in isle brí
low
Tá spiorad na nAontachach
in isle brí, meon an léigir níos láidre ná mar a bhí riamh.
Chéad Oileán Chairbre
Carbery's Hundred Isles (in Roaring Water Bay)
Tá Oileán Cléire suite naoi míle amach ó chósta Chairbre in iarthar Chorcaí, agus is é an t-oileán is mó de
Chéad Oileán Chairbre é.
Inis Dáimh Léith
Isle of the Grey Ox
Deirtear gur tugadh "
Inis Dáimh Léith" ar Chléire sa tseanreacht.
Oileán Mhanainn
The Isle of Man
Le tamaillín anuas tá ceangail snaidhmthe le pobail in Oileán Chléire, in
Oileán Mhanainn agus in Oileáin Thiar na hAlban.
fá bhúir asail d'Oileán Mhanainn
within an ass's roar of the Isle of Man
Maíonn sé gur
fá bhúir asail d'Oileán Mhanainn a bhí seisean ag an am ar polladh an Cabin Fever.
Oileáin Iathghlais
Emerald Isle
Thaitin na foinn éagsúla i gceol na hÉireann i gcónaí liom féin agus le mo theaghlach agus, ar ndóigh, thaitin áilleacht nádúrtha an
Oileáin Iathghlais liom.
Oileán Mhanann
the Isle of Man
D'fhill sé ar
Oileán Mhanann thart fá 1990 nuair a fuair sé post mar Oifigeach Manainnise leis an rialtas ansin.
in Oileán Mhanann
on the Isle of Man
Bhí parlaimint acu féin, in áit darbh ainm Thingwall (cosúil le Tynwald
in Oileán Mhanann agus Dingwall in Albain).
Oileán Mhanann
the Isle of Man
Tá scáthchruth dearscnach na mBeanna Boirche le feiceáil i bhfad uainn, agus, níos moille, tá
Oileán Mhanann le feiceáil trasna na farraige.
an t-Eilean Sgitheanach
the Isle of Skye
Ní duine mé ar gá cur ina luí uirthi go bhfuil Albain álainn mar thír, ach luaigh mé le hIan, mo chomhghleacaí ó Chomhairle nan Leabhraichean, agus muid ag déanamh ár mbealach suas go dtí
an t-Eilean Sgitheanach, nach bhfaca mé an Ghaidhealtachd chomh hálainn seo riamh.
Eilean Leòdhais
the Isle of Lewis
Seachas an t-ábhar spéisiúil seo, an rud atá sáite i mo chuimhne faoin óstán ná go raibh folcadán in ionad cithfholcadáin i ngach seomra!
Áit ghaofar
=======
Le linn dúinn bheith i Nis, i dtuaisceart
Eilean Leòdhais, thugamar cuairt ar Rubha Robhanais, an pointe is faide ó thuaidh sna h-Eileanan Siar (agus, táim ag rá leat, bhí sé gaofar!) Agus muid ag breathnú ar an Aigeán Atlantach sínte amach romhainn, smaoinigh mé ar na scéalta a bhí cloiste againn le cúpla lá anuas, faoi thubaistí mara, faoi na céadta duine óg agus iad ar an mbád bán go Meiriceá nó Ceanada, agus faoin tionchar a bhí ag a leithéid ar phobail bheaga na n-oileán.
sna h-Eileanan Siar
in the Western Isles
Sgoil Lionacleit ar Bheinn na Faoghla a bhí mar cheann scríbe deireanach
sna h-Eileanan Siar.
hOileán Mhanann
the Isle of Man
B'éigean dúinn cur suas leis seo go dtí 1997, nuair a thosaigh an Steam Packet Company seirbhís go Baile Átha Cliath in éineacht leis an tseirbhís a bhí acu go
hOileán Mhanann.
Oileán Sgitheanach
the Isle of Skye
Mar a dúirt mé, bhí thart fá fiche duine as Éirinn ar an chúrsa, agus chuaigh cúigear againn anonn le chéile agus ó Ghaschú go dtí an t
Oileán Sgitheanach sa charr céanna.
sna h-Eileanan Siar
in the Western Isles
Thaistil grúpa amhránaithe salm ó Eilean Leòdhais
sna h-Eileanan Siar agus thug siad ceolchoirm in Iarsmalann Uladh.
Oileán Sgitheanach
the Isle of Skye
Mar a dúirt mé, bhí thart fá fiche duine as Éirinn ar an chúrsa, agus chuaigh cúigear againn anonn le chéile agus ó Ghaschú go dtí an t
Oileán Sgitheanach sa charr céanna.
Oileán Sgitheanach
Isle of Skye
Ar mo shlí go hÉirinn dom, thug mé sciuird ar an
Oileán Sgitheanach agus chuir tírdhreach an oileáin álainn sin faoi dhraíocht mé.
Oileán Sgitheanach
the Isle of Skye
Mar a dúirt mé, bhí thart fá fiche duine as Éirinn ar an chúrsa, agus chuaigh cúigear againn anonn le chéile agus ó Ghaschú go dtí an t
Oileán Sgitheanach sa charr céanna.
go hOileán Mhanann
to the Isle of Man
Mar shampla, beimid ag dul
go hOileán Mhanann ag deireadh mhí an Aibreáin agus go hOllscoil Lincoln 7-9 Iúil.
Inis Iocht
the Isle of Wight
Ach ansin, i 1982 in Albany in
Inis Iocht, d’athraigh siad an polasaí gan aon mhíniú a thabhairt.
go hOileán Mhanann
to the Isle of Man
Mar shampla, beimid ag dul
go hOileán Mhanann ag deireadh mhí an Aibreáin agus go hOllscoil Lincoln 7-9 Iúil.
Oileán Mhanann
the Isle of Man
Tá
Oileán Mhanann, a bhíodh mar chineál crosbhóthair san fharraige, le feiceáil go soiléir ón áit.
iníon rí Mhanann
daughter of the king of the Isle of Man
Mar ba nós lena gcuid ríthe, phós sé Affreca,
iníon rí Mhanann.
na h-Eileanan Siar
the Western Isles
Ansin bhunaigh sé séipéil eile ar
na h-Eileanan Siar agus ar an mhórthír.
Oileán Í
the Isle of Iona
I mbliana, beidh an fhéile ar siúl ar oileán Muile agus
Oileán Í (áit a raibh a phríomh-mhainistir ag Naomh Colm Cille).
Oileán Mhanann
the Isle of Man
“Chuaigh muid i dteagmháil le healaíontóirí in Albain, in Éirinn, sa Bhreatain Bheag, i gCorn na Breataine, sa Bhriotáin, in
Oileán Mhanann agus sa Ghailís agus d’eagraigh muid camchuairt ar fud na hEorpa.
sna h-Eileanan Siar
in the Western Isles
Tá cónaí ar an chuid is mó acu san iarthar – ar Uibhist a Deas agus ar Bharraigh
sna h-Eileanan Siar agus thart ar Ghlaschú, áit a ndeachaigh roinnt mhaith Éireannach.
na poist ab isle céim
the lowest-status jobs
B’éigean dóibh glacadh leis
na poist ab isle céim agus is beag post ab ísle céim ná tiomáint eallaigh thar mhachairí Mheiriceá.
Manainn
The Isle of Man
Bhí an turas go
Manainn déanta agam cúpla babhta cheana ar an eitleán ach ó tharla seirbhís báid as Baile Átha Cliath a bheith ann sa samhradh, agus mise a bheith ag cuimhneamh ar an lorg carbóin a d’fhágfainn i mo dhiaidh, shocraíos dul i dteagmháil leis an Isle of Man Steam Packet chun na socruithe taistil a dhéanamh.
Bhíodh tóir ag go leor Éireannach ar Mhanainn,
There used to be a great demand for (going to) the Isle of Man amongst a lot of Irish people
Bhíodh tóir ag go leor Éireannach ar Mhanainn, áfach: ba mhinic na báid ghaile ag imeacht ó Bhaile Átha Cliath go Doolish tráth nach raibh trácht ar Ryanair ná Michael O’Leary.
Eilean Sgitheanach
The Isle of Skye
Ar an 16 Lúnasa bhí sé de phléisiúr agam a bheith i láthair ag na Géamannan Gáidhealach ar
Eilean Sgitheanach, oileán atá buailte le cósta thiar na hAlban.
san Oileán Sgítheanach
The Isle of Skye
D’fhan mé i gcathair Dhún Éideann faoi dhó, thug mé samhradh ag obair
san Oileán Sgítheanach, d’fhreastail mé ar chúrsa Gaidhlige ar an Oileán Sgítheanach agus chaith mé seachtain ag taisteal thart sna hOileáin Siar nuair a bhí mé ag obair ar Thuras na bhFilí.
in isle brí
depressed
Tá an scéal mórán mar a gcéanna in achan tír agus daoine
in isle brí faoi todhchaí a dteaghlach agus a ngaolta.
oileán na mbarbarach
the barbaric isle
Más fíor don staraí Prosper, d’éirigh leis ‘
oileán na mbarbarach’ a ‘rómánú’, ach tugadh an chreidiúint do Phádraig, a tháinig ina dhiaidh.
hOileán Iathghlas
Emerald Isle
Chuaigh na rudaí seo i bhfeidhm níos mó orainn: an tírdhreach thar a bheith éagsúil; an aimsir atá níos éagsúla arís; na daoine ó thuaidh agus ó dheas; an líon caorach atá sa tír; agus, thar aon rud eile, an dóigh a bhfuil Éire fós ina
hOileán Iathghlas.
Oileán Mhanainn
the Isle of Man
Cloch dheasghnátha atá ann agus tá siad coitianta in Éirinn agus tá siad le fáil ar
Oileán Mhanainn agus in Albain chomh maith.
hOileán Mhanainn
the Isle of Man
Chuaigh mé go
hOileán Mhanainn ina dhiaidh agus chaith mé coicís ag déanamh staidéir ansin, ag gabháil isteach chuig an dream a bhí i gceannas ansin.
oileáin iathghlais
emerald isle
Má theastaíonn ó mhuintir an
oileáin iathghlais iad féin a chur chun cinn mar eiseamlár do thíortha eile a bheidh ar son na síochána, ba cheart d’Éirinn iarratas ar bhallraíocht, nó mar pháirtí, a chur roimh Chomhairle Feidhmeannais Aontas na hAfraice.
oileán iathghlas
emerald isle
Duine amháin den lucht imeartha a chaith seal réasúnta fada in Éirinn lena shaol, mar sin ní haon luí mór leis an
oileán iathghlas is bun leis an gcumann.
Oileán Mhanainn
the Isle of Man
Baineann an comórtas leis na tíortha Ceilteacha amháin - Alba, Éire, An Bhreatain Bheag,
Oileán Mhanainn, Corn na Breataine agus an Bhriotáin, agus cuirtear iontrálacha ó na rannóga éagsúla faoi bhráid choiste náisiúnta i ngach tír i dtosach leis an scoth a roghnú le dul san iomaíocht ag an tionól idirnaisiúnta seo.
má chuimhnítear ar an fhód iathghlas
if the emerald isle is remembered
)
Ba mhaith leis an Éireannach a cheapadh gur thréithe deasa a shamhlófaí leis thar lear,
má chuimhnítear ar an fhód iathghlas thar lear ar chor ar bith.
i gCorca Dorcha
in our depressed isle
Tharla go mbíonn go seasta bolg an aeir briste le síorbháisteach abhus
i gCorca Dorcha, céard eile atá le cailleadh againn!
Múinimis do mhuintir an tsaoil bhraonaigh gur cuma faoin bhraon anuas agus faoi ghadaíocht ár gcuid airgid nuair is féidir leat ceol, braon a ól le STUAIM, agus taitneamh a thabairt do chomhluadar an daoine eile, an ‘chuileachta’ mar a deirid ó dheas.
Barraidh
the Isle of Barra
Chuaigh mé ar scoil gar do Ghlaschú nuair a bhí mé seacht mbliana déag ar feadh leath bliana agus bhí fear as
Barraidh ag múineadh ansin.
Eilean Íle
the Isle of Islay
**
AW: Déarfainnse idir Dún na nGall anseo agus
Eilean Íle díreach trasna na farraige, dháiríre, is dhá chanúint iad.
oileán diamhair na dTor
the mysterious isle of the rock towers
Tá súil agam go n-éireoidh leo an fód a sheasamh agus go bhfanfaidh siad ar
oileán diamhair na dTor.
oileán iathghlas
emerald isle
Agus Balor an Bhéil Bhinn ar a chamchuairt thart ar
oileán iathghlas na hÉireann ag iarraidh faoiseamh a fháil ó bhrothall an tsamhraidh, fuair sé amach gur mhó an deacracht a bhí aige faoiseamh a fháil ó fhógraí agus ó mheirgí móra ag fógairt *Gathering* Anseo agus *Gathering* Ansiúd.
tírín iathghlais
the wee emerald isle
Is le fórsaí ECAT sé chontae den
tírín iathghlais, pointe a shaothródh diúracán nó dhó ansiúd agus is ‘páirtnéir’ cogaíochta le ECAT na 26 contae eile, bíodh go bhfuil an focal draíochtúil úd ‘síocháin’ baiste ar an ghaol chéanna.
a rian fágtha ag an oileáinín iathghlas
the wee emerald isle has left its mark
Ní thig a shéanadh go bhfuil
a rian fágtha ag an oileáinín iathghlas ar an saol mór.
Eilean Leòdhais
Isle of Lewis
An tseachtain seo chugainn, beidh lucht canta Salm ag teacht aduaidh as
Eilean Leòdhais sna hInnse Ghall le bheith ag ceol i nDroichead Átha ar an 4 Bealtaine san Eaglais Agaistíneach i Sráid an tSiopa, ag toiseacht ar a 7.
Manainn
(the Isle of) Man
Tugann an fhéile deis comóradh a dhéanamh ar an chultúr Cheilteach chomh maith leis an nasc saíochta idir na tíortha Ceilteacha, Éire, Alba, an Bhreatain Bheag (Cymru), Corn na Breataine (Kernow), an Bhriotáin (Breiz) agus
Manainn (Mannin) a threisiú.
An tOileáinín Mé-Féineach
the hedonistic little isle
”
An tOileáinín Mé-Féineach
=========
Ní fhéadfadh Jenkins éalú ón “gceist Éireannach” agus é ina Stát-Rúnaí Gnóthaí Baile na Breataine idir 1965-67 agus arís ó 1974-77.
chun ár n-oileáin bhig álainn
to our small lovely isle
Tá an doineann seo atá ann faoi láthair ag tabhairt go leor aicídí léi
chun ár n-oileáin bhig álainn agus tá na zheimers uafásacha – galar arb é a shainchomhartha ná díchuimhne – ina measc.
Manainn
The Isle of Man
Beidh féile na
Manainnise, (i)Yn Chruinnaght(/i), ar siúl i
Manainn ó 16-20 Iúil i mbliana.
Eilean Sgitheanach
The Isle of Skye
I rith na míosa seo caite, chaith Colm Mac Séalaigh lá taitneamhach ag breathnú ar na Géamannan Gáidhealach – nó Cluichí na nGarbhchríoch, mar a thabharfaí orthu sa Ghaeilge – a bhí ar siúl ar
Eilean Sgitheanach na hAlban agus fuair sé léargas suimiúil ar an spraoi agus an spórt a bhaineann leo.
oileán iathghlais
emerald isle
Bhí barraíocht le háireamh, dar le Balor, ag titim amach ar an
oileán iathghlais ach rinne sé iarracht cuntas éicint a thabhairt.
más ar thalamh ghlas
if (you’re in the emerald isle)
Tá Robert McMillen den tuairim gur thoisigh sé cheana féin agus tá sé ar bun ar áit gar duit féin
más ar thalamh ghlas na hÉireann atá tú.