Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
go measartha minic fosta quite often as well
" Téim ar thurais chun na Gaeltachta go measartha minic fosta, go speisialta go Gaeltacht Thír Chonaill.
sách sean quite old
" Bhuaigh Loch Garman Craobh na hÉireann i 1996 le foireann a bhí sách sean agus i ndeireadh a saoil nádúrtha agus ó shin i leith tá siad ag iarraidh foireann nua a chur le chéile, rud nach bhfuil éasca in éagmais foirne maithe faoi aois.
nach bhfuil chomh hoilte céanna who are not quite as skilled
" Sin patrún atá le feiscint i Sasana freisin - tá Sky ag díriú orthu siúd nach bhfuil chomh hoilte céanna is atá na daoine a bhí ag baint úsáide as an tseirbhís go dtí seo.
Sin coirnéal sráide ar dóigh That's quite a street corner
A mhalairt ar fad quite the opposite
a mhalairt de scéal quite the opposite
" Ach a mhalairt de scéal a chruthaíonn cáipéisí eile de chuid MI5 atá anois i seilbh dhlíodóirí McKevitt.
sách láidir quite strong
" Níl aon dabht ach go bhfuil an chanúint sách láidir.
measartha beag quite small
" Ansin tháinig fear amach, é measartha beag agus féasóg air.
go measartha éasca quite easily
" Ach nuair a shuigh mé síos le píosa a scríobh, tháinig sé go measartha éasca.
baineadh an-gheit aisti she got quite a fright
" "Chonaic duine de na cuairteoirí í agus baineadh an-gheit aisti.
sách fada quite long
" "Níl sé éasca a bheith ag obair agus ag tógáil clainne, go háirithe san earnáil seo mar go mbíonn na huaireanta oibre sách fada, ach faighmid bealach thart air agus déanann muid cinnte go dtógaimid laethanta saoire go rialta.
a mhalairt ar fad quite the opposite
" Má bhí an Taoiseach ciúin in 2003, a mhalairt ar fad a bhí i gceist i gcás an Uasail McDowell.
A mhalairt ar fad! Quite the opposite!
" A mhalairt ar fad! Bia, lóistín agus tacsaithe, tá siad uilig breá saor.
a mhalairt quite the opposite
" Agus ní bheidh siad níos saibhre ach oiread de bharr a gcuid dua, ach a mhalairt dar leis an GPA.
a mhalairt ar fad quite the opposite
" * Gluais • Glossary fáilteachwelcoming iontach fiafraitheachvery inquisitive lochtblame a mhalairt ar fadquite the opposite le haoibh an gháirewith a smile fial lena ndáimhgenerous with their affection croíúilcordial cumannfriendship luachmharvaluable tá dúil mhór agamI really like saoithiúlachtoddness snagcheol preabach an tráchtathe throbbing jazz of the traffic mo chéadfaímy senses ricseánnarickshaws gíoscánsqueaking uchtógabumps ag spréachadhspluttering pléascántaexuberant dordándrone siamsánhumming crónánmurmuring rosc ceoilrhapsody clapsholastwilight mheasfáyou would think searradhstretch fonn súchaitetrite melody solúbthaflexible spleodrachboisterous castaí úranew turns tromchúiseachimportant, weighty ag súgaíochtmaking merry gan spionnadhwithout vigour spreang spreagthaimpulse to inspire a dtiúin dhiamhair féintheir own mysterious tune rúndasecret léargasinsight mo thriallmy journey gaosánnose i dtólamhalways do chuid rámhaí a ligean le sruthletting your oars go with the flow i mbéal na séibesuddenly ní aimseoidh duine é féin go deoa person will never find himself balcóiníbalconies glas olóigeolive green stainnínístands síodasilk cadáscotton glébright gleoitepretty seodajewels tráchtáilcommerce dronggang an dubh a chur ina gheal ortto bamboozle you stuaicsullen appearance dreach diúltacha negative appearance a ndíograistheir enthusiasm a gcuid pionsúr amplachtheir greedy pincers téann siad i bhfostú ionatthey become entangled in you deilín na mbacachthe rigmarole of the tramps ag margáil leatbargaining with you ag dréim leatexpecting you a athrachany better bratógrag in aicearracht aimsirein a short period of time amhrasachsuspicious tuahatchet mangairísellers seálta ollawool shawls fidileachafiddles saoltachtwordliness spioradáltachtspiritiuality neamhchoireachinnocently manaslogan teachtairímessengers smailcmouthful dúidíní draíochtamagical clay pipes smálblemish clúreputation eiteogawings áras mórluachachimportant dwelling beadaíconceited tíorántatyrannical ceannsmachtupper hand daonlathasdemocracy éileamhdemand go slachtmharneatly neartplenty giollaservant ordúilorderly fairsingspacious fionnuarcool babhta trom meitifisicea heavy session of metaphysics toiteachsmoky mífholláinunhealthy truaillithe go holcbadly polluted galsteam ag sceitheadh ina scamaill dhubha ghalrachaescaping in black sickly clouds stúrdust ina phlá phlúchtachin a suffocating plague sceadamáinthroats scamhógalungs cársánachwheezy screamh ghlas sheileogachgreen salivary scum ag spaisteoireacht thartstrolling around gnúisface gnaíúilcomely ag rúscadhrummaging i gcarn bruscairin a pile of rubbish áilleagántrinket séarachassewerage bradaílpilfering lena ruaigeadh as bealachto drive them out of the way seilbh shaoltaworldly possessions burlabundle níos tibhethicker go bhfóirfeadh na bróga i gceart dóthat the shoes would suit him fine Tír Tairngire na féilethe Promised Land of generosity miantadesires Úll Mór na bhféidearthachtaíthe Great Apple of possibilities brioscbrittle tnáiteweary dílleachtaorphan brúidiúlachtbrutality gluaiseachtaímovements go míorúilteachmiraculously méithrich cothaitheachsustaining gealbhan binnehouse-sparrow broiddistress dia an áidh agus an rachmaisthe god of luck and wealth gaoiswisdom coimirceprotection bratógachragged barróghug
chuaigh sé i bhfeidhm go mór orthu he made quite an impression on them
" Bhí Mike Kelly ina chónaí i Washington agus i mBostún, ach bhuail sé leis an Kelly Gang cúpla uair i Nua-Eabhrac agus chuaigh sé i bhfeidhm go mór orthu.
chomh sciobtha céanna quite as fast
" Ar íoróiní an tsaoil, spreag na deacrachtaí sin an comhlacht le dlús a chur lena iarrachtaí margaí agus treonna nua a aimsiú - rud nach dtarlódh chomh sciobtha céanna, b'fhéidir, dá mbeadh an saol ar a gcompord acu sa mbaile i gcónaí.
measartha géar quite steep
" Tá na fánaí measartha géar agus clúdaithe le beitheanna.
a mhalairt ar fad quite the opposite
" Ach in áiteanna feiceann tú go bhfuil a mhalairt ar fad ag tarlú: ar an bhealach ó Ghleann go dtí An Port, cuir i gcás, ar an chosán atá ag dul ón aeróg síos tríd an phortach.
baileach chomh simplí sin quite that simple
" Ar ndóigh, níl an scéal baileach chomh simplí sin, mar fiú amháin dá mbeadh Ospidéal Thuama faoi lánseol tá gach seans ann go mbeadh an t-ospidéal i nGaillimh fós ag cur thar maoil, mar gheall go bhfuil an t-éileamh chomh mór sin ann agus an freastal ar riachtanais chomh heasnamhach i láthair na huaire.
measartha beag quite small
" Nuair a chuaigh Marla i mbun oibre ar dtús, bhí an saothar a chruthaigh sí measartha beag, ach anois tá sí ag obair ar phíosaí atá níos mó ná í féin a bhfuil tréithe de shaothar Joan Miró, Frank Auerbach, Wassily Kandinsky agus Jackson Pollock le brath iontu - cé nár tógadh chuig gailearaí le healaín a fheiceáil riamh í.
ach a mhalairt quite the opposite
" Ach i gcás Aer Lingus, ní thig locht a chur ar aon ní faoi leith a rinne sé; ach a mhalairt.
measartha lag quite weak
" " Measann Anna go bhfuil an caighdeán i measc na bhfochéimithe atá ag plé le teangacha "measartha lag".
a mhalairt ar fad quite the opposite
" Ní fhaigheann an t-aerfort €15 uathu - a mhalairt ar fad.
a mhalairt ar fad quite the opposite
" Ní mar gheall air go bhfuil sé ciúin nó rúnda nó drochbhéasach mar dhuine – a mhalairt ar fad atá fíor.
A mhalairt ar fad quite the opposite
" (A mhalairt ar fad atá i gceist sa Bhreatain: ní foláir do dhuine gearán foirmeálta a dhéanamh chun stop a chur leis an dramhphost.
A mhalairt ar fad quite the opposite
" (A mhalairt ar fad atá i gceist sa Bhreatain: ní foláir do dhuine gearán foirmeálta a dhéanamh chun stop a chur leis an dramhphost.
ach a mhalairt but quite the opposite
" Ach, faraor, ní maitheas a dhéanann an tréimhse faoin tuath di, ach a mhalairt, agus an chuma air nach mbeidh deireadh sona leis an scéal seo.
sách lom quite bare
" ? airecare uaighgrave sa luaithreadán créafóigein the clay ashtray go drogallachreluctantly curthaburied ag cúlchaintgossiping go turcoldly iontassurprise, wonder coca féirhaystack ag gobadh amachsticking out soithídishes nitewashed is beag nár leag sí an chathaoirshe nearly knocked over the chair de rúidat a sprint seantroscánold furniture go cúramachcarefully spléachadhglance baithiscrown (of head) liopaílips tiubhthick an dá ghualainnher two shoulders an dá chíoch líontaher two full breasts suaimhneaspeace fainicwarning go drochmheasúilwith contempt ar díolon sale sách lomquite bare níos nua-aoisímore modern go dánaboldly straoisgrin go bríomharvigorously faobharsharpness ag obair leisworking away an seanchlogthe old bell ó bhonn go baithisfrom head to foot go postúilself-importantly ciseánbasket Aon cheo eile?Anything else? meangadh mór gáirea big smile Bhrostaigh sí uirthi.
ach a mhalairt but quite the opposite
" Ach, faraor, ní maitheas a dhéanann an tréimhse faoin tuath di, ach a mhalairt, agus an chuma air nach mbeidh deireadh sona leis an scéal seo.
sách lom quite bare
" ? airecare uaighgrave sa luaithreadán créafóigein the clay ashtray go drogallachreluctantly curthaburied ag cúlchaintgossiping go turcoldly iontassurprise, wonder coca féirhaystack ag gobadh amachsticking out soithídishes nitewashed is beag nár leag sí an chathaoirshe nearly knocked over the chair de rúidat a sprint seantroscánold furniture go cúramachcarefully spléachadhglance baithiscrown (of head) liopaílips tiubhthick an dá ghualainnher two shoulders an dá chíoch líontaher two full breasts suaimhneaspeace fainicwarning go drochmheasúilwith contempt ar díolon sale sách lomquite bare níos nua-aoisímore modern go dánaboldly straoisgrin go bríomharvigorously faobharsharpness ag obair leisworking away an seanchlogthe old bell ó bhonn go baithisfrom head to foot go postúilself-importantly ciseánbasket Aon cheo eile?Anything else? meangadh mór gáirea big smile Bhrostaigh sí uirthi.
A mhalairt ar fad quite the opposite
" A mhalairt ar fad atá i gceist i gcás na n-óstán, na mbialann agus na turasóireachta go ginearálta.
A mhalairt ar fad quite the opposite
" A mhalairt ar fad atá feicthe againn go dtí seo.
in ainneoin é a bheith curtha den pháirc sách minic despite his having been sent off quite often
" Laoch a bhí ann ag mórán daoine, idir shean agus óg, in ainneoin é a bheith curtha den pháirc sách minic agus rudaí tarcaisniúla a bheith ráite aige faoi agus le daoine éagsúla, idir bhainisteoirí, chomhimreoirí, réiteoirí agus cuid den lucht leanúna.
Freagracht sách trom quite a heavy responsibility
" Freagracht sách trom, mar sin, atá ar bhreithiúna na Cúirte Uachtaraí, agus sin an fáth gur díríodh an méid sin airde le déanaí ar cheapacháin an Uachtaráin Bush.
chomh héasca céanna quite as easy
" Ní dochar ar bith é do chuile Éireannach “printíseacht” a dhéanamh san ardchathair! AÓF: Agus an dtaitníonn Baile Átha Cliath leat? An réitíonn saol na cathrach le bean tuaithe ar nós thú féin? RNicD: Réitíonn faoi láthair ar aon nós cé nach bhfuil sé chomh héasca céanna aithne a chur ar dhaoine ann is atá sé amuigh faoin tuath.
chomh cáiliúil céanna quite as famous
" AÓF: Cén hiad na laochra ceoil atá agat féin ar an gconsairtín? TC: Is breá liom Micheál Ó Raghallaigh agus Noel Hill ach, ar ndóigh, tá na céadta eile a thaitníonn liom freisin nach bhfuil chomh cáiliúil céanna.
A mhalairt a bhí ann i ndáiríre it was quite the opposite really
" A mhalairt a bhí ann i ndáiríre mar go bhfuil éagsúlacht ar an albam dá bharr.
chomh tógtha céanna quite as taken
" Deir sé gur thaitin a thréimhse ansin leis, cé go dtuigeann sé go bhfuil go leor daoine ann nach raibh chomh tógtha céanna leis an scoil.
chomh réadúil céanna quite as realistic
" Ní dóigh leis, áfach, go bhfuil sé sin chomh réadúil céanna mar sprioc anois, i bhfianaise na n-athruithe atá tarlaithe sa tionscal teilifíse.
rud nach bhfuil baileach againn something we don't quite have
" Creidim go dtugann sé saoirse eagarthóireachta dúinn ar iomlán an ábhair atá againn, rud nach bhfuil baileach againn faoi láthair mar go dtagann cuid den ábhar ó RTÉ agus go bhfuil muid faoi scáth RTÉ.
sách leamh agus leadránach quite dull and boring
" Is deacair éirí corraithe nó sceitimíneach faoi ar an ábhar go bhfuil sé sách leamh agus leadránach mar chomórtas.
cathair measartha saibhir quite a rich city
" Ar feadh sé nó seacht de bhlianta i ndiaidh domsa a theacht ar an saol, cathair measartha saibhir a bhí i nDoire – bhí daoine ina suí go te.
tá rátaí liostála sách íseal, the rate of enlisting is quite low,
" Bhí an ceart ag an uachtarán nach raibh an t-arm mór go leor chun déileáil leis na fadhbanna atá roimh an tír, ach cá bhfaigheadh sé trúpaí breise? Le fada anois tá rátaí liostála sách íseal, agus bheidís níos ísle arís murach gur ísligh an t-arm na caighdeáin iontrála d’earcaigh.
nílim chomh míshocair céanna. I'm not quite as uneasy.
" Anois nílim chomh míshocair céanna.
chomh cliste céanna quite as clever
" Feiniméan eile ná go nglactar leis nach bhfuil daoine dubha chomh cliste céanna is atá daoine geala.
A mhalairt. Quite the opposite.
oiriúnach go maith quite suitable
" Bhí an córas oiliúna atá ann oiriúnach go maith am amháin ach anois tá athruithe tagtha ar an tsochaí.
chomh tapaidh céanna arís. quite as quickly again.
" Is cinnte nach dtiocfaidh an maithiúnas chomh tapaidh céanna arís.
cúthail go leor quite shy
" Murab ionann agus na hÉireannaigh, bíonn muintir na tíre seo cúthail go leor nuair a bhíonn amhráin le rá.
roinnt mhaith folcadán feamainne quite a few seaweed baths
" In Éirinn, bhí roinnt mhaith folcadán feamainne le fáil, agus ag Srath-pheofhair thiocfadh leat folcadh móna a bheith agat.
chomh paiseanta céanna quite as passionate
" ” Bhí sé féin agus a dheartháir Seán an-phaiseanta mar gheall ar an bpeil agus is léir ó chaint Peter go raibh sé ina údar díomá dó nach raibh an t-athair chomh paiseanta céanna faoin spórt.
Liosta sách eicléicteach quite an eclectic list
" Liosta sách eicléicteach atá ann.
tuigbheáil measartha cúng quite a narrow understanding
" Leoga, measann sé go bhfuil tuigbheáil measartha cúng ag daoine ar cad is cultúr Meiriceánach ann.
a mhalairt de scéal quite the opposite
" Ach a mhalairt de scéal atá fíor maidir leis na daoine a tháinig go hÉirinn.
a mhalairt. quite the opposite.
" Tuigeann na hAlbanaigh nár thit an spéir anuas orainne nuair a díbríodh na Sasanaigh as deisceart na hÉireann, ach a mhalairt.
Tá mo mhic comhshamhlaithe go maith i sochaí na hÉireann, my sons are quite assimilated into Irish society
" Tá mo mhic comhshamhlaithe go maith i sochaí na hÉireann, tá duine acu ar fhoireann sacair Chorcaí faoi bhun ceithre bliana déag, agus tá staidéar gnó á dhéanamh ag an duine eile in institiúid tríú leibhéal.
gar go maith don chladach, quite close to the shore,
" Bhí muid gar go maith don chladach, bhí bád againn, mar sin bhí an fíoruisce agus an sáile ag teacht le chéile díreach ag tóin an tí.
go deimhin ba mhinic a bhí muid bocht go maith. indeed it was often that we were quite poor
" Bhí sé an-dian, ní raibh muid ag éirí saibhir agus go deimhin ba mhinic a bhí muid bocht go maith.
chomh soiléir céanna quite as clearly
" Spórt na bhfear atá faoi chaibidil agam anseo, ach gach seans gurb amhlaidh atá cúrsaí ó thaobh spórt na mban de, cé go mb’fhéidir nach bhfuil feidhmeanna na mball leagtha amach chomh soiléir céanna i gcás na mban.
Dearcadh neamhchoitianta go maith quite an unusual viewpoint
"Dearcadh neamhchoitianta go maith sa lá atá inniu ann is ea é sin.
chomh tarraingteach céanna do thionsclóirí quite as attractive for industrialists
" Ní bheadh Éire, tír bheag ar imeall na hEorpa, chomh tarraingteach céanna do thionsclóirí dá mbeadh an ráta céanna cánach i bhfeidhm anseo agus atá i dtíortha eile an AE.
fiú má bhím píosa maith ar shiúl uaithi. even if I am quite far away from her
" Nuair a bhím thall ansin, déanaim iarracht i gcónaí mo dheirfiúr – atá ina cónaí in Cleveland – a fheiceáil, fiú má bhím píosa maith ar shiúl uaithi.
sách moch quite early
" Ba le carr a bhaineamar féin Atlantic City amach freisin, ag éirí sách moch maidin Shathairn agus ag bualadh síos an Garden State Parkway (príomhartaire Nua-Gheirsí) chomh luath agus ab fhéidir linn.
go measartha nádúrtha quite naturally
" Tháinig an ceol ar fad le chéile go measartha nádúrtha ón nóiméad sin ar aghaidh.
tuirseach go maith quite tired
" Tá mé tuirseach go maith ach tá mé ag súil go mór leis an lá amárach agus le baile Pamplona a fheiceáil.
mórán i ngan fhios quite unknown to
" Tarlaíonn athrú thall is abhus mórán i ngan fhios, mar a tharla sna 1990aí.
sciar maith quite a lot
" Is minic ar ndóigh nach mbíonn athair na bpáistí ina gcónaí sa bhaile anois, rud a fhágann go bhfuil an baol ann nach mbeidh teagmháil rialta ag sciar maith de pháistí na hÉireann le fear go sroichfidh siad na luathdéaga, tráth a bhainfidh siad an mheánscoil amach.
gan mhoill quite soon
" Cuireadh tús leis an gclampar polaitiúil gan mhoill.
Ní annamh quite often
" ” An Chéad Uachtarán Eile Ní annamh a luaitear Ivana in aon abairt le Mary Robinson agus Mary McAleese.
sách minic quite often
" An saol crua é a bheith os comhair ceamara sách minic chaon seachtain ar bonn seasta? BNC: Is obair chrua í, caithfidh tú i gcónaí a bheith ar an airdeall, caithfidh tú i gcónaí a bheith aireach faoi céard tá timpeall ort, céard tá ag tarlú sa domhan, bíodh tú i do láithreoir, nó id’ iriseoir, nó aon duine atá ag plé leis na meáin, mura dtuigfidh tú céard tá ag tarlú sa domhan mór, beidh sé sin soiléir! Ó chláracha do ghasúir, cláracha siamsaíochta, is cuma céard é an t-ábhar, mar ag deireadh an lae, tá bunús iriseoireachta leis an bpost.
roinnt mhaith quite a lot
" Ach tá roinnt mhaith cosúlachtaí idir an dá thír freisin: is tír bheag í an Fhionlainn (tá daonra de 5 milliún ann) atá ag brath ar onnmhairiú chuig tíortha móra.
ní annamh quite often
" Ó na hochtóidí ar aghaidh, tá moscanna agus scoileanna creidimh scriosta agus ní annamh a chuirtear cosc ar dheisiú na bhfoirgneamh seo.
ar a sháimhín só quite content
" Is dócha gurb é seo an codladh is deise ar domhan, an geimhriú a dhéanann an t-ainmhí, nuair a mhoillíonn buille an chroí agus na hanála chomh maith ar an mbolg lán agus greim bia in aice lapa fosta, ligfidh an t-ainmhí néal an gheimhridh as a cheann ar a sháimhín só! Deirtear go mbíonn sé an-deacair ainmhí mar seo a dhúiseacht.
roinnt mhaith quite a lot
" Sin é an fáth is dócha gur thiontaigh roinnt mhaith tíortha beaga ó chóras an dá sheomra go córas an tseomra aonair.
ar a sháimhín só quite content
" An tAire Airgeadais: Ruairí Quinn ================= ’Sé taithí a dhéanann máistreacht agus bheadh Ruairí Quinn ar a sháimhín só dá bpillfeadh sé ar a sheanchúraimí.
cuid mhaith quite a lot
" Ag déanamh measúnachta ar réiteoirí óga a bhím cuid mhaith.
roinnt mhaith eile quite a bit more
" Baineann a gcuid dúnghaoisí geilleagair leis an eite chlé – ar son an stáit leasa agus cánach forchéimnithí – agus baineann roinnt mhaith eile dá gcuid polasaithe leis an eite dheis – fíornáisiúnach, dian ar choiriúlacht, agus glan in aghaidh na hinimirce.
cuid mhaith quite a lot
" Lucht na Cáinte ======== Bhí cuid mhaith diúltach le rá ag go leor daoine faoin gcúpla agus faoin ‘náire’ a tharraing siad anuas orainn, ach is éard a mheasas féin nuair a sheas siad suas ar ardán na hEorpa, nach aon chúis náire a bhí iontu ach gur mháthair iontais iad.
Ní go hannamh quite often
" Ní go hannamh a cheapann daoine go bhfuil an dlíodóir ag baint faide as an chás ar mhaithe le tuilleadh airgid a shaothrú.
gur mór idir beart agus briathar there’s a quite a remove from policy to implementation
" Dúirt an Stát ariamh go raibh sí ar son cur chun cinn na Gaeilge agus caomhnú na Gaeltachta ach is léir gur mór idir beart agus briathar.
foghlaimíonn siad roinnt mhaith they learn quite a lot
" Mar dhúthracht i gcuid de na Coláistí, foghlaimíonn siad roinnt mhaith Ghaeilge chomh maith agus meas ar an dteanga dá réir.
níor dhóigh dó gan a theacht aníos go láidir he’d probably ascend quite rapidly
" Agus más bád ar déanamh na curaí a bhí aige, tóin mhín leathan uirthi seachas an droimlorga, níor dhóigh dó gan a theacht aníos go láidir, agus an churach a iompar san áit a bhfuil eas agus mearuisce in Cenarth agus Caisleán Nua Emlyn.
measann saineolaithe go leor quite a few experts estimate
" Níor foilsíodh torthaí an chláir eolaíoch seo réamhráite agus measann saineolaithe go leor gur féidir an t-eolas thuas a fháil gan an t-ainmhí mara a mharú.
cuid mhaith de na ceolchoirmeacha quite a lot of concerts
" Reáchtáladh cuid mhaith de na ceolchoirmeacha i speigeltent (puball na scáthán), puball ollmhór déanta d’adhmad agus anairt maisithe go gleoite ar an taobh istigh le scátháin, soilse agus gloine dhaite agus suite i gceartlár chearnóg na cathrach, rud a chuir cuma aduain, beagnach allúrach, ar an áit agus a thug le fios go raibh rud éigin iontach ar leith á thairiscint ann.
roinnt mhaith impí agus caoineacháin quite a lot of begging and crying
" I ndiaidh d’Fhear na Súile Nimhe roinnt mhaith impí agus caoineacháin a dhéanamh, ámh, thug muid cead dó ráiteas seasca focal a chur ar fáil.
chomh cúramach céanna. quite as careful.
" Bíonn an trealamh ceart i gcónaí le Tony Birtill nuair a théann sé amach ar na sléibhte ach tá go leor daoine ann nach mbíonn chomh cúramach céanna.