Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
idirbheartaíocht negotiation
" Scileanna ar nós cur i láthair ó bhéal, cruinniú a eagrú nó idirbheartaíocht a dhéanamh.
idirbheartaíocht negotiation
" Bíonn idirbheartaíocht agus idirghabháil de dhíth i gcónaí, mar a fuair muid féin amach i dTuaisceart Éireann.
d'idirbheartaíocht of negotiations
" Tar éis 50 lá d'idirbheartaíocht, tá sé níos soiléire anois cén chuma a bheas ar an chomhrialtas nua a mbeidh na daonlathaithe Críostaí, an LPF agus na liobrálaithe páirteach ann.
idirbheartaíocht negotiation
" Caithfidh na fir dhóiteáin idirbheartaíocht a dhéanamh dá gconradh nua i gceann cúpla mí.
caibidlíochta negotiations
" Ina gcuid caibidlíochta leis an chathair, tá oifigigh cheardchumann an NYPD ag lorg ardú pá 23% sa dá bhliain atá romhainn.
idirbheartaíochta negotiation
" Tháinig mé i gcomharbacht ar an bhoc eile sin Leamh Ó Cuinneagáin, alias Crocodile Dungloe, fear maith beartaíochta agus idirbheartaíochta, fear a fheiceann agus a thuigeann an dá thaobh in aighneas ar bith, mar ba léir ón agallamh a rinne sé ar TG4 ar na mallaibh ar ghéarchéim na Gaelscoile i nDún Bóinne.
idirbheartaíocht negotiation
" "Ní dhéanfar aon idirbheartaíocht maidir leis an tslí bheatha Mheiriceánach," a dúirt athair an uachtaráin reatha le cinnirí an domhain an t-am sin.
seal fada idirbheartaíochta a long period of negotiations
" An rud atá romhainn, measaim, ná go mbeidh seal fada idirbheartaíochta idir an dá ghrúpa is mó cumhacht - gluaiseacht na poblachta agus Rialtas na Breataine.
roinnt de na seisiúin idirbheartaíochta ba theasaí riamh some of the stormiest negotiations ever
" Cuireadh iachall ar Aire páirtaimseartha na Mara, Dermot Ahern, an socrú a shlogadh i ndiaidh roinnt de na seisiúin idirbheartaíochta ba theasaí riamh.
idirbheartaíocht negotiations
" Agus é ag fógairt an tsosa comhraic - nach mairfidh ach ar feadh bliana - dúirt Kirkham go raibh toghchán ag teacht agus "b'fhéidir go mbeadh idirbheartaíocht ar siúl le comhaontú úr a thionscnamh agus ba mhaith linn bheith páirteach san idirbheartaíocht sin," a dúirt sé.
idirbheartaíocht negotiations
" Beidh daoine ag vótáil ar son na bpáirtithe a mbeidh an mhuinín acu a gcuid tuairimí a chur chun cinn san idirbheartaíocht a thiocfas i ndiaidh an toghcháin, agus, mar a tharlaíonn roimh aon idirbheartaíocht, beidh seasamh diongbháilte, dobhogtha ag achan dream.
idirbheartaíocht negotiations
" Beag an seans go dtarlóidh sin ach oiread agus is dócha nach leor é a thuilleadh, ach is cinnte go mbeidh straitéiseoirí Shinn Féin ag bualadh le chéile leis an bhealach chun cinn a oibriú amach, a fhad is tá an DUP ag bualadh le Paul Murphy le leagan amach na hidirbheartaíochta a phlé.
idirbheartaíocht negotiations
" Ní fhéadfaí a chur i leith Rialtas na hAstráile gur dlúthchara don chomhshaol é, mar atá léirithe aige san idirbheartaíocht faoi Phrótacal Kiótó agus ón diúltú atá tugtha aige don chonradh sin ó 1997.
idirbheartaíocht negotiations
" Cuireann Coiste Alt 133 comhairle ar Choimisiún na hEorpa maidir leis an seasamh ba chóir dó a thógáil agus idirbheartaíocht ar bun chun teacht ar chomhaontaithe trádála idirnáisiúnta.
idirbheartaíocht negotiations
" Le teacht na sosanna cogaidh agus an idirbheartaíocht a lean iad, tá daoine ag seasamh na fóide ar son a bpobail féin agus is beag spás atá ann do dhream ar bith atá ag iarraidh Caitlicigh agus Protastúnaigh a thabhairt le chéile.
idirbheartaíocht negotiations
" Tuigeann Ibarretxe go maith nach mbeidh idirbheartaíocht cheart ann idir na dá rialtas agus tá sé ráite aige le rialtas sóisialach Zapatero nach dtuigfidh an chuid is mó den phobal Bascach drogall an rialtais lárnaigh dul i gcomhairle leo chun teacht ar shocrú.
idirbheartaíocht negotiations
" thuirling an héileacaptarthe helicopter landed liáinblades of propeller crochtahanging níor rith sé leoit didn't occur to them bunoscionnwrong ródhéanachtoo late dírithe orthupointed at them inneallengine urchairbullets gan trácht ar an sléachtnot to mention the slaughter sa chlósin the yard ar a ghogaideon his hunkers lean a chomhghleacaithehe followed his colleagues socairstill reoitefrozen sceimhlitheterrified nach bhféadfaidís deoir a shileadhthat they couldn't shed a tear ar balllater á mbailiúbeing gathered sceimhlitheoiríterrorists idirbheartaíochtnegotiations á leagan go talamhknocking him to the ground ag screadaílscreaming sciath chosantaprotective shield sceonterror uafáshorror Téanam ort!Come along! róbónnarobots creathántremble sólássolace Ó bhaithis go bonn.
i mbun idirbheartaíochta engaged in negotiations
" Tá muid i mbun idirbheartaíochta leis an Roinn ina leith seo agus tá plean straitéiseach á fhorbairt againn i láthair na huaire chun fadhb seo an easpa maoinithe a réiteach.
idirbheartaíocht Chomhaontú Aoine an Chéasta the Good Friday Agreement negotiations
" Cá huair a bunaíodh CnaG agus cé a bhunaigh é?*** Bhunaigh Roinn Oideachais Thuaisceart Éireann an eagraíocht sa bhliain 2000 mar chuid den reachtaíocht a tháinig amach as idirbheartaíocht Chomhaontú Aoine an Chéasta i 1998.
linn idirbheartaíocht Chill Rímhinn during the negotiations at Saint Andrews
" Cuireann McGimsey i gcuimhne d’aontachtaithe gur socraíodh go mbeadh Acht Gaeilge á chur chun cinn le linn idirbheartaíocht Chill Rímhinn ina raibh an DUP páirteach.
sa chaibidlíocht: in the negotiations:
" Ní bhfuair muintir na hEorpa dhá rud a bhí á lorg acu sa chaibidlíocht: deis infheistíocht a dhéanamh sna haerlínte Meiriceánacha (ábhar an-ghoilliúnach faoi láthair), agus deis eitiltí intíre a dhéanamh sa tír sin.
ó thaobh na hidirbheartaíochta agus an éascaithe de. as regards negotiations and facilitation.
" Is sna réimsí seo a thuill sé cáil mar dhuine cumasach ó thaobh na hidirbheartaíochta agus an éascaithe de.
faoinar féidir le fostaithe dul i mbun idirbheartaíochta under which employers can conduct negotiations
" “Work Choices” an teideal atá ar an reachtaíocht seo, faoinar féidir le fostaithe dul i mbun idirbheartaíochta lena bhfostaithe maidir lena gconarthaí aonair fostaíochta.
le linn na hidirbheartaíochta i gCill Rímhinn. during the negotiations at Saint Andrews.
" Stocaireacht Paisley Óg ar son Sweeney go bhfaigheadh an milliúnaí cead Ionad Cuairteoirí a thógáil ag Clochán na bhFomhórach ainneoin go raibh saineolaithe na Roinne Comhshaoil ina éadan; stocaireacht go ndíolfaí talamh le grúpa ina raibh Sweeney páirteach; stocaireacht ar son sé thionscadal, a raibh Seymour Sweeney páirteach in dhá cheann acu – le linn na hidirbheartaíochta i gCill Rímhinn.
gan idirbheartaíocht a bheith i gceist. without negotiations taking place.
" Dúirt sé nach dtiocfadh leis smaoineamh ar aon fheachtas sceimhlitheoireachta ar cuireadh deireadh leis gan idirbheartaíocht a bheith i gceist.
dian-idirbheartaíocht intense negotiations
" D'impigh Alex Maskey ar an DUP tús a chur le dian-idirbheartaíocht a fhuasclódh na fadhbanna uilig atá ag crá an chórais polaitíochta ó tháinig Peter Robinson i gcomharbacht ar Ian Paisley.
idirbheartaíochtaí negotiations
" Nuair a theipfidh ar na chéad idirbheartaíochtaí, tosófar as an úr.
idirbheartaíocht negotiation
" Bhí an folús cló le feiceáil fosta sa chíoradh a bhain leis an idirbheartaíocht maidir leis an Straitéis Fiche Bliain i leith na Gaeilge agus plean tárrthála na Gaeltachta.
idirbheartaíocht negotiation(s)
" Ag caint dó faoin idirbheartaíocht agus faoin mhargáil a bhí ar bun chun é a shaoradh, dúirt Sinnott gur chuala sé duine de na fuadaitheoirí ag rá gur chuma leis go pointe faoin airgead fuascailte fad is go n-éireodh leo poiblíocht a bhaint amach dá bhfeachtas neamhspleáchais.
idirbheartaíochta negotiations
" Cuid acu ag rá go gcaithfear tuilleadh cíoradh a dhéanamh ar na leasuithe atá beartaithe agus teacht ar chomhréiteach; cuid eile, go háirithe iad siúd atá ar eite chlé an pháirtí, ag éileamh gur cheart moltaí an rialtais a chur ar ceal láithreach agus an próiseas idirbheartaíochta a thosú arís as an nua.