Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
plódaithe le turasóirí mála droma, full of back-packing tourists,
" De ghnáth, bíonn lár an bhaile plódaithe le turasóirí mála droma, agus bíonn corr-réalta scannáin nó rac-cheoil ag spaisteoireacht ina measc freisin.
lántaca full-back
" Toisc go raibh taithí agam ar pheil Ghaelach, cuireadh mé mar lántaca sa chéad chluiche cleachtaidh.
leathchúlaí, full-back,
" Uaireanta, chuireadh an bráthair mé ag uimhir 10, nó mar leathchúlaí, agus tugadh an treoir chéanna dom.
Lánchúlaí ar dheis right full back
" Willie O’Dea** (Lánchúlaí ar dheis): Fear atá breá ábalta guaille a thabhairt dá chuid naimhde ach is í cosaint an stáit, murab ionann agus cosaint na cearnóige, atá faoina chúram anois.
Lánchúlaí full back
" Willie O’Dea** (Lánchúlaí ar dheis): Fear atá breá ábalta guaille a thabhairt dá chuid naimhde ach is í cosaint an stáit, murab ionann agus cosaint na cearnóige, atá faoina chúram anois.
Lánchúlaí ar chlé left full back
" ** **Brendan Smith **(Lánchúlaí ar chlé): D’éirigh go seoigh leis ar fhoireann na sóisear ach beidh le feiceáil an bhfuil sé in ann do leibhéal na sinsear.
ár seanléim back to our full performance
" Leanadh leis an chur i gcéill go ndéanfadh pobal na hÉireann dearmad dár dtréimhse deireanach i rialtas agus nach fada go mbeadh muid arais ar ár seanléim.
lántaca full back
" Agus deich nóiméad fanta sa chluiche an scór ag 1-8 1-3, ach gortaítear an fear lántaca agus caithfidh sé imeacht den pháirc.
lántaca full back
" Sampla den chur chuige sin ná an chaoi inar thaistil Kevin Heffernan, lántosaí Átha Cliath, i bhfad ó chúl na Mí ag mealladh a chéile comhraic Paddy O Brien, an lántaca, le dul ina dhiaidh.