gléasta
dressed
Tá méid millteanach eaglaisí sa cheantar agus ar an Domhnach feictear scataí daoine ag dul chucu, iad
gléasta go deas.
gléasta chun gnímh
prepared for action
D'fhágfadh san go raibh, ar a laghad, píolóta amháin acu
gléasta chun gnímh ag an am sin.
gléasta
dressed
Airm agus trealamh a d'úsáid an reisimint sa Tuaisceart atá le feiceáil sna cásanna taispeána, chomh maith le mainicín cuimsitheach de shaighdiúir (nó "Kingsman" mar thugann siad orthu féin)
gléasta i dtrealamh círéibe.
gléasta
dressed
Téann na heaspaig agus na sagairt agus scata mór den phobal thart, agus bíonn daoine
gléasta in éadaí traidisiúnta agus ag iompar bratacha móra maisithe agus dealbha na naomh.
gléasta
dressed
*
Gluais • Glossary
sprioctarget
ní túisce anseo thúno sooner are you here
iontach slachtmharvery tidy
beathalife
mórphearsa ficsingreat fictional character
dílleachtaorphan
sa tsraithin the series
uaighgrave
an oiread is siolla amháin dá shaotharnot even a syllable of his work
oilithreachtpilgrimage
clúiteachrenowned
a mhaíomhto boast
iarsmalannmuseum
tairgtear camchuairteannatours are offered
bantreoraífemale guide
díomhaoinidle
ag blaiseadh den saolgetting a taste of the life
troscánfurniture
sprúillí mionsonraíochaminor fragments
col ceathrachacousins
ní chónaíodh Montgomery féin ann riamhMontgomery himself never used to live in it
adhlacthaburied
i do chomhchuairteoiríin your fellow-visitors
iad a rangúto categorise them
SeapánaighJapanese
díograiseachenthusiastic
searmanasceremony
a fhiafraí deto ask
dúilliking
luachannavalues
chomh patuar intias apathetic towards her
smidword, syllable
carrchlóscarpark
mionsamhailminiature
éalúescape
proinntitherestaurants
camchuairt oidhreachtaheritage tour
baiste asnamed after
a cuid pearsanher characters
bunchlochfoundation-stone
straitéis mhargaíochtamarketing strategy
uimhirphlátaínumber plates
gléastadressed
príomhsheómain show
Oileánaighisland-people
mórtasach asproud of
dúchasachnative
mangairísellers
ollúna mórluachachaself-important professors
tionscalindustry
débhríochambiguous
bréan den ealaín ar fadsick of the whole carry-on
tuairiscítearit is reported
frith-Anneanti-Anne
Is stáitsíodh an t-ilsiamsa AnnekensteinAnd the variety show Annekenstein was staged
fonóidmockery
d'íomhá fholláin Anneof Anne's clean image
casadhtwist
is barrúlafunniest
cúiseamhaccusation
leispiachaslesbianism
(chuir sí(she
nuair a d'áitighwhen she argued
comhdháilconference
leispiachas folaithehidden lesbianism
cairdeasfriendship
cumann leispiach nár cuireadh i gcríchunfulfilled lesbian love
oirirceminent
flúirse tagairtílots of references
homa-anghráchhomo-erotic
traidisiúnaithetraditionalists
ábhar a stoitheadhto take material
comhthéacscontext
náireachshameful
scannalachscandalous
nach bhfuil bun nó barr leiswhich has no basis
i dtólamhalways
treoraí ar leitha separate guide
na sluaite leispiachathe crowds of lesbians
díoltas DéGod's revenge
mallaithedamned
go mear ocrachquickly and hungrily
páirc mhór siamsaíochtaa big amusement park
tithe itheacháineating houses
tuirlingtto alight
ar an drochuairunfortunately
níl tásc nó tuairisc arthere is no sign of
ag foghlúplundering
ag creachlooting
fáilteachwelcoming
go gealgháireachcheerfully
le teann diabhlaíochtaout of devilment
sé glúinesix generations
dubh le turasóirípacked with tourists
cárgrimace
níos féile ó thaobh síntiúis láimhe demore generous when it comes to tips
oineachhonour
freastalaíwaitress
babhla seabhdairbowl of chowder
ciseán bonnóg is craicéira basket of scones and crackers
féachaint an bhfuil aiste ar an iasc sa linn bhainneto see if the fish are taking the bait in the pool of milk
diúilicínímussels
breallachclam
portáncrab
gliomachlobster
trosccod
róshrónachtoo nosey
meascthamixed
glasraívegetables
diúgann tú an t-anraithyou drain the soup
an braonán blasta deiridhthe last tasty droplet
gléasta
dressed
Agus bunadh Nua-Eabhrac ag fanacht leis an Ghobharnóir Pataki a bhreith a thabhairt ar an cheist, tá Finucane agus a lucht tacaíochta i mbun feachtais ag Ground Zero, iad
gléasta in éide fir dhóiteáin agus ag tabhairt amach eolais a thacaíonn lena gcúis.
gléasta go maith
well-dressed
Tábhairneoir agus fear gnó ab ea é, fear flaithiúil, a bhíodh i gcónaí
gléasta go maith.
gléasta
dressed
D'aontaigh dream Albanach leis, iad
gléasta i bhfilltí beaga, *tam-o'shanter *ar gach duine acu agus iad ag screadaíl "Freedom" an lá go léir.
gléasta mar phóilíní
dressed as policemen
D'éalaigh beirt ghadaithe, a bhí
gléasta mar phóilíní, le saothar arbh fhiú $300 milliún é ó Dhánlann Isabella Stewart Gardner i ndiaidh dóibh glais lámh a chur ar na gardaí.
seomra gléasta
the dressing room
Cén míniú atá air mar scéal, má tá? An é go ndeachaigh fear óg éigin le báiní ar fad sa chluiche úd i gcoinne na Gaeltachta agus gur chaill sé smacht iomlán air féin? Agus, más ea, cén fáth ar tharla sé sin? Nó an é gur dúradh leis roimh ré, istigh sa
seomra gléasta nó ar pháirc na traenála, gan aird a bheith aige ar stádas réaltach, idirchontae-ach mhuintir Uí Shé ach, ina ionad sin, a dhéanamh cinnte nach mbeadh tionchar rómhór acu ar thoradh an chluiche an Satharn dár gcionn?
B'fhéidir go raibh an fear óg céanna sin i bPáirc an Chrócaigh coicís roimhe sin agus gach liú agus béic aige ag tabhairt tacaíochta d'fhoireann Chiarraí.
gléasta in uaine
dressed in green
Tagann fear gealgháireach,
gléasta in uaine, i mo threo.
gléasta go proifisiúnta
dressed professionally
Na céadta duine
gléasta go proifisiúnta, cuid acu ar chapaill, cuid acu le drumaí, cuid acu le ga nó píce.
gléasta
dressed
Spreag a phictiúr *To the Unknown British Soldier *conspóid mar gur léirigh sé cónra clúdaithe le bratach agus beirt saighdiúirí cráite ar an dá thaobh agus iad
gléasta i mblaincéid ghioblacha.
gléasta
dressed
Dúirt na póilíní leo go raibh sé in aghaidh an dlí éide a chaitheamh agus nuair a luaigh na ceoltóirí go raibh na dílseoirí i gcónaí
gléasta in éide, chuir siad stop leosan fosta.
gléasta
dressed
Mar gheall ar an dóigh a raibh na fir
gléasta, an áit ina raibh siad agus an t-am a chonacthas iad, creidtear go láidir gur ag teitheadh i ndiaidh dhúnmharú an Uasail Fullerton a bhí an triúr.
gléasta go maisiúil
dressed glamorously
Bíonn an teiripeoir seo
gléasta go maisiúil, mar a bheadh amhránaí ceoil tuaithe ann.
na crainn gléasta i nduilleoga úra
the trees dressed in fresh leaves
Radharc aoibhinn a bhí ann:
na crainn gléasta i nduilleoga úra, an sceach gheal faoi bhláth, agus clocha méithe phálás an easpaig agus abhainn ghléigeal dhonn ag rith fúthu.
gléasta go gioblach
dressed in rags
Agus í ag siúl na sráide a fhad leis an traein a bhéarfadh chun an ghéibhinn í, í
gléasta go gioblach, tháinig na mná tí Gearmánacha amach as a gcuid tithe, áit a raibh siad ag déanamh giollachta ar an bhricfeasta, le stánadh orthu.
seomra gléasta
changing room
Fan san áit a bhfuil tú a Bhaloir agus rithfidh mé isteach sa
seomra gléasta sin.
gléasta
dressed
“Bhí Dee sa Choláiste Ealaíne amuigh i nDún Laoghaire agus bhíodh na *lads* ón gcoláiste ag teacht isteach agus ag caitheamh uibheacha ar an *projector screen* agus muidne
gléasta suas i *motorbike gear* nó inár n-éadaí snámha.
gléasta
dressed
Bhínn
gléasta le aghaidh agallamh foirmeálta agus mé ag cur isteach ar chlár siamsaíochta.
gléasta go fóill
still dressed
I mbliana bhíodar ar ais san áit ba dhual dóibh, agus shiúladar tharainn go bródúil crosta,
gléasta go fóill in éide ghioblach an ghaineamhlaigh.
gléasta i gceart
propertly dressed
Agus, dar ndóigh, ní mhothaím go mbím
gléasta i gceart ar chor ar bith gan m’Uzi i mo phóca clé agus m’Armalite i mo bhosca.
gléasta
dressed
£73 an cead isteach a bhí i gceist go dtí an Princess Royal Stand, an áit a raibh mé féin ag obair, agus cé go raibh radharc maith ón ardán, ní dheachaigh cuid mhaith de na *punters *amach air mar go raibh sé rófhuar dóibh agus iad
gléasta i ngúnaí beaga nó i gcultacha.
seomra gléasta
dressing room
seomra gléasta na marcach a bhí sa Seomra Meáite, mar bhí meá ann fosta leis an mheáchan roimh rásaí a sheiceáil.
gléasta go galánta
beautifully dressed
Mná ab ea an chuid is mó acu, iad uilig
gléasta go galánta agus aoibh mhaith orthu tar éis cúpla Pimms a fháil ag an doras.
seomra gléasta
dressing room
Tráthnóna amháin, áfach, agus muid sa dara bliain, d’imíomar isteach chuig an
seomra gléasta a bhí ar chúl na scoile in aice na foraoise – seanfhoirgeamh *pre-fab* lán le macallaí a rinne damhsa timpeall orainn.
gléasta in éide an UVF agus na nDúchrónach
dressed in UVF and Black and Tans uniform
B’amhlaidh a bhí i gcás na bparáidí: Cé go raibh baill de bhannaí ceoil feadóige na nOráisteach le feiceáil go rialta agus iad
gléasta in éide an UVF agus na nDúchrónach, ní dhearna na póilíní faic faoi go dtí gur tháinig an Jim Larkin Republican Flute Band (JLRFB) ar an saol i 1997.
gléasta
dressed
Gasúir agus girseacha
gléasta don oíche.
gléasta
dressed
Le dul i ngleic leis an fhadhb, chaith muid ár mbuataisí agus, mar sin de, bhí cuma ait orainn sa scuaine in Aerfort Learphoill i measc na ndaoine eile agus iad
gléasta le haghaidh laethanta saoire sa “chathair rómánsach”.
gléasta
dressed
Johnny Fingers ar an bpianó agus é
gléasta ina éadaí oíche.
gléasta mar a bhíodh na Piochtaí,
dressed as the Picts used to be,
Taobh amuigh, bhí buachaillí óga ag rith thart
gléasta mar a bhíodh na Piochtaí, agus sleánna agus sciatha acu, agus bhí bean gléasta sa stíl Lochlannach i mbun cócaireachta i bpota mór dubh os cionn tine oscailte.
gléasta
dressed
D’amharc mé ar an triúr ar feadh bomaite, iad
gléasta i raonchulaith de chuid Everton, agus ansin chuaigh muid tríd an slua le chéad chluiche an lae a fheiceáil.
gléasta i mionsciortaí
dressed in mini-skirts
Dá bhfeicfeá na forránaigh! Bhí cuid mhór acu
gléasta i mionsciortaí agus cíochbhearta dathannacha.
gléasta
dressed
Bhí siad uilig
gléasta in éide scoile gheal, agus d'amharc siad féin agus a dtuismitheoirí ar na bláthanna, bréagáin agus léinte sacair ar an scrín, gach duine fós faoi bhrón mar gheall ar bhás an bhuachalla óig.
tá na póilíní gléasta in éide phóilíní na Breataine.
the police are dressed in British police uniforms
Is é an chéad rud atá le feiceáil agus duine ag dul thairsti ná Winston Churchill Avenue, agus
tá na póilíní gléasta in éide phóilíní na Breataine.
gléasta go lonrach.
brightly dressed.
I mbliana, mar shampla, ghlac 9,000 duine páirt sa pharáid agus, mar is iondúil, bhí siad go léir
gléasta go lonrach.
gléasta
dressed
Agus trí lá ina dhiaidh sin, ag tórramh Chaoimhín Mhic Bhrádaigh, an t-óglach a rinne iarracht Michael Stone a stopadh, mharaigh an IRA beirt bhall d’arm na Breataine a bhí
gléasta in éadaí sibhialta.
gléasta
dressed
*Yep*, Altan ag na *Proms* taobh amuigh de Halla Chathair Bhéal Feirste! Bhí go leor daoine ansin a bhí
gléasta in éadaí dearga, bána agus gorma de gach cineál, ach nuair a bhuail an grúpa Conallach an ríl spleodrach "Gweebarra Bridge", bhí bratacha an Union Jack á luascadh san aer le tréan áthais.
Tá an Phosóid Gléasta romhainn
we're in for it
Tá an Phosóid Gléasta romhainn
Bhí sin cliste.
gléasta
dressed
Cuirfidh mé cruth orm féin ar nós ‘An Smaointeoir’ (le Auguste Rodin) agus ainneoin nach bhfuil mo chorp mar a bheadh lúthchleasaí Gréagach ann, is féidir liom a bheidh
gléasta cosúil lena leithéid!’
Féachaint na Feachtasaíochta
Chomh maith leis na daoine atá ag lorg clú sna meáin dóibh féin, tá iarrataisí ann fosta ó lucht agóidí frithchogaidh, daoine i mbun feachtaisí athraithe aeráide agus foréigean teaghlaigh.
gléasta
dressed
Ag fanacht liom sa chríochfort bhí John McGuire, Gael-Mheiriceánach neamhphostúil,
gléasta mar a d'fheicfeá Éireannach ar bith.
gléasta
dressed
An Montanach
Shiúil mé liom ar aghaidh fríd na sluaite, mé ag déanamh iontais de na daoine a bhí
gléasta mar leipreacháin agus de na seamróga a bhí ag fás amach as cloigne gach aon darna duine.
gléasta
dressed
Léirití iad mar neacha borrtha,
gléasta i dtaiséadach, agus a n-aghaideanna ar lasadh leis an fhuil úr a bhí súite acu as na beo.
gléasta
dressed
Tá traidisiún láidir ann go mbíonn an lucht féachana
gléasta go púdrach péacach, go háirithe na mná.
gléasta
dressed
Ní gá ach cuimhneamh ar Willie Corduff,
gléasta ina gheansaí olla agus a bhuataisí rubair, é ina shuí i dtóin an veain ag ól tae agus ag ithe brioscaí é ag cinntiú nach bhfuil dearmad á dhéanamh ag na mná ar na fir eile a dteastódh cupán tae uathu freisin.
gléasta
dressed
An Caidreamh
======
Ina portráid, ‘Diego ar M’intinn’, léiríonn sí í fein mar bhean as Tehuana
gléasta i gceannbheart deasghnách lása, agus fonsóg thart ar a cloigeann.
gléasta go slachtmhar
neatly dressed
Firín beag buí a bhí i nduine acu, é
gléasta go slachtmhar.
gléasta
dressing
Is sa seomra
gléasta a bhí muid inár suí faoin am seo san áit a raibh radaitheoir ag cur ár ndóthain teasa ionainn.
gléasta
dressed
Bhí said
gléasta faoi bhrait dhubha, agus is ar éigean a chonaic muid iad go dtí go raibh siad taobh linn.
gléasta
dressed
Bhí sí féin
gléasta ina cuid fo-éadaí, bhí a cuid gruaige fliuch agus í tarraingthe siar go sraoilleach.
gléasta
festooned
Bhí an chathair ag cur thar maol le turasóirí óga
gléasta in éadaí áiféiseacha glasa agus Éireannaigh fuarchúiseacha scolártha a bhí ag iarraidh iad a sheachaint!
Cathair álainn spraoiúil is ea Nua-Orléans, agus chuirfinn í ar bharr mo liosta de na cathracha is suimiúla i Meiriceá.
gléasta
dressed
Bhí cuid acu
gléasta ins an chopan, cóta fada déanta as cadás cuilteáilte agus é ceangailte faoin chom le scairf, cuid eile ag caitheamh treabhsar níolóin, léinte lumberman, agus veistíní.
gléasta chun sochraide
dressed for a funeral
Ní raibh cead aici na súile ardú, ach ní raibh amhras orm go raibh sí tar éis radharc maith a fháil ar an gcuairteoir eachtrannach bhí
gléasta chun sochraide.
gléasta i
dressed in
I mí Feabhra 2012, chuaigh baill den bhuíon Pussy Riot isteach in Ardeaglais Chríost an Slánaitheoir,
gléasta i mbalaclavaí agus éadaí ildaite, chun taibhiú a dhéanamh ar phaidir punc dá gcuid féin, inar iarr siad ar an Mhaighdean Mhuire fán a chur ar Putin agus cosaint a dhéanamh ar chóras rialtais na tíre.
gléasta i gcasóga cochaill dubh
dressed in black hoodies
Bhí siad
gléasta i gcasóga cochaill dubh agus bhí aghaidheanna fidil sciála á gcaitheamh acu.
gléasta ó bhaithis go bonn in éide dhubh
dressed from head to foot in black
Errigal i Leitir Ceanainn oíche Dé Sathairn seo a chuaigh thart? Luath go leor san oíche a bhailigh siad isteach, iad
gléasta ó bhaithis go bonn in éide dhubh agus cuma bhagrach orthu.
gléasta i mbréagriocht
in fancy dress
Bhí na céadta daoine óga ann, iad ar fad idir ceithre bliana déag agus ocht mbliana déag d’aois, iad
gléasta i mbréagriocht agus ag ól deochanna glana.
gléasta suas
dressed up
Ní chaithfidh tú a bheith
gléasta suas le draíocht a chruthú.
gléasta
dressed
Feictear PSY, nó Jae-sang mar is fíorainm dó,
gléasta go kitschúil i suíomhanna éagsúla agus é ag déanamh damhsa atá cosúil le marcaíocht ar chapall.
gléasta
dressed
Fiafraítear den sagart “*Who’s goin’ home*” in áit, “cé a cailleadh?”
Feictear Gormaigh áitiúla ó chomharsanacht Tremé (sráid cháiliúil) ag rince sna boulevards ársa agus iad
gléasta in éadaí ildaite na Meiriceánach dúchais, .
gléasta suas go dtí na naonna
to the nines dressed up
Ní bhíonn aon duine anseo
gléasta suas go dtí na naonna.
gléasta mar a bheadh peileadóir Conallach
dressed like a Donegal footballer
Bhí Leamh Ó Cuinneagáin féin
gléasta mar a bheadh peileadóir Conallach ann: na stocaí bána thíos fána rúitíní tanaí agus a dhá lorga chaola ar taispeáint don domhan mór.
gléasta in éadaí carcrach
dressed in prison clothing
Bíonn roinnt daoine san arm craiceáilte
gléasta in éadaí carcrach le reanna saighde orthu chun cur i gcuimhne don dream eile gur bunaíodh coilíneacht Bhriotanach abhus mar áitreabh pionóis agus gur de shliocht na gcimí iad na hAstrálaigh.
gléasta in éadaí an ochtú haois déag
dressed in 18th century clothing
Sheol aon bhád déag suas an cuan agus daoine go leor orthu
gléasta in éadaí an ochtú haois déag.
gléasta mar dhaoránach
dressed as a convict
Nuair a tháinig siad i dtír, áfach, ní raibh fiú duine amháin acu
gléasta mar dhaoránach!
Claochlú le Sonrú
======
Ní háibhéil a rá go bhfuil claochlú le sonrú i ndáil leis an dóigh a bhreathnaíonn muintir na hAstráile ar a n-oidhreacht daoránaigh sa lá atá inniu ann.
gléasta in éide dhorcha
dressed in dark clothing
Go tobann ón láimh dheis, tháinig corradh le céad duine, iad
gléasta in éide dhorcha agus thuig mé gur seo na Giúdaigh agus iad ag siúl i dtreo na seomraí gáis.
gléasta go snasta
dressed snazzyly
Bheidís
gléasta go snasta agus moll lena dtaobh i dtólamh.
gléasta
dressed
“*Happy holidays!*” a scairteann fear Coca Cola agus é
gléasta in éide Shan Nioclás.
gléasta
dressed
Tá siad ar fad go hálainn agus bíonn siad
gléasta suas go dtí na naonanna, agus ar dtús bhí an chraic nócha sa teach, ach anois bíonn seisean trí chéile ag na trí chéile.
seomra gléasta
dressing room
Chaith Tony Birtill cúpla uair an chloig ag freastal ar na marcaigh ina
seomra gléasta ag Aintree le gairid agus fuair sé léargas ar chomh dian is atá a gcuid oibre.
gléasta
prepared
Bás nó biseach a thabharfas an vacsaín ar ulpóg na muc duit? Tá do phosóid
gléasta romhat má théann tú i muinín an vacsaín nár tástáladh i gceart, dar le Maidhc Ó Cathail.