tá an-líofacht bainte amach aige
he has become extremely fluent
"
Tá sé ag foghlaim na Gaeilge le roinnt blianta anuas anois agus
tá an-líofacht bainte amach aige.
bídís líofa nó ar bheagán Gaeilge
whether they be fluent or speak only a little Irish
Oscailte do gach duine -
bídís líofa nó ar bheagán Gaeilge.
tá an teanga ar a toil ag Ellen
Ellen is fluent in the language
Níl mo chuid Iodáilise féin ró-iontach ach
tá an teanga ar a toil ag Ellen.
líofa
fluent
Tá Gaeilge
líofa ag Nikki agus díograis i dtaobh na teanga ag baint léi nach mbíonn le fáil ach go hannamh i measc daoine in Éirinn.
an Ghaeilge ar a dtoil
fluent Irish
Bhí drámaí agus aisteoirí eisceachtúla ann ó am go ham, ach fiú nuair a chuir Amharclann na Mainistreach, an Amharclann Náisiúnta, dráma Gaeilge ar stáitse bhraithfeá go minic nach raibh
an Ghaeilge ar a dtoil ag cuid de na haisteoirí, rud a bhain de bhrí agus d'fhuinneamh an dráma agus de thaitneamh an lucht féachana.
líofa
fluent
Tá Gaeilge
líofa ag Salvatore agus bhí sé ábalta focail agus gramadach a mhíniú do na cailíní Iodálacha ina dteanga féin.
líofa
fluent
Rinneadh an gearán as Gaeilge agus d'fhreagair an bainisteoir i nGaeilge
líofa!
Go minic, mar sin, nuair a labhraíonn duine amháin as Gaeilge faightear amach go bhfuil an teanga ag daoine eile.
reasúnta líofa
reasonably fluent
Chuir muid glaoch ar an múinteoir, Pádraig Ó Dómhnalláin, an lá ina dhiaidh sin agus mhínigh sé dúinn go raibh sé ag múineadh na Gaeilge san *Escuela *le deich mbliana nó mar sin agus go raibh trí leibhéal ann: ceann amháin do na tosaitheoirí, ceann eile don dream a raibh taithí acu ar an teanga cheana féin agus grúpa eile do na daoine a bhí
reasúnta líofa.
líofa
fluent
Cé a rinne sin?
JMcB: Rinne mé féin an t-aistriúchán mar gur cheap mé gur dheas go mbeadh brí na scéalta le tuigbheáil acu siúd nach bhfuil Gaeilge
líofa acu.
a bhfuil an teanga ar a dtoil acu
who are fluent
com dírithe ar dhaoine
a bhfuil an teanga ar a dtoil acu, a bhfuil spéis acu sa mhéid atá ag titim amach i saol na Gaeilge agus atá ag iarraidh an teanga a úsáid go laethúil.
a bhfuil an teanga ar a dtoil acu
who are fluent
com dírithe ar dhaoine
a bhfuil an teanga ar a dtoil acu, a bhfuil spéis acu sa mhéid atá ag titim amach i saol na Gaeilge agus atá ag iarraidh an teanga a úsáid go laethúil.
nach bhfuil an teanga ar a dtoil acu
who are not fluent in the language
Is mian linn lucht na Gaeilge a mhealladh chun na háite ach beidh fáilte fosta, gan amhras, roimh dhaoine
nach bhfuil an teanga ar a dtoil acu.
nach bhfuil an teanga ar a dtoil acu
who are not fluent in the language
Is mian linn lucht na Gaeilge a mhealladh chun na háite ach beidh fáilte fosta, gan amhras, roimh dhaoine
nach bhfuil an teanga ar a dtoil acu.
nach bhfuil an teanga ar a dtoil acu
who are not fluent in the language
Is mian linn lucht na Gaeilge a mhealladh chun na háite ach beidh fáilte fosta, gan amhras, roimh dhaoine
nach bhfuil an teanga ar a dtoil acu.
nach bhfuil an teanga ar a dtoil acu
who are not fluent in the language
Is mian linn lucht na Gaeilge a mhealladh chun na háite ach beidh fáilte fosta, gan amhras, roimh dhaoine
nach bhfuil an teanga ar a dtoil acu.
nach bhfuil an teanga ar a dtoil acu
who are not fluent in the language
Is mian linn lucht na Gaeilge a mhealladh chun na háite ach beidh fáilte fosta, gan amhras, roimh dhaoine
nach bhfuil an teanga ar a dtoil acu.
a bhfuil an Ghaeilge ar a thoil aige
who has fluent Irish
Cén fáth? Is minic duine ag obair leis féin mar bíonn sé deacair deis a fháil labhairt le duine
a bhfuil an Ghaeilge ar a thoil aige agus is gá bheith in ann cleachtadh.
cainteoir líofa
a fluent speaker
Nílim féin róthógtha le rialacha, gramadach, stair na teanga agus mar sin de - oireann sé níos fearr dom seans a bheith agam éisteacht le
cainteoir líofa.
líofa
fluent
Tá úrscéalta agus gearrscéalta scríofa aici i nGaeilge agus i mBéarla, agus tá dhá dhráma Ghaeilge dá cuid i gcló, ach an bhfuil sé chomh furasta céanna bheith ag scríobh sa dá theanga?
“Tá sé níos deacra dom bheith ag scríobh i nGaeilge mar níl mo chuid Gaeilge chomh
líofa, chomh saibhir is a bheadh mo chuid Béarla.
na gcainteoirí ba líofa
the most fluent speakers
Ní raibh mé riamh i measc
na gcainteoirí ba líofa sa teanga, ach i gcónaí bhí an-dúil agam inti agus tá go fóill.
a bhfuil an Ghaeilge ar a thoil aige
who speaks fluent Irish
Bhí Michael Noonan i gceannas ar an pháirtí in 2001 agus 2002 agus is fear é siúd
a bhfuil an Ghaeilge ar a thoil aige agus a labhraíonn í go minic.
bíonn an Ghaeilge ar a dtoil ag an chuid is mó acu
most of them are very fluent
Bíonn suas le cúig dhuine dhéag sa rang áirithe sin agus
bíonn an Ghaeilge ar a dtoil ag an chuid is mó acu.
Gaeilge líofa
fluent Irish
Tá an dá ábhar seo dlúthcheangailte lena chéile i gcúpla slí ach go háirithe ó thaobh an ghá atá ann le múinteoirí oilte a bhfuil
Gaeilge líofa acu.
a bhfuil an Ghaeilge ar a dtoil acu
who have fluent Irish
Tá géarchéim i scoileanna áirithe Gaeltachta mar nach féidir leo teacht ar mhúinteoirí
a bhfuil an Ghaeilge ar a dtoil acu.
Gaeilge líofa
fluent Irish
”
Bhí an t-athair ag iarraidh go mbeadh
Gaeilge líofa ag Maighread, mar sin chuir sé ar scoláireacht Gael Linn go Rann Feirste í agus í go fóill sa bhunscoil, rud a bhí coitianta ag an am.
líofa
fluent
“B’as Ciarraí na comharsana agus bhí siad
líofa sa teanga,” a dúirt sé liom.
agus cé nach raibh an Ghaeilge ar a dtoil ag gach duine acu,
and although they weren't all fluent in Irish,
”
D’éirigh le Collins aisteoirí den chéad scoth a fháil don scannán, Colm Meaney, Dónal O’Kelly, Brendan Conroy agus Seán Ó Tarpaigh ina measc,
agus cé nach raibh an Ghaeilge ar a dtoil ag gach duine acu, bhí go leor spéise acu sa tionscadal agus gnaoi acu ar an teanga le ham a chaitheamh i gConamara ag cur snasa ar a mblas.
Béarla líofa
fluent English
“Tá
Béarla líofa ag na rannpháirtithe seo chomh maith, tuigtear dom! Tá na cúrsaí seo ag freastalar riachtanais an tionscail i gcoitinne.
líofa sa Ghaeilge
fluent in Irish
Luann Belchem dochtúirí mar na deartháireacha Bligh as Gaillimh, a bhí
líofa sa Ghaeilge agus a bhí ag obair sa gheiteo Éireannach i dtuaisceart Learphoill (lch.
Gaeilge líofa
fluent Irish
Chuir Páidí ceist orm cad é a bhí go maith nó speisialta faoi na cláracha agus dúirt mé gur sraith a bhí inti faoi dhaoine a raibh
Gaeilge líofa acu, a raibh jabanna suimiúla acu, agus a bhí gafa le rud éigin a bhí go hiomlán difriúil leis an sórt ruda a raibh cáil orthu mar gheall air.
is cuma mura bhfuil Gaeilge ar a dtoil acu.
even if they don't speak fluent Irish.
Agus is dócha gurb é sin an bua is mó atá ag lucht Fhíbín – tá cur chuige físiúil ag an gcompántas agus tuigeann siad an chaoi le daoine a chur ag gáire,
is cuma mura bhfuil Gaeilge ar a dtoil acu.
bíonn oiread díomá orm nach bhfuil mé líofa,
I am so dissappointed that I am not fluent
Ag na hamanna seo
bíonn oiread díomá orm nach bhfuil mé líofa, sa dóigh is go dtiocfadh liom an scéal a phlé.
Gaeilge líofa ag teastáil
fluent Irish needed
Is slat tomhais éifeachtach agus neamhspleách é Teastas Eorpach na Gaeilge, ar féidir leis an bhfostóir úsáid a bhaint as le cumas teanga iarratasóirí a mheas, seachas an riachtanas “
Gaeilge líofa ag teastáil” a bheith luaite ar fhoirm iarratais, riachtanas atá ró-oscailte agus teibí.
ar a dtoil
fluent, i.e. can speak fluently
Den chuid is mó, bíonn dhá theanga, mar aon leis an mBéarla,
ar a dtoil ag muintir na Maláive.
chainteoirí líofa
fluent speakers
Ag deireadh an chúrsa, tháinig cuid de
chainteoirí líofa na Manainnise ar cuairt againn, ina measc Brian Stowell, duine a chaith a shaol ag saothrú ar son na Manainnise agus a bhfuil Gaeilge na hÉireann go líofa aige chomh maith.
líofa
fluent
210) agus dochtúirí mar na deartháireacha Bligh as Gaillimh, a bhí
líofa sa Ghaeilge agus a bhí ag obair sa gheiteo Éireannach i dtuaisceart Learphoill (lch.
líofa
fluent
Tá barúil agam nár leor Gaeilge lofa (ooooops! Gabh mo leithscéal: Gaeilge
líofa) Liatroma fá choinne an phoist.
líofa
fluent
An Crú ar an Tairne
Tá Clare
líofa san Ollainnis anois, agus múineann sí Béarla i meánscoil san Ísiltír.
atá ar a dtoil
fluent(ly)
Cé mhéad de theangacha mionlaithe an domhain
atá ar a dtoil ag Príomh-Aire agus ag go leor d’Airí rialtais na dtíortha nó na réigiún sin ina bhfuil siad á labhairt? Cé mhéad de theangacha mionlaithe an domhain a bhfuil rialtais náisiúnta ag ceapadh straitéisí fiche bliain ar a son? Agus in ainneoin na soiniciúlachta go léir in Éirinn, cé mhéad de theangacha mionlaithe an stáit seo a bhfuil cur amach réasúnta maith ag sciar suntasach den phobal orthu? Níl oiread agus ceann amháin de theangacha bundúchasacha Chalifornia á sealbhú ag páistí ná á foghlaim mar chroí-ábhar in aon scoil.
fíorlíofa
truely fluent
Bíonn leibhéil éagsúla chumais acu atá níos laige ná cainteoir dúchais
fíorlíofa a d’fhás aníos leis an teanga.
líofa
fluent
Deirtear i nGaeilge go mbíonn duine ‘
líofa’ i dteanga nó go mbíonn an teanga ‘ar a thoil’ aige.
líofa lofa
fluent (but) rotten
De réir Uí Bhroin is gráin le cainteoirí dúchais an Ghaelscoilis, nó an leath-Ghaeilg, nó Gaeilg
líofa lofa an bhaile mhóir.
líofa
fluent
Caithfidh sé /sí a bheith oilte, snasta,
líofa, fileata, socair agus bíonn a bhformhór mór acu amhlaidh.
cruinn líofa
precise and fluent
Tá Béarla
cruinn líofa ag Anna Paluch, áfach, Polannach mná a bhain Éire amach i bhfómhar 2004.
líofa
fluent
Moladh go mór an dá úrscéal eile léi freisin: Vortex, scéal eachtraíochta is fantaisíochta do dhéagóirí óga; agus Cúpla Focal, scéal grá nua-aimseartha d’fhoghlaimeoirí fásta agus do léitheoirí
líofa araon.
líofa
fluent
An Leas-Cheann Comairle: Dinny McGinley
===================
Sa chás go seasfaidh sé babhta amháin eile (agus ó tharla Pádraig Mc Cormack a bheith dulta ar féarach) beidh aitheantas le fáil ag an seanfhondúir agus Gaeilgeoir
líofa i ndeireadh thiar thall.
líofa
fluent
Bhí an dlíodóir Peter Madden le dul chun an tíre agus bhí siad ag iarraidh duine a raibh taithí acu ar Mheiriceá Laidineach, a raibh Spáinnis
líofa acu agus a thuig cearta daonna.
líofa
fluent
Ach cheana féin, éilíonn neart comhlachtaí móra sa Bhrasaíl go mbeadh Béarla
líofa ag a bhfostaithe.
líofa
fluent
Is cuimhin le cuid againn an Ghaeilg
líofa a bhíodh ag Dick Burke agus John Kelly sna 1970/80aidí ach níl cáil na Gaeilge ar Fhine Gael inniu.
ar a thoil ag
is fluent
Tá Gaeilg
ar a thoil ag an Taoiseach agus tá sé ag tabhairt a thacaíochta don teanga.
líofa
fluent
Is féidir éisteacht le canúintí is caighdeáin Ghaeilge éagsúla freisin, ó chainteoirí Gaeltachta is Galltachta, rud a thugann go bhfuil cláir ann do dhaoine ar beagán Gaeilge chomh maith leis an duine atá
líofa.
líofa
fluent
Le teann náire, chinn mo mháthair go rachadh an chéad pháiste eile (mé féin) chuig Gaelscoil agus go mbeadh Gaeilge
líofa aige nó aici’.
líofa
fluent
Faraor, tá sé fós deacair teacht ar mhúinteoirí
líofa chun freastal ar an éileamh seo.
líofa
fluent
Ach ní hannamh ach oiread go mbíonn foghlaimeoirí Gaeilge ag foghlaim na teanga ó mhúinteoirí nach bhfuil Gaeilge
líofa acu féin.
choimhéad gan a bheith líofa
watch without being fluent
Is féidir leat clár a leanstan agus is féidir leat cluichí peile agus cluichí rugbaí a
choimhéad gan a bheith líofa nó gan a bheith fíorchumasach sa teangaidh.
Ní gá dóibh a bheith líofa
they don’t have to be fluent
Ní gá dóibh a bheith líofa.
líofa
fluent
Baineadh an anáil as fear RTÉ nuair a labhair an bheirt acu i nGaeilge
líofa leis.
lúth na teanga a bheith agat
to be fluent
Ní hábhar ceann crom ar bith é
lúth na teanga a bheith agat, dar leo, ach a mhalairt.
líofa
fluent
”*
A chairde, maith dom an chiniciúlacht, ach b’fhéidir gur chóir dom togra a bhunú chun airgead a bhailiú a ligfidh dom mo Ghaeilge bhreá
líofa a thabhairt go daoine bochta gan Ghaeilge Theilinn! <http://kck.
sé theanga go líofa
six languages fluent
**SMM: Cé mhéad teangacha atá agat mar sin?**
AW: Tá
sé theanga go líofa agam.
Tá an Ghaeilge ar a thoil aige
he’s fluent
“
Tá an Ghaeilge ar a thoil aige anois, ach beidh air teacht ar ais an bhliain seo chugainn le cur lena bhfuil foghlamtha aige,” a mhaígh Ó Cuinneagáin.
céadta cainteoirí líofa
hundreds of fluent speakers
(Bean óg í seo a chuir suas do phost eile go gairid roimhe sin le teacht chuig an ghaelscoil úr!) Níor ghlac mo dhuine le comhairle an dlíodóra, Gaeilgeoir, ach d’fháisc sé air san iarracht go damanta agus tá na
céadta cainteoirí líofa Gaeilge san áit mar gheall ar an aon duine amháin sin.
Gaeilge líofa
fluent Irish
Raidió na Life agus Blas Aniar
===========
Gidh go bhfuil
Gaeilge líofa aici, níl nasc aici leis an Ghaeltacht, go bhfios di.
líofa go maith
fluent enough
Cinnte tá Gaeilge
líofa go maith ag an Taoiseach, ag an Tánaiste agus ag an Aire Airgeadais agus iad breá sásta í a labhairt go poiblí.
atá líofa
who are fluent
**
BD Tá ’fhios agam go ndéanaim a lán botún i mo chuid abairtí ach tuigeann daoine
atá líofa cad tá á rá agam.
líofa cheana féin
already fluent
Fadhb eile a bhaineann leis an siollabas úr seo ná go bhfuil sé i bhfad rófhurasta dóibh siúd atá
líofa cheana féin.
ar a dtoil ag
are fluent
Rud nár thuig mé sular tharla i gcomhluadar mé le Victoria Cozmolici as Chisniau, príomhchathair na Moldáive, tá an Rúisis
ar a dtoil ag muintir na Moldáive fós, chomh maith leis an Rómáinis, teanga dhúchais na tire.
Níl an Pholannais ar a thoil ag
isn’t fluent in Polish
Níl an Pholannais ar a thoil ag an fhear seo, faraor, agus níl a fhios againn arbh fhíor a thuairim, faoi mhaireachtáil in Éirinn gan Béarla a labhairt.
liofa
fluent
Chuir cuairteoir amháin as an Bheilg, darb ainm Tomás Genicq, ceoltóir as an Bhruiséal, iontas ar dhaoine ag an seoladh leabhar mar bhí sé
liofa i nGaeilge!
Tá cultúr na hÉireann aitheanta anois mar chuid tábhachtach d’oidhreacht cultúrtha na cathrach.
líofa
fluent
Chun “an scéal a oscailt do dhaoine nach bhfuil Briotáinis
líofa acu” agus “domhan réadúil” (dátheangach) a chur in iúl, shocraigh foireann Lann Vras Fraincis agus Béarla a chur i mbéil na gcarachtar, ach is í an Bhriotáinis is mó a chloistear.
chomh líofa ina mbéil 's a bhí nuair
as fluent in their mouths as when
Agus seo anois lán a' tí i gCriccieth agus urlabhra a sinsear
chomh líofa ina mbéil 's a bhí nuair a chas Lloyd George le Michael Collins i 1921 le ceist na hÉireann a réiteach.
a bhfuil Gaeilge líofa cheana acu
who are fluent in Irish already
Ach tá amhras orm an é Cumann na bhFiann is fearr le dul i bhfeidhm ar dhaoine óga
a bhfuil Gaeilge líofa cheana acu sa nGaeltacht agus sna Gaelcholáistí.
sách líofa
fluent enough
Ní raibh teanga na tíre
sách líofa agam le rud chomh teicniúil leis a phlé, agus bhí faitíos orm í a fhágáil faoi chúram coimhthígh.
líofa
fluent
Ach ceapaim go n-iompaíonn go leor den aos óg ar ais ar an nGaeilge agus iad níos sine (go háirithe má bhíonn clann acu) mar sin, fad is go bhfuil an teanga sealbhaithe go maith acu agus go bhfuil siad
líofa, bheinn dóchasach nach bhfuil deireadh na Gaeilge i ndán dúinn fós.
nach bhfuil an teanga ar a thoil aige
he isn’t fluent
Cad tuige nach mbeadh ar chúrsaí Gaeilge agus Gaeltachta a sciar féin d'ualach na gciorruithe a iompar? Níl an leithscéal seo bailí, áfach, i gcás cheapachán Aire Stáit Gaeltachta
nach bhfuil an teanga ar a thoil aige.
líofa
fluent
Ceapadh beirt airí sóisir úra sa Roinn Ealaíon, Oidhreachta agus Gaeltachta - ceann le Gaeilge
líofa agus ceann gan Ghaeilge
líofa.
bhí sí ar a thoil aige
he was fluent (in Irish)
D'fhoghlaim Shanti Hofshi an Ghaeilge i gCalifornia, agus
bhí sí ar a thoil aige nuair a leag sé cos ar thalamh na hÉireann den chéad uair.
tá an-líofacht bainte amach aici
she has become extremely fluent
Níl Yolanta Kruk ag foghlaim Gaeilge ach le cúpla bliain ach
tá an-líofacht bainte amach aici, a bhuíochas sin ar mhúinteoir den scoth agus áiseanna iontacha idirlín.
Gaeilge líofa
fluent Irish
Tá ganntanas mór múinteoirí ann, go háirithe ag leibhéal na bunscoile, a bhfuil
Gaeilge líofa acu agus níl ach réiteach amháin ar an fhadhb – coláiste oiliúna Gaeilge a bhunú.
líofa
fluent
Cad é faoi dheontais, cad é faoi Dhia agus cad é faoi dhíomhaointeas? An raibh freagra aige, dhá fhreagra nó trí fhreagra aige? Ní raibh aige ach lúbadh,
líofacht an tslímeadóra agus gan luí ar aon leaba an dara oíche!
ar a toil aici
she (is) fluent
Tá Spáinnis, Fraincis, Iodáilis, Gaeilge agus Béarla
ar a toil aici chomh maith.