dhrochstaid na n-ionad coinneála
the bad state of the holding centres
Idir an dá linn chuaigh lucht cuardaithe tearmainn atá á gcoinneáil go héigeantach san Astráil ar stailc ocrais mar agóid in aghaidh
dhrochstaid na n-ionad coinneála agus chun brú a chur ar an rialtas eolas a thabhairt dóibh maidir le stádas a n-iarratas víosa.
cuideachta shealbhaíochta
holding company
Thuig Berlusconi ar an toirt go raibh féidearthachtaí móra ann airgead a ghnóthú de bharr na n-athruithe a bhí ag tarlú agus bhunaigh sé
cuideachta shealbhaíochta, Finivest, chun a chuid leas ar fad a riar.
moill a chur ar an dul chun cinn polaitiúil
to hold up political progress
**PM:** Cén fáth?
**ANO:** Le tríocha bliain anuas tá tionchar mailíseach ag an scata fear seo - 100 faoin chéad Protastúnach a bhfuil dlúthbhaint acu leis na Máisiúin - atá saor ó smacht, atá ina "fhórsa taobh istigh de fhórsa" a bhfuil líomhaintí seanbhunaithe agus forleathana curtha ina leith gur chuidigh siad le dúnmharaithe agus le coireanna eile, gur úsáid siad paramílitigh dhílseacha le hionsaithe a dhéanamh agus go ndearna siad a ndícheall
moill a chur ar an dul chun cinn polaitiúil.
greim scrogaill
strangle-hold
Caighdeán slándála
=======
Tá caint freisin ar chaighdeán slándála nua ar a dtugtar Palladium, caighdeán a chinnteoidh go mbeidh
greim scrogaill ag Microsoft ar ríomhairí sa todhchaí agus nach mbeidh sé indéanta cláracha a dháileadh gan cead speisialta a fháil ón gcomhlacht.
Is féidir iad a choinneáil gan triail
they can be held without trial
Is féidir iad a choinneáil gan triail anois go ceann bliana.
a ghreim camáin a athrú
to change the way he held the hurley
An chéad rud a rinne sé ná iarracht a dhéanamh
a ghreim camáin a athrú.
greim an duine bháite
a firm hold
Tá Comharchumann Dhún Chaoin ag iarraidh láthair na huachtarlainne a fháil ó Ghrúpa Chiarraí ach tá
greim an duine bháite ag an ngrúpa fíorshaibhir seo ar an láthair agus iad ag iarraidh é a dhíol leis an té is mó a thabharfadh airgead dhóibh.
ag breith ar dhá chamán
getting hold of two hurleys
Praghas: €25 (clúdach crua)*
Gluais • Glossary
beathaisnéis údaraitheauthorized biography
a dialanna pearsantapersonal diaries
páipéir phríobháideachaprivate papers
go dtí gur insealbhaíodh í ina hUachtaránuntil she was installed as President
bailithe le chéilegathered together
bhriseadh lárthéarmamid-term break
ghuigh Patrick oíche mhaith ar gach duinePatrick bade everyone goodnight
as go brách leisoff he went
ina sámhchodladhsound asleep
clagarnachclatter
liúigh Patrick féinPatrick himself yelled
den chosán bristeof the broken pavement
foscadhshelter
tolgcouch
phléasc gloine fhuinneoga an doraisthe glass of the windows in the door exploded
rinne lámhachánshe crawled
dallógablinds
leathorlachhalf an inch
grúpa confachan angry group
idirboth
ag béiceachshouting
casúrhammer
tairnínails
cláir adhmaidwooden boards
gráscardisorderly mob
bosca na bhfiúsannathe fuse box
lúth na ngéagthe power in her limbs
marbhintinneach le heaglamentally paralysed with fear
crógachtbravery
cinnireachtleadership
fuaraigeantacool-headed
ag síneadh na sreinge thart an coirnéalextending the chord around the corner
ag stiúradh cúrsaí cosantadirecting defence matters
as a támhnéal faitísfrom her trance of fear
ag breith ar dhá chamángetting hold of two hurleys
shín amach a cosshe extended her leg
Baineadh tuisle as an bheirt acuBoth of them tripped
a fhad a mhair an t-ionsaías long as the attack lasted
i mbaol a mbáisin danger of being killed
scanraithe as a mbeathascared to death
trost na mbrógthe tramp of the shoes
carr coimhthíoch bána strange white car
go tráthrialtaregularly
nach ndéanfadh Paddy iarracht teacht abhailethat Paddy wouldn't try to come home
róchontúirteachtoo dangerous
í ar a díchealldoing her best
ag iarraidh an tocht a cheilttrying to hide the emotion
leis an mhinicíocht raidió sinwith that radio frequency
barúilidea
gluaiseachtaímovements
i bhfianaisein light of
nach bhfuil an dara rogha aici ach a admháilthat she has no choice but to admit
drogallreluctance
an t-aon chosaintthe only protection
ionaid choinneála
holding centres
Tá 152 acu sin faoi ghlas sna campaí géibhinn (
ionaid choinneála a thugann an rialtas orthu).
ionaid choimeádta
holding centres
Deirtear freisin go scrúdóidh siad an tslí ina bhfuil príosúin agus
ionaid choimeádta eile an stáit á rith.
gafa
held up
Ar an gcéad dul síos tá feirmeoirí thíos leis go mór - tá deacrachtaí acu beostoc a bhogadh agus a dhíol toisc an gnáthpháipéarachas a bhaineann lena mbeithígh a bheith
gafa sa Roinn, gan trácht ar na deontais atá reoite istigh ann - ach tá cúis imní ann don phobal i gcoitinne.
greim
hold
Rug an ceann deireanach sin go speisialta
greim orm agus chuir mé dubhspéis dá bharr sa tréimhse staire sin thart ar 1798 agus sna hamhráin a bhain leis.
ar a gabháltas sise
on her holding
Arae ba
ar a gabháltas sise a rugthas ar na coiníní freisin.
boslach uisce
water held in cupped hands
Bhuail sé isteach sa teach, leag sé an mála gona bhuidéal ar bhord na cisteanaí, gur bhuail sé
boslach uisce ar a éadan, gur thriomaigh sé é féin le seantuáille; gur ith sé a dhinnéar.
á ndíspeagadh
being held in contempt
Chomh minic lena athrach, bíonn na mná
á ndíspeagadh acu fosta.
an rud ar dheacra greim a fháil air
the thing that was difficult to get hold of
Gluais • Glossary
carógblack-haired woman
airdheed
míchinniúintill fate
caidéisinquisitiveness
frigháireslight smile
ní shamhlófáyou wouldn't imagine
cár go cluaisgrin to the ears
go réchúiseachin a laidback way
geolánfan
glinnclear, distinct
a dhallfadh thúwhich would blind you
ceirdtrade
an rud ar dheacra greim a fháil airthe thing that was difficult to get hold of
súimínsip
fiosrúinvestigating
ar a thóirlooking for him
geoindrone, hum
boladh a allais féin chuigethe smell of his own sweat coming to him
cuideachtacompany
leigheassolution
díbholaíochdeodarant
ceist oidhreachtaquestion of inheritance
os cionn cláirlaid out (dead)
uisce reoiteiced water
a thuairimseanhis opinion
prochógahovels
drochfháistinebad prophecy
buagift
tairbhebenefit
ar nós cuma liomindifferently
a shúile sáite i ngile na cathrach amuighhis eyes staring at the whiteness of the city outside
marfachdeadly
ag dul don éag mar cháchgoing the way of all flesh
beathalivelihood
bean feasafortune-teller
go frimhagúilmockingly
ag ceilt na seanscéine uirthihiding the old terror from her
beag beann ar bhrothallindifferent to heat
anamsoul
an dea-scéalthe good news
an drochscéalthe bad news
á pholladhstabbing him
a ghéaga leata faoi chosa an domhainhis legs open under the feet of the world
greim daingean
a strong hold
Tá sé deacair ag go leor den ghnáthphobal a thuiscint an dóigh a bhfaigheann na drugaí
greim daingean ar dhaoine nuair a thosaíonn siad orthu.
bhí sí ag iarraidh greim fáithime a choinneáil ar an sciorta
she was trying to hold on to the hem of the skirt
Bhí Dearbhall tamall ag déanamh sin nó
bhí sí ag iarraidh greim fáithime a choinneáil ar an sciorta agus suí isteach san iarraidh amháin.
as breith ar mo chois ar ball chomh dána sin
for catching hold of my leg earlier so boldly
‘Sin ceacht duit
as breith ar mo chois ar ball chomh dána sin,’ arsa Sara go borb.
as breith ar mo chois ar ball chomh dána sin
for catching hold of my leg earlier so boldly
‘Sin ceacht duit
as breith ar mo chois ar ball chomh dána sin,’ arsa Sara go borb.
chéad Chomaoineach
first hold Communion
*
Gluais • Glossary
úrscéalnovel
gráinhatred
shamhlaigh séhe imagined
údar bróidreason to be proud
brúpressure
déistindisgust
ní túisceno sooner
scíthrest
bata agus bótharthe sack
cloí leis an spriocto stick to deadlines
sobalcólaísoapaholic
mealltabeguiled
sáiteengrossed
fuil ina chuisleblood in his veins
anáil ina pholláiríbreath in his nostrils
ruaig séhe banished
néaróganerves
mírpiece
airdattention
torann ceolmhar an fhóinthe musical noise of the phone
a leannán nuaher new boyfriend
lán de chacfull of shit
giúmar an leithristoilet humour
dleachtaroyalties
go borbabruptly
go searbhasachsarcastically
ag caint seafóidetalking rubbish
sáiteánjibe
otharpatient
a ainm baistehis first name
gearáncomplaint
údarreason
chaon duineeach of us
ciontachguilty
tostsilence
mar is iondúilas usual
cruógachbusy
garmhacgrandson
cionaffection
a d’aimsigh an galar sinwho discovered the disease
in éindí léialong with her
sách ísealin a low voice
béimstress
ar bís le thú a fheiceáildying to see you
tá do thuairisc á cur aicishe's asking for you
dearmadachforgetful
contúirteachdangerous
d’fhéadfadh sí an teach a lasadhshe could set the house alight
airecare
go mífhoighdeachimpatiently
aird iomlán a dhíriú ar a chuid oibreto fully concentrate on his work
díomhaoinidle
docharharm
cuideachtacompany
aghaidh a phróiseálaí focalin front of the word processor
dá dtiocfadh an crú ar an tairneif the worst came to the worst
curtha amúwasted
leath a dhóthain ama dóhalf enough time to him
coscban
seafóidrubbish
iarrachteffort
chéad Chomaoineachfirst hold Communion
ag tnúth leis an lá mórlooking forward to the big day
an mac drabhlásachthe prodigal son
brionglóiddream
den seandéanamhof the old kind
greamaithe lena rúitín le sreang leictreachaistied to his ankle with an electric cable
deisopportunity
smaoineamhidea
ar scáileánon screen
aiféalaregret
an cailín ba thaitneamhaí sa sobaldrámathe most likeable girl in the soap opera
in ainm is a bheith ag réiteachsupposed to be preparing
greimbite
ag béiceach agus ag screadaílshouting and screaming
i mbun trodaengaged in fighting
iontas na n-iontassurprise surprise
iriseoirjournalist
taithíexperience
comhiriseoirfellow journalist
mionsciortamini-skirt
beannacht a bhí ceilte air go dtí sina blessing in disguise
ar mhaithe lena cheirdfor the sake of his trade
chéad Chomaoineach
first hold Communion
*
Gluais • Glossary
úrscéalnovel
gráinhatred
shamhlaigh séhe imagined
údar bróidreason to be proud
brúpressure
déistindisgust
ní túisceno sooner
scíthrest
bata agus bótharthe sack
cloí leis an spriocto stick to deadlines
sobalcólaísoapaholic
mealltabeguiled
sáiteengrossed
fuil ina chuisleblood in his veins
anáil ina pholláiríbreath in his nostrils
ruaig séhe banished
néaróganerves
mírpiece
airdattention
torann ceolmhar an fhóinthe musical noise of the phone
a leannán nuaher new boyfriend
lán de chacfull of shit
giúmar an leithristoilet humour
dleachtaroyalties
go borbabruptly
go searbhasachsarcastically
ag caint seafóidetalking rubbish
sáiteánjibe
otharpatient
a ainm baistehis first name
gearáncomplaint
údarreason
chaon duineeach of us
ciontachguilty
tostsilence
mar is iondúilas usual
cruógachbusy
garmhacgrandson
cionaffection
a d’aimsigh an galar sinwho discovered the disease
in éindí léialong with her
sách ísealin a low voice
béimstress
ar bís le thú a fheiceáildying to see you
tá do thuairisc á cur aicishe's asking for you
dearmadachforgetful
contúirteachdangerous
d’fhéadfadh sí an teach a lasadhshe could set the house alight
airecare
go mífhoighdeachimpatiently
aird iomlán a dhíriú ar a chuid oibreto fully concentrate on his work
díomhaoinidle
docharharm
cuideachtacompany
aghaidh a phróiseálaí focalin front of the word processor
dá dtiocfadh an crú ar an tairneif the worst came to the worst
curtha amúwasted
leath a dhóthain ama dóhalf enough time to him
coscban
seafóidrubbish
iarrachteffort
chéad Chomaoineachfirst hold Communion
ag tnúth leis an lá mórlooking forward to the big day
an mac drabhlásachthe prodigal son
brionglóiddream
den seandéanamhof the old kind
greamaithe lena rúitín le sreang leictreachaistied to his ankle with an electric cable
deisopportunity
smaoineamhidea
ar scáileánon screen
aiféalaregret
an cailín ba thaitneamhaí sa sobaldrámathe most likeable girl in the soap opera
in ainm is a bheith ag réiteachsupposed to be preparing
greimbite
ag béiceach agus ag screadaílshouting and screaming
i mbun trodaengaged in fighting
iontas na n-iontassurprise surprise
iriseoirjournalist
taithíexperience
comhiriseoirfellow journalist
mionsciortamini-skirt
beannacht a bhí ceilte air go dtí sina blessing in disguise
ar mhaithe lena cheirdfor the sake of his trade
an gléas ilmheánach boise sin
that hand-held multimedia device
Ach anois tar éis feachtas ocht seachtaine, tá olltoghchán Cheanada thart agus tig leis na gníomhaithe polaitíochta an t-arm faobhair is ansa leo, an *BlackBerry*,
an gléas ilmheánach boise sin, a scaoileadh uathu, seal saoire a bheith acu, is ullmhú don chéad fheachtas eile.
greim
hold
Fiú amháin tar éis do Paul Martin teacht i gcomharbacht ar Jean Chrétien, ba í an tuairim choitianta í go mbuanódh Martin an
greim a bhí ag na Liobrálaigh ar théada na cumhachta go ceann i bhfad eile.
faoi tharcaisne
held in contempt
leathnaíonn siadthey spread
is tú ag dul tharstuas you pass them
duine éicint dá shliochtone of his offspring
éachtfeat
ag maíomh asboasting about it
brogús camphusacha sour-faced humourless person
ina intinn míoltóigein his midge mind
a mhalairtthe opposite
próistethin, spindly person
ag cur chuige ná uaidhbothering him
a mhímhúineadhhis unmannerliness
an ghráin shíoraídeep hatred
faoi tharcaisneheld in contempt
dá mbeadh breith ar a n-aiféala ag daoineif people could undo what they had done
seaftaíshafts
corrdhuinethe odd person
deargscabhaitéaraa total blackguard
airdheed
nuair a thitidíswhen they used to fall
ag tochas a mhullaighscratching the top of his head
rúnintention
é a dhíbirtto drive him out
go raibh diomar airthat there was something wrong with him
plódaícrowds
Ag tairiscint breabanna.
faoi ghradam
held in esteem
Dá mba rud é go bhfuair sé bás de bharr taom croí, seachtain sular chinn mangairí faisnéise na Corónach gur oir sé dóibh an fear bocht seo a nochtadh mar spiaire dá gcuid féin, luífeadh sé inniu
faoi ghradam i bplásóg na laochra poblachtánacha i Reilig Bhaile an Mhuilinn.
greim
hold
Bhí
greim ag an bhfonn taistil ort agus, nuair a tharlaíonn sé sin, is deacair fáil réidh leis!
Cuireadh síol an phlean taistil atá agam anois i mbrú óige taobh amuigh de Pháirc Náisiúnta Kruger san Afraic Theas mí an Mheithimh seo caite, ach tá an plean athraithe ar a laghad fiche uair ó shin.
a bhí i réim
that held sway
Rinneadh an phortráid 100 bliain ó shin nuair a bhí Vín aitheanta ag an phobal ealaíne ar fud an domhain mar lárionad taibhseach tábhachtach forásach ealaíne, agus is sampla suntasach é saothar Klimt den ealaín nua *fin de siècle *
a bhí i réim sa chathair ag an am.
ag cur srian ar an rófhorbairt
holding in check the over-development
Faoi mar atá, is é an éifeacht is mó atá acu nó go bhfuiltear
ag cur srian ar an rófhorbairt atá ar siúl sna Gaeltachtaí faoi láthair.
le taisí a choinneáil
to hold relics
B’fhéidir gur baineadh úsáid astu le maisiúcháin a chur ar na dealbha, mar shampla inleagadh déanta as gloine nó cloch, nó
le taisí a choinneáil.
cuireann sin moill ar rudaí
that holds things up
Ar ndóigh, tá an obair ar fad á déanamh go deonach agus
cuireann sin moill ar rudaí amanna.
a rug greim ar mo chroí agus ar mo shamhlaíocht:
which got hold of my heart and imagination:
Bhí na rudaí seo ar fad i gceist i Livingstone, an chéad cheann scríbe agam sa tír sin i lár na hAfraice
a rug greim ar mo chroí agus ar mo shamhlaíocht: an tSaimbia.
rug greim ar uirlis cheoil traidisiúnta an Ainu.
he caught hold of the traditional Ainu instrument.
Chuir Kenato a lámh siar agus
rug greim ar uirlis cheoil traidisiúnta an Ainu.
Reáchtáladh cruinniú poiblí i mBéal Feirste
a public meeting was held in Belfast
Reáchtáladh cruinniú poiblí i mBéal Feirste an tseachtain seo caite inar cháin poblachtánaigh easaontacha seasamh Shinn Féin go binbeach.
ní bheadh olc aige duit
he wouldn't hold it against you
Ní annamh a d’éirigh eadrainn mar gheall ar
<!--
D(("mb","scéalta ach
ní bheadh olc aige duit i ndiaidh na n-argóintí, isamhlaidh go mbeadh meas aige ort toisc tuairimí láidre bheith agat margheall ar an obair".
a bhfuil greim aige orm,
which has a hold on me,
Cé go mbeidh mé ag fágáil na hÉireann arís gan mhoill, ag freagairt ghlao na hAfraice, mór-roinn
a bhfuil greim aige orm, caithfidh mé a rá nach bhfuil aon leaba mar do leaba féin!
Deireadh na sraithe
Is as Cill Mhantáin ó dhúchas í Máire Ní Chuagáin.
a bhíodh ar siúl
which used to be held
” Bhí mé féin, Michael Davitt, nach maireann, na Benzini Brothers agus Aodh Ó Domhnaill páirteach i gclub ceoil agus filíochta, “An Café Gorm”,
a bhíodh ar siúl i mbialann i Ranallach.
bhí greim ag an amhránaíocht orm!
singing had a hold on me!
Ón lá sin amach
bhí greim ag an amhránaíocht orm! I ndáiríre, is dóigh liom gur blianta tábhachtacha iad na blianta a chaithimid sa bhunscoil agus bhí an t-ádh liom go raibh múinteoir ann a chonaic an bua a bhí agam agus chabhraigh sé sin go mór.
choimeádadar seilbh ar an gcathair,
that they held on to the city,
Go deimhin, d’éirigh chomh maith sin leis na Sasanaigh i Nua-Eabhrac gur
choimeádadar seilbh ar an gcathair, agus ar Inis Fhada, go dtí 1783.
ag coinneáil greama ar a chuid Gaeilge
holding on to his Irish
Agus a fhad agus a bhí an sagart “cráifeach corr” seo - mar a thugann Ó Canainn air -
ag coinneáil greama ar a chuid Gaeilge mar mheán príobháideach, bhí an pobal thart air ag cailleadh a gcuid Gaeilge mar mheán poiblí.
rug gach éinne greim ghualainne ar an duine in aice leis
everyone took hold of the shoulders of the person beside them
Buidéal beorach as Wisconsin i ngach lámh,
rug gach éinne greim ghualainne ar an duine in aice leis ag leath-am agus chanadar amhrán na hollscoile, deora ag titim go fras óna súile.
aon uair a mbeirinn greim uirthi.
anytime I would get a hold of it.
Ba é an treoir a tugadh dom ná an liathróid a chiceáil chun “touch” – sin é, thar an taobhlíne -
aon uair a mbeirinn greim uirthi.
a dtiocfadh leo greim a choinneáil air -
that they could keep hold of -
“Bhí mé ag iarraidh seift shimplí a úsáid a léireodh gurbh as áit choimhthíoch iad na lads seo agus go raibh rud acu
a dtiocfadh leo greim a choinneáil air - is é sin, a bhféiniúlacht.
rug sé greim sceadamáin ar an taibhreamh tanaí
he got hold of the thin ghost by the neck
Ní fear é Balor le seans a ligean thairis agus
rug sé greim sceadamáin ar an taibhreamh tanaí agus thug a rogha di idir bás nó beatha nó tuar agus tairngreacht a dhéanamh faoi chúrsaí reatha na hÉireann mar a bheadh i mí na Samhna.
an áit a mbíonn an comórtas ar siúl.
the place where the competition is held.
Agus níl ansin ach na grúdlanna a raibh an t-airgead acu le taisteal go Colorado,
an áit a mbíonn an comórtas ar siúl.
ag cur moille ar an tionscadal.
holding up the project.
Tá a lán maorlathais ag baint le próiseas mar seo, rud atá
ag cur moille ar an tionscadal.
reáchtáladh reifreann
a referendum was held
Sa bhliain 1967,
reáchtáladh reifreann inar chaith níos mó ná 95 faoin gcéad de dhaonra na háite vóta ar son Giobráltar a fhágáil faoi smacht na Breataine.
ar theastaigh uathu greim a fháil air,
which they wanted to get a hold of
Ba é an cineál deilbhín
ar theastaigh uathu greim a fháil air, dar ndóigh, ná ceann darb ainm dó Oscar!
I measc iad siúd a raibh údar maith acu sceitimíní a bheith orthu bhí Glen Hansard ó Bhaile Átha Cliath agus Marketa Irglova ó Phoblacht na Seice, a raibh ainmniúchán Oscar faighte acu dá n-amhrán “Falling Slowly” ón scannán *Once.
reáchtáladh cruinniú
a meeting was held, organised
Mar is iondúil agus príomh-airí na hAstráile ar cuairt sa Bhreatain,
reáchtáladh cruinniú oifigiúil idir Rudd agus an bhanríon.
nuair a bheireann siad greim ar an micreafón
when they take hold of the microphone
Rinne sé cur síos thar a bheith siamsúil, tráth den saol, ar chuid de na daoine a fhreastalaíonn ar na comhdhálacha móra a reáchtálann eagraíochtaí teanga – “*Anoraks* na Gaeilge”, a thug sé orthu, “ a mbíonn *orgasm* acu
nuair a bheireann siad greim ar an micreafón lena gcuid a rá!”
D’fhéadfaí a rá go mbíonn gothaí móra agus buillí beaga i gceist go minic i saol na Gaeilge.
bhí an t-imeacht ar siúl
the event was held
Tionscadal pearsanta de chuid Phríomh-Aire na hAstráile, Kevin Rudd, ab ea í, agus
bhí an t-imeacht ar siúl i dteach na parlaiminte náisiúnta.
reáchtálfar taispeántas
an exhibition will be held
I measc na n-imeachtaí éagsúla a bheas ar siúl lena linn,
reáchtálfar taispeántas ina mbeidh ealaín chomhaimseartha de chuid na hÉireann le feiceáil, beidh sraith cainteanna ar siúl ina bpléifear tionchar na Gaeilge agus na nÉireannach ar stair Learphoill agus taispeánfar cláracha faisnéise Gaeilge.
i ndiaidh d'agóidí móra i gcoinne an rialtais a bheith ar siúl.
after big protests against the government were held
AgóidíB’éigean do Edouard Shevardnadze eirí as oifig mar uachtarán na Seoirsia i Samhain na bliana 2003
i ndiaidh d'agóidí móra i gcoinne an rialtais a bheith ar siúl.
srian a choinneáil
to hold a rein on
Anuas ar sin, beidh fadhbanna acu feasta cúlbhinseoirí ceannairceacha a smachtú nó
srian a choinneáil ar éilimh na dteachtaí neamhspleácha.
a raibh gean acu air
for which they held affection
Tuigeann siad, dá óige iad, go bhfuil deireadh leis an neach beag bídeach
a raibh gean acu air.
a bhfuil meas aici
which she holds in high esteem
”
Cén duine is mó
a bhfuil meas aici air/uirthi? - “Is deacair a rá.
choinnigh an lóchrann lasta
held the candle
Bhí mé ag iarraidh tacaíocht a thabhairt don Ghaeilge agus don Ghaeltacht – an tobar sin nach dtugann muid cuairt air leath rialta go leor le muid féin a thumadh in oidhreacht ár sinsir agus le casadh go hómósach arís leo siúd a
choinnigh an lóchrann lasta sna laethanta dorcha.
ghreim scrogaill
strangle hold
Straitéis cheart lonnaíochta, nuathionsclaíochta leis an
ghreim scrogaill ar BhÁC a mhaolú, straitéis a dhíreodh ar lár na hÉireann tharla talamh an-saor ann (nó cuirfear 45% de lagphortaigh Bhord na Móna faoi chrainn bhuaircíneacha roimh i bhfad eile; is é sin, c.
teaghlach
the family/house(hold)
“Níl mórán deiseanna acu an teanga a úsáid taobh amuigh don
teaghlach” a dúirt John.
chumail
held, organized
Thèid an dàrna Farpais Òran ann an Cànanan Ceilteach agus Albais a
chumail ann an Inbhir Nis air 20 Òg-mhìos 2009, aon de ghrunn fharpaisean criochnachaidh roinneil a ghabhas àite air feadh na Roinn Eòrpa.
Cumaidh
shall hold
Cumaidh Institiùd OGE na Mìle Bliadhna co-labhairt acadaimigeach air mion-chànanan ann an Eden Court air 20 Òg-mhìos airson ceangal a-steach ri Nòs Ùr.
chumail
is held
Thèid an dàrna Farpais Òran ann an Cànanan Ceilteach agus Albais a
chumail ann an Inbhir Nis air 20 Òg-mhìos 2009, aon de ghrunn fharpaisean criochnachaidh roinneil a ghabhas àite air feadh na Roinn Eòrpa.
gabháltas talún
holding (of land)
An
gabháltas talún, a choinnigh greim le béal na nglúnta san am a caitheadh, breathnaítear air anois mar shuíomhanna ar a bhféadfaí tithe a thógáil, más féidir bealach timpeall ar an gcóras pleanála a aimsiú.
Cheil
held back, refrained
An Magadh go hÉag agus thairis sin
Agus scagadh á dhéanamh agam ar Cháinaisnéis na Mílaoise, Cáinaisnéis Uí Lionnacháin, Céad Cáinaisnéis Ceartaitheach tar éis an tSunami Geilleagair a scuab roimpi saofacht an Tíogair
Cheiltigh go tóin poill le cumhacht doshásaithe a cuid feirge, nach ait mar a thagann Earnán de Blaghad agus Jim Kemmy chun cuimhne?
B’é Earnán cróga a ghearr réal ó Phinsean na Sean i gcáinaisnéis Fheabhra na bliana 1924.
srian
a grip, hold, restraint
Tugadh isteach ó Mheiriceá Theas d’aon turas sa bhliain 1935 é, le
srian a choimeád ar chiaróga sna plandálacha chána siúcra ar chósta thuaidh Queensland.
hionaid choinneála
holding centres
Scoite amach ón gcathair ach congárach go leor mar sin féin, thógtaí na príosúnaigh anseo faoi choim na hoíche as na
hionaid choinneála éagsúla i mórcheantar Pháras agus chuirtí chun báis iad.
sheasann an fód
holds firm
An sóisialaí a
sheasann an fód leis an ngnáthdhuine in éadan an chórais.
baclainn
(held in her) arm
Lily, a tréigeadh gan míniú, le páiste óg ina
baclainn aici.
sheas
stood, held out
An rud is iontaí faoin India, agus an rud is mó a thugann dóchas do mhuintir na tíre sin, ná gur
sheas an daonlathas chomh fada inti ar chor ar bith.
nochtú
to hold forth on
Leas an Cheachta Chrua
An uile ní meáite, níor chóir an ghruaim as féin amháin a
nochtú i gcuntas mar seo ach an oiread.
srian
hold, restraint
Ní bheidh aon
srian anois ar mo chuid téacsála ná ar na scairteanna abhaile is mé thar lear ar saoire, rud nach ligfidh dom gach aon ní (agus go háirithe an fón!) a scaoileadh uaim mar a dhéanainn tráth.
Measaim
I hold, consider
Measaim go bhfuil sé tábhachtach a bheith i do pholaiteoir prionsabail; sin é an cineál polaiteora a raibh meas agam uirthi/air riamh anall.
ina nglac
holding, griping
‘*I only have the cúpla focal*,’ ar seisean, ‘*and that’s both of them*!’
Fós ní raibh ceoltóir ná amhránaí ná damhsóir as Éirinn feicthe agam, ach Meiriceánaigh agus Ceanadaigh le Fraincis ag saothrú leo go tréan ar na stáitsí móra, piontaí leanna fágtha ar tháblaí ina aice láimhe acu, agus iad uilig le bodhráin
ina nglac agus iad á mbualadh go tréan agus go mírithimeach chun cuma Éireannach a chur orthu féin dar leo.
ar fionraí
on hold
Bhí cara liom ina luí i leaba otharlainne in Austin, Texas le déanaí á réiteach féin d'obráid ailse thíoróidigh nuair a tháinig cláraitheoir isteach ag lorg sonraí a cárta creidmheasa! Ba léir an teachtaireacht: cuirfí a hobráid
ar fionraí muna dtabharfadh sí an t-eolas.
Ní chuirtear fiacal san
no holds barred
”
Ní chuirtear fiacal san cháineadh a dhéantar ar Chnoc Fola: “*Bloody Foreland is a spectacular stretch of coast.
ag seasamh an fhóid
holding its own
Ba chúis mire é an chaoi a mbíodh daoine ag dul i muinín staidreamh ar an daonáireamh ar úsáid na Gaeilge chun cur i gcéill go raibh an teanga
ag seasamh an fhóid lár an chéid seo caite.
fonn fadseasta
a long-held desire
Bhí úinéirí cearta físe buartha toisc
fonn fadseasta *Google* eolas uile an domhain a chur ar fáil do chách saor in aisce.
srian
rein, hold
Maíonn na Daonlathaigh (páirtí an rialtais faoi láthair) nach bhfuil ann ach comhtharlú, ach, agus an ceistiú seo ar siúl os comhair coiste seanaid, tá díospóireacht ar siúl ar urlár an tseanaid faoi reachtaíocht nua a chuirfeas
srian ar na comhluchtaí móra.
crochta in airde
held up
Bhí sí ina seasamh in aice leis an mbóthar, bratach de chuid dhuine de na hiarrthóirí i dtoghchán rialtais áitiúla na stát – atá ar siúl ag an am céanna –
crochta in airde aici.
greim scrogaill
a choke hold
Le roinnt blianta anuas, bhí
greim scrogaill agus scóige ag iománaithe Chill Chainnigh ar gach comórtas agus bhí cuid mhór de lucht leanúna na hiomána ag éirí tuirseach den urlámhas daingean a bhí acu ar chúrsaí iomána.
Ní haon chabhair an rinnfheitheamh níos mó
contemplation holds no further benefit
Conas a chuirfidh mé díom an fuacht?
Ní haon chabhair an rinnfheitheamh níos mó.
cuibhrithe acu
held by them
Is cosúil gur coinníodh Keenan agus daoine eile ar nós Terry Anderson, Terry Waite agus John McCarthy ina ngialla chun brú a chur ar rialtais an Iarthair, an Bhreatain agus Stáit Aontaithe Mheiriceá go príomha, agus ar Iosrael scaoileadh le cuid de na príosúnaigh Mhoslamacha a bhí
cuibhrithe acu.
faoi choinneáil
being held
I ráiteas a d’eisigh an Roinn Gnóthaí Eachtracha in Éirinn faoi chás Commins, dúradh: Nuair atá fuadach duine i gceist, d’fhéadfadh faisnéis íogair a bheith ag seirbhísí slándála, ag rialtais iasachta nó ag idirghabhálaithe eile, faisnéis a bheadh fíorthábhachtach chun go saorfaí go slán sábháilte an duine, nó na daoine sa chás áirithe seo, atá
faoi choinneáil.
greim a fháil ar
catch a hold of
Ar chostasaí an mójó agatsa ná mo mhójósa!? Cén bhaint atá ag ár gcuid mójónna go léir le mójónna eile an domhain trí chéile? Dála an scéil, cad é an dóigh a mbeadh a fhios ag an Uasal Clinton nach bhfuil le déanamh ag muintir na hÉireann ach
greim a fháil ar a gcuid mójónna seachas
greim a fháil ar steamar céille leis na cosa a thabhairt slán as an fhaopach inar fhág a chuid dírialaithe seisean sinn? -
Ná habair nach cuimhin leat gur dírialú Chlinton ar Shráid an Bhalla a scaoil nimh lucht na mbanc Ponzi amach ar fud an domhain deich mbliain ó shin! B'fhiú 'Bille' a bhaisteadh air feasta in áit 'Bill'.
greim acu ar
they holding
Cóiríonn de Caires Taylor ansin iad ar dhóigheanna suimiúla - fear ar rothar, fágaim, nó ciorcal figiúirí ina seasamh agus
greim acu ar lámh a chéile – leagan amach a ligean do thumadóirí mara snámh thart timpeall orthu go furasta agus a ligean don solas ón bharr bualadh go haislingeach orthu.
ar siúl
in progress, held
Tá sí ar an tír is mó a tháirgíonn bithbhreosla cheana féin agus ní mar gheall ar neart an gheilleagair amháin a bheidh súile na cruinne ar thír an samba as seo go ceann scaithimh: beidh Corn an Domhain
ar siúl ann in 2014 agus na Cluichí Oilimpeacha in 2016.
choitianta
commonly held
Ní raibh Lula in ann seasamh don uachtaránacht trí bhabhta as a chéile, ach ní bheidh bac ar bith air seasamh arís in 2014 agus tá an tuairim
choitianta ann gurb shin go díreach a dhéanfaidh sé – le Dilma Rousseff mar iarrthóir don leasuachtaránacht, más gá.
an bhfód a sheasamh
to hold the ground
Am Scoir
=====
Luaigh an príomhaire an dá phríomhaidhm a bhaineann le misean na nAstrálach san Afganastáin: le cinntiú nach mbeadh an tír ina tearmann ag lucht sceimhle arís agus leis
an bhfód a sheasamh leis an “gcomhghuaillí is neasa dúinn”, Stáit Aontaithe Mheiriceá.
na bacanna sin a shárú
to overcome those hold backs
Glacaim leis nach bhfuil an córas leath chomh casta i do chomhlacht féin!
- Faigh réidh leis na leithscéalta dóibh: Breathnaigh ar an liosta fáthanna: conas gur féidir leatsa cabhrú le do chustaiméirí
na bacanna sin a shárú?
- (a)“Níl an t-am ag daoine” - cabhraigh leo am a aimsiú: cuir oideas chucu nó sceideal béiltí don tseachtain nó roghnaigh culaith éadaí bunaithe ar eolas a bhailigh tú ón suirbhé.
maolú
holding back, easing
Anois cuimhnigh go raibh an chraobh áirithe sin buaite i bhfad roimh leath ama ag Cill Chainnigh, ach ina ainneoin sin ní raibh aon staonadh ná
maolú ar a n-imirt fhíochmhar faoi mar a léirítear sa ghrianghraf.
atá ar siúl
being held
* - Frankenstein, le Mary Shelley
Bheadh Mary Shelley ar a compord i dtaispeántas úr nuálach
atá ar siúl faoi láthair sa Dánlann Eolaíochta i mBaile Átha Cliath, a nascann an ealaín agus an eolaíocht – taispeántas a chuirfeadh iontas ort.
greim
hold, grip
Éiríonn na géaga tosaigh níos tibhe mar thaca don Loscann nuair a bheireann sé
greim ar an mbaineannach.
ag seasamh an fhóid
holding the fort
Fear nárbh é an scian ba ghéire sa chistin é, a raibh eagla a chraicinn air aghaidh a thabhairt ar Vincent Brown ach a bheas
ag seasamh an fhóid ar son na hÉireann in éadan shaoistí airgeadais dhúra na hEorpa, fear a bhí chomh feiceálach le yeti i rith an fheachtais toghchánaíochta ach atá anois - suí síos bomaite - atá anois ina Thaoiseach ar thírín iathghlas s'againn.
a raibh fanta acu
what they still held
Theip ar na Gaeil
a raibh fanta acu dá dtír a choimeád 1601, theip orthu an fénechas (.
is mó meas
held in highest regard
Ar íorónaí an tsaoil, agus Éamonn Gilmore ag dul isteach thar thairseach Theach Laighean mar Thánaiste agus é ina cheannaire ar an líon is mó Teachta Dála de chuid Pháirtí an Lucht Oibre i stair an Stáit, bhí duine de na daoine
is mó meas sa pháirtí ag dul an bealach eile i ndiaidh saol mór fada ag freastal ar mhuintir a dháilcheantair féin agus ar mhuintir na hÉireann le 40 éigin bliain.
ar fuireach calaidh
held in port
Bhí dath dubh ar na duilleogaí úra ar na crainnte taobh an bhealaigh ar a rabhas ag siúl: iad dóite ag gaoth goirt na stoirme a d’fhág sáinnithe mé
ar fuireach calaidh in Ailt an Chorráin ar feadh seachtaine.
beidh srian orthu
they’ll be held back
Agus na hearnálacha geilleagracha a bhí láidir go maith faoin tuaith le linn aimsir an téagair, tá siad scriosta ar fad anois nó
beidh srian orthu ar feadh i bhfad.
Sheas
held
Easpa Misnigh
========
**SMM:
Sheas vóta Chonamara in aghaidh an Chomh-mhargaidh ag an am, 1972.
ar crochadh ina láimh aige
which he was holding
Bhí an mana Gaeilge ‘Stailc anseo’ breactha ar chlár
ar crochadh ina láimh aige.
Bhí ard-ardmheas agam ar
I held in great esteem
Cad faoi Mháirtín Ó Cadhain anois, ar bhuail tú leis agus cén saghas duine ab ea é, a mheas tú, tar éis duit a bheith ag plé leis an mbailiúchán?**
RUíÓ:
Bhí ard-ardmheas agam ar Mháirtín Ó Cadhain.