Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
i bhfoirm leictreonach in electronic form
" Faoi láthair táimid ag díriú ar an oiread agus is féidir linn den téarmaíocht a chur ar fáil i bhfoirm leictreonach.
foirm neodrach neutral form
" Beidh cuimhne ag gach mac máthar ar an tacaíocht a fuair sé ó ionadaithe thíortha uilig an domhain nuair a cheap sé na nathanna cáiliúla: "Tír gan teanga, tír gan ainmfhocal" agus "Tír gan foirm neodrach, tír gan mhagairlí".
fhoirm iarratais application form
" Sheol mise an fhoirm iarratais ar ais chuig an ambasáid le litir i nGaeilge agus ainm agus uimhir an chailín ar labhair mé léi i mBaile Átha Cliath.
foirm iarratais application form
" Cé gur diúltaíodh dó, fuair Ray amach go raibh stiúrthóir de dhíth agus d'iarr sé orthu foirm iarratais a sheoladh chuige.
i bhfoirm stócaigh óig in the form of a young man
" Is ina luathshaothar a fheiceann muid é ag meabhrú ar an domhan miangasach, go minic i bhfoirm stócaigh óig.
i bhfoirm faoisimh nó liúntais cánach in the form of tax relief or allowance
" Is tré iarrachtaí na n-imreoirí idirchontae a chuirtear na cluichí sin i láthair an domhain mhóir agus tá aitheantas tuillte acu faoi mar a thuilleann ealaíontóirí agus lucht spóirt ghairmiúil, is é sin aitheantas i bhfoirm faoisimh nó liúntais cánach.
áilleacht foirme formal beauty
" (*On Literature*, lch 1) Is é atá sé a mhaíomh, an rud a dtugaimidne “litríocht” air, agus a dtugtar a leithéid chéanna d’ainm air i dteangacha eile na hEorpa, an coincheap sin den saothar cruthaitheach scríofa a mbíonn áilleacht foirme agus éifeacht mhothaitheach ag baint leis, is rud nua i stair an iarthair é.
áilleacht foirme formal beauty
" (*On Literature*, lch 1) Is é atá sé a mhaíomh, an rud a dtugaimidne “litríocht” air, agus a dtugtar a leithéid chéanna d’ainm air i dteangacha eile na hEorpa, an coincheap sin den saothar cruthaitheach scríofa a mbíonn áilleacht foirme agus éifeacht mhothaitheach ag baint leis, is rud nua i stair an iarthair é.
i bhfoirm iontrála gairide in the form of a short entry
" Foilsítear eolas nua ar bhlag i bhfoirm iontrála gairide agus taispeántar na hiontrálacha ar fad i liosta fada – beagáinín cosúil le dialann leictreonach (bíonn an iontráil is nua ag an mbarr).
i bhfoirm iontrála gairide in the form of a short entry
" Foilsítear eolas nua ar bhlag i bhfoirm iontrála gairide agus taispeántar na hiontrálacha ar fad i liosta fada – beagáinín cosúil le dialann leictreonach (bíonn an iontráil is nua ag an mbarr).
i bhfoirm breiseáin in the form of a plug-in
" Oibríonn sé mar chuid den bhrabhsálaí idirlín i bhfoirm breiseáin (plug-in) freisin, agus is féidir an físeán a bhfuil caighdeán íomhá an-ard a choimeád “greamaithe” laistigh den leathanach idirlín.
an fhoirm iarratais the application form
" AÓF: Cén áit ar chuala tú fúithi? TC: Tá eolas fúithi ar fáil i ngach ollscoil in Éirinn agus tá an fhoirm iarratais ar fáil ar shuíomh gréasáin Fulbright.
le foirmeacha a líonadh to fill forms
" Dúirt Andrew Robb, rúnaí parlaiminte le haghaidh inimirce agus ilchultúrachais, gur chóir dóthain Béarla a bheith ag daoine le labhairt lena gcomhoibrithe, le comharthaí sábháilteachta a léamh agus a thuiscint agus le foirmeacha a líonadh.
foirmeacha iarratais application forms
" Tá tuilleadh eolais agus foirmeacha iarratais le fáil ar ár suíomh, (www.
i bhfoirm luathscríbhneoireachta, in shorthand form,
" Bhí Mac Gearailt an-deas agusthairg sé an rud a dhéanamh an athuair ach buíochas le Dia bhí mé taréis bheith ag breacadh síos nótaí i bhfoirm luathscríbhneoireachta,nós a bhí agam ó rinne mé staidéar ar an iriseoireacht i gColáiste naTráchtála i Rathmines".
i bhfoirm dhigiteach, in digital form,
" Tá 16,000 leabhar agus irisleabhar ar fáil, 10,000 grianghraf, 9,000 fonn i bhfoirm dhigiteach, 6,500 bileog bhailéid, 2,500 clár teilifíse, 1,000 fístéip agus DVD agus go leor ábhair eile, póstaeir agus uirlisí san áireamh.
foirmeacha ealaíne art forms
" ” D’fhiafraigh mé de ansin cén fáth a ndeachaigh sé le traidisiúin mar iad, foirmeacha ealaíne ó thíortha eile.
i bhfoirm ficsin. in fictional form.
" Bíonn daoine ag caitheamh anuas air seo nó air siúd – ach is léir go bhfuil an rud léite acu, agus go bhfuil tábhacht ag baint leis an gcaoi a gcuirtear os comhair an domhain iad i bhfoirm ficsin.
i bhfoirm dhigiteach in digital form
" Tá na dioscaí sin bunaithe ar chórais mhaighnéadacha agus tá an t-eolas orthu i bhfoirm dhigiteach i maighnéid bheaga bhídeacha.
i bhfoirm deontas in the form of grants
" Chaith an Roinn Ealaíon, Spóirt agus Turasóireachta €113m in 2004 ar chúrsaí spóirt in Éirinn, i bhfoirm deontas den chuid is mó, le haghaidh foirgneamh agus áiseanna.
i bhfoirm íomhánna deasa. in the form of nice images.
" Ní hamháin go bhfaigheann tú torthaí níos fearr tar éis duit rud éigin a chuardach, ach tá cuma níos fearr orthu freisin toisc go bhfuil comhéadain ghrafacha acu ina dtaispeántar gach rud i bhfoirm íomhánna deasa.
i bhfoirm dheas ghrafach, in nice graphic form,
" Is suíomhanna iad seo ina dtaispeántar eolas i bhfoirm dheas ghrafach, in ionad mar dhlúthliosta téacs.
a bheith luaite ar fhoirm iarratais, being mentioned on the application form
" Is slat tomhais éifeachtach agus neamhspleách é Teastas Eorpach na Gaeilge, ar féidir leis an bhfostóir úsáid a bhaint as le cumas teanga iarratasóirí a mheas, seachas an riachtanas “Gaeilge líofa ag teastáil” a bheith luaite ar fhoirm iarratais, riachtanas atá ró-oscailte agus teibí.
foirm iarratais application form
" I mbliana, beidh scrúduithe teg ar siúl i gceithre ionad scrúdaithe in Éirinn (Má Nuad, Gaoth Dobhair, an Spidéal agus Baile Bhúirne) agus in dhá cheann taobh amuigh den tír (Ollscoil Karlova i bPrág agus Coláiste na nGael i bPáras) ar na dátaí seo a leanas: Bonnleibhéal 1: 19 AibreánBonnleibhéal 2: 26 Aibreán Meánleibhéal 1: 10 Bealtaine Meánleibhéal 2: 17 Bealtaine Más spéis leat iarratas a chur isteach ar cheann de na scrúduithe, tá foirm iarratais ar fáil ar www.
Ní mór an fhoirm iarratais a sheoladh isteach teh application form must be sent in
" Ní mór an fhoirm iarratais a sheoladh isteach ar a laghad ceithre seachtaine roimh dháta an scrúdaithe is mian leat a dhéanamh.
níor líon mé na foirmeacha isteach I didn't fill in the forms
" Ar ndóigh, níl pingin rua faighte agam ó na crannchuir thuasluaite mar níor líon mé na foirmeacha isteach leis an airgead a bhí dlite dom a fháil.
foirmeacha gearáin complaint forms
"foirmeacha gearáin de chuid TPS – atá ar fáil ar líne – líonta isteach agam go minic agus anois, is annamh a fhaighim scairteanna gan iarraidh.
i bhfoirm dhigiteach in digital form
" Leoga, is é *Lá Nua* an t-aon nuachtán laethúil in Éirinn a sholáthraíonn podchraoladh laethúil agus a bhfuil an nuachtán iomlán le léamh i bhfoirm dhigiteach ar a shuíomh agus, d'ainneoin na ndeacrachtaí, táimid ag súil go gcuirfimid leis na seirbhísí idirlín, go háirithe dár léitheoirí thar lear nach bhfuil teacht acu ar an eagrán clóite.
an fhoirm ealaíne seo a fhulaingt. to suffer this art form.
" *Ok*, anois agus an méid sin ráite agam, sílim go gcaithfidh duine é féin a chur ar an eolas mar gheall ar an damhsa comhaimseartha le bheith in ann an fhoirm ealaíne seo a fhulaingt.
dá gcuirfí os a gcomhair i bhfoirm reifrinn é if it was presented to them in a referendum
" Dúirt Uachtarán reatha na Fraince, Nicolas Sarkozy, nach nglacfadh pobal na Fraince le Conradh Liospóin dá gcuirfí os a gcomhair i bhfoirm reifrinn é (*EUobserver*, 14 Samhain 2007).
ag comhlánú na bhfoirmeacha custaim filling in the customs forms
" Ba dhúshlán é 100 canbhás a smuigleáil as an Iaráic trí chóras poist arm na Stát Aontaithe agus, lena chinntiú go dtiocfaidís ar fad slán sábháilte go Nua-Eabhrac, níor inis Brownfield an fhírinne iomlán agus é ag comhlánú na bhfoirmeacha custaim.
scaoilteacht foirme freedom of form
" Baineann scaoilteacht foirme agus ábhair le traidisiún na nuafhilíochta dár ndóigh agus feictear an oscailteacht i dtaobh cúrsaí grá iontu.
foirmeacha forms
" Tugann daoine ar fud iarthar na tíre le fios ar go leor foirmeacha daonáirimh go bhfuil Gaeilge acu.
i bhfoirm in (the) form
" Nuair a dhéanann tú é i bhfoirm clár teilifíse, bíonn sé difriúil.
bhfoirm cló printed form
" Óir is cinnte go raibh scagadh ceart de dhíth i bhfoirm cló ar na himpleachtaí a bhí ag tuarascáil an Bhord Snip don Ghaeilge agus don Ghaeltacht.
foirm cheada parental consent form
" Os rud é go raibh siad 17 bliana d'aois ag an am, bhí ar a dtuismitheoirí foirm cheada a shíniú.
i bhfoirm comhad in code form
" Tá na leabhair féin a scaipeadh go leictreonach i bhfoirm comhad a léitear ar Kindle nó ar fhón póca go fiú.
bhfoirm deilbhe form of a statue
" Is díol suntais chomh maith é an cumhdach i bhfoirm deilbhe de Naomh Baudime a rinneadh i lár an dara haois déag agus a tháinig ón eaglais Marie de Saint-Nectaire in Auvergne na Fraince.
foirmeacha iarratais application forms
" Ní ghá dhuit ach breathnú ar na bileoga aonteangacha agus na foirmeacha iarratais aonteangacha, atá ag cuid mhaith de na coláistí lena thuiscint nach le freastal ar dhaoine le Gaeilge atá na coláistí ann.
i bhfoirm feidhmchláir in the form of an application
" Tá neart acmhainní ar líne agus i bhfoirm feidhmchláir a chabhróidh le réaltóga de gach aois aithne níos fearr a chur ar an gcosmas.
D’iarras foirm Ghaeilge I asked for an Irish form
" D’iarras foirm Ghaeilge ach dúradh liom nach raibh aon fhoirm i nGaeilge ar fáil ag an Oireachtas.
i bhfoirm in the form
" Níl siad sásta nach bhfuil sé ar bhonn uile-Éireann, ach dar linne, má táimid le freastal ar na pobail as a dtagaimid agus seasamh ar son a gcearta siúd, caithfimid ár gcás a chur chun cinn i bhfoirm ionadaithe poiblí atá stuama, oilte, deisbhéalach, atá in ann taighde a dhéanamh agus cás a throid ar na ceisteanna ar fad atá tábhachtach don phobal.
bhronnadh ar an bhfoirm ealaíne seo in athuair to present again to this art form
" Go bunúsach, is éard atá faoi Haneke a dhéanamh ná an dearcadh status quo sin a fhéachann ar an scannánaíocht mar ghné éadrom siamsaíochta a bhriseadh as a chéile agus feidhm níos bunúsaí agus níos dáiríre a bhronnadh ar an bhfoirm ealaíne seo in athuair.
foirm údarásach scríofa dá seanchas a written authoritative form of its lore
" I 1996, foilsíodh Aisling ghéar: na Stíobhartaigh agus an taos léinn, 1603-1788 de chuid Bhreandáin Uí Bhuachalla, leabhar a rinne iarracht a chruthú gurbh é: ‘a bhí i gceist ag an gCéiteannach nach mbeadh aon ‘luadh ná iomrádh’ ar Éirinn feasta mura gcuirfí foirm údarásach scríofa dá seanchas ar fáil: ní hé go mbáifí Éire nó go rachadh sí ar ceal ach go rachadh sí i ndíchuimhne.
mbeadh foirmeacha dátheangacha ar fáil bilingual forms would be available
" *’ Bhí an tAire Talamhaíochta, Austin Deasy, agus an tAire Sláinte agus Leasa Shóisialaí, Barry Desmond, go mór i gcoinne an moladh a bhí sa phlean go mbeadh foirmeacha dátheangacha ar fáil don phobal.
ag líonadh foirme filling out a form
" Ach ’sé an dara córas a thosaíonn ag oibriú nuair a chuirtear an cheist cé mhéad é 13 x 27? Is é an dara córas fosta a bhíonn ar obair nuair a bhíonn tú ag líonadh foirme.
foirm ealaíne a bhfuil ár gcroí is ár n-anam inti an art form which we love with all our heart
" Táimid ar tí ár gcuigiú halbam a chur amach go luath, agus táimid go léir fós ag caint lena chéile, éacht suntasach ann féin! Táimid gafa i gcónaí leis an gceol is dual dúinn agus is aoibhinn linn go bhfuilimid ag baint slí bheatha as foirm ealaíne a bhfuil ár gcroí is ár n-anam inti.
foirm nua amharclannaíochta a new form of theatre
" Sula i bhfad, tháinig foirm nua amharclannaíochta chun cinn ar tugadh fantasmagoria uirthi.