Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
i ndiaidh a fhoilsithe after its publication
" Tá teangacha ag athrú chomh tapaidh anois (an Ghaeilge san áireamh) gur féidir linn glacadh leis go mbeidh foclóir ar bith as dáta bliain nó dhó i ndiaidh a fhoilsithe.
fhoilseacháin leictreonacha electronic publications
" ie* a chur i láthair léitheoirí *Beo!*, dream a bhfuil seanchleachtadh acu ar fhoilseacháin leictreonacha.
le haghaidh a fhoilsithe ar an láithreán for publication on the site
" ie* gach rud a d'éiligh Aogán, ach tá lúcháir orainn a rá go bhfuil liosta cuimsitheach téarmaí de chuid an Choiste Téarmaíochta curtha ar fáil ag an nGúm le haghaidh a fhoilsithe ar an láithreán.
foilseachán publications
" Tá cuireadh faighte againn ó fhoilsitheorí haiku avant-garde freastal ar ócáid chun a gcuid foilseachán a cheiliúradh ina dteannta.
foilseacháin publication
" Tá aistriúchán déanta aici ar na hamhráin atá sa bhailiúchán, tá nótaí ann mar gheall ar na foinsí ónar tháinig na focail (agus an ceol, murab ionann an dá fhoinse), cúlra an cheoil agus comhthéacs an amhráin sa cheantar, agus gach uile thagairt don amhrán sin i bhfoilseacháin eile.
dáta foilsithe the date of publication
" Díolachán leabhar a mhéadú ionas go ndíolfaí ar a laghad míle cóip de gach leabhar nua taobh istigh de bhliain ón dáta foilsithe.
foilseachán publications
" An phríomhláidreacht atá againn ná go bhfuil foireann óg fhuinniúil againn agus go bhfuil aitheantas faighte againn i gcéin agus i gcóngar as ardchaighdeán ár gcuid foilseachán litríochta agus ceoil.
bhfoilseacháin speisialta special publications
" Cuireann siad fógraí i nuachtáin nó in irisí áitiúla agus i bhfoilseacháin speisialta ina mbíonn grianghraif agus uimhreacha teileafóin na mban, glaonn custaiméir agus déanann sé coinne.
foilseachán idirlín internet publications
" Spreagadh mór dom a bhí i mborradh sin na Gaeilge agus táim fíorbhuíoch as gach foilseachán idirlín, bíodh sé *Beo*, *Lá *nó *An Teanga Bheo*, gan trácht ar na siopaí idirlín ar féidir leabhair a cheannach uathu.
foilseachán publication
" Is breá an foilseachán é seo faoi Sheán Boylan agus faoi pheileadóirí agus fhoirne na Mí agus is leabhar neamhghnách é ó thaobh coincheapa de.
foilseachán publication
" Tá seo fíor go háirithe sa Ghaeilge de bharr na ndeacrachtaí atá tar éis a bheith ag gach foilseachán go dtí seo léitheoirí a mhealladh.
fhoilseacháin publications
" Ach mar chomhúinéir ar chomhlacht foilsitheoireachta í féin anois, is é sin Cois Life a bhunaigh sí lena cara Seán Ó Cearnaigh i 1995, an mbíonn imní áirithe uirthi faoin todhchaí atá ann d'fhoilseacháin Ghaeilge mar *Comhar*? "Tá dúshlán faoi leith ag baint le haon rud a bhaineann leis an nGaeilge i gcló ó thaobh margadh a aimsiú dó.
fhoilseachán publication
" Thug mé eolas faoin chás do nuachtlitir an NATFHE, *The Lecturer*, agus foilsíodh an scéal san fhoilseachán sin i mí Feabhra.
foilsiú publication
" Cén obair atá idir lámha agaibh faoi láthair? Tá úrscéal nua Éilís Ní Dhuibhne, *Cailíní Beaga Ghleann na mBláth*, á phoibliú againn; tá eagar á chur ar leabhar faoi stair an mhúinteora in Éirinn le Caoimhe Martin; tá fadhbanna teicniúla a roinneann le foilsiú innéacs 500 leathanach don *Chlaidheamh Soluis *ar CD-ROM á réiteach; tá ábhar á sholáthar againn do thionscadal de chuid ITÉ (corpus Gaeilge), tá clúdaigh á ndearadh, tá ábhar breise á réiteach don suíomh gréasáin, srl.
don fhoilsitheoireacht for publication
" Is rud amháin é taighde a dhéanamh agus is rud eile ar fad é leabhar mór a ullmhú don fhoilsitheoireacht.
fhoilseachán publication
" *More than a Game: Selected Sporting Essays *is ainm don fhoilseachán agus is é Con Houlihan an t-údar.
foilseachán publication
" Tá mé thar a bheith bródúil as an bhfoilseachán *A Selection of Irish Traditional Step Dances *le Micheál Ó Tiobraide - an chéad bhailiúchán de dhamhsaí aonair a foilsíodh riamh.
fhoilseacháin publications
" Tá an Stát, go háirithe trí Fhoras na Gaeilge, ag tabhairt tacaíocht láidir do scéimeanna pobail, d'fhoilseacháin mar *Beo! *agus ag maoiniú fhorbairt an fhoclóra Gaeilge - Béarla, tionscadal ina mbainfear úsáid as na modhanna oibre is éifeachtaí atá ar fáil i réimse na foclóireachta.
fhoilseacháin publications
" Mar shampla, is gá eagrúchán a dhéanamh ar an tSeachtain, dearadh a dhéanamh ar fhoilseacháin na Seachtaine, comhordú a dhéanamh ar na himeachtaí, spreagadh agus tacaíocht a thabhairt do na grúpaí atá ag eagrú imeachtaí, airgeadas a láimhseáil, urraíocht a fháil, déileáil leis na meáin chumarsáide, srl.
cuid foilseachán an Times The Times publications
" Níor nós liom cuid foilseachán an Times a léamh mórán roimhe sin ná ní raibh eolas ar bith agam ar pháipéar Nua-Eabhraic roimhe sin ach oiread, ach chuir mé dúil sa *London Review of Books *ón chéad lá.
shainfhoilseacháin specialized publications
" In imeacht bliana cuirtear an dúrud téamaí, agus saothar an dúrud scríbhneoirí, i mo láthair sa *London Review of Books*; scríbhneoirí is téamaí nach gcasfaí dom de ghnáth taobh amuigh de shainfhoilseacháin an luchta léinn.
cuid foilseachán an Times The Times publications
" Níor nós liom cuid foilseachán an Times a léamh mórán roimhe sin ná ní raibh eolas ar bith agam ar pháipéar Nua-Eabhraic roimhe sin ach oiread, ach chuir mé dúil sa *London Review of Books *ón chéad lá.
shainfhoilseacháin specialized publications
" In imeacht bliana cuirtear an dúrud téamaí, agus saothar an dúrud scríbhneoirí, i mo láthair sa *London Review of Books*; scríbhneoirí is téamaí nach gcasfaí dom de ghnáth taobh amuigh de shainfhoilseacháin an luchta léinn.
foilseachán a mbíodh sé ag obair dó a publication he used to work for
" Ach le cúpla bliain anuas tá an t-eagarthóir ag iarraidh an nuachtán a athrú le go mbeadh sé níos cosúla leis na nuachtáin thablóideacha, ar nós an *Daily Mirror*, foilseachán a mbíodh sé ag obair dó.
foilseachán imeachtaí reatha current events publication
" Roinnt blianta roimh a bhás ceapadh é ina eagarthóir ar *The Atlantic *agus thuill sé an-mholadh de bharr gur éirigh leis an iris 150 bliain seo a athbheochan; d'athraigh sé é ó irisleabhar tur go foilseachán imeachtaí reatha, ina raibh béim ar an litríocht chomh maith, agus a raibh an-tóir uirthi.
fhoilseachán publication
" Is dóigh liom go mbeidh ráchairt air mar fhoilseachán agus sin mar is fearr é, mar tá sé ag teacht le haidhmeanna Ghael Linn go mbeadh fáil ag an mórphobal ar an gcuid is fearr den traidisiún agus go mbeadh eochair tugtha dóibh freisin chun gur féidir leo an saibhreas seo a oscailt.
foilseachán fiúntach worthwhile publication
" Bíonn ag an eagarthóir le foilseachán fiúntach a dhéanamh as a bhfaigheann sé roimhe de shaothar duine eile, agus sin a dhéanamh i gcuid téarmaí an ábhair féin ar bhealach a fhanann dílis don údar.
iriseoirí na bhfoilseachán coimeádach journalists from the conservative publications
" B'fhéidir gur chreid iriseoirí na bhfoilseachán coimeádach sinne sa deireadh, nuair a chuala siad an méid sin.
neart foilseachán eile plenty of other publications
" Scríobhann sé do neart foilseachán eile chomh maith, áfach, *Foinse, Fortnight *agus *The Belfast Telegraph *ina measc.
míosachán monthly publication
" ” Íospartach eile dá chuid é an míosachán *Saol*, nó “Pravda Fhoras na Gaeilge” mar a thug Ó Muirí air tráth.
Foilseacháin publications
" Foilseacháin bheith curtha amach againn (stair na heagraíochta, srl.
foilseacháin publications
" Ní hamháin sin, ach cuireadh an fhoráil leis an mbille “nach mbeadh cead ag éinne seirbhísí nó foilseacháin ar bith a iarraidh ó rialtas na Stát Aontaithe i dteanga ar bith eile seachas Béarla”.
i gcuid dá bhfoilseacháin in some of their publications
" Níor chabhraigh ach oiread an ciníochas frith-Ghiúdach a bhí le sonrú i gcuid dá bhfoilseacháin.
foilseachán tábhachtach liobrálach an important liberal publication
" Is foilseachán tábhachtach liobrálach inÉirinn é Village agus tá eitic láidir ag Vincent".
cearta foilsithe the publication rights
" Ón lá a ciontaíodh an bheirt agus a tháinig a scéal míchlúilteach os comhair an phobail, chuaigh scríbhneoirí agus déantóirí scannán in iomaíocht lena chéile leis na cearta foilsithe a cheannach agus scéal na beirte a insint.
dúradh i bhfoilseachán amháin it was said in one publication
" Go deimhin, dúradh i bhfoilseachán amháin gur ciontaíodh é san am a chuaigh thart as coireanna éagsúla.
foilsiú an churaclaim, publication of the curriculum
" Dá mba chéim thábhachtach i stair oideachas na hÉireann é foilsiú an churaclaim, mar a dúirt an Micheál Martin ag an am, cad chuige nár shocraigh sé fhéin nó an Roinn Oideachais an próiseas a bhí ordaithe in Alt 30 den Acht Oideachais a leanúint leis an churaclam a fhorordú? An amhlaidh gur glacadh cinneadh gan a leithéid a dhéanamh? Nó an é go ndearnadh neamart ann? Tugann an tAcht Oideachais bealaí eile d'airí oideachais le polasaí oideachais na tíre a chur chun cinn agus is dócha go dtiocfadh leis an roinn a rá go dtig le hairí na bealaí sin a úsáid le curaclam a mholadh.
tar éis fhoilsiú an ailt after the publication of the article
" Níl cuntas iomlán tugtha ag Myers ar an taifead go dtí seo ar an tslí a ndeachaigh an eachtra i bhfeidhm air agus cé go n-aithníonn sé go raibh an locht air féin go príomha, ní raibh cuid de na nithe a thit amach tar éis fhoilsiú an ailt tuillte aige, dar leis féin.
foilseachán publication
" Sa bhliain 2002, d'iarr muintir an nuachtáin *The* *Irish News – *foilseachán a bhfuil a oifig lonnaithe i mBéal Feirste – €700,000 sa bhliain ó Fhoras na Gaeilge le forlíonadh seachtainiúil Gaeilge a fhoilsiú, a chomhdhéanfaí de shé leathanach déag agus a chuirfí isteach ina nuachtán féin.
seachtanáin. weekly (publication)
" €320,000 sa bhliain a fhaigheann *Foinse – *agus gach cent de tuillte aige – ach, gan amhras, tá na costais a bhaineann le nuachtán a fhoilsiú cúig huaire sa tseachtain níos mó ná na costais a bhaineann le foilsiú seachtanáin.
leanfar den fhoilsiú páipéir agus leictreonach araon the publication of both print and electronic versions will continue
" An uair seo, tharrtháil na scairshealbhóirí an nuachtán agus leanfar den fhoilsiú páipéir agus leictreonach araon go deireadh na bliana ar aon chuma.
foilseachán bolscaireachta na heite deise. the right wing's propaganda publication.
" Níl ann i ndáiríre ach foilseachán bolscaireachta na heite deise.
foilseachán publication
" ” Is cuimhin liom gur léigh mé foilseachán le Helen Ó Murchú dar teideal *Dúshlán agus Treo d’Eagraíochtaí Gaeilge* le linn dom a bheith ag staidéar inar mhol sí a leithéid de lárionad don teanga.
na nuachtáin agus foilseacháin the newspapers and publications
" ) Is é an t-idirlíon an nasc is mó atá agam leis na nuachtáin agus foilseacháin lena mbím ag scríobh.
níl mórán ráchairte ar fhoilseacháin i dteanga neamhfhorleathan. there is not a lot of demand for publications in a lesser-used language
" Is cuma cé mhéid achainí a shínítear nó cé mhéid cuimilte a dhéanann na nuachtáin Ghaeilge ar a gcuid figiúirí díolacháin, ní thig leo an fhírinne a cheilt: níl mórán ráchairte ar fhoilseacháin i dteanga neamhfhorleathan.
fhoilseacháin publications
" Nuair a thosaigh na Trioblóidí, d’fhág sé an longlann agus thosaigh ag obair ar fhoilseacháin éagsúla agus ag déanamh líníochta do na páipéir áitiúla, tréimhse a mhair ar feadh deich mbliana go dtí gur dhúirt a bhean leis, “cén fáth nach bhfuil tú ag taispeáint do chuid ealaíne?” Níor shamhlaigh Liam taispeántas dá chuid féin riamh roimhe.
fhreastal ar spriocdháta foilsithe meeting a target publication deadline
" Fiú más gá fanacht go tús an tsamhraidh lena fhoilsiú, is ceart gur ar théagair na mbeartas seachas ar fhreastal ar spriocdháta foilsithe a mheasfar an iarracht.
foilsiú na Cáinaisnéise the publication of the budget
" Chomh maith leis sin, tá an chuma ar an scéal go bhfuil rudaí níos measa fós ag na mic léinn in Éirinn le foilsiú na Cáinaisnéise an mhí seo caite.
fhoilseachán a publication
" Bheifeá ag súil lena leithéid ó fhoilseachán nach ndeachaigh ar chúl sceiche ariamh lena dímheas ar an teanga a chur in iúl.
fhoilsiú publication
" Tá moill curtha ar fhoilsiú na straitéise agus tá teipthe ar a n-údar trí spriocam a bhaint amach go dtí seo – deireadh na bliana 2008, an Cháisc agus tús an tSamhraidh.
foilseacháin publications
" De ghnáth is ar nuachtáin áitiúla a bhíonn a cuid griangraf is scéalta mar gheall uirthi, foilseacháin nach mbíonn teacht orthu san Astráil, ar ndóigh.
foilseacháin publications
" Scáthán na bhFoilseachán Béarla? Is féidir glacadh leis, is dócha, go gceannaíonn lucht léite nuachtán Gaeilge na foilseacháin Bhéarla chomh maith.
foilseachán publication(s)
" ’ Cé go gcuireann an institiúid síos uirthi féin mar ‘eagraíocht neamhrialtasach, neamhpháirtíneach agus neamhspleách,’ is léir óna cuid foilseachán go bhfuil sé mar aidhm aici an tAE a stiúradh i dtreo bheartas ionsaitheach ar thaobh Iosrael sa Mheánoirthear, mar a d’éirigh leis na nuachoimeádaigh a dhéanamh i rialtas Bush.
fhoilseachán publication(s)
" Tá gach tacaíocht (idir chúnamh airgid is mórálta) dlite don dá fhoilseachán má táthar leis na cosa a thabhairt leo ón ghéarchéim reatha.
bhfoilseachán publications
" I measc na bhfoilseachán i mBriotáinis ag an am, bhí neart ábhar creidimh, ach go hoifigiúil, ní raibh stádas ag an mBriotáinis.
foilseacháin publications
" Ní léann Tadhg an mhargaidh foilseacháin mar seo de ghnáth, ámh, agus cloíonn sé lena thuairim mhícheart i dtaca le stíl mhaireachtála an mhuintir dhúchais thuasluaite dá bhíthin sin.
foilseachán publication
" Bhí an tOllamh Patrick O Farrell ar an duine is údarásaí i measc na staraithe áitiúla a rinne staidéar ar chúrsaí Éireannacha-Astrálacha agus ba ea a leabhar, The Irish in Australia, an foilseachán ag a raibh an tionchar is mó ar an réimse staidéir seo.
na bhfoilsiúchán tábhachtach seo these important publications
" ’ I measc na bhfoilsiúchán tábhachtach seo, scríobh Louis de Paor leabhar géarchúiseach ar shaothar Mháirtín Uí Chadhain, Faoin mblaoisc bheag sin: an aigneolaíocht i scéalta Mháirtín Uí Chadhain i 1991.
le foilsiú an leabhair mhórthaibhsigh seo with the publication of this great tome
" Is cinnte go bhfuil éacht curtha i gcrích ag Cló Iar-Chonnacht le foilsiú an leabhair mhórthaibhsigh seo agus go háirithe ag eagarthóirí an leabhair – Mícheál Ó Conghaile, Lochlainn Ó Tuairisg agus Peadar Ó Ceannabháin.
aon fhoilseachán Gaeilge any Irish publication
" Go deimhin, má leanann rudaí mar atá ní bheidh aon fhoilseachán Gaeilge againn le cur síos a dhéanamh ar bhás na bhfoilseachán Gaeilge! An mhí seo caite, d'fhógair an nuachtán Foinse ar Twitter go raibh deireadh ag teacht le foilsiú an nuachtáin i bhfoirm cló agus gur ar an idirlíon amháin a bheas fáil air feasta.
le cur síos a dhéanamh ar bhás na bhfoilseachán Gaeilge to describe the demise of the Irish publications
" Go deimhin, má leanann rudaí mar atá ní bheidh aon fhoilseachán Gaeilge againn le cur síos a dhéanamh ar bhás na bhfoilseachán Gaeilge! An mhí seo caite, d'fhógair an nuachtán Foinse ar Twitter go raibh deireadh ag teacht le foilsiú an nuachtáin i bhfoirm cló agus gur ar an idirlíon amháin a bheas fáil air feasta.
Na Foilseacháin Sainspéise Seo these special interest publications
" Ach cén seans go mairfidh Seachtain nuair a theip go tubaisteach ar na nuachtáin Ghaeilge a tháinig roimhe? Na Foilseacháin Sainspéise Seo ============ Seanscéal agus meirg air is ea na deacrachtaí atá ag nuachtáin chlóite ar bhonn domhanda.
Nach leochaillí i bhfad iad aren’t (special interest publications) much more endangered
" Má tá teidil cháiliúla, fhadbhunaithe imithe ar shlí na fírinne, cén deis atá ag nuachtán beag suarach i dteanga mhionlaithe atá lonnaithe ar imeall na hEorpa? Nach leochaillí i bhfad iad foilseacháin sainspéise ar nós meáin chlóite na Gaeilge? Ach is míniú falsa é an díothú domhanda ar bhás an nuachtáin Ghaeilge.
fhoilseachán ilmheáin go príomha multi-media publication
" Tuigim go gcaithfear cloí leis na bunriachtanais a leagfaidh an Foras síos – agus beidh taibhsí na nuachtán clóite a chuaigh roimhe ag guairdeall thart faoi chaolachaí an tí – ach is mar fhoilseachán ilmheáin go príomha ar cheart breathnú air.
foilseachán cuimsitheach Gaeilge comprehensive Irish publication
" Ba léargas é sin ar an ghéarghá a bhí le foilseachán cuimsitheach Gaeilge.
i ndiaidh foilsiú an scéil after the publication of the matter
" " Cúpla lá i ndiaidh foilsiú an scéil, d'éiligh Cumann Náisiúnta na Cispheile ar Sterling éirí as a úinéireacht agus leag siad fíneáil $2.
foilseachán a publication
" Ní ghlacann muid leis an chur chuige seo: deireadh iomlán a chur le foilseachán, atá ag feidhmiú go fíoréifeachtach agus a bhfuil pobal iontach láidir léitheoirí agus gréasán idirnáisiúnta scríbhneoirí aige cheana féin, ar mhaithe le cur chuige nua, nach bhfacthas go dtí seo, a thriail.
ar ár múnla foilsitheoireachta reatha of our current publication format
" Tá athbhreithniú á dhéanamh againn ar ár múnla foilsitheoireachta reatha agus tá muid ag fiosrú féidearthachtaí éagsúla maoinithe.
foilsiú Cuisle the publication of C.
" Bhíos ag plé le foilsiú Cuisle na blianta ó shin.
fhoilseachán publication
" Chaith Robert McMillen súil ar an fhoilseachán nua seo.
bhfoilseachán nua idirlín new internet publication
" Tá claíocha arda le caitheamh ag an bhfoilseachán nua idirlín, a deir Uinsionn Mac Dubhghaill.