san airdeall ar an ghalar
on the alert against the disease
Faoi láthair, tá tréidlianna na Roinne Talmhaíochta
san airdeall ar an ghalar ag an teorainn, ag aerfoirt agus ag calafoirt, agus tá cosc ar iompórtáil ainmhithe agus táirgí ainmhithe.
ghalar crúibe is béil
foot-and-mouth disease
D'admhaigh Willie ar na mallaibh gur beag is fiú an teorainn mar áis leis an
ghalar crúibe is béil a cheansú.
galar tógálach
infectious disease
Cén fáth? An raibh an foirgneamh i mbaol titim? An raibh
galar tógálach, marfach ag bagairt ar mhuintir na scoile? An raibh a bpáistí i gcontúirt? An raibh an áit ar snámh le francaigh? Ní raibh.
galar ainsealach scamhóg
chronic lung disease
Tá dhá oiread de sheans ann go bhfaighidh tú bás ó ailse más den ghrúpa is ísle tú ná an grúpa is airde, agus seans 340% níos mó go bhfaighidh duine a bhaineann leis an aicme is ísle
galar ainsealach scamhóg.
galar
disease
Ní raibh san alt leis a d'fhoilsigh sibh i mí Iúil ach sruth liobrálach (an
galar, ní an bua), in ionad tuairisc cheart, agus é gan bhunús, gan cothrom na Féinne, gan fíricí.
ghalair
diseases
I m'aignese, tá sé thar a bheith scannalach agus náireach go bhfuil na billiúin dollar á gcaitheamh ar airm agus ar armlón gach bliain nuair atá daoine bochta ag fáil bháis den ocras agus de
ghalair.
an galar crúibe agus béil
the foot and mouth disease
Chuir
an galar crúibe agus béil na bliana 2001 an-imní ar fheirmeoirí agus rinne siad chuile iarracht a gcuid tréad a chosaint.
an galar crúibe is béil
foot and mouth disease
Níorbh é
an galar crúibe is béil an t-aon ghalar a bhí thart an bhliain seo caite.
an galar crúibe agus béil
foot and mouth disease
Chuir an chinniúint a ladhar isteach sa scéal ansin nuair a tharla
an galar crúibe agus béil.
an ghalar cloíte
enervating disease, disease that doesn't allow you to function well
Bhí sé gaibhte ag
an ghalar cloíte.
galar
disease
Deir sí go bhfuil sí ag teacht chuici féin anois ach go gcuireann sé isteach go mór uirthi go bhfuil daoine áirithe ann nach dtuigeann gur
galar atá i gceist agus nach mbíonn aon trua acu di.
an ngalar crúibe is béil
foot-and-mouth disease
Bhí sé i gceist againn a bheith i gCeantar na nOileán anuraidh ach bhí orainn gach rud a chur ar ceal de bharr na ndeacrachtaí a bhí ann ag an am leis
an ngalar crúibe is béil.
galar na scamhóige duibhe
black lung disease
Maraíonn maidhmeanna sléibhe agus pléascanna mianadóirí ar an toirt ó am go chéile, agus tá go leor eile a mharaíonn
galar na scamhóige duibhe, tinneas léanmhar análaithe a thagann ar dhaoine ó bheith ag sú isteach deannach guail.
an galar dubhach
depression
Bhí
an galar dubhach ar Carla ag an am de bharr cúrsaí a bheith go dona sa bhaile.
galar
diseases
Meastar gur cailleadh 200,000 de dhaonra 850,000 de bharr gorta,
galar agus ionsaithe míleata.
an ghalar bhradach
the damned disease
Bean bhreá aclaí ab í Myrtle ach bhí deireadh sin goidte ag
an ghalar bhradach agus in áit an bhláth a bhíodh i gcónaí ar a craiceann bhí imir mhífholláin bhuí.
géarchéim an ghalair crúibe agus béil
the foot-and-mouth crisis
Ní tionscal é, áfach, ar féidir brath air, mar a chruthaigh
géarchéim an ghalair crúibe agus béil agus uafás an 11 Meán Fómhair i Meiriceá anuraidh.
galar croí
heart disease
Tháinig
galar croí ar McGeown, rud a chuir isteach air an chuid eile dá shaol, ach in ainneoin na heasláinte, toghadh é mar chomhairleoir ar Chomhairle Chathair Bhéal Feirste i 1989.
ghalar
disease
ach bhí an fear gan chás gan
ghalar, seans, agus a chos róshláintiúil dá réir.
de dheasca an ghalair SARS
because of the SARS disease
Tá alt sa scigpháipéar *The Portadown Times *a mhaíonn go gcuirfear na toghcháin ar ceal
de dheasca an ghalair SARS nó "Shinner Assembly Results Syndrome".
faoi ghalair den uile chineál
about all kinds of diseases
Na laethanta seo, agus sceon ar an bpobal
faoi ghalair den uile chineál, cheapfá go mbeadh an ghné sin den cheist ar bharr an chláir oibre ag an Roinn.
chun an pobal a chosaint ar ghalair
to protect the public from diseases
Deir an ceardchumann, áfach, gur tugadh isteach an córas cigireachta ar ríomhaire
chun an pobal a chosaint ar ghalair ar nós BSE, agus chun "*traceability*"- an focal draíochta úd a bhíonn ar bharr a ghoib ag chuile cheannaitheoir ollmhargaidh - a chinntiú.
ngalar crúibe is béil
the foot and mouth disease
Cuireann siad ceist atá simplí go leor: Céard a tharlóidh má thagann sé chun solais an t-am sin gur cuireadh tag bréagach ar bheithíoch chun é a dhíol? Nach bhfuil sé beagáinín rómhall le bheith buartha faoi?
Go híorónta, tá préamhacha an aighnis sa
ngalar crúibe is béil a bhí ina bhagairt ollmhór ar gheilleagar na tíre tá dhá bhliain ó shin.
galar
disease
ie)
Gluais • Glossary
ar an drabhlásdrinking heavily
dá bharras a result
geallwager
a bheatha a shaothrúto earn his living
i dtuilleamaí ar a chuid airgiddepending on his money
cneadgroan
damantadamned
clár éadainforehead
ag sá priocairí te ina ghoilesticking hot pokers into his stomach
spící biorachasharp spikes
ag lúbarnaíltwisting
go míshuaimhneachuneasily
imeachtaíevents
galántaelegant
meidhreachmerry
dreoilín teaspaighgrasshopper
drithlín gliondaira spark of joy
gnúisface
folthair
faoi dhraíochtunder a spell
comwaist
cuireadhinvitation
go fonnmhareagerly
a chompánaighhis companions
sméideadhwink
a gcuid ráiteas graostatheir obscene comments
maorgamajestic
cornchlársideboard
i ndlúthchipíin serried ranks
táim sáchI have enough
leachtliquid
mionscáth gréinemini parasol
do bharraicíníyour toes
dlúthdhiosca rómánsachromantic CD
tolgcouch
chuimil sí a gruashe rubbed her cheek
de chogar mealltachin an enticing whisper
eiteogawings
súimínsip
milissweet
mearbhalldizziness
nuair a tháinig sé chuige féinwhen he came to
céimeannasteps
ar na cannaíheavy drinking
a chártaí creidmheasahis credit cards
cloigínbell
toradhresult
iarrachtaíattempts
lámh leis an teachbeside the house
curtha i leataobhset aside
an bhean ghlantacháinthe cleaning woman
shrac a chuid éadaigh de féinhe pulled his clothes off
le tuawith an axe
osnasigh
crotshape
láibeachmuddy
drochbholadhbad smell
anáilbreath
stán síshe stared
dallógablinds
céastatortured
breoiteill
a chomhairligh síshe advised
cearrwrong
galardisease
An Crannchur NáisiúntaThe National Lottery
duaisprize
a sheol ar bhóthar d'aimhleasa túwhich lead you astray
drabhlásdebauchery
ragairnerevelry
geallghlacadóiríbookmakers
fiántaswildness
nuair a bhí ort do bheatha a shaothrúwhen you had to earn a living
ní mór dom éiríI have to get up
gnó práinneachurgent business
í ag machnamh ar éagóir an tsaoilthinking about the unfairness of the world
na heasláinthe sick
ina seilbh féinin her possession
a goideadh uaidhstolen from him
burla nótaí airgida wad of notes
sonraídetails
théadh séhe used to go
goileappetite
bhíodh meadhrán ina cheannhis head would be swimming
spadántasluggish
fuinneamhenergy
comhairleadvice
dochtúir comhairleachconsultant
buidéal leighismedicine bottle
oideas oiriúnacha suitable prescription
máinliasurgeon
seomra feithimhwaiting room
plódaithepacked
cuma na bochtaineachtathe look of poverty
go fiosrachinquisitively
míchompordachuncomfortable
lig sé airhe pretended
scuainequeue
le dímheaswith lack of respect
a chuid otharhis patients
do shealsayour turn
sciob ColmColm snatched
go dubhachgloomily
go giorraiscabruptly
níos críonnamore prudent
níl mo ghoile thar mholadh beirtemy stomach isn't great
sracfhéachaintglance
aclaíochtexercise
draidgháiregrin
tréaniarrachta strong effort
a choinneáil faoi shrianto keep under control
bia róshaibhirfood that is too rich
córas néarógachnervous system
aclaífit
i mbarr do shláintein the best of health
géilleann tú do gach mianyou give in to every desire
baoisfoolishness
sólássolace
saothraigh do bheathaearn your living
mair ar an bpá a íoctar leatlive on the wage that you're paid
maslaitheinsulted
go drochmheasúilcontemptuously
níor chorraigh ColmColm didn't move
geallwager
maireachtáil arlive off
eagraíocht charthanachtacharitable organization
meangadh searbhsarcastic smile
cairde rachmasachawealthy friends
toilteanachwilling
faghairtflash
buntáisteadvantage
éigeandáilemergency
sochar pearsantapersonal benefit
má aithnítear méif I'm recognised
i ndáiríreserious
lándáiríretotally serious
a dhearbhai
ghalair
diseases
Léiríonn na huimhreacha seo go bhfuil an chuid is mó de dhaonra Mheiriceá i mbaol breise ó
ghalair a bhaineann le raimhre, roinnt cineálacha ailse, cuir i gcás, galar croí, strócanna, an diaibéiteas, ardbhrú fola, galar an domlais, agus na daitheacha cnámh.
galar an domlais
gall-bladder disease
Léiríonn na huimhreacha seo go bhfuil an chuid is mó de dhaonra Mheiriceá i mbaol breise ó ghalair a bhaineann le raimhre, roinnt cineálacha ailse, cuir i gcás, galar croí, strócanna, an diaibéiteas, ardbhrú fola,
galar an domlais, agus na daitheacha cnámh.
an galar dubhach
depression
Is cúis an-mhór imní é gur féidir drugaí mar seo a n-éiríonn daoine tugtha dóibh a dháileadh thar an idirlíon, go háirithe nuair a chuirtear san áireamh go bhfuil líon chomh mór sin Meiriceánach á dtógáil agus go bhfuil sé cruthaithe go bhfuil seachthorthaí dainséaracha ag baint leo, mar shamplaí taomanna inchinne,
an galar dubhach, preabadh croí, ardú i mbrú fola, agus laige croí forlíonta.
galair
diseases
Tá fianaise ann le fada anois, áfach, gurb é an tobac is cúis le roinnt mhaith de na
galair a thagann ar dhaoine.
Throid sé an galar go misniúil cróga
he fought the disease bravely
Throid sé an galar go misniúil cróga, agus cé go raibh lámh in uachtar á fháil ag an mbreoiteacht air de réir a chéile, níor chaill sé riamh an fhéith grinn a bhí ann.
galar
disease
Diúltaíodh glacadh leo ansin mar go raibh an
galar béal scrathach ar 6% acu agus nach nglacfaí le haon long le
galar ar níos mó ná 5%.
ghalair chnis
skin diseases
Tá bia den scoth ann - d'fhéadfá maireachtáil ar feadh seachtaine ar an méid a fhaigheann tú don bhricfeasta féin!
Déanann an snámh sa bhfarraige an-mhaitheas don chorp agus deirtear go bhfuil mianraí agus maithis eile ann do
ghalair chnis agus mar sin de.
galar
disease
Scitsifréine pharanóiach a deirtear a bhí ar Nash (atá air i gcónaí is dócha, cé gur tháinig biseach éigin air ó shin), an
galar céanna a deirtear linn a bhí ar Sheosamh Mac Grianna a cuireadh isteach in ospidéal Leitir Ceanainn cúpla bliain roimhe sin, tuairim is 1957, sílim.
galar
disease
Scitsifréine pharanóiach a deirtear a bhí ar Nash (atá air i gcónaí is dócha, cé gur tháinig biseach éigin air ó shin), an
galar céanna a deirtear linn a bhí ar Sheosamh Mac Grianna a cuireadh isteach in ospidéal Leitir Ceanainn cúpla bliain roimhe sin, tuairim is 1957, sílim.
galair
diseases
In áiteanna eile, tarlóidh athruithe tubaisteacha, agus scuabfar na milliúin chun siúil de bharr gorta,
galair, nó cogadh.
galair ghnéas-tarchurtha
sexually transmitted diseases
"
Ach dá n-éireodh le tuismitheoirí go díreach tosú ag caint faoi, a dúirt sé, d'fhéadfadh siad a bpáistí a chosaint ó lear mór fadhbanna atá furasta a chosc, mar shampla toircheas i measc déagóirí agus
galair ghnéas-tarchurtha.
galar na dúiseachta
the disease of wakefulness
bunúsmost
cé a bheadh ina dhiaidh ormwho would blame me
faraoralas
leaspáindancing, coloured lights before eyes
ag gliosarnachglistening
dhá liathróid mearcairtwo balls of mercury
le míshuaimhneasuneasily
clóscríobhántypewriter
úsáid inteachtsome use
i sruthannain torrents (of words)
ainmhí fiáinwild animal
teorainneacha mo chuid leathanachthe borders of my pages
aibhneacha mo chuid dúighthe rivers of my ink
déistinnausea
samhnasdisgust
ag tarraingt na léine allasaípulling the sweaty shirt
buarthaworried
scalltawretched, puny
sa bhúireachin the roaring
ag preabarnaílthrobbing
aicíd ghallda inteachtsome foreign disease
folcadh mór fadaa very long bath
tintreacha ifrinnthe sparks of hell
i dtólamhalways
galar na dúiseachtathe disease of wakefulness
bándeargpink
níor chuir duine ar bith chugam ná uaimnobody bothered me
seileogaspits
mo mhacasamhailsethe likes of me
doilighdifficult
mo phlucmy cheek
nimhneachsore
conáiltefreezing
ailleog cheoilburst of song
i mo chuid samhlaíochtain my imagination
creathashivers
trupnoise
gnúisface
farraige fhíochmharferocious sea
go fuarbhruitelistlessly
ealaíswans
faitíos millteanacha great fear
tráidiretray
ghéarchéim an ghalair crúibe agus béil
the foot and mouth crisis
D'oibir sí sa cheantar ar a tugadh Triantán na nDúnmharuithe, bhí sí chun tosaigh san imreas a bhain leis na mórshiúlta Oráisteacha ar Bhóthar Ghairbh Achaidh agus bhí sí ina hAire Talmhaíochta sa rialtas ó thuaidh le linn
ghéarchéim an ghalair crúibe agus béil.
an galar crúibe agus béil
the foot and mouth disease
Is é *raison d'etre *achan pholaiteora tionchar a bheith acu, agus d'éirigh le Bríd cuid mhór tionchair a imirt agus í sa Roinn sin le linn ceann de na géarchéimeanna is mó a chráigh an tionscal talmhaíochta -
an galar crúibe agus béil.
galar
disease
galar croí, ailse, mí-úsáid alcóil agus drugaí, féinmharú - tá drochstaitisticí i gceist i gcás na nÉireannach i ngach catagóir.
aimsir an ghalair crúibe is béile
at the time of the foot and mouth disease
Buille an bháis
=======
Rinne pobal na tíre seo gnaithe maith
aimsir an ghalair crúibe is béile nuair a tharraing muid le chéile lena chinntiú go dtabharfadh an tionscal is mó sa tír na cosa leis ón ghéarchéim.
an galar dubhach
depression
Lá dorcha mar seo (tá sé ag stealladh báistí taobh amuigh), chuirfeadh sé
an galar dubhach ort.
an galar breac
smallpox
D’úsáid siad deireadh a bhí sa stór acu, agus cailleadh ocht bpáiste dhéag mar gheall ar dhinnireacht agus
an galar breac.
galar
disease
Tá na milliúin sicín, lacha agus gé maraithe ar fud na hÁise de bharr orduithe rialtais ach níl an
galar fós faoi smacht.
a tholg an galar go dtí seo
who have contracted the disease so far
Ceann de na rudaí is measa faoin ngalar ná an ráta ard báis – tuairim is 50% de na daoine
a tholg an galar go dtí seo, i bhfad níos airde ná aon ghalar eile dá shórt.
faoi tholgadh an ghalair
about contracting the disease
Cén t-iontas, mar sin, go bhfuil borradh mór tagtha fosta ar an imní atá ar an phobal faoin bhaictéir? Is léir, mar shampla, go mbíonn níos mo imní ar othair áirithe
faoi tholgadh an ghalair ná mar a bhíonn orthu dul faoin scian.
go scaipfeadh an galar i bhfad níos gaiste
that the disease would spread a lot more quickly
Deir siad
go scaipfeadh an galar i bhfad níos gaiste dá mba rud é go ndúnfaí ospidéil bheaga agus dá dtógfaí mórionaid lárnaithe ina n-áit.
a chloínn galair
that overcome diseases
Ionsaíonn agus maraíonn PVL cealla bána sa cholainn agus tá sé fíorchontúirteach mar gur iondúil gurb iad seo na cealla
a chloínn galair.
galar na scamhóg
lung disease
"Tá Ronan an-neamhbhalbh faoin cheangal idir caitheamh tobac agus
galar na scamhóg," ar Simon Kelly.
a d’aimsigh an galar sin
who discovered the disease
*
Gluais • Glossary
úrscéalnovel
gráinhatred
shamhlaigh séhe imagined
údar bróidreason to be proud
brúpressure
déistindisgust
ní túisceno sooner
scíthrest
bata agus bótharthe sack
cloí leis an spriocto stick to deadlines
sobalcólaísoapaholic
mealltabeguiled
sáiteengrossed
fuil ina chuisleblood in his veins
anáil ina pholláiríbreath in his nostrils
ruaig séhe banished
néaróganerves
mírpiece
airdattention
torann ceolmhar an fhóinthe musical noise of the phone
a leannán nuaher new boyfriend
lán de chacfull of shit
giúmar an leithristoilet humour
dleachtaroyalties
go borbabruptly
go searbhasachsarcastically
ag caint seafóidetalking rubbish
sáiteánjibe
otharpatient
a ainm baistehis first name
gearáncomplaint
údarreason
chaon duineeach of us
ciontachguilty
tostsilence
mar is iondúilas usual
cruógachbusy
garmhacgrandson
cionaffection
a d’aimsigh an galar sinwho discovered the disease
in éindí léialong with her
sách ísealin a low voice
béimstress
ar bís le thú a fheiceáildying to see you
tá do thuairisc á cur aicishe's asking for you
dearmadachforgetful
contúirteachdangerous
d’fhéadfadh sí an teach a lasadhshe could set the house alight
airecare
go mífhoighdeachimpatiently
aird iomlán a dhíriú ar a chuid oibreto fully concentrate on his work
díomhaoinidle
docharharm
cuideachtacompany
aghaidh a phróiseálaí focalin front of the word processor
dá dtiocfadh an crú ar an tairneif the worst came to the worst
curtha amúwasted
leath a dhóthain ama dóhalf enough time to him
coscban
seafóidrubbish
iarrachteffort
chéad Chomaoineachfirst hold Communion
ag tnúth leis an lá mórlooking forward to the big day
an mac drabhlásachthe prodigal son
brionglóiddream
den seandéanamhof the old kind
greamaithe lena rúitín le sreang leictreachaistied to his ankle with an electric cable
deisopportunity
smaoineamhidea
ar scáileánon screen
aiféalaregret
an cailín ba thaitneamhaí sa sobaldrámathe most likeable girl in the soap opera
in ainm is a bheith ag réiteachsupposed to be preparing
greimbite
ag béiceach agus ag screadaílshouting and screaming
i mbun trodaengaged in fighting
iontas na n-iontassurprise surprise
iriseoirjournalist
taithíexperience
comhiriseoirfellow journalist
mionsciortamini-skirt
beannacht a bhí ceilte air go dtí sina blessing in disguise
ar mhaithe lena cheirdfor the sake of his trade
i rith ghéarchéim an ghalair crúibe is béil
during the foot-and-mouth crisis
”
Tharraing Leigh aird air féin den chéad uair in 2001
i rith ghéarchéim an ghalair crúibe is béil.
ghalar
disease
Bhí an contae saor ón
ghalar go dtí go ndúirt seisean go raibh spuaiceanna i mbéal a chuid bó.
a d’aimsigh an galar sin
who discovered the disease
*
Gluais • Glossary
úrscéalnovel
gráinhatred
shamhlaigh séhe imagined
údar bróidreason to be proud
brúpressure
déistindisgust
ní túisceno sooner
scíthrest
bata agus bótharthe sack
cloí leis an spriocto stick to deadlines
sobalcólaísoapaholic
mealltabeguiled
sáiteengrossed
fuil ina chuisleblood in his veins
anáil ina pholláiríbreath in his nostrils
ruaig séhe banished
néaróganerves
mírpiece
airdattention
torann ceolmhar an fhóinthe musical noise of the phone
a leannán nuaher new boyfriend
lán de chacfull of shit
giúmar an leithristoilet humour
dleachtaroyalties
go borbabruptly
go searbhasachsarcastically
ag caint seafóidetalking rubbish
sáiteánjibe
otharpatient
a ainm baistehis first name
gearáncomplaint
údarreason
chaon duineeach of us
ciontachguilty
tostsilence
mar is iondúilas usual
cruógachbusy
garmhacgrandson
cionaffection
a d’aimsigh an galar sinwho discovered the disease
in éindí léialong with her
sách ísealin a low voice
béimstress
ar bís le thú a fheiceáildying to see you
tá do thuairisc á cur aicishe's asking for you
dearmadachforgetful
contúirteachdangerous
d’fhéadfadh sí an teach a lasadhshe could set the house alight
airecare
go mífhoighdeachimpatiently
aird iomlán a dhíriú ar a chuid oibreto fully concentrate on his work
díomhaoinidle
docharharm
cuideachtacompany
aghaidh a phróiseálaí focalin front of the word processor
dá dtiocfadh an crú ar an tairneif the worst came to the worst
curtha amúwasted
leath a dhóthain ama dóhalf enough time to him
coscban
seafóidrubbish
iarrachteffort
chéad Chomaoineachfirst hold Communion
ag tnúth leis an lá mórlooking forward to the big day
an mac drabhlásachthe prodigal son
brionglóiddream
den seandéanamhof the old kind
greamaithe lena rúitín le sreang leictreachaistied to his ankle with an electric cable
deisopportunity
smaoineamhidea
ar scáileánon screen
aiféalaregret
an cailín ba thaitneamhaí sa sobaldrámathe most likeable girl in the soap opera
in ainm is a bheith ag réiteachsupposed to be preparing
greimbite
ag béiceach agus ag screadaílshouting and screaming
i mbun trodaengaged in fighting
iontas na n-iontassurprise surprise
iriseoirjournalist
taithíexperience
comhiriseoirfellow journalist
mionsciortamini-skirt
beannacht a bhí ceilte air go dtí sina blessing in disguise
ar mhaithe lena cheirdfor the sake of his trade
galar intinne
mental illness
Cé go raibh saol an-ghairid ag Vincent Van Gogh – chuir sé lámh ina bhás féin sa Fhrainc in 1890 i ndiaidh dó
galar intinne bheith air le fada – chaith sé saol torthúil.
galar
disease
An chúis phraiticiúil is mó ná go sábhálfaí airgead sa bhfadtéarma toisc go mbeadh daoine níos aclaí agus níos sláintiúla i gcoitinne de bharr an spóirt agus nach mbeadh oiread éilimh ar sheirbhísí sláinte, go mórmhór i dtaca le
galar croí agus leithéid.
galar
disease
Ach tháinig an
galar ar chúigear nó seisear de na hoibrithe deonacha eile, roinnt acu a thóg na táibléid chéanna is a thóg mise, roinnt a thóg táibléid eile.
galar tógálach
infectious disease
Is
galar tógálach cuid de sin, is dóigh liom, agus bhraitheas ar chuma éigin go rabhas róghairid dó.
tuilleadh galar, tuillte,
more diseases, floods
Beidh
tuilleadh galar, tuillte, stoirmeacha agus ganntanas uisce ann, agus is iad tíortha bochta an domhain is mó a bheas thíos leis.
cuid mhór tinnis agus galar
a lot of illness and diseases
Tá baint aige le
cuid mhór tinnis agus galar agus le ráta ard timpistí bóthair agus féinmharaithe in Éirinn.
nach bhfuil leigheas níos fearr ar an ngalar dubhach
that there isn't a better cure for depression
Nach gcuireann sé ardú meanman i gcónaí orainn gar a dhéanamh do bhráthair? É tugtha faoi deara agam
nach bhfuil leigheas níos fearr ar an ngalar dubhach ná gar a dhéanamh do chomharsa i ngátar.
galar
disease
”
Ach i 1997 cáineadh Gearóid é féin nuair a scríobh sé alt in Lá ina ndúirt sé, “Tá
galar i ndiaidh briseadh amach ó thuaidh i measc an phobail Ghaeilge.
do gach saghas galair.
for every kind of disease.
Tá an tSír fós an-tarraingteach dóibh siúd a bhfuil an fhealsúnacht ailtéarnach acu, agus bíonn gnóthaí ag tairiscint leigheasanna malartacha
do gach saghas galair.
an fhreagairt ar ghéarchéim an ghalair crúibe agus béil
the response to the foot and mouth disease
Beidh Aer Lingus ag cur eitiltí ar fáil go Heathrow as Béal Feirste, in áit na Sionainne; tá Fianna Fáil ag beartú iarrthóirí a chur chun cinn sna toghcháin ó thuaidh; eagraíodh
an fhreagairt ar ghéarchéim an ghalair crúibe agus béil ar bhonn uile-Éireann.
galar crúibe is béil
foot-and-mouth disease
An
galar crúibe is béil ba chúis leis na cealuithe seo, agus dar le hIrial, ba é seo an tréimhse ba dheacra i saolré an chomhlachta.
in aghaidh an ghalair crúibe agus béil.
against foot and mouth disease.
Tá ar fheirmeoirí na tíre seo caighdeáin an-ard a chomhlíonadh maidir le hinrianaitheacht ainmhithe agus cosaint a chur ar fáil
in aghaidh an ghalair crúibe agus béil.
maidir le hinrianaitheacht bó agus cosaint in aghaidh galar
as regards the traceability of cattle and protection against disease
”
Chomh maith leis sin, mar gheall ar go ndealraíonn sé go bhfuil na caighdeáin
maidir le hinrianaitheacht bó agus cosaint in aghaidh galar easnamhach sa Bhrasaíl, d’fhéadfadh ainmhithe de chuid na tíre sin a bheith ina mbagairt do bheostoc Eorpach.
faoin ghalar tromchúiseach
about the very serious disease
**Tromchúiseach**Tá cluinte ag achan duine
faoin ghalar tromchúiseach sin Bertizheimers nó tá caint faoi le fada an lá.
an galar dubhach
depression
Níor fhág The Dark a árasán in Divis Tower go minic ach dúirt sé go raibh na céadta cosúil leis, iarphríosúnaigh a raibh fadhbanna fisicúla, ólacháin nó caidrimh acu nó
an galar dubhach orthu.
galar tadhlach
contagious disease
” Óir is léir gur
galar tadhlach í an disléicse a bhuaileann scoláirí áirithe a dhéanann staidéar ar an teanga ach a bhíonn ag feidhmiú i mbarr a maitheasa in ábhair eile.
an galar dubhach
depression
Deir saineolaithe go dtarlaíonn sé go minic go mbíonn buairt aigne nó
an galar dubhach ar íospartaigh a fhulaingíonn an cineál seo bulaíochta agus, i gcásanna áirithe, gur cúis féinmharaithe nó féindhíobhála í.
galar tromchúiseach
serious disease
Ligfeadh sé do dhuine fanacht sa leaba dá mbeadh
galar tromchúiseach air, nó fanacht ar saoire dá mbeadh spriocdháta foilsithe an ailt ann agus an scríbhneoir bocht ag iarraidh teacht aniar as cúpla lá scíthe agus é fós ar phócaí folmha agus ar chloigeann tinn.
galair thromchúiseacha fhisiceacha agus mheabhracha
serious physical and mental diseases
Taispeántar íomhánna de dhaoine atá i ndiaidh a saol a chaitheamh in institiúidí atá ann dóibh siúd a bhfuil an meabhairghalar orthu; de phian agus d’éadóchas; de dhaoine a bhfuil
galair thromchúiseacha fhisiceacha agus mheabhracha orthu.
galar gnéas-tarchurtha
sexually transmitted disease
Ansin, thosaigh "an chaint": "Má bhíonn coiscíní saor on aisce uaibh, thig libh a theacht anseo le hiad a fháil; má bhíonn
galar gnéas-tarchurtha oraibh, tá oifigeach leasa anseo a thabharfaidh aire daoibh – dáiríre? An bhfuil sí cáilithe?! – agus má bhíonn fadhbanna agaibh le bhur meabhairshláinte, eagróidh muid *shrink* daoibh.
galar na dúile
compulsive obsession
Ach sin
galar na dúile atá orm! Is é an ní is tábhachtaí le ceol, ná an bunchur i láthair agus má bhíonn roinnt de as tiúin, ar ndóigh, tá, beidh sé as tiúin, agus níl aon dul thairis! Ní thugann an chluas faoi deara go mion minic, óir bíonn croí an duine, nó croí an cheoil, fíor agus dílis don amhrán nó don amhránaí.
ghalar
disease
Clamhairt Ghabhail, an Gonorrhoea Lectem
Tá Feidhmeannas na Seirbhíse Sláinte i ndiaidh rabhadh a chur amach faoi
ghalar gnéas-tarchurtha atá thar a bheith contúirteach agus nimhneach amach is amach.
galar
disease
Oilithreacht Cholm
De réir na staire, bronnadh an t-oileán ar Cholm Cille nuair a bheartaigh sé dul ar deoraíocht tar éis cath fuilteach Chúil Dreimhne (sa bhliain 561), ar bhraith sé féin ciontach as, i mbealach nach dtuigim, ach tugadh breith air:
Mona beith briathra MolaisiGun crois os Áth Iomlaise, Nochon fhuicfindse re mo lindSaeth nó
galar a nÉirind.
galar
disease
Scaip an
galar eacnamaíoch ina loscadh sléibhe ar fud an domhain mhóir.
ghalair
disease(s)
Cuir i gcás, ceisteanna ar an sceimhlitheoireacht, ar an fhuinneamh, ar
ghalair, ar an aeráid, ar an imirce, agus ar ndóigh ceisteanna geilleagair.
ghalar intinne
mental disorder
Bhí mé ag cuimhneamh chomh maith ar altracht do
ghalar intinne a dhéanamh.
galar meabhrach
mental illness
Ní rud nua é an tuiscint seo, mar sin, go bhfuil ceangal idir an chruthaitheacht agus
galar meabhrach.
galar croi
heart disease
Ní raibh Ian ach 66 bliana d’aois, ach bhí sé ag éileamh le
galar croi ar feadh tamaill.
galar ainsealach
of chronic illnesses
Tuigtear go soiléir go bhfuil an iomarca meáchain agus murtaill i measc na bhfachtóirí riosca is measa do réimse leathan
galar ainsealach, leithéidí hipirtheannais, diaibéitis agus galair chardashoithíocha.
galar sin
that problem
** Le fada tá déagóirí ag diúltú don Ghaeilge mar theanga chumarsáide lena gcomhaoisigh agus go deimhin tá an
galar sin leathnaithe chuig an té atá breis is fiche bliain d’aois chomh maith.
Ba gheall le galar
It was like a disease
Ba gheall le galar ar nós ailse a bheith ag creimeadh na heagraíochta an íocaíocht mhídhlisteanach seo a dúirt an tUachtarán Ó Cuana go neamhbhalbh leis na baill agus tá sí á cothú ag easpa agus ag droch-cheannaireachta agus bíonn sí á stiúradh go grinn trí dhreamanna ar a dtugtar ‘clubanna tacaíochta’ agus ‘cairde an CLG’.
galar
disease
Fadhb eile atá feicthe agam go rialta ná an
galar ‘bolgach róin’.
ghalar dhubh
typhus
Dá mbeifeá thíos leis an
ghalar dhubh, cuirim i gcás, thiocfadh leat urraim a thabhairt do thaisí Naoimh Blaise, a bhí ina shaineolaí ar chneasú an ghalair áirithe, agus urnaí a rá go dtiocfadh sé i dtarrtháil ort.
iompróir an ghalair
a disease carrier
Tá níos mó ná 1,100 daoine a bhfuil an galar orthu in Éirinn agus deirtear gur
iompróir an ghalair é duine as gach 19 Éireannach.
an galar dubhach
depression
Tá ceist ainmheasarthacht an óil fós linn ach tá deacracht eile againn i sochaí an lae inniu nach dtugtar aird chúi air go mbíonn sé i bhfad ródhéanach agus is é sin, an ‘droim dubhach’ agus ‘
an galar dubhach’.
buailte leis an ngalar dubhach
depressed
Tá an bhrídeog Justine fionn,
buailte leis an ngalar dubhach, tláith, dúnta, aonarach, ag titim as a chéile.
an galar dúlagair
depression
Duine de na buachaillí, is dócha go raibh
an galar dúlagair air.
galair
diseases
Uaireanta ba iad na
galair a d’iompair dreamanna daoine leo (daoine a bhí tar éis ainmhithe ar nós muc agus beithíoch a chur faoina smacht agus a bhfuair siad
galair uathu) a mharaigh agus a scrios na pobail a bhí rompu sna háiteanna a shroich siad agus iad i bhfad óna n-áit dúchais féin.
i gcoinne ghalair na hailse
against cancer
San áireamh sa bhuíon sin, tá Jim Stynes a cailleadh ar 20 Feabhra 2012 in aois 45 bliain (fós óg agus gníomhach ar son daoine eile) i ndiaidh dó troid go cróga agus go huasal
i gcoinne ghalair na hailse le roinnt blianta anuas.
ghalar an bhuíonsmaointeachais
the malaise of group thinking
Ní in RTÉ amháin, is baolach, a thagann duine ar
ghalar an bhuíonsmaointeachais.
galair
diseases
Siocair Buairimh
=======
Bíodh is go bhfuil cion ar an gcóála ag muintir na hAstráile, táthar imníoch le blianta beaga anuas faoina mharthanacht i ngeall ar roinnt tosca, lena n-áirítear athrú aeráide, caillteanas gnáthóige,
galair, ionsaithe madra agus timpistí bóthair.
galar mór marfach
a deadly disease
Bhí an eitinn fós ina
galar mór marfach – fuair níos mó ná caoga míle duine bás den eitinn i Sasana sa bhliain 1914.
an galar ag sileadh isteach
the virus is seeping in
Tá
an galar ag sileadh isteach chuig an damhsa ar an sean-nós agus a shliocht air, beidh an halla lán go buimbéal arís ag Oireachtas na Gaeilge amach sa bhliain.
galar
disease
"* Bíonn an milleán ar dhuine eile i gcónaí is cosúil!
Barraíocht Ballasta
========
Ar ndóigh bhí sé de bhuntáiste ag fear Bhurma agus ag an bheirt Pholannach nár fhulaing siad
galar Pheig, rud a d'fhágfadh nach mbeadh sé de chumas acu an teanga a fhoghlaim go brách.
ag fulaingt ón ngalar dubhach
suffering depression
Anuas air sin, tá fás ag teacht faoi líon na bhfeirimeoirí atá
ag fulaingt ón ngalar dubhach agus ó smaointe féinmharaithe.
comharthaí sóirt ghalar na mallréire
the symptoms of Alzheimer’s
Tá
comharthaí sóirt ghalar na mallréire á nochtadh inti.
Galar fungais ar a tugadh
a fungus disease which was named
Galar fungais ar a tugadh chalara fraxinea a bheith tagtha ar an gcrann fuinseoige atá gceist agam.
Mura mBíonn ach Galar Agat
if you wish to spread a disease
Mura mBíonn ach Galar Agat, Bí i Lár an Aontais Eorpaigh Leis
==============================
Tugadh an galar faoi deara ar dtús sa Pholainn i 1992 ach ní dhearnadh cur síos ceart eolaíoch air go dtí 2006.