Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
ar an mhóinín bhán on the grassy verge
" Bhí orm fanacht ansin ar an mhóinín bhán.
péist lúbach ghlas a winding grassy snake
" Bhí cruit féir i lár an chabhsa a bhí ag imeacht uaidh sa dorchadas mar a bheadh péist lúbach ghlas ann.
carnáin ghéara fhéaracha steep grassy banks
" Tá an bóthar casta ag dul trasna na má idir carnáin ghéara fhéaracha a chuir an Bhriotáin in gcuimhne dom.
tulacha féaracha grassy mounds
" Tá an fáiltiú suite i bhfoirgneamh nua-aimseartha atá leathchlúdaithe le tulacha féaracha.
seanreilig fhéarmhar grassy old graveyard
"seanreilig fhéarmhar thart air.
cnoc féarach grassy hill
" Giota beag níos faide ar shiúl, tá cnoc féarach le feiceáil agus cruth mar a bheadh triantán géar air.
féarach grassy
" Ansin chuaigh mé síos go dtí páirc álainn darb ainm “The Meadows” – spás mór féarach atá ann ina bhfuil aibhinní crann agus an cnoc a dtugtar Suíochán Artúir air le feiceáil sa chúlra.
ar mhachaire fairsing féarmhar, on a wide grassy plain,
" Taobh thiar den leacht cuimhneacháin síneann an sluachampa siar ar mhachaire fairsing féarmhar, agus tá sraitheanna beairicí adhmaid, sreang dheilgneach agus túir faire le feiceáil.
Tulán Féarach grassy knoll
" Ar an Tulán Féarach Sheasas ar an "Grassy Knoll" ar feadh meandair ag déanamh mo mhachnaimh.
phaiste cothrom féarach a level grassy patch
" Níl a fhios ag mórán daoine é seo, ach seo í an fhírinne lom: thángthas, ar na mallaibh, ar phaiste cothrom féarach idir Baile Thoir agus Baile Thiar.