Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
hinscríbhinne inscription
" De réir na hinscríbhinne, throid sé sa tSúdáin in 1885 agus mharaigh daoine a bhí ag iarraidh a bheith saor ón impireacht.
scríbhinn written inscription
" Ar chuile chrois tá scríbhinn agus ainm an mhairbh.
scríbhinn written inscription
" Ar chuile chrois tá scríbhinn agus ainm an mhairbh.
scríbhinn written inscription
" Ar chuile chrois tá scríbhinn agus ainm an mhairbh.
Léim inscríbhinn ar leacht I read an inscription on a monument
" Léim inscríbhinn ar leacht a deir: ‘Donde se cruza el camino del viento con el de las estrellas’ (An áit a dtrasnaíonn bóthar na gaoithe agus bóthar na réaltaí a chéile).
inscríbhinn Angla-Shacsanach Anglo-Saxon inscription
" Taobh istigh den déantán airgid bhí inscríbhinn Angla-Shacsanach a mhaígh gurbh as “Fíor-Chros” Iarúsailéim a bhí an t-adhmad tógtha.
inscríbhinn dhingchruthach cuneiform inscription
" Tugadh faoi deara nach raibh na sonraí orthu ag teacht le rilífe eile Aisiriacha a bhí acu agus go raibh botún gramadaí san inscríbhinn dhingchruthach a bhí orthu.
inscríbhinn inscription
" *‘Liverpool Heroes’* an teideal a bhí air agus deir an inscríbhinn air: *‘This sculpture commemorates the life and deeds of Captain Noel Godfrey Chavasse VC and Bar, MC, RAMC, Medical Officer to the 10th Battalion (Liverpool Scottish) Kings Regiment, and 15 other recipients of the Victoria Cross who were born in Liverpool and whose names appear around the base.
inscríbhinn inscription
" Scríobhtaí Conall mar ‘Conoval(os)' i ré an oghaim, mar a bhí greanta ar inscríbhinn oghaim i mBreatain Choirn.
scríbhinn a written inscription
"scríbhinn agus pictiúr in aon chása leis an veidhlín a thugann le fios gur leat féin é an veidhlín agus gur duit a rinneadh é.
inscríbhinn ar an gcorn thuasluaite inscription on the abovementioned cup
" Is díol spéise é gur bhain Kiernan feidhm as ‘*Minister for Ireland*’ san inscríbhinn ar an gcorn thuasluaite, seachas Ard-Choimisinéir na hÉireann, mar a bhí sé go hoifigiúil ag an am.
inscríbhinn inscription
" 'Tigernaci Dobacni' an inscríbhinn atá le léamh uirthi: 'an tiarna dubh' (no Duibhne).
le hinschríbhínn i nGréigís orthu with inscriptions in Greek on them
" Bhí mósaiceanna ón 10ú aois ar an urlár, altóir mhór déanta as aolchloich agus tuamaí leathbhriste le hinschríbhínn i nGréigís orthu anseo is ansiúd.
inscríbhinn sean-Ghréigise an Old Greek inscription
" Níos suntasaí arís bhí éadach corcra agus óir, dathanna a dheimnigh tábhacht, thart timpeall ar na cnámha agus inscríbhinn sean-Ghréigise in aice leis an uaigh ag rá Petros eni, rud a chreidtear gur giorrúchán ar Petros enesti a bhí ann, a chiallíonn, tá Peadar anseo.
an scríbhinn seo a leanas the following inscription
" É leagtha ar bhord, fráma air, é scríofa go slachtmhar, agus an scríbhinn seo a leanas in uachtar ar an mbileog: do Chór na bhFear, Blaenporth (Ceredigion) ó Chór Fear na nDéise, an 26ú Mí na Samhna 2013.
gruaim thruamhéalach na hinscribhinne the inscription's piteous gloom
" Agus gruaim thruamhéalach na hinscribhinne.
inscríbhinn inscription
" Is buan an inscríbhinn ar an leic, ach ní buan ar an nuachtán, is léir, más leideadh ar bith a bhfuil tite amach sna Stáit Aontaithe.