Tá an méid seo le rá ag Calum Mac Gill Eáin ina réamhrá don leabhar: "Dòmhsa dhe, thàinig seo uile à gaol mòr eadar mi fhin agus tè shònraichte bho eilean Éireann".
“Níorbh fhéidir le Colm Cille a ainm a thabhairt d’áit níos iargúlta ná níos áille; tá stair na háite le feiceáil ag an chuairteoir achan áit a leagann sé a shúil,” a deir Liam Ó Cuinneagáin i réamhrá an leabhair chéanna.
Deir Pól Ó Muirí i réamhrá a leabhar úir, *Seosamh Mac Grianna: Míreanna Saoil*, gur chuir sé roimhe, agus an bheathaisnéis seo á scríobh aige, aird an léitheora a dhíriú “ar an Ghriannach mar dhuine” agus is cinnte go n-éiríonn leis é sin a dhéanamh go héifeachtach.
Aontaím le Nic Pháidín agus Ó Cearnaigh nuair a deir siad i réamhrá an leabhair seo: “*The goodwill of (the) largely English speaking population is essential for (the promotion of the Irish Language), and this support must be sought and maintained primarily in English*.
)
====================
Rogha dánta comhaimseartha ar théamaí óige agus caidrimh teaghlaigh,
Eagrán úr méadaithe (ó 2001):
Le Máirín Nic Eoin
ISBN: 978-1-901176-27-8
Foilsithe: 2001
Leathanaigh: 96
Rogha dánta comhaimseartha le filí éagsúla ar théamaí óige agus caidrimh teaghlaigh móide réamhrá léirmhínitheach le Máirín Nic Eoin.
Shahid Alam, Ollamh le hEacnamaíocht ag Ollscoil Northeastern i mBoston sa réamhrá dá leabhar nua, *Israeli Exceptionalism: The Destabilizing Logic of Zionism*, “Cén fáth go bhfuil eacnamaí ag scríobh leabhair faoi gheopholaitíocht an tSíónachais?” Is é an freagra a thugann sé ná nárbh fhéidir le leabhar faoi gheilleagar cabhrú leis “an loighic fhuar agus an paisean domhain” a spreag an Síónachas a thuiscint.
George Ball, Iar-Leas-Rúnaí Stáit
================
I réamhrá a leabhair a ghlac a theideal ó aitheasc Washington, scríobh George Ball, *“Just as in Washington’s day a powerful American faction was attached to France, today an even more powerful faction is passionately attached to Israel, producing a variety of evils.
Mhaígh Mac Lysaght i réamhrá ceann dá chuid leabhar (SI) nach hionann ‘English and Scottish names’ ár linne féin in Aontroim agus an Dún agus ‘those planted; this condition is due rather to modern commericial infiltration.
Léiríonn a ráiteas an t-athrú intinne suntasach atá tagtha ar dhearcadh na nAstrálach i leith a n-oidhreachta daoránaigh ó ré an Iarla Beauchamp réamhráite.
an t-athrú intinne airbheartaithe réamhráitethe aforementioned purported change of mind
Táthar ag súil freisin go mbeidh an t-athrú intinne airbheartaithe réamhráite le sonrú go soiléir agus é i mbun a dhualgais mar phríomh-aire ar thír fhorbartha dhaonlathach san aonú haois is fiche.
Dá dtarlódh an cás is measa agus go gcuirfeadh Toyota deireadh lena dtáirgeadh san Astráil, bhrisfí thart ar 50,000 fostaí as a bpoist san earnáil fud fad na tíre agus bheadh cúlú geilleagair sa dá stát réamhráite.
torthaí an chláir eolaíoch seo réamhráitethe results of this fore mentioned scientific program
Níor foilsíodh torthaí an chláir eolaíoch seo réamhráite agus measann saineolaithe go leor gur féidir an t-eolas thuas a fháil gan an t-ainmhí mara a mharú.
Ní mó ná sásta atá Tony Birtill leis an mhéid atá ráite ag an staraí Marianne Elliot i réamhrá chlár an dráma Translations, atá ar camchuairt sa Bheatain idir seo agus an Nollaig.