Pota Focal Intergaelic
fag | fág | feog | fig | fiog
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
clúdaithe i gceo covered in fog
" Nuair a bhíonn lá maith ann, bíonn an t-oileán le feiceáil ina luí amuigh ag bun na spéire mar a bheadh fathach mór sínte siar ina chodladh; laetha eile ní bheadh a fhios agat go bhfuil sé ann mar go mbíonn sé clúdaithe i gceo agus an fharraige mhór ag briseadh ar na clocha fá chladaí an oileáin - ní gan ábhar a thugtar "Tonnaí Thoraí" ar an damhsa! Tá an t-oileán é féin trí mhíle ar fhad agus míle go leith ar leithead agus tá daonra 180 duine aige.
ceo fog
" Tá an Captaen Conchúr Ó Drisceoil i mbun an bháid.
ceo fog
" Ní raibh le cluinstin agus mise ansin ach ceol na n-éan.
in ainneoin an cheo despite the fog
" Dúirt siad gur shiúil siad suas go barr Chnoc Bréanainn, in ainneoin an cheo.
ceo fog
" Tá ceathrar mac aige agus oibríonn chuile dhuine acu i réimse cruthaitheach, cé gur impigh Marcus orthu “bheith ina n-innealtóirí!” Tá beirt acu ag obair san earnáil scannánaíochta, duine eile sna healaíona agus seinneann an mac is óige an dordghiotár sa bhanna ceoil *The Republic of Loose*.
faoi cheo under a blanket of fog
" De réir réamhaisnéis na haimsire, bheadh gaoth ghéar ag séideadh in aice leis an chósta an lá sin, ach shíl mé féin go mbeadh an aimsir measartha maith ar Chró na Rad, áit a bhíonn faoi cheo cuid mhaith den am.
ceo fuar agus tiubh a cold, thick fog
" Chun cur leis an draíocht, tháinig ceo fuar agus tiubh isteach ón bhfarraige agus muid ar bharr Dumhach 45; bhí sé cosúil le drochlá cois farraige in Éirinn! Chaitheamar dhá lá iontacha i bPáirc Náisiúnta Etosha.
néal nó ceo. cloud or fog.
" Sa dara haois IC, luaigh an tíreolaí clúiteach Ptolemy as Alexandria an abhainn seo: thug sé “Nabaros” uirthi, focal a bhaineann le néal nó ceo.
sa cheo. in the fog
" Bhí poc mór ar buile i gCiarraí fadó A bhuail rop dá chuid adharc ar thóin garda sa cheo.
cheo deataigh a fog of smoke
" Sin é a deirtí, le hosnaíl throm thruamhéalach de ghnáth, agus is dóigh gur mar gheall ar na huaireanta fada a chaitheadh fir óga i hallaí dorcha, faoi cheo deataigh, ag bualadh báilíní beaga daite in aghaidh a chéile ar bhoird ghlasuaithne a bhí lasta ag soilse crochta os a gcionn, a deirtí.
ceo tiubh thick fog
" Chomh maith le sin, is minic an aimsir uafásach sa taobh sin agus is féidir leat turas in aisce a dhéanamh, le ceo tiubh, báisteach throm agus gaoth láidir ag cur stad le do shiúl sléibhe, agus sin sa samhradh ! Mar sin, caithfidh ‘Munro Baggers’ an deis a thapú nuair a bhíonn an aimsir tuartha go maith agus aghaidh a thabhairt ar Albain.
ceo fog
" Nuair a théann tú amach ar maidin fén ngréin agus níl gá le haon rud ort ach léine in áit a bheith anseo agus an cac is ainnis is báisteach is ceo.
Seachain an Dallcheo avoid blanket fog
" Seachain an Dallcheo Bhí sé ina cheo Dé hAoine, chuaigh mé agus cara eile, Gary, suas na cnoic ‘ísle’ taobh thiar den bhrú - Meall a' Bhuachaille (810m), Creagan Gorm (732m) agus Craig Gowrie (687m).
chaoch-cheo thick fog
" Bhí sé suaimhneach ag an droichead, ach a luaithe is a bhain muid 700 méadar in airde amach bhí gaoth láidir ann, le sneachta séidte sa chaoch-cheo.
ceoch ciachmhar fogged and dim
" Tá an bóthar ó Bhaile Átha Cliath go Caisleán an Bharraigh ceoch ciachmhar le deatach na dtinte cnámh a lasadh ina onóir.
an cheo agus na fearthainne of fog and rain
" An bhfuil ceacht le foghlaim againne ón scéal sin in Éirinn iathghlas an cheo agus na fearthainne? Ós ag caint dúinn ar cheachtanna, is iad na ceachtanna áirimh sna scoileanna dara leibhéil a bhíonn ag dó na geirbe ag an Aire Éadóchais agus Eolaíochta, Ruairí Rua.
neart ceo plenty of fog
" Bhí neart ceo ann ar dtús, rud a chuir isteach ar an radharc iontach.
san áit nach mbíonn de ghnáth ach ceo where one would expect to see nothing more than fog
" Pé scéal é, is de sheandraíocht an tsaoil oileán a fheiceáil ar mhaol na bóchna san áit nach mbíonn de ghnáth ach ceo.
nach mbíonn siad sa ‘ceobháisteach dhlúth where they’re not in the blind fog
" Bíonn an geimhreadh fada againn, agus nuair a bhíonn samhradh fliuch ann go rialta fosta, bíonn siúlóirí ag lorg áit nach mbíonn siad sa ‘ceobháisteach dhlúth.