the retail sector had little respite
" Cuimhnímis ar ar tharla i gCorcaigh ag deireadh an Mheithimh i mbliana nuair a scrios na tuillte ba mheasa leis na cianta siopaí agus tithe, agus níor den chéad uair é! Is beag faoiseamh a bhí ag an earnaíl mhiondíola ón drochaimsir ach oiread le haon dream eile.
an fhaoisimh respite
" An amhrán dírbheathaisnéisiuil atá ann, a d'fhiafraigh mé de Julie? Daoine a Mhisniú ====== "Bhuel, san amhrán sin, bhí mé ag iarraidh sprid an tsóláis, sprid an fhaoisimh a chruthu agus tá aithne agam ar dhaoine a bhfuil an-bhrón go deo taobh istigh orthu, agus chum mé an t-amhrán seo mar mhuirniú, mar chineál barróige ar dhuine le iad a shuaimhniú.
aon radharc ná faoiseamh sight nor respite
" Ní raibh aon radharc ná faoiseamh ag an bharr ná ar an tsiúlóid fhada trasna droim an chnoic – thuas seal agus thuas seal eile.
ag súil le faoiseamh seeking respite
" ” Céad bliain ó shin agus tuilleadh, nuair a bhí méadú rómhór ar dhaonra na hEorpa, agus gan teacht ag na daoine ar a ndóthain bia dá mbeadh an bhliain go dona, thug na mílte aghaidh ar Mheiriceá ag súil le faoiseamh.
ag iarraidh faoiseamh a fháil seeking respite
" Agus Balor an Bhéil Bhinn ar a chamchuairt thart ar oileán iathghlas na hÉireann ag iarraidh faoiseamh a fháil ó bhrothall an tsamhraidh, fuair sé amach gur mhó an deacracht a bhí aige faoiseamh a fháil ó fhógraí agus ó mheirgí móra ag fógairt *Gathering* Anseo agus *Gathering* Ansiúd.
faoiseamh respite
" Measann Tom Deignan go bhfuil íoróin ag baint leis an dóigh a bhfuil an sceimhlitheoireacht ag bagairt ar chlár bliantúil a thugann páistí ó Thuaisceart Éireann trasna go Meiriceá ar saoire chun faoiseamh a thabhairt dóibh ón fhoréigean sa bhaile.