Is cóir daoibh
you ought to
Is cóir daoibh éisteacht go géar le gach uile rud a deir sé, nó tá gaois in achan uile fhocal dá dtig as a bhéal.
chóir
ought to
Ath
chóiriú an Oireachtais?
Ó thaobh stuchtúir de, is iomaí locht atá ar ár bhforais daonlathais.
Níor chóir
one ought not
Níor chóir díriú ar fhás eacnamaíochta, dar liom.
ar chóir
ought
Má tá an nasc sin scaoilte
ar chóir an nascadh sin a dhéanamh arís agus a threisiú?
Níl mé a rá go bhfuil ré na déantúsaíochta thart.
ba cheart
(one) ought to
*"
Ar ndóigh
ba cheart neamhaird iomlán a dhéanamh d’ionsaithe spídiúla den chineál sin atá bunaithe ar aineolas agus fuath.
ba chóir dom
I ought to do
Bhí m’ainm fearainn féin agam cheana, ach ní raibh tuairim agam céard
ba chóir dom a dhéanamh leis.
gur dhóigh go dtiocfaimis air
we ought to meet him
Ní raibh Mícheál Ó Duibhir ann, ach dúradh linn
gur dhóigh go dtiocfaimis air ach dul a fhad leis an ngaráiste.
cóir
ought, should
“Síleann daoine gur
cóir rudaí mar sin a scuabadh amach, go mbeadh an pictiúr níos rómánsaí gan iad, ach is breá liomsa iad! Is cuid den tírdhreach iad! Baineann sé leis an A- leibhéal a rinne mé sa mhata, is docha.
Ba chóir
ought to
Ba chóir do phobal na hÉireann a bheith buíoch den Chartlann Náisiúnta as an éacht iontach seo.
mbunófaí
ought to be set up
In áit síneadh láimhe a thabhairt dóibh, molaimse go
mbunófaí ciste ar leith a thabharfadh deis do fheirmeoirí na tíre teacht i dtír ar an tionscal.
ba chóir
ought to
Sa chéad áit,
ba chóir do na réiteoirí an riail a chur i bhfeidhm agus cic saor a thabhairt in éadan an duine a dhéanfas pas láimhe mídhleathach.
Ba chóir
ought to
Ba chóir do dhaoine in Éirinn níos mó a dhéanamh chun seanfhoirgnimh a chaomhnú, a deir saineolaí sa Bhreatain Bhig.
chóir dúinn
we ought
Léiríonn sé dúinn a dhódhéanta is atá sé rúndiamhair an tsaoil a thuiscint agus gur
chóir dúinn an saol a ghlacadh mar atá.
dtagróinn
I ought to mention
B’fhéidir go
dtagróinn do mhuintir Kharuk arís toisc gur luaigh mé cheana iad.
ar cheart
that one ought to
I ndiaidh teacht amach as cuairt ar Choláiste na nGael, b’fhéidir, nó as Séipéal San Pietro i Montorio mar a bhfuil cnámha na nGael, Ruairí Ó Domhnaill agus Aodh Ó Néill, cé na príomhionaid
ar cheart a áireamh ar do liosta? Cén áit a dtosófá?
Seasann an tSean-Róimh gualainn ar ghualainn leis an domhan nua-aoiseach agus caitheann muintir an tseansaoil órga sin a scáth ar Rómhánaigh an lae inniu agus iad ag lúbadh a mbealaigh isteach is amach tríd na sráideanna plódaithe spleodracha.
a mba cheart
where (we) ought
) Tá ceisteanna beaga míne le réiteach istigh sa teanga féin, ceart go leor, ach tá deacrachtaí i bhfad Éireann níos tromchúisí ag baint leis na cainteoirí a labhraíonn an Ghaeilg, nó a dhéanann iarracht í a labhairt, is cirte a rá (agus a scríobh dá réir)!
Is í an áit
a mba cheart díriú, ar na deacrachtaí sa duine féin agus sa dóigh a mhíláimhseálann an tÉireannach (ní hionann is an duine) an teanga Ghaeilge.
dtreiseodh sé
ought to strengthen
Is iomaire fada faoi uisce é a shíneann ó thuaidh ó chósta na Rúise faoin Mol Thuaidh féin, agus má chruthaíonn na Rúisigh go bhfuil an droim seo agus scairbh ilchríche na Rúise déanta as an ábhar geolaíoch céanna, beidh siad ag súil go
dtreiseodh sé cás a dteideal sealúchais.
chóir
ought
Ar ndóigh, níl aon pholaiteoir ag maíomh gur
chóir na hacmhainní a choimeád mar a bhfuil siad sa talamh.
gur cheart
ought to
Cé nach molann seisean
gur cheart pilleadh ar an Ghaeilge éigeantach, deir sé nár cheart go mbeadh Béarla éigeantach don phobal ina bplé leis an stát ach an oiread.
Ba chóir dá lán acu
a lot of them ought to
**SMM: Céard a shíleann tú de mhic léinn na hÉireann?**
SÓD:
Ba chóir dá lán acu níos mó oibre a dhéanamh.
b’fhearr dom
I ought
Níl an t-ollbhéile sin (meascán stobhaigh, dinnéar na Nollag agus putóg plúir, go bhfios dom!) blaiste agam go fóill, agus
b’fhearr dom mar sin gan aon cheo a scríobh faoi go dtí an lá a mbeidh sé féachta blaiste agam – ach deirtear liom gur béile geimhridh fíor-Bhriotánach é, agus go gcaithfear an lá ar fad a chaitheamh sa chistin lena ullmhú.
chóir
ought to
) Má tá do chustaiméirí ann ba
chóir duitse a bheith ann leo fosta.
Ba cheart
ought to
Ba cheart go n-ardódh sé sin ceisteanna in aigne daoine chomh maith.
gur chóir é
it ought to be
Bhí siad den bharúil go dtí bliain ó shin
gur chóir é a athleasú ach de réir a chéile, ó lár na bliana seo caite, thiontaigh géarchéim an gheilleagair ina géarchéim pholaitíochta.
ba chóir go bhfaigheadh tú
you ought to get
com/alerts*,
ba chóir go bhfaigheadh tú foláirimh ar an ábhar gur spéis leat ó *Quora* leis.
b’fhiú dó
he ought to
“An té a déarfas leat go gcuirfidh an fhearthain isteach ar do shláinte ar aon bhealach,
b’fhiú dó lámh a chur ina bhás féin” a d'fhógair sé go mórtasach is é ag cur geall ar chapaill lá rásaí.
Ba cheart
ought to
Ba cheart go mbeadh imní Tel Aviv mar gheall ar an gcaillteanas de dheachtóir cairdiúil béal dorais maolaithe beagáinín, áfach, sa bhfíric go bhféadfadh ElBaradei comhoibriú leis na páirtíní Iosrael go léir atá ag ICG.
gur chóir
ought to
An aontaíonn tú
gur chóir do réiteoirí éirí as ag aois 50 bliain?**
A.
ba cheart dúinn
we ought
Ach níl orainn dul chuig an Afraic Thuaidh chun sampla de chumhacht an idirlín a fheiceáil – tá a leithéid ar ghort an bhaile againn, agus toisc go bhfuil deis ann go mbeadh na cúinsí céanna i bhfeidhm sa tír seo sar i bhfad,
ba cheart dúinn ceann a thógáil de.
chóir go mbeadh
ought to
Amach ó na Marxaigh is díograisí, ní chreideann páirtí ar bith sa lá inniu gur
chóir go mbeadh an chuid is mó d’innealra táirgiúil an gheilleagair i seilbh an stáit.
chóir go mbeinnse
I ought to be
Caidé mar a bheadh a fhios agamsa é sin? An síleann daoine gur
chóir go mbeinnse ar an eolas faoi gach uile roinn bheag stáit sa tír? Ní dúirt duine ar bith liomsa riamh go raibh Roinn Airgeadais ann; ní raibh mé riamh sa Roinn Airgeadais; ní bhfuair mé dig-out riamh ón Roinn Airgeadais; agus níl a fhios agam cé hé Charlie McCreepy.
Ba cheart
ought to
Bóthar an Tranglaim
============
Ba cheart do Bhaltimore a bheith éasca a bhaint amach, agus é ar ‘phasáiste chósta thoir’ Mheiriceá, an tsraith bóithre, cathracha, línte traenach, agus fobhailte a luíonn idir Bhoston sa Tuaisceart agus Washington, D.
níor cheart dóibh
they ought not
Ach
níor cheart dóibh a bheith buartha.
ar cheart
ought
Forbairt an Cheantair
============
**SMM: Chonaic daoine cuid d'áilleacht an cheantair sa scannán sin An Píopa agus rinneadh iarracht, áitiúil, leis an idirlíon daoine a mhealladh isteach ar saoire, ach
ar cheart tuilleadh a dhéanamh ar bhonn contae nó go hidirnáisiúnta? – Dá ndéanfaí nascadh le ranna Gaeilge sna forais tríú leibhéal, nó le hAcadamh na hOllscolaíochta Gaeilge abair?**
BNC: Ceapaim go bhfuil deiseanna iontacha ansin, forbairt a dhéanamh ar an méid a dúirt tú ansin.
ba chóir dó
than it ought to
Ba thábhachtach an rud é ó thaobh cúrsaí toghchánaíochta de gur mhair an borradh i bhfad ní b’fhaide nó
ba chóir dó, cionn is gur chinntigh an borradh sin go bhfanfadh Fianna Fáil i réim, rud a d’fholaigh na hathruithe móra sóisialta agus déimeagrafacha a bhí ar bun go ciúin ar fud na tíre.
gur chóir
ought to
Dar leis
gur chóir ‘réiteach nua-aimseartha’ a fháil ar an bhfadhb.
nár chóir
ought not
Gach Fear faoi Ruball a Bhó Féin!
=================
Le linn an fheachtais toghchánaíochta bhí siad ag maíomh
nár chóir go dtabharfadh an Fhionlainn aon chúnamh airgid don Phortaingéil, nó d’aon tír eile.
nár cheart
ought not
Bhí alltacht ar dhaoine a dúirt
nár cheart go mbeadh ról i riaradh na Sé Chontae ag a leitheid de dhuine.
gur chóir
ought to
Ghlac breithiúna na Breataine leis go dtí seo nach gá go mbeadh foilsiú an eolais seo ar leas an phobail agus
gur chóir fosta cosaint a thabhairt do dhaoine neamhurchóideacha, ar nós leanaí, a bheadh thíos le nochtadh na gcaidreamh.
Ba cheart dúinn
we ought to
Ba cheart dúinn machnamh níos géire a dhéanamh in Éirinn ar an bhFiobróis Chisteach agus ar dheonú orgáin.
B’fhiú dúinn féin
we ought to
B’fhiú dúinn féin aithris a dhéanamh ar an smaoineamh sin.
Mar is Cóir a Bheith
as ought to be
Mar is Cóir a Bheith
===========
Ní féidir a rá go bhfuilimid slán mar go ndeir an réiteoir go bhfuil ocht nóiméad am imeartha fanta.
is túisce deoch ná reachtaíocht úr
one ought to drink before new legislation
Anois,
is túisce deoch ná reachtaíocht úr.
gur chóir
ought to
De réir taighde a rinne Rialtas na hAlban le déanaí (Dearcadh na ndaoine maidir leis an Ghaeilge/Public Attitudes towards Gaelic), mothaíonn 81% acu go bhfuil sé tábhachtach nach gcaillfidh Alba an Ghaeilg agus síleann 65% acu
gur chóir don rialtas níos mó a dhéanamh chun an teanga a chothú.
gur cheart líon na gcomhaltaí a laghdú ina leath
the number of members ought to be cut in half
Ar dtús báire, measaim
gur cheart líon na gcomhaltaí a laghdú ina leath – ó trí scór go 30 Seanadóir.
nár cheart dóibh
they ought not
Mar a dúirt Nesbitt Dé Sathairn:
"Ba mhaith liom (an UUP) spréadh amach go dtí gur muid an rogha nádúrtha do gach vótóir atá i bhfách leis an Aontas i dTuaisceart Éireann, ina measc, iad sin a deir go dteastaíonn uathu Éire Aontaithe ach, go príobháideach, a ghlacann leis nach bhfuil fáth amháin fágtha
nár cheart dóibh tairbhe a bhaint as an bhallraíocht leanúnach atá againn sa Ríocht Aontaithe.
chóir do na cinn eile a fhoghlaim ar dtús
he ought to learn the other ones first
Dúirt Danny gur
chóir do na cinn eile a fhoghlaim ar dtús! ’Sin rud atá i mo chloigeann, go bhfuil eolas i ngach ceantar.
Ba cheart a lua
it ought to be mentioned
Ba cheart a lua nach ionann an Ghailís agus Spáinn na gréine, ná Spáinn na n-óstán chois cladaigh, ná Spáinn na mangairí is na margaí ach chomh beag.
gur chóir domsa imeacht
I ought to be going
Bhuel, is dócha
gur chóir domsa imeacht.
Ba chóir do dhuine
a person ought to
Ba chóir do dhuine a bheith ag tnúth le mórimeachtaí spóirt an tsamhraidh, na craobhchomórtais iomána agus peile sa bhaile, agus na himeachtaí spóirt idirnáisiúnta thar lear, go háirithe na Cluichí Oilimpeacha i Londain agus *Euro 2012* sa Pholainn/ Úcráin.
cheart meas a bheith acu ar
they ought to have respect for
Má thuigeann siad faoi dheireadh a thábhachtaí is atá teanga álainn a dtíre gona iompar sách aisteach uasal féin, tuigfidh siad gur
cheart meas a bheith acu ar theangacha eile sin a mná agus a bhfear céile agus cothóidh siad ina ngasúir iad.
cheart go mbeadh
there ought to be
Bhí duine de na daoine is sinsirí sa pháirtí, Alban Maginness, páirteach sna cainteanna a tháinig ar an tsocrú agus ainneoin gur chinn a comhghleacaí SDLP, Alex Atwood a raibh cúram fhorbairt Girdwood air agus é ina Aire sa Roinn Forbartha Sóisialta, gur
cheart go mbeadh 220 teach tógtha ar an suiomh - do Chaitlicigh amháin, is cosúil - ní thógfar an oiread sin tithe ach níl a fhios ag aon duine cá mhéid go fóill.
an diallait a chur ar an each chóir
to put matters as they ought to be
Tá sé chomh maith agam
an diallait a chur ar an each chóir, áfach, agus a admháil gur deineadh brachán bocht de theagasc na Gaeilge sa chóras scolaíochta ó bhunú an stáit i leith.
chóir dúinn a fháil amach
we ought to find out
-
chóir dúinn a fháil amach.
gur chóir a bheith againn
that we ought to have
Má bhí díospóireacht ann faoin líon ceart Teachtaí
gur chóir a bheith againn, níor chuala mé í.
chóir do rialtais ilghnéitheacha an Iarthair
the variegated governments of the West ought to
Tuilleadh Iasachtaí
=======
Sa tarna léacht, *“The Darwinian Economy”*, cháin Ferguson saineolaithe Meiriceánacha cosúil le Paul Krugman a deir gur
chóir do rialtais ilghnéitheacha an Iarthair breis fiacha a ghineadh ina gcuid géilleagar d’fhonn fostaíocht a chruthú.
Ba chóir do shaoránaigh na hÉireann éisteacht go géar
Irish citizens ought to pay good attention
”*
Ba chóir do shaoránaigh na hÉireann éisteacht go géar leis sa léacht seo, ach go háirithe nuair a bhaineann sé úsáid as staidéar Walter Bagehot ar chliseadh baincéireachta, Lombard Street (1873).
ba chirte ticéad teaghlaigh a roinnt orthu
they ought to have been issued a family ticket
Cailín óg a bhuail an costas sin orthu nuair
ba chirte ticéad teaghlaigh a roinnt orthu.
ar chóir díriú orthu
which ought to be concentrated on
Cuireadh moltaí ar fáil (i mBéarla) don Ombudsman maidir leis na tosaíochtaí
ar chóir díriú orthu ins na dara scéim teanga.
nár mhiste iarracht níos fearr a dhéanamh
a better effort ought to be made
Ina áit sin, feictear dom
nár mhiste iarracht níos fearr a dhéanamh dul i bhfeidhm ar dhaoine óga le Gaeilge measartha líofa acu cheana, bíodh sí acu ón scoil nó ón baile, sa gcaoi is go mbeidh sé tarraingteach dóibh a bheith ina nGaeilgeoirí, ’sé sin ina chainteoirí laethúla Ghaeilge lena gcairde.
mbeadh iachall feasta ar na páirtithe
parties ought henceforth to be compelled
Ar ndóigh, b'aighneas thar a bheith binibeach a bhí i gceist i gcás Áth na Sceire agus mhol an Breitheamh John McMenamin gur cheart go
mbeadh iachall feasta ar na páirtithe dul i mbun eadrána i gcaingin dá leithéid.
nár chóir caitheamh go róthrom leo
they ought not to be too heavily dealt with
Bhí géilleadh éigin le cloisteáil ina ráiteas, sular gearradh príosún ar na mná, nuair a dúirt sé ‘nach raibh aon mhaitheas sa mhéid a rinne na mná, ach
nár chóir caitheamh go róthrom leo’.
gur chóir iad a choimeád amach as
they ought to be kept out
Mhaígh sé, áfach, go mbeadh na tréithe seo ina mbagairt do chaighdeán maireachtála na n-oibrithe geala agus
gur chóir iad a choimeád amach as an tír dá bharr.
Ba cheart dúinn
we ought to
Ba cheart dúinn daoine a mhisniú más féidir linn.
Ba cheart go mbeadh
there ought to be
Ní mé an bhfuil aon staidreamh ar fáil faoi líon na ndaoine a chuir lámh ina mbás féin sa Ghaeltacht, sa Ghalltacht, nó cén líon daoine a raibh an aon teanga amháin, dhá theanga, trí theanga acu?
Ba cheart go mbeadh.
Níor mhór mar sin go mbeadh an ceart ag an stát
the state ought to have the right then
Níor mhór mar sin go mbeadh an ceart ag an stát seasamh in áit na dtuismitheoirí agus dul i gcúram na bpáistí.
gur cheart amharc ar roghanna eile
other sources ought to be searched
Is é mo thuairim go bhfuil an tréimhse sin rófhada agus
gur cheart amharc ar roghanna eile.
Níor cheart gur post saoil a bheadh ann
it ought not be a job for life
Níor cheart gur post saoil a bheadh ann.
gur cheart deireadh a chur leis an mhóid
the oath ought to be ended
Seans fosta
gur cheart deireadh a chur leis an mhóid a thugann an tUachtarán i láthair 'Dia na n-uile chumhacht' ar na cúiseanna céanna atá luaite agam thuas.
gur cheart dóibh titim ar an chlaíomh
they ought to fall on their sword
Ba bheag aontachtach a bhí in iarthar Dhún na nGall nó i ndeisceart Mhuineacháin ach ba bheag trioblóid a bheadh ag leithéid Sir James Craig cur ina luí ar mhuintir na dtrí chontae "caillte"
gur cheart dóibh titim ar an chlaíomh.
gur chóir go mbeadh tuiscint ní b’fhearr againn
we ought to have a better understanding
Sílim
gur chóir go mbeadh tuiscint ní b’fhearr againn ar a thábhachtaí is atá an spás agus ar a leochailí is atá an saol domhanda.
cheart aitheantas faoi leith a thabhairt
a special recognition ought to be given
Tá Údarás na Gaeltachta ann mar gur thuig rialtais éagsúla i gcaitheamh na mblianta gur
cheart aitheantas faoi leith a thabhairt don Ghaeltacht mar cheantar sainiúil.
Ba cheart go dtuigfeadh sé féin an méid sin
he himself ought to understand that much
Ba cheart go dtuigfeadh sé féin an méid sin.
an uachtaránacht a bhaint
(ought to have) won the presidency
Ba cheart don Pháirtí Poblachtánach
an uachtaránacht a bhaint, agus theip orthu.
níor cheart dearmad a dhéanamh
one ought not to forget
“Tráth a bhfuil cearta teanga an phobail daingnithe le dlí anois,
níor cheart dearmad a dhéanamh ar chásanna cosúil le cás Mhaolra Seoighe, a léirigh gur dheacair cothrom na Féinne a fháil an uair sin faoin dlí gan Bhéarla,” a dúirt sé agus é ag fógairt ócáid chomórtha a bheas ar siúl i nGaillimh i lár na míosa seo.
mba chóir go mbeadh dearcadh an íospartaigh lárnach
the victim’s view ought to be central
Is dócha gurbh é a bhí i gceist leis seo ná go
mba chóir go mbeadh dearcadh an íospartaigh lárnach do pé iarrachtaí a dhéantar chun an fhadhb a fhuascailt.
chomh feidhmiúil is ba chóir daofu a bheith
as effective as they ought to be
An bhfuil siad
chomh feidhmiúil is ba chóir daofu a bheith nó an gcaitear acmhainní maithe amú go ciotach ar roinnt acu? Tá mé ag cuimhneamh ar dhream a fuair maoiniú le taisteal go hIosrael agus a phill le léaráidí powerpoint díofu féin ag caitheamh gainimh na trá sa mhullach ar a chéile ar ‘lá breá te sa tsamhradh’, lá a chaith siad ag déanamh bolg le gréin, go bhfóire Dia orainn.
Ba chóir taighde trasphobail a dhéanamh
cross-community research ought to be done
An bhfuil bunús eile ag Dílseoirí thar Aontachtóirí nárbh bhain le ceist an aicmeachais amháin?
Ba chóir taighde trasphobail a dhéanamh am éicint le teacht gar do fhírinne an scéil.
Ba chóir aird a thabhairt mar sin
so attention ought to be paid
Ba chóir aird a thabhairt mar sin ar thuairisc a d’eisigh Teach na dTiarnaí roimh an Nollaig a mhaígh go raibh gníomhartha an rialtais ag tabhairt le tuiscint nach bhfuil fáilte roimh mhic léinn idirnáisiúnta sa Bhreatain.
gur cheart gur ábhar roghnach a bheadh
ought to be a subject of choice
Chorcaí,
gur cheart gur ábhar roghnach a bheadh sa Ghaeilge i ndiaidh an teastais shóisirigh.
shíl sise gur chóir dó a bheith
she thought he ought to be
Chuir sin fearg ar a mháthair mar
shíl sise gur chóir dó a bheith ag seinm as grá don cheol féin amháin, ní le hairgead a dhéanamh.
gur chóir í a scrios
it ought to be destroyed
Ina cuid seanmóirí, dúirt sé gur chuir ealaín den sórt seo cathú ar dhaoine agus dá bhrí sin go raibh sí mímhorálta agus
gur chóir í a scrios.
ar cheart a fhorbairt
which ought to be developed
Seo féiniúlacht
ar cheart a fhorbairt ar son an athmhuintearais, mar is féiniúlacht é atá lonnaithe i spás atá oscailte don dá mhuintir ó thuaidh.
ba chóir do na húdaráis
the authorities ought to
Roinnt nach Raibh i Láthair
===========
De réir mholtaí na tuarascála seo,
ba chóir do na húdaráis cearta na nÉireannach a chosaint.
ar chóir do mhuintir na háite a bheith mórtasach astu
which the people ought to be proud of
’ Agus sin croílár a dteachtaireachta: ceantair iad seo
ar chóir do mhuintir na háite a bheith mórtasach astu.
is cóir dúinn í a labhairt
we ought to speak it
Is ceart dúinn a bheith bródúil as ár dteanga agus fiú más Gaeilge bhriste í
is cóir dúinn í a labhairt.
ní ceart cuma róchaite a bheith ar an roth stiúrtha
the steering wheel ought not to be too worn in appearance
Mura bhfuil ach thart ar seachtó míle míle ar an gclog,
ní ceart cuma róchaite a bheith ar an roth stiúrtha, ar an ngléas lámhghiarála ná ar an gcoscán láimhe.
mba chóir dó éirí as
he ought to retire
Focal Comhairle le Barr Measa
=============
Bheinnse den tuairim go
mba chóir dó éirí as ag an bpointe sin.
ba chóir an saol a bheith
life ought to be
Tchítear dom go gcreideann roinnt mhaith daoine nach mar seo
ba chóir an saol a bheith.
Ba chóir dúinn a bheith ag smaoineamh
we ought to consider
Ba chóir dúinn a bheith ag smaoineamh ar an gComhairle ina hiomláine.
ba cheart dúinn ar fad fearg a bheith orainn
we all ought to be enraged
“Mar shaoránaigh Cheanada nach Dúchasach sinn,
ba cheart dúinn ar fad fearg a bheith orainn mar gheall ar an éagóir agus ar an idirdhealú atá á dhéanamh ag an rialtas ar an bPobal Dúchasach i gCeanada”
-William Leonard Felepchuk, ionadaí Chomhphobal na Mac Léinn sna Staidéir Dúchasacha agus Ceanadacha, Ollscoil Ottawa.
Níor chóir
there ought not
Níor chóir go mbeadh aon uasalaicme agus ísealaicme ann.
ba chóir go dtuigfidís
they ought to know
Chuile shaoránach ar fud an oileáin seo, tá baint acub le Teach Laighean, tá siad ag íoc as agus
ba chóir go dtuigfidís cén obair atá ar siúl ann.
gur chóir a leithéid sin a bheith déanta
that such ought to have been done
Tá ceithre bliain bailithe ón am sin agus feicimid go bhfuil iarbhaill den CIA, nó an IMF, ag rá go raibh an ceart ag Piaras Doherty ag an am,
gur chóir a leithéid sin a bheith déanta.
mbeinn ar an airdeall
ought to have been watching out
Dúshlán nach beag ar lá deas, ach ar an drochuair ní shin a bhí geallta!
Ba cheart go
mbeinn ar an airdeall faoin oiread daoine a bhí bailithe ag bun an tsléibhe an mhaidin sin.
nár cheart dúinn ualach róthrom a iompar
we ought not carry loads which were too heavy
Bhí sé socraithe againn roimh ré
nár cheart dúinn ualach róthrom a iompar ar an chéad stráice den siúlóid.
chreideann gur chóir
believe .... ought
Is beag duine, i measc páirtithe ar chlé ón lár go fiú, a
chreideann gur chóir go mbeadh seilbh ag an stát ar gach tionscal mór.
chóir don rialtas an caiteachas poiblí a stiúradh
the government ought to direct public expenditure
Is beag duine nach síleann gur
chóir don rialtas an caiteachas poiblí a stiúradh go ciallmhar.
gur chóir an córas a athchruthú ó bhun go barr
that the system ought to be created anew from the bottom up
Amach ó na páirtithe imeallacha níl dream ar bith ag moladh
gur chóir an córas a athchruthú ó bhun go barr.
nár chóir don rialtas cur isteach ar
government ought not interfere with
Cheap siadsan
nár chóir don rialtas cur isteach ar an gheilleagar, agus gur chóir an bhéim a chur ar shrianadh boilscithe, in ionad a chur ar laghdú dífhostaíochta.