a bhfuil seanaithne acu ar Mhairéad
who know Mairéad for a long time
Is minic a chloisfeá daoine
a bhfuil seanaithne acu ar Mhairéad ag rá nár athraigh sí riamh, nach bhfuil éirí in airde dá laghad ag baint léi in ainneoin go bhfuil cáil idirnáisiúnta bainte amach aici féin agus ag an ghrúpa.
in iomaíocht le chéile do cheolchoirmeacha
in competition with one another for gigs
Nuair a thosaigh Altan sna hochtóidí, ní raibh ann ach cúpla grúpa mór traidisiúnta (na Chieftains, De Danann, Arcady) ach anois tá go leor grúpaí eile traidisiúnta
in iomaíocht le chéile do cheolchoirmeacha.
ar feadh scaithimh
for a while
Chaith sé tamall ina chonstábla freisin agus bhí teach tábhairne aige
ar feadh scaithimh.
freagrach as
responsible for
Tá mé
freagrach as feidhmiú agus forbairt na heagraíochta ó lá go lá, i gcomhar le feidhmeannach agus faoi threoir Coiste Stiúrtha.
ar thóir an spraoi
looking for fun
In ainneoin go bhfuil an chuid is mó acu an-bhocht, bíonn cuma ghealgháireach ar na Cúbaigh de ghnáth agus bíonn siad i gcónaí
ar thóir an spraoi.
ar mhaithe le
for the sake of
Ná déanaimis an botún céanna arís
ar mhaithe le scéal maith a insint.
do chúis
for a cause
Ach ní ar cuairt a thagaidís go díreach ach is amhlaidh a bhíodh ag díol ticéad le haghaidh chrannchur na scoile nó ag cruinniú airgid
do chúis, do cheist nó do chiste éicint.
fheachtas Ghluaiseacht na gCeart Sibhialta
the campaign for Civil Rights
Tháinig cuntas na bliana sin ar shála
fheachtas Ghluaiseacht na gCeart Sibhialta, a dhírigh aird ar an leatrom in éadan na gCaitliceach agus bhí leisc ar naisiúnaithe a gcreideamh a fhógairt ar fhoirm oifigiúil.
freagrach as
responsible for
Chaith Balor a shúil nimhe fosta an mhí seo ar na múinteoirí míshásta, míchéillí, mírathúla a bhfuil sé de mhí-ádh orthu a bheith
freagrach as oideachas a chur ar na daltaí mioscaiseacha a chuaigh amach ar stailc in éadan stailce.
nach minic a bhíonn siad thíos leis an mhí-iompar seo
they seldom pay for this bad behaviour
Is é an fáth go bhfuil na póilíní ag caitheamh mar seo go fóill le fir dhubha ná
nach minic a bhíonn siad thíos leis an mhí-iompar seo.
dá gcuid pócaí
for their pockets
Tá sé soiléir gur beag fonn a bheidh ar go leor daoine a n-iompar teanga a athrú muna bhfeiceann siad go bhfuil buntáiste ann
dá gcuid pócaí.
ar son na cúise
for the cause
Ar ndóigh, tá muintir na hÉireann ag déanamh a gcuid féin
ar son na cúise - tháinig méadú 322% go £542 milliún ar an méid fíona a díoladh in Éirinn idir 1990 agus 1999 agus is ag fíon na hAstráile atá 28% den mhargadh sin.
chuige sin
for that purpose
net agus Ireland On-Line a úsáid
chuige sin, agus aon chuairteoir chuig an seoladh ponc com a atreorú i dtreo an tsuímh sin go huathoibríoch.
Bhiúró Eorpach do Theangacha Neamhfhorleathana
European Bureau for Lesser Used Languages
Luigh an chathaoirleacht ar Choiste na hÉireann den
Bhiúró Eorpach do Theangacha Neamhfhorleathana, mar sin, leis an obair eile a bhí ar siúl ag Neasa leis an bhFéile Scannán agus le RTÉ.
le haghaidh an fhíorsheisiúin
for the real session
agus nuair a chríochnaíonn an rud foirmeálta tá sé de nós ag na fonnadóirí bualadh le chéile
le haghaidh an fhíorsheisiúin ar chúl Thigh Uí Chléirigh (nó "The Blonde's" mar is fearr aithne air).
fágaim agus eile
for example
Ní aon aistíl an aidiacht a bheith ina hainmfhocal mar ainm abhann: tá an Bhodhair, an Dubh/an Duibh ann,
fágaim agus eile.
más saibhir, más bocht
for richer, for poorer
Bhíos ag bainis cairde liom le déanaí agus bhíos ag smaoineamh ar na focail "
más saibhir, más bocht".
Dhéanfaidh cider mise
cider will do for me
"
Dhéanfaidh cider mise," arsa Síle.
Dhéanfaidh cider mise
cider will do for me
"
Dhéanfaidh cider mise," arsa Síle.
cuir i gcás
for example
Chomh maith leis sin tá cearnóg suite ina lár, a bheas in úsáid mar ionad neamhfhoirmiúil d'imeachtaí ceoil, filíochta agus *performance* agus tá áiteanna beaga thart ar an chearnóg d'imeachtaí níos ciúine, an scéalaíocht
cuir i gcás.
ag seasamh an fhóid
standing up for
Anois tá an Burnside céanna agus Jeffrey Donaldson
ag seasamh an fhóid d'fhórsaí logánta slándála na Sé Chontae agus tá siad sásta na hinstitiúidí polaitiúla tuaisceartacha a tharraingt anuas dá bharr.
chun a leasa féin
for their own benefit
Chiallaigh sé sin dá seolfaí aon phíosa próis, ceol nó go fiú pleannana gnó mar chuid de theachtaireacht ríomhphoist leis an tseirbhís sin, go raibh cead ag an gcomhlacht ríomhphoist é a úsáid
chun a leasa féin.
luach a gcuid airgid
value for money
Má ba mhall, ba mhithid agus, gan aon amhras, faigheann pobal na tíre
luach a gcuid airgid ó RnaG.
mar is dual don té
as is natural for one
Bhí sí luath
mar is dual don té atá úr, is dócha, nó nár mhaith a bheith mall ar an chéad lá.
seo a bhfuil ar a shon agat
this is all you have to show for it
Bhí trí lá agat lena dhéanamh agus
seo a bhfuil ar a shon agat.
luach maith airgid
value for money
Ach cé go bhfuil
luach maith airgid le feiscint i measc na ríomhairí pearsanta atá fógartha tá laigí orthu freisin agus d'fhéadfaí feabhas mór a chur ar roinnt de na ríomhairí sin gan mórán airgid bhreise a chaitheamh.
Murach
if it wasn't for
"
Murach John agus Andrew agus a gcomrádaithe sna seirbhisí éigeandála agus tarrthála, déarfainn go mbeadh aon spré dhóchais a bhí agam sa chine daonna múchta go deo faoi seo.
do shliocht ár sleachta
for our children's children
Mar gheall ar a n-íobairt, tá sé de dhualgas orainn anois cabhrú lena chéile agus domhan nua cothrom carthanach síochánta a chruthú
do shliocht ár sleachta.
gá acu
need for them
Tuiscint nach bhfuil tír amháin ar domhan "ceart" agus an chuid eile éagsúil agus
gá acu iad féin a athrú go dtí an "tslí cheart".
freagrach as
responsible for
Déanaim obair an Ghúim a phleanáil agus a leagan amach i gcomhar leis an bhfoireann agus bím
freagrach as an gclár oibre a chur i gcrích agus as bainistíocht ghinearálta na háite.
ní bheifeá ina dhiaidh sin air
you wouldn't have blamed him for that
Bhí Antóin marbh tuirseach agus
ní bheifeá ina dhiaidh sin air agus an lá oibre a bhí istigh aige.
Nár aifrí Dia orm é
may God forgive me for saying it
Nár aifrí Dia orm é - dheamhan a miste liom.
ar thóir
looking for
Is gá aire mhaith a thabhairt do na gasúir sin, fiú amháin má chosnaíonn sé mórán airgid, mar seans go sciobfaidh spórt eile iad atá gairmiúil agus atá
ar thóir imreoirí óga cumasacha.
Murach
if it wasn't for
Murach an cat sin, a raibh sé de nós aige fanacht ag an bhfuinneog ní thabharfadh aon duine faoi deara go raibh tada as cor.
cúis imní
reason for concern
"
Ní
cúis imní atá ann dó nach bhfuil an Bille Teanga a bhfuiltear ag trácht air le fada tagtha chun cinn go fóill.
murach
if it wasn't for the fact
Ní bheadh Fianna Fáil ábalta é seo a dhéanamh
murach go raibh an Lucht Oibre ann gach uair go raibh gá leo chun na figiúirí a dhéanamh suas.
le haois asail
for a long time
"Bhí sé ar na bacáin
le haois asail ach tá sé chugainn fá dheireadh," a mhaígh Balor an Scolardach Polaitíochta nuair a chuala sé an fógra ar dhíchoimisiniú ghunnaí an IRA.
a thaiscidh
Dear/love (term of endearment, only used in intimate situations and with those you know extremely well, not for casual conversation. Usually reserved for the very young and very old)
"Anois,
a thaiscidh, nach bhfuil sin níos fearr? Tá a rún," arsa Nuala.
D'éirigh Sinéad a dhéanamh buidéil
Sinéad got up to make (for the purpose of making) a bottle
D'éirigh Sinéad a dhéanamh buidéil don leanbh nó bhí a fhios aici an dóigh a raibh an béal ag dul aige go raibh ocras ag teacht air.
mulldaí beag
a term of endearment to describe a fat 'cherubic' baby. Only used for babies and children, otherwise usually used to poke fun or in an insulting way
"Árú cad é an dóigh nach dtiocfadh leat an
mulldaí beag seo a mhilleadh?" arsa Nuala agus chrom sí os a chionn.
gléasta chun gnímh
prepared for action
D'fhágfadh san go raibh, ar a laghad, píolóta amháin acu
gléasta chun gnímh ag an am sin.
ach go bé gur casadh Máire uirthi
only for she met Máire
Ní raibh post faighte ag Dervla go fóill agus
ach go bé gur casadh Máire uirthi bheadh sí ina suí suas ina tóiteog agus gan focal aici le héinne ó dhubh go dubh.
ar saorchonradh
for a cheap contract
É seo ar fad seo
ar saorchonradh i gcomparáid leis na luachanna atáthar a bhaint amach in áiteacha eile, agus, ar ndóigh, sochar á bhaint as an Ghaeilge i do chuid siopadóireachta.
cúis imní
cause for concern
Rinne an GMP fiosrúchán i Márta 1998 ach dúirt siad sa deireadh nach raibh
cúis imní ann.
freagrach as
responsible for
Chomh luath is a bhíothas cinnte de go raibh Osama Bin Laden, Al Qada agus an Taliban (go hindíreach)
freagrach as na hionsaithe ar an 11 Meán Fómhair, bhí naimhdeas gránna le feiceáil ar an toirt i gcoinne na nArabach Meiriceánach, daoine de shliocht Meánoirthearach, agus daoine a raibh cuma Arabach nó Mheánoirthearach orthu, naimhdeas a bhí marfach go rómhinic.
Nuair a ghéilleann tú do chuid ceart ar mhaithe leis an tslándáil, ní bhíonn ceachtar agat sa deireadh
When you give up your rights for security, you wind up having neither
Chun casadh a bhaint as cuid focal duine de "aithreacha bunaithe na tíre":
Nuair a ghéilleann tú do chuid ceart ar mhaithe leis an tslándáil, ní bhíonn ceachtar agat sa deireadh".
Cúis ceiliúrtha
cause for celebration
Cúis ceiliúrtha dúinn uilig go bhfuil an chuma ar an scéal go bhfuilimid níos saibhre tar éis athrú go hairgeadra nua.
murach an nua
if it wasn't for the new
Thar aon cheantar eile Gaeltachta tá Corca Dhuibhne tar éis an-mheascán den sean agus den nua a bhaint amach di féin agus
murach an nua, seans nach mbeadh éinne ina chónaí ann ach lucht saoire samhraidh.
ar son a gcúiseanna
for their causes
Beidh sé níos deacra arís i gcás na bpobal as ar fháisc na "saighdiúirí" a fuair bás agus a mharaigh
ar son a gcúiseanna.
cad é an teanga is fearr dúinn
what language is best for us
Beidh an rogha againn
cad é an teanga is fearr dúinn, agus is cinnte go roghnóimid ár dteanga féin.
leis na cianta
for years, for yonks
Bhí siad beagnach de dhlúth agus d'inneach ann anois agus ní ligfeadh an eagla dó a rá lena athair nach raibh dea-thomáint aige agus é ar an bhealach
leis na cianta.
Tháinig sé crua ar Chian
It was difficult for Cian
Tháinig sé crua ar Chian soc an chairr a fheiceáil, chan amháin a bheith ag caint ar chúlú thart an coirneál.
gurbh fhóirsteanaí an tsamhail í seo do mo leithéid
that this image was more suitable for the likes of me
Chonacthas dom an iarraidh seo
gurbh fhóirsteanaí an tsamhail í seo do mo leithéid.
ag tuar a ghrá di
forecasting/measuring his love for her
Bheadh sé
ag tuar a ghrá di.
ar chúiseanna eacnamaíocha
for economic reasons
Is beag teaghlach in Éirinn nár imigh duine nó beirt uaidh
ar chúiseanna eacnamaíocha, bíodh sin chomh fada siar leis an Ghorta Mór nó in ochtóidí na haoise seo caite.
le haghaidh a fhoilsithe ar an láithreán
for publication on the site
ie* gach rud a d'éiligh Aogán, ach tá lúcháir orainn a rá go bhfuil liosta cuimsitheach téarmaí de chuid an Choiste Téarmaíochta curtha ar fáil ag an nGúm
le haghaidh a fhoilsithe ar an láithreán.
stáisiún seirbhísí d'fhearaibh
a service station for men
Bhraitheas ag an am go raibh drochmheas ar na mná, nach raibh ionainn ach meaisín chun leanaí a thabhairt ar an saol,
stáisiún seirbhísí d'fhearaibh.
Murach
If it wasn't for
"
Murach Aosdána, ní bheinn ag scríobh filíochta - fadó riamh, bheinn imithe ag múineadh.
ar mhaithe le cearta daonna
for the sake of civil rights
Impíodh ar an rialtas na hionaid choinneála a dhúnadh
ar mhaithe le cearta daonna ach níor bhog siad óna seasamh cruachroíoch.
d'aistarraingtí luatha
for early withdrawls
Má bhíonn do chuid airgid uait i rith na tréimhse, níl na cuntais seo oiriúnach mar go ngearrfaidh gach eagras (seachas An Post) pionós
d'aistarraingtí luatha.
Rinne sí ar an chisteanach
she headed for the kitchen
Rinne sí ar an chisteanach agus bhí Emma ina seasamh ar stól ag cur tae agus sú oráiste sa bhainne.
fá choinne na scine
for the knife, to stick in the knife
Bertie Bábánta Sruthbhalbh is fearr leis bheith ag amharc air, a fhios maith ag Balor gurb é is cúis leis an mhaolteanga agus é ag caint le tuairisceoir tréitheach ná go mbíonn sé ag cuntas na veirteabraí leis an áit is fearr a aimsiú
fá choinne na scine.
dá gcomhghleacaithe
for their colleagues
Cé go bhfuil go leor d'ár bpolaiteoirí, cuid acu a bhí sa Dáil dheireanach, anois faoi scamall, beidh muid fós ag vótáil
dá gcomhghleacaithe nó dóibh féin gan aon mhachnamh ceart a dhéanamh.
Bí ag faire amach do
look out for
Bí ag faire amach do Vincent Mac Dowell - m'athair féin - i nDún Laoghaire, atá ag seasamh mar neamhspleách toisc gur imir na glasaigh feall air trí pharaisiút a chur isteach sa dáilcheantar.
ar na bacáin acu
they're preparing for it
Bhain siad clú agus cáil amach ar Shráid Ghrafton ag seinm ceol bríomhar rithimeach Laidineach agus anois tá an cheolchoirm mhór seo
ar na bacáin acu.
murach
if it wasn't for the fact
Tá súil aige go léireoidh Binse Fiosraithe Flood an dochar a rinne na dlíthe clúmhillte agus go dtuigfidh daoine go mbeadh iriseoirí mar Frank McDonald agus Mark Brannock san *Irish Times* tar éis na scannail i gcúrsaí pleanála a thabhairt chun solais
murach go raibh srian curtha orthu.
toiseacht ag freastal orthu
to begin to cater for them
Cén fáth ar bunaíodh é?
Bunaíodh Aonad na Gaeilge mar gur aithin BBC Thuaisceart Éireann go raibh neamart déanta acu i bpobal na Gaeilge agus go raibh sé thar am acu
toiseacht ag freastal orthu.
ag riar ar
providing for
An bhfuil mórán de na spriocanna a leagadh síos i dtús ama bainte amach?
Ar na chéadspriocanna bhí freastal ar riachtanaisí pháistí scoile agus ar phobal ginearálta na Gaeilge; rinneadh roinnt sraitheanna raidió agus teilifíse do dhaltaí scoile agus bímid
ag riar ar fhoghlaimeoirí i rith an ama; de réir a chéile cuireadh seirbhís chuimsitheach le chéile chomh maith do phobal na Gaeilge ar na trí mheán.
chlis ar mhargadh an éisc go tobann
the market for fish collapsed suddenly
An t-am sin, dhein go leor fear infheistíocht i mbáid iascaireachta, ach tar éis an chéad chogadh domhanda aistríodh na báid mhóra Shasanacha a bhí páirteach sa chogadh ar ais go báid iascaireachta agus
chlis ar mhargadh an éisc go tobann.
freagrach as
responsible for
Tá níos lú ná dáréag Garda ón rannóg seo
freagrach as formhór na bhfaoistiní a dhéantar.
Ní fhéadfá níos mó a iarraidh
You couldn't ask for anything better
"
Ní fhéadfá níos mó a iarraidh," ar seisean.
ar thóir sóláis
looking for comfort
Anoir chugainne a thagadh Helen
ar thóir sóláis.
ar thóir
looking for
An féidir le gaol suntasach a bheith ann idir ailtireacht agus teanga, mar sin?
Chuaigh mé go Béal Feirste
ar thóir fheagra na ceiste seo agus chaith mé cúpla uair an chloig ar oilithreacht ailtireachta ar fud na cathrach leis an ailtire Michael Doherty.
ar feadh scaithimh
for a while
B'fhéidir gurb é tábhacht na Féile seo ná go bhfuil muintir an domhain, nó cuid mhór díobh ar aon nós, dírithe ar rud éigin nach bhfuil tábhacht ar bith ag baint leis ar bhealach amháin ach a tharraingíonn daoine le chéile agus a thugann deis dóibh a gcuid fadhbanna agus cúraimí a chur i leataobh
ar feadh scaithimh.
dá gcuid muiríní
for their families
Ba bheag an mhaith máithreacha bochta na tíre bheith ag caitheamh airgead na bprátaí ar gheansaithe Eircom agus FAI
dá gcuid muiríní.
chomh hullamh don saol
as prepared for life
Measaim nach mbíonn siad chomh forbartha mar dhaoine agus
chomh hullamh don saol is a bhíonn mic léinn tar éis dóibh oideachas tríú leibhéal a fháil in Éirinn.
oiliúint intinne
training for the mind
Ní forbairt phearsanta a bhíonn i gceist ach
oiliúint intinne.
cuir i gcás
for example
Tá fianaise láidir air seo le feiceáil,
cuir i gcás, ar an leathanach cúil do gach eagrán den *Irish Times*, áit a bhfuil tairiscintí ísle speisialta ar fáil ó óstáin mhóra ar fud na tíre.
mhilleán
blame, responsibility for failure
Ní thig an locht a chur go hiomlán ar chúinsí lasmuigh den tír go bhfuil titim thubaisteach i ndiaidh tarlú sa ghnó seo - is féidir go leor den
mhilleán a chur orainn féin.
don Lucht Taistil
for Travellers
Dá mbeadh fíorspéis ag an Taoiseach sna moltaí a rinneadh bheadh sé tar éis ainmniúchán a thabhairt do leithéid Kathryn Sinnott, a sheas don Dáil agus don Seanad le haird a tharraingt ar an easpa tacaíochta atá ar fáil do dhaoine míchumasacha, nó do Rosaleen McDonagh a sheas ar son cearta
don Lucht Taistil.
an mBiúró Eorpach do Theangacha Neamhfhorleathana
European Bureau for Lesser Used Languages
Bhí mé ar thuras taighde leis
an mBiúró Eorpach do Theangacha Neamhfhorleathana, in éindí le mo chomhghleacaithe ó réigiúin eile san Aontas Eorpach ina bhfuil mionteangacha á labhairt agus ba mhisniúil é treallús daoine eile a fheiceáil agus iad ag obair leo ar son a dteangacha féin.
d'fhormhór na ndaoine
for most of the people
Ní raibh an t-aistriú éasca
d'fhormhór na ndaoine a rinne é.
cé ab fhóirsteanaí dó
who was the most suitable for him
Rinneadh cleamhnas dó ach bhí triúr ban ar an ghearrliosta agus b'éigean domhsa a theacht leis agus socrú a dhéanamh
cé ab fhóirsteanaí dó.
an tsaint atá agam inti
the thirst I have for it
Ach is deacair í a chur i leataobh go ceann i bhfad, agus
an tsaint atá agam inti, mar Ghaeilge.
ag tóraíocht na gréine agus na gaoise
looking for sun and wisdom
Cúis lúcháire dúinn uilig go bhfuil Balor na Baothchainte ar ais i dtír na mbeo agus ar a sheanléim arís, i ndiaidh dó an domhan a shiúl agus é ar a chuid laethanta saoire
ag tóraíocht na gréine agus na gaoise.
neamh-infheidhme
not fit for service
'Poitín Chonamara! Cuir fríd an chóras uisce é agus fágfaidh sé iad neamhbhríoch, neamhéifeachtach,
neamh-infheidhme agus neamh-amhrasach.
dá sheasamh
for his position
Tá eagraíocht nua, Irish Rural Dwellers Association, tosaithe ag Jim Connolly as Contae an Chláir le dúshlán a thabhairt don dearcadh cathrach agus tá tacaíocht láidir á fáil aige ar fud na tíre
dá sheasamh.
ar son na cúise
for the cause
Ní raibh díomá orm leis an albam seo, rud a tharlaíonn uaireanta nuair a chaitear rudaí le chéile "
ar son na cúise".
ag freastal ar riachtanaisí na ndaoine
catering for people's needs
Bhíodh lucht siúil gur tháilliúirí, ghréasaithe agus lucht déanta cannaí iad ag taisteal i ngach ceantar
ag freastal ar riachtanaisí na ndaoine.
murach
if it wasnt' for
Thar na blianta tá a lán taifeadtaí déanta againn d'fhilí, scríbhneoirí agus amhránaithe sean-nóis nach mbeadh ar fáil choíche
murach CIC.
chuir mé i dtaisce iad
I put them away for safe-keeping
"Órú,
chuir mé i dtaisce iad nuair a tháinig muid ar ais an iarraidh dheireanach agus dheamhan má thig liom smaointiú cá bhfuil siad," arsa Bróna.
luach a gcuid airgid
value for money
Fiafraíonn siad cén costas a bhainfeadh le seirbhísí difriúla, cad é go díreach a d'fhéadfadh siad a fháil ar shuim áirithe airgid, agus féachann siad le
luach a gcuid airgid a fháil.
freagrach as
responsible for
Creid é nó ná creid, is é Samuel Beckett atá
freagrach as an tsuim atá agam i gcultúr na hÉireann.
ábhar clamhsáin
reason for complaining
Go dtí le déanaí, ní raibh gearáin le cloisint ach faoi phraghas na nglaonna gutháin chuig an gcomhlacht a bhí ag soláthar an cheangail idirlín, agus cé go bhfuil na gearáin sin fós le cloisint (agus daoine ag éirí níos glóraí i gcónaí), tá
ábhar clamhsáin nua ag úsáideoirí ríomhairí na laethanta seo: gur gá dóibh íoc as na bogearraí agus as na seirbhísí idirlín a bhíonn á n-úsáid acu.
gurb é leas na seirbhíse
that it is for the good of the service
Ar an lá sin insíodh do de Róiste go raibh sé á scor as an arm "ar an gcúis
gurb é leas na seirbhíse é a scor".
an eachtra a mhaitheamh dá mhac
to forgive his son for the incident
Fiú go lá a bháis, i mí Eanáir seo caite, ní raibh sé sásta
an eachtra a mhaitheamh dá mhac.
Murach
if it wasnt' for the fact
Aird na nuachtán
=======
Murach gur sheas a dheirfiúr d'uachtaránacht na hÉireann i 1997, is dócha go mbeadh de Róiste tar éis an eachtra ar fad a ligean i ndearmad.
muradh botún
if it weren't for a mistake
Bheadh duine eile de na robálaithe, Joe Dillon, sa phríosún
muradh botún a deineadh in ordú aire agus é á aistriú ó Phríosún Mhuinseo go Port Laoise.
ar theachtaireachtaí dá fhostóir
on messages for his employer
Bíonn an buachaill Kaim i gcónaí ag rith trasna na talún tirime donnbhuí, ag dul
ar theachtaireachtaí dá fhostóir.
i bhfad róchontúirteach chuige sin
much too dangerous for that
Inár gcás féin, ní dóigh liom go ligfidh muid do Dhara ná do Chuán dul ar scoil leo féin go dtí go mbeidh siad cuid mhaith níos sine - tá an príomhbhóthar ar a bhfuil an scoil suite
i bhfad róchontúirteach chuige sin.