Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
mairbh dead
" I láthair na huaire tá mairbh fós le caoineadh.
lán go béal le mairbh overflowing with dead people
" MÁNAS: Cill? DENIS: Tá an tseanchill lán go béal le mairbh.
nár aiséirigh riamh ó na mairbh who never rose from the dead
" Má chreidimid *The Da Vinci Code*, ní fear singil a bhí in Íosa Críost ach gnáthfhear a bhí pósta ar Mháire Mhaigdiléana, a fuair bás go nádúrtha agus nár aiséirigh riamh ó na mairbh.
chun cuimhneamh ar na mairbh, to remember the dead,
" Tagann siad chun cuimhneamh ar na mairbh, chun iontas a dhéanamh de na radharcanna áille coinnleacha agus leagann siad coinnle ar uaigheanna atá, ar pé cúis, gan aon rud bheith ar lasadh orthu.
a dhúiseodh na mairbh. that would wake the dead.
" Ar ndóigh, bhog na hÉireannaigh chéanna ar aghaidh chomh luath is a d’fhéad siad, agus is ceantar Doiminiceach é anois, rud gur léir duit ón nóiméad a théann tú isteach ann – níl le cloisteáil ó ollchallairí na ngluaisteán ach ceol Spáinneach, á chasadh ar láine a dhúiseodh na mairbh.
na mairbh the dead
" Déantar na mairbh a bhaisteadh sna teampaill seo – sea, na mairbh.
na mairbh. the dead
" Táimid faoi shíocháin agus ár gcuid á rá againn leis na mairbh.
mairbh dead
" Ar na mairbh tá 46 Uigireach agus tá 137 de bhunadh Han.
tugadh cead dos na mairbh labhairt gan srian the dead were given complete freedom of speech
" ”* Ba mhór ag Hugo óg leabhar Uí Chadhain mar sin, Cré na Cille, leabhar inar tugadh cead dos na mairbh labhairt gan srian.