os comhair an chúil beagnach
nearly in front of the goal
Ach bhí fiche iarracht ar fóirín ag Áth Cliath an oíche sin agus dá bhfaighidís a leath díobh (go minic bhí an t-imreoir
os comhair an chúil beagnach) thabharfadh sé misneach dóibh a gcuid iarrachtaí a neartú.
os comhair an tsaoil mhóir
in front of the public at large
Le suimiú suas: tá na cluichí Gaelacha agus a mbaineann leo
os comhair an tsaoil mhóir seachtain i ndiaidh seachtaine i rith an tsamhraidh ar an teilifís.
os comhair an chúil
in front of the goal
Chuardaigh mé é i measc na gcorp a bhí i línte
os comhair an chúil.
os comhair an scátháin
in front of the mirror
ie))
Praghas: €8
Gluais • Glossary
úrscéalnovel
aistrithe ón mBreatnaistranslated from Welsh
déagóirteenager
anoireicseanorexia
le biseach a fháilto get better
maitheasgood
tréimhseperiod
ach a mhalairtbut quite the opposite
gluaisglossary
de bhéicshouting
á freagairtanswering her
fonndesire
os comhair an scátháinin front of the mirror
ag leathadhspreading
straincgrimace
as ucht Défor God's sake
ag fuarú sa mhuigíngetting cold in the mug
casachtcough
friochtafried
do dhóthainyour fill
éinína little bird
an-leasa lot of good
Is annamh a d’fhreagraíodh an mháthair ceist.
os comhair an scátháin
in front of the mirror
ie))
Praghas: €8
Gluais • Glossary
úrscéalnovel
aistrithe ón mBreatnaistranslated from Welsh
déagóirteenager
anoireicseanorexia
le biseach a fháilto get better
maitheasgood
tréimhseperiod
ach a mhalairtbut quite the opposite
gluaisglossary
de bhéicshouting
á freagairtanswering her
fonndesire
os comhair an scátháinin front of the mirror
ag leathadhspreading
straincgrimace
as ucht Défor God's sake
ag fuarú sa mhuigíngetting cold in the mug
casachtcough
friochtafried
do dhóthainyour fill
éinína little bird
an-leasa lot of good
Is annamh a d’fhreagraíodh an mháthair ceist.
os comhair an tslua.
in front of the crowd.
Cé is moite den Aire Éamon Ó Cuív agus na Teachtaí Dála Joe Higgins agus Aengus Ó Snodaigh, ba léir nach raibh mórán ullmhúcháin déanta ag na hionadaithe a cuireadh
os comhair an tslua.
suite os comhair an téipthaifeadáin
sitting opposite the tape-recorder
*
Tá dia tagtha agus tá sé
suite os comhair an téipthaifeadáin ag caint le Rónán agus Rossa.
murab ionann agus fianaise Bhertie os comhair an bhinse fiosraithe,
unlike Bertie's evidence in front of the tribunal,
Cad é mar atá a fhios ag Balor an Bhéil Bhinn gur mar sin a bheas? Tá a fhios aige nó,
murab ionann agus fianaise Bhertie os comhair an bhinse fiosraithe, ní bhíonn athrú dá laghad riamh ar an Oireachtas.
os comhair an phobail
in front of the public
Dar leo, ní thuigeann na deartháireacha Kaczynscy conas iad féin a chur i láthair
os comhair an phobail agus os comhair mheáin chumarsáide an domhain shibhialta.
os comhair mheáin chumarsáide an domhain shibhialta.
in front of the media of the civilised world
Dar leo, ní thuigeann na deartháireacha Kaczynscy conas iad féin a chur i láthair os comhair an phobail agus
os comhair mheáin chumarsáide an domhain shibhialta.
nár leagadh rialacháin os comhair Thithe an Oireachtais ina thaobh.
regulations pertaining to it were not laid out in front of the Houses of the Oireachtas
Is cosúil nár tugadh an stádas dlíthiúil don churaclam faoin Acht Oideachais (1998) mar gheall ar
nár leagadh rialacháin os comhair Thithe an Oireachtais ina thaobh.
os comhair na Dála agus an tSeanaid.
in front of the Dáil and in front of the Seanad
Is cosúil ón acht go gciallaíonn “forordú” ná go gcaithfeadh an t-aire rialacháin a leagan amach agus iad a chur
os comhair na Dála agus an tSeanaid.
os comhair an phobail.
in front of the public
Is cinnte fosta go mbeidh go leor daoine polaitiúla mór le rá na coigríche – idir lucht tacaíochta, dóibh siúd atá in aghaidh an chonartha agus “*headbangers*”, más fíor d’Enda Kenny – ag tarraingt ar an tír seo sna míonna beaga amach romhainn lena gcás a leagan
os comhair an phobail.
os comhair an chriú mhóir
in front of the big crew
Dúirt sí liom gur chuir sé isteach uirthi go raibh uirthi labhairt faoi ábhar thar a bheith pearsanta
os comhair an chriú mhóir – iriseoir, ceamaradóir, fear fuaime agus léiritheoir.
ar an scáileán os a gcomhair.
on the screen in front of them
Dála cáirióice, bhí siad in ann focail a fheiceáil
ar an scáileán os a gcomhair.
os comhair an tsaoil mhóir
before the whole world
Maidir le muintir Fhianna Fáil, tá Balor ag smaoineamh ar mhiasa deasa uisce a fháil dóibh chomh maith le tuáillí chun go nífidh siad a gcuid lámh i ndiaidh dóibh feic saolta a dhéanamh de mhuintir na hÉireann
os comhair an tsaoil mhóir.
os comhair an tsaoil
and be seen
Ceisteanna le Cur
==========
Chuir Ó Cuana ceisteanna mar seo a leanas ar na baill: cén fáth go bhfuilimid ag séanadh (go bhfuil íocaíocht a déanamh)? Cén fáth go gcraolaimid luachanna nach gcloítear leo? Nach mithid dúinn seasamh a ghlacadh
os comhair an tsaoil?
Dúirt an Cuanach go raibh roinnt contaetha ag cliseadh ina gcuid dualgas ar na ceisteanna seo agus go mba dhiomailt ama ag an eagraíocht dúnghaois a cheapadh mura gcuirfí i bhfeidhm í.
os comhair an tsaoil
to one and all
Tá mé nócha is a hocht bliain d’aois agus níl drogall ar bith orm an méid sin a admháil
os comhair an tsaoil.
os comhair an tslua
before the people
Suíonn an Breitheamh Albie Sachs síos
os comhair an tslua, agus nochtann sé a chroí.
os comhair an tsaoil mhóir
before one and all
I ré nua na hoscailteachta seo bímidne, Gaeil, ag ligean orainn go minic go bhfuilimid sásta gach ábhar, is cuma cé chomh casta nó chomh dorcha agus atá sé, a chíoradh go hoscailte
os comhair an tsaoil mhóir.
os comhair an chúil
in front of the goal
Is í an riail atá i gceist agam, an riail a bhaineann leis an gcomhthreomharán beag a bhíonn marcáilte
os comhair an chúil sna cluichí Gaelacha agus a dtugann gach mac máthar agus cuid den chlann iníonacha freisin an ‘chearnóg bheag’ air.
ag maíomh os comhair an tsaoil
claiming to the whole world
B’in é fear Loch Garman
ag maíomh os comhair an tsaoil nach raibh ina sheilbh ach trí chéad seasca is a cúig léine bhándearga – ceann in aghaidh an lae, mar a dúirt sé féin – nuair a léim duine de phór Fhine Gael ina sheasamh (Sin leid do lucht na gramadaí gur fear a bhí ann) agus a chuir i gcuimhne do Wallace gur bliain bhisigh atá ann i mbliana.
fianaise os comhair an phobail
evidence before the people
Agus má chuir an rialtas
fianaise os comhair an phobail a léirigh go gcuirfeadh laghdú d’ocht dTeachta le feidhmiú na Dála, ní fhaca mé í.
nocht an t-iontas os mo chomhair
the wonder unfolded
Ach le breacadh an lae,
nocht an t-iontas os mo chomhair.
os comhair an impiriúlachais ghránna
against horrible imperialism
(Scríobh an saineolaí cultúir Carl Schorske mar shampla ina leabhar iontach mar gheall ar Vín de chuid Freud agus Klimt gur shlánú intleachtúil an náisiúnachas ann ós rud é gur sheas an bhrionglóid Grossdeutsch an fód
os comhair an impiriúlachais ghránna in 1848).
chur os comhair an tsaoil
to promote widely
Tuigeann lucht ealaíne agus polaitíochta go bhfuil deiseanna bolscáireachta san amhrán seo lena gcásanna féin a
chur os comhair an tsaoil agus is amhlaidh an cás don ealaíontóir easaontach Síneach, Ai Weiwei.
an ríomhaire os a gcomhair
the computer in front of them
Is deacair dóibh scíth a ligean agus go minic, bíonn siad ag léim timpeall gan smacht nó a mhalairt – sínte ar an tolg, an teilifís nó
an ríomhaire os a gcomhair.
gan a bheith os comhair an tsaoil
not being the centre of attention
Caitheamh aimsire ciúin socair a bhí ann, gné a thaitin liom,
gan a bheith os comhair an tsaoil, mar a déarfá.
chur os comhair an leitheora
bring to life for the reader
) le beagnach fiche bliain anuas anois agus is ionann an t-iontas a bhraithim faoin ábhar féin agus faoi gur féidir leis scéal casta, spéisiúil a
chur os comhair an leitheora arís is arís eile.
gach ré seal os comhair an tsaoil
every now and then in public
Cé déarfas nár mhithid? Go dtí sin, féach an dóigh a bhfuil muid, ag éisteacht leis an journal, an Indo agus a leithéidí ag magadh fúinn
gach ré seal os comhair an tsaoil.
an t-eolas seo a chur os comhair an tsaoil
to make this information known to all
Sílim go bhfuil sé tábhachtach
an t-eolas seo a chur os comhair an tsaoil, i mBéarla.
os comhair an úsáideora
in front of the user
Ortha na Seiceála, Seachas na Seirce
=============
Crios iompair súisí atá san áis, a chuireann duine i ndiaidh dhuine
os comhair an úsáideora – fir amháin, mná amháin nó fir agus mná, de réir do shocruithe gnéasachta – agus a thugann rogha don úsaideoir – caithfimid focal eile a roghnú in amanna mar seo! - an duine a fheiceann siad a mharcáil le croí nó le crois.
chur os comhair an tsaoil
to put it out there
Is maith liom Gaeilge a
chur os comhair an tsaoil i Sasana.
Tá an chaingean os comhair
there’s a charge before
Tá an chaingean os comhair na Cúirte Breithiúnais Idirnáisiúnta sa Háig, san Ísiltír, faoi láthair.
os comhair an rialtais
to/ before the government
Ina theannta sin, cuireadh ‘cairt’
os comhair an rialtais anuraidh darb ainm “Charte des valeurs québécoises” nó ‘Cairt na Luachanna Québec’, agus é á mhaíomh acu gur mhaith leo stop a chur le caitheamh ‘comharthaí creidimh’ sa tseirbhís phoiblí.
os comhair an phobail
publicly
Le teacht Péladeau, fear gnó a bhfuil na billiúin gnóthaithe aige sa teileachumarsáid,
os comhair an phobail, ní raibh an dara rogha ach ag Marois reifreann ar scarúntacht a phlé - agus ba léir nach raibh an coincheap ullmhaithe i gceart aici.
os comhair an tSeanaid
going through the Senate
Deireadh seachtaine roimh an Nollaig 2002, bhí mé i nDún na nGall agus bhí Bille na dTeangacha Oifigiúla
os comhair an tSeanaid.