beidh linn
we will be fine
A fhaid is go n-aithníonn muid go mbíonn fréamhacha na gcomhlachtaí ilnáisiúnta éadomhain go minic, go bhfeiceann muid na deiseanna atá ann ár bhfiontair féin a chruthú agus a fhorbairt, agus go ndéanann muid iad a bhunú agus a fhás go bródúil agus go cinnte,
beidh linn.
Míndána
Fine Arts
Deir sí go bhfuil sé tábhachtach go mbeadh scileanna gnó ag an té atá ag obair sa ghairm sin ach nár fhoghlaim sí a leithéid agus an cúrsa
Míndána á dhéanamh aici.
fíneálacha
fines
Ghearr Coimisiún an hEorpa
fíneálacha de £673 milliún (€855 milliún) ar ocht gcomhlacht a sholáthraíonn vitimíní mar gheall ar an socrú praghsanna a bhí ar siúl acu le deich mbliana anuas.
fíneálacha luais
speeding fines
Cén t-ionadh sin nuair a tuairiscíodh i rith na bliana nár íocadh ach 84% de na
fíneálacha luais i 1998.
cultacha galánta
fine suits
Caitheann na hoibrithe óga seo
cultacha galánta, i gcodarsnacht leis na seanéadaí atá á gcaitheamh ag na tógálaithe.
rúplach mná
fine strapping woman (big boned)
Nach bhfuil spút chéille agat ag iompar na mbocsaí troma sin leat féin?"
"Ní bheidh mé i bhfad ag teacht chugam féin anois nuair atá
rúplach mná cosúil leat féin agam," arsa Tomás.
Ionad breá oidhreachta
a fine heritage centre
Ionad breá oidhreachta atá ann anois, ach ní raibh sé oscailte nuair a bhí mise ansin.
ionad cultúrtha breá nua
a fine new cultural centre
Cúpla lá ó shin, chuaigh mé go dtí An Droichead,
ionad cultúrtha breá nua i ndeisceart Bhéal Feirste, le páirt a ghlacadh in oíche chomhrá.
ár soraidh céad slán le Fine Gael
our one hundred goodbyes to Fine Gael
Agus
ár soraidh céad slán le Fine Gael, páirtí a chuir níos mó ná lámh amháin ina bhás féin.
ár soraidh céad slán le Fine Gael
our one hundred goodbyes to Fine Gael
Agus
ár soraidh céad slán le Fine Gael, páirtí a chuir níos mó ná lámh amháin ina bhás féin.
bua breá
fine victory
In ainneoin go raibh
bua breá ag Áth Cliath ar Chill Chainnigh i gCorn an Bhreatnaigh le déanaí, is é is dóichí ná go mbeidh Cill Chainnigh róláidir dóibh nó do Laois ar an 8 Meitheamh.
taispeántas breá
fine display
Rinne siad féin éacht tré Chluiche Ceannais na hÉireann a bhaint amach agus
taispeántas breá a thabhairt iad féin in ainneoin na míbhuntáistí atá acu ó thaobh taistil agus cluichí a imirt i dtuaisceart na tíre.
an rúplach mná
fine, strong woman
Níor seo
an rúplach mná a raibh aithne ag Aifric uirthi ach iarlais fágtha.
fíneáil
fine
Ach an rachaidh sé seo i bhfeidhm ar Éireannaigh Nua-Eabhrac? Tá go leor de bhunadh Rockaway go fóill ar buile faoin dóigh ar gearradh
fíneáil orthu siúd a bhí i láthair ag an chóisir chuimhneacháin do 9/11 an mhí seo caite de bharr iad a bheith ag ól go poiblí.
bonnóg bhreá úr
a fine fresh scone
Thug sí cupán tae agus
bonnóg bhreá úr dom agus d'imigh sí léi ansin agus í faoi dheifir, mar oibríonn sí sa Siopa Beag fosta.
tugadh sochraid mhór bhreá dó
he was given a fine big funeral
Tugadh an corp anall agus
tugadh sochraid mhór bhreá dó, agus síneadh a chnámha sa reilig álainn sin atá tamaillín lasmuigh de Chuan Dor.
sna tithe breátha faiseanta
in all the fine fashionable houses
Ach ar fhilleadh go Baile Átha Cliath dom dúirt cara liom gur in Coca Cola a cócaráileadh an liamhás
sna tithe breátha faiseanta ar fad in Sandymount an bhliain sin freisin.
stór breá amhrán
a fine store of songs
Tá
stór breá amhrán aici agus múineann sí na hamhráin do pháistí an cheantair.
fíneáil throm
a heavy fine
Beidh
fíneáil throm, chomh hard le $1,000,000 (€600,000), i gcás daoine nó comhlachtaí a sháróidh an plean.
go bhfóirfeadh na bróga i gceart dó
that the shoes would suit him fine
*
Gluais • Glossary
fáilteachwelcoming
iontach fiafraitheachvery inquisitive
lochtblame
a mhalairt ar fadquite the opposite
le haoibh an gháirewith a smile
fial lena ndáimhgenerous with their affection
croíúilcordial
cumannfriendship
luachmharvaluable
tá dúil mhór agamI really like
saoithiúlachtoddness
snagcheol preabach an tráchtathe throbbing jazz of the traffic
mo chéadfaímy senses
ricseánnarickshaws
gíoscánsqueaking
uchtógabumps
ag spréachadhspluttering
pléascántaexuberant
dordándrone
siamsánhumming
crónánmurmuring
rosc ceoilrhapsody
clapsholastwilight
mheasfáyou would think
searradhstretch
fonn súchaitetrite melody
solúbthaflexible
spleodrachboisterous
castaí úranew turns
tromchúiseachimportant, weighty
ag súgaíochtmaking merry
gan spionnadhwithout vigour
spreang spreagthaimpulse to inspire
a dtiúin dhiamhair féintheir own mysterious tune
rúndasecret
léargasinsight
mo thriallmy journey
gaosánnose
i dtólamhalways
do chuid rámhaí a ligean le sruthletting your oars go with the flow
i mbéal na séibesuddenly
ní aimseoidh duine é féin go deoa person will never find himself
balcóiníbalconies
glas olóigeolive green
stainnínístands
síodasilk
cadáscotton
glébright
gleoitepretty
seodajewels
tráchtáilcommerce
dronggang
an dubh a chur ina gheal ortto bamboozle you
stuaicsullen appearance
dreach diúltacha negative appearance
a ndíograistheir enthusiasm
a gcuid pionsúr amplachtheir greedy pincers
téann siad i bhfostú ionatthey become entangled in you
deilín na mbacachthe rigmarole of the tramps
ag margáil leatbargaining with you
ag dréim leatexpecting you
a athrachany better
bratógrag
in aicearracht aimsirein a short period of time
amhrasachsuspicious
tuahatchet
mangairísellers
seálta ollawool shawls
fidileachafiddles
saoltachtwordliness
spioradáltachtspiritiuality
neamhchoireachinnocently
manaslogan
teachtairímessengers
smailcmouthful
dúidíní draíochtamagical clay pipes
smálblemish
clúreputation
eiteogawings
áras mórluachachimportant dwelling
beadaíconceited
tíorántatyrannical
ceannsmachtupper hand
daonlathasdemocracy
éileamhdemand
go slachtmharneatly
neartplenty
giollaservant
ordúilorderly
fairsingspacious
fionnuarcool
babhta trom meitifisicea heavy session of metaphysics
toiteachsmoky
mífholláinunhealthy
truaillithe go holcbadly polluted
galsteam
ag sceitheadh ina scamaill dhubha ghalrachaescaping in black sickly clouds
stúrdust
ina phlá phlúchtachin a suffocating plague
sceadamáinthroats
scamhógalungs
cársánachwheezy
screamh ghlas sheileogachgreen salivary scum
ag spaisteoireacht thartstrolling around
gnúisface
gnaíúilcomely
ag rúscadhrummaging
i gcarn bruscairin a pile of rubbish
áilleagántrinket
séarachassewerage
bradaílpilfering
lena ruaigeadh as bealachto drive them out of the way
seilbh shaoltaworldly possessions
burlabundle
níos tibhethicker
go bhfóirfeadh na bróga i gceart dóthat the shoes would suit him fine
Tír Tairngire na féilethe Promised Land of generosity
miantadesires
Úll Mór na bhféidearthachtaíthe Great Apple of possibilities
brioscbrittle
tnáiteweary
dílleachtaorphan
brúidiúlachtbrutality
gluaiseachtaímovements
go míorúilteachmiraculously
méithrich
cothaitheachsustaining
gealbhan binnehouse-sparrow
broiddistress
dia an áidh agus an rachmaisthe god of luck and wealth
gaoiswisdom
coimirceprotection
bratógachragged
barróghug
Dhéanfaidh mé gnaithe breá
I'll do fine
"
Dhéanfaidh mé gnaithe breá," arsa Ingrid, agus tharraing sí uirthi péire bróg agus bheir sí ar mhála agus síos léi an staighre.
d'fhóir sé go maith dom
it suited me fine
Bhí mé go mór trína chéile is dócha ag an am, so
d'fhóir sé go maith dom gan a bheith ag dul isteach i bpost láithreach.
Réitigh mé go breá leo.
I got on fine with them.
Réitigh mé go breá leo.
críoch bhreá
a fine ending
Tar éis beagnach aon uair déag i mo shuí san áit chéanna, ba mhór an t-áthas a bhí orm nuair a fuair mé amach nach raibh Basil Fawlty ag feitheamh orainn ag an deasc fáiltithe!
Is mór, gan amhras, idir ciúnas draíochtúil na n-oileán agus trácht agus torann Ghlaschú, ach cuireadh
críoch bhreá leis an turas i Leabharlann Partick.
comhluadar breá i m'fhochair
fine company along with me
Bhí sé d'ádh orm tamall ó shin bheith ag imirt gailf ar chúrsa álainn agus
comhluadar breá i m'fhochair.
gur Fionn a bhí breá réidh leis na bréaga
that Fionn found it fine and easy to lie
"
Mhol Eilís leis, ach bhí sí ag meabhrú di féin
gur Fionn a bhí breá réidh leis na bréaga.
na míndána
the fine arts
Bhí spéis ag muintir Bewley sna healaíona fosta agus bhíodh
na míndána le feiceáil go flúirseach ina gcuid caifí, go háirithe sa cheann ar Shráid Grafton, mar a bhfuil na fuinneoga daite áille a rinne Harry Clarke le feiceáil.
fíneáil cúirte
court fine
Níor mhór a mheabhrú gurb é McSharry féin a chinn ar dhul go príosún cionn is nach raibh sé sásta
fíneáil cúirte de €300 a dhíol.
tine bhreá mhóna
a fine turf fire
Bíonn *parties* ag ár gclann ann agus is breá leis na daoine óga an seanathig deas seo, le
tine bhreá mhóna, coinnle agus lampaí íle agus arán a dheinim féin.
ar chainteoir breá Gaeilge é
who was a fine Irish speaker
Ainneoin ráiteas an Uasail Burke -
ar chainteoir breá Gaeilge é, dála Enda Kenny féin - go raibh an dá chinneadh thuasluaite bunaithe, “on respect for and promotion of the Irish language”, ní gá ach breathnú ar an tslí a ndeachaigh an caighdeán Gaeilge sna scoileanna ar gcúl le linn na seachtóidí agus na n-ochtóidí le haithint gur a mhalairt a tharla.
ar chainteoir breá Gaeilge é
who was a fine Irish speaker
Ainneoin ráiteas an Uasail Burke -
ar chainteoir breá Gaeilge é, dála Enda Kenny féin - go raibh an dá chinneadh thuasluaite bunaithe, “on respect for and promotion of the Irish language”, ní gá ach breathnú ar an tslí a ndeachaigh an caighdeán Gaeilge sna scoileanna ar gcúl le linn na seachtóidí agus na n-ochtóidí le haithint gur a mhalairt a tharla.
fíneáil
fine
Ina theannta sin, gearradh
fíneáil ar choistí Átha Cliath agus Thír Eoghain.
rúplach mná
a fine big woman
Déarfadh duine gur
rúplach mná a bhí inti ach bhí athrach scéil ag na cailíní.
caldar fir
a fine figure of a man
Ach sula bhfuair Sorcha nó Siobhán faill aisfhreagra a dhéanamh, lig
caldar fir goldar as agus thiontaigh an bhean úr a ceann ina threo.
rith Fine Gael rún Dála
Fine Gael ran a Dáil motion
Sé mhí roimh fhógra an Aire Airgeadais
rith Fine Gael rún Dála ag cáineadh an rialtais mar nach raibh siad ag déanamh faic i dtaobh dhílárú na státseirbhíse.
comhluadar breá
fine company
I dteach tábhairne ceann tuí i gceartlár Ghaeltacht Chonamara a bhíos agus
comhluadar breá i mo thimpeall agus cé gur thit an ghruaim ar an gcomhluadar ar feadh scathaimhín tar éis an chluiche ba ghearr gur thosaigh an ceol agus an amhránaíocht agus an spraoi arís.
radharcanna breátha a cheilt
to hide fine views
Ní dóigh liom gur dul chun cinn atá ann ár dtír ghalánta a loit leis an rófhorbairt agus
radharcanna breátha a cheilt ar mhuintir na hÉireann.
plúr na bhfear is na mban óg
the finest young men and women
Ó bhlianta an chogaidh ar aghaidh, thóg
plúr na bhfear is na mban óg an bád bán go Sasana.
toghadh 55 Teachta de chuid Fhine Gael
55 Fine Gael TDs were elected
Corrlach Paddy Power: 5/2
Fine Gael agus Páirtí an Lucht Oibre
I dtoghchán na bliana 1997
toghadh 55 Teachta de chuid Fhine Gael.
táth breá bláthanna
a fine bunch of flowers
Ní ábhar iontais a bheadh ann dá mbronnfaí bronntanas bláthanna ar ócáidí speisialta mar laethanta breithe ach fiú muna mbíonn i gceist ach bualadh isteach chuig cara, ní haon rud thar an gcoitiantacht é
táth breá bláthanna bheith ina ghlac ag Polannach.
fíneálacha a íoc
to pay fines
Is é an dearcadh atá ag an rialtas, faraor, ná go dtig linn an fhreagracht sin a cheannach agus gur fearr i bhfad
fíneálacha a íoc ná ceannasaíocht a léiriú trí bheartais a chuirfeadh olc ar an toghlach a chur i bhfeidhm.
as broimeanna breátha bréana a scaoileadh
for letting off fine smelly farts
Agus éileofar deontas as machnamh a dhéanamh i nGaeilge bhinn na Gaeltachta, agus as taibhreamh i nGaeilge bhinn na Gaeltachta, agus
as broimeanna breátha bréana a scaoileadh i nGaeilge bhinn na Gaeltachta.
óstáin bhreátha mhóra
fine big hotels
Tógadh
óstáin bhreátha mhóra agus vilí ar an chnoc.
do dhea-chuma Pháirc an Chrócaigh
to the fine appearance of Croke Park
Caithfidh sé go bhfuil dúil ag Dia sna cluichí Gaelacha!
An té a bhí ag breathnú ar chraoladh beo na gcluichí ar an teilifís cheapfadh sé go raibh an aimsir go breá fiú agus an bháisteach throm ag titim, a bhuíochas sin don teicneolaíocht teilifíse agus
do dhea-chuma Pháirc an Chrócaigh i mbliana.
tithe breátha
fine houses
Thóg ceannaithe saibhre
tithe breátha sa bhaile, atá ann go fóíll.
bollóga breátha blasta
fine tasty loaves
Is é an t-aon íomhá amháin a thiocfaidh isteach i m’intinn ná taos aráin á chur isteach agus
bollóga breátha blasta á dtarraingt amach.
an córas breá nua a bhí curtha i bhfeidhm acu
the fine new system that they had implemented
Ní nach ionadh, mar sin, go raibh ar fhoireann Facebook leithscéal a ghabháil lena n-úsáideoirí ar fad agus
an córas breá nua a bhí curtha i bhfeidhm acu a athrú ó bhonn.
na míndána
the fine arts
Thug Hugh Lane pátrúnacht fhial do
na míndána agus chreid sé go paiseanta gur cheart go mbeadh saothair ealaíne náisiúnta agus idirnáisiúnta le feiceáil i mBaile Átha Cliath, in áiteanna a mbeadh fáil ag an ghnáthphobal orthu.
díospóireacht bhreá
a fine debate
“Ach déarfaidh mé an méid seo faoi: bhí
díospóireacht bhreá ann ar an lá! Tá dlúthbhaint ag an bhfoirgneamh sin le tús an Stáit – bhí banc Shinn Féin lonnaithe istigh ann ag tús na haoise seo caite, cuir i gcás, bhíodh Michael Collins ag feidhmiú as an áit ag tráthanna éagsúla agus rinneadh toghchán na bliana 1918 a phleanáil ansin.
go dtí go n-íocadh siad fíneáil
until they would pay a fine
Nuair a thagtaí ar Shasanaigh nó
ar Éireannaigh a raibh cónaí orthu i measc na Sasanach agus an Ghaeilge a á labhairt acu, bhaintí an talamh díobh agus chuirtí i bpríosún iad
go dtí go n-íocadh siad fíneáil agus go ngealladh siad go labhródh siad Béarla.
céim sa Mhínealaín
a degree in Fine Art
“Nuair a thosaigh mé a chaint leis na daoine sa siopa, fuair mé amach go raibh go leor saineolais acu ar an ealaín agus go raibh
céim sa Mhínealaín ag cuid acu fosta.
chompánach breá seilfe
fine shelf companion
Tá *Ón tSeanam Anall* ina
chompánach breá seilfe ag leithéidí *Laochas* le Séamus Ó Searcaigh, *Seanchas na bhFiann* le Niall Ó Dónaill, *Síscéalta ó Thír Chonaill *le Ó hEochaidh, Ní Néill agus Ó Catháin agus *Na Cruacha: Scéalta agus Seanchas* le hÁine Ní Dhíoraí.
dhromchla mín neamhionsúite
a fine non-absorbable surface
Is é atá in monotyping ná stíl déanta prionta ina dtarraingítear nó in bpéinteáiltear ar
dhromchla mín neamhionsúite.
Bhóthar na Léinsí
Fine Gael Road
* Bígí ag éisteacht le Pádraig Ó Sé ag bladar leis ó
Bhóthar na Léinsí le Camchuairt ar Raidió na Galltachta agus sibh ag cumadh bhur gcuid dea-rún.
séimh
fine
6 agus ráta dífhostaíochta 10%
D'fhéadfaí go leor leor figiúirí eile a chur ar phár, ach léiríonn siad go léir an scéal céanna: ní meathlú beag
séimh atá i gceist, ach cliseadh mór tobann.
FG
Fine Gael
Cad tuige mar sin nach bhfuil aon suim ag fir tabhairt faoin cheird?
CMÉ, Mary Hanafin agus
FG ag déanamh dóigh dá mbarúil?
Deir múinteoirí áirithe go bhfuil siad buartha go gcuirfear ina leith gur péidifiligh iad.
bhreá
fine, lovely
Is ag deireadh seachtaine na Cincíse a chuirtear tús leis an samhradh agus leis an aimsir
bhreá, más fíor.
bheachtaigh siad
they fine-tuned
Ní raibh a thuilleadh siar ná aniar ar údair an tuarascála sular
bheachtaigh siad an sceanairt a bhí ar intinn acu.
caoine
fine
Is mé an cainteoir dúchais deireanach de chainteoirí
caoine ceannasacha Liatroma, bail ó Dhia orm mar ghaiscíoch gasta groí, sa chiall is cultúrtha de na focail sin, agus bail ó Dhia ar shluaite na marbh a d’imigh romham agus iad ag spalpadh Ghaeilge bhinn bhlasta Liatroma agus iad ar a ndé dheiridh agus an bás ag bagairt orthu, bail ó Dhia ar an bhás.
mín
fine
Anuas go dtí an Athbheochan, shíl an Eaglais go raibh an ghealach chomh
mín agus chomh glan le criostal.
mionstaidéar
fine study
Tá
mionstaidéar déanta aici ar na mílte grianghrafanna a bhaineann le lá na tubaiste agus deir sí nach bhfuil aon mhíniú eolaíochta aici ar roinnt des na nithe atá tugtha faoi deara aici - carranna dóite amach in aice le crainn faoi chlúmh iomlán a nduilleog glas sláintiúil, meirg róthapaidh tagtha ar phíosaí miotail, píosaí eile miotail casta as riocht i slite nach gcloínn le gnáthdhlíthe meicniúla.
chaomh
fine
D’éalaigh sé lena anam ón Ghaeltacht ag Irish Fest Milwaukee i ndiaidh do mhná fiánta na háite sin spéis a chur ina cholainn bhreá
chaomh.
mbarr a sláinte
fine fettle
Is iontach ar fad an méid rudaí a dúirt sé le daoine eile nach bhfuil cuimhne dá laghad aige anois orthu; ach, tá cuid bheag dá inchinn mhór atá fós i
mbarr a sláinte, nó ní dhéanann sé dearmad riamh ar rudaí a deir daoine eile leis.
ar a seanléim
in fine fettle
Cé a chreidfeadh go mbeadh an DUP agus Peter Robinson ar ais
ar a seanléim i ndiaidh Irisgate? Tá Peter cóir chomh sotalach, uaibhreach is a bhí sé riamh.
cóir
our fine friend
Cé a chreidfeadh go mbeadh an DUP agus Peter Robinson ar ais ar a seanléim i ndiaidh Irisgate? Tá Peter
cóir chomh sotalach, uaibhreach is a bhí sé riamh.
caoin
fine
Taispeántar an Veasúiv ina shliabh
caoin torthúil i múríomhá a aimsíodh i bPompeii, an baile a raibh i ndán dó a bheith báite ag an sliabh chéanna in AD 79.
chaomh
fine
Theacht dheirge an dá néal an mhaidin chiúin shamhraidh sin, chomh tiubh géar agus a nocht ball bán ar an lá, agus i ndiaidh dó *The Western People* agus *The Mayo News* a léamh ó chlúdach go clúdach, ghléas sé é féin fá choinne an chatha: clogad crua rothaíochta fána chasdlaoithe buí, sciath óir de Bhunreacht Fhine Gael crochta lena thaobh, claíomh géar na lainne glaise ina láimh dheas agus léine gheal ghorm an pháirtí ceangailte thart ar a cholainn chaol
chaomh.
míne
minute, fine
) Tá ceisteanna beaga
míne le réiteach istigh sa teanga féin, ceart go leor, ach tá deacrachtaí i bhfad Éireann níos tromchúisí ag baint leis na cainteoirí a labhraíonn an Ghaeilg, nó a dhéanann iarracht í a labhairt, is cirte a rá (agus a scríobh dá réir)!
Is í an áit a mba cheart díriú, ar na deacrachtaí sa duine féin agus sa dóigh a mhíláimhseálann an tÉireannach (ní hionann is an duine) an teanga Ghaeilge.
is deise
finest
Ar láimh amháin, bíonn na cainteoirí
is deise ar domhan le cloisteáil ag caint ar an dá mheán sin, RnaG agus TG4.
Gearrtar fíneáil
are fined
Gearrtar fíneáil $20 ar dhaoine nach gcaitheann vóta mura bhfuil leithscéal inghlactha acu.
dromchla mín
fine surface
Bhí cuma an-bhreá ar Pháirc an Chnoic, an féar gearr mar ba chóir do chluiche iománaíochta, an
dromchla mín agus an fód seasmhach.
mín
fine
Is é an dara tréith ná is cuma cé chomh géar a fhéachann tú ar mhionphíosa frachtail, bíonn sé fós chomh casta agus chomh garbh is atá an cruth ar fad – ní bhíonn an cruth
mín ag aon scála.
breá
fine
Duaiseanna
=====
Beidh beirt bhuaiteoirí i gceist agus gheobhaidh siad mar dhuais an leabhar seo:
Sé an Saol an Máistir
==========
Filíocht Learaí Phádraic Learaí Uí Fhínneadha Le Gearóid Denvir
Cluintear duine san áit nach bhfeictear é, a deir an seanfhocal, agus breis agus deich mbliana tar éis a bháis anabaí tá glór
breá láidir soiléir sin Learaí Phádraic Learaí Uí Fhínneadha le cloisteáil an athuair.
Níos Deisiúla Fós
even finer still
net/2009/06/the-20-most-inappropriately-hilarious-yahoo-answers-questions>
Níos Deisiúla Fós
=======
Tá neart suíomhanna téacs agus meáin saibhre ann a mhíníonn conas rudaí a dhéanamh is a fhreagraíonn ceisteanna (VideoJug)(http://www.
duais bhreá
fine prize
) Bronnfar an
duais bhreá sóláis seo uirthi ina éiric ach beidh cinnidh chrua le glacadh aici.
scríofa i bhfuil mo choirp chaoimh
written in my body's fine blood
Bhí an beartas cúig phointe greanta in eibhir,
scríofa i bhfuil mo choirp chaoimh féin, (go meafarach, a Bhaloir! Go meafarach!).
míndána
fine arts
Bronnadh dochtúireacht oinigh sna
míndána air in Ollscoil Uladh sa bhliain 2010, an bhliain chéanna ar bhain sé an ceithre fichid bliain amach.
focail bhreátha
fine words
Mar a thuigimid anois, is beag tionchar a bhí ag an ngníomh, cibé
focail bhreátha a bhí ag Taoiseach Bertie Ahern timpeall an ama chéanna faoi riachtanas “Saoránacht Ghníomhach”.
fógra breá mór
a fine large notice
Ag tiomáint trasna na teorann le cairde, thug mé faoi deara go bhfuil
fógra breá mór ann anois: "Welcome to Scotland/ Fàilte gu Alba," a deir sé, le brat na hAlban mar chúlra.
gearrfar fíneáil orainn
we’ll be fined
Mura ndéantar sin,
gearrfar fíneáil orainn.
ghlór breá
fine voice
Chomh maith lena
ghlór breá, tá soiléire agus cruinneas focal go sonrach ag Pádraig sna hamhráin seo.
Cuireann an dea-aimsir
the fine weather puts
(
Cuireann an dea-aimsir spionnadh ceamradóra orainn ar fad agus bhí a leithéid againn in Éirinn cheana féin i mbliana, creid é nó ná creid!)
Úsáidim féin ceamara an ghutháin don chuid is mó ach mar a scríobh tráchtaire amháin ar alt faoi fógairt críoch Flip, ceamara beag físe, “Go minic ní fiú na táillí fánaíochta le fóin nuair atá tú ar saoire.
Mo shoraidh céad slán leo
my fine adieu to them
“
Mo shoraidh céad slán leo agus lena gcuid eitleán agus a gcuid bád spéire, lena a gcuid gunnaí agus lena gcuid gníomhairí rúnda agus gan a bheith rúnda, agus leis na carranna móra sin atá díonta in éadan buamaí agus diúracán ach a bhfuil bóithre na hÉireann in ann iad a bhriseadh,” a deir Balor an Bligeard.
Mórshiúl mín
a fine parade
Mórshiúl mín, cáiréiseach.
hearraí fínéalta ársa
fine ancient artefacts
Amharctar ar na saothair dhealbhóireachta agus ar na
hearraí fínéalta ársa seo mar rudaí a bhí lán suntais agus tábhachta ó thaobh an chreidimh de.
míne
fine
Craobhóga beaga le duilleoga móra garbha agus duilleoga beaga
míne a bhíonn ar fáil – ar chuile phraghas, agus ar chuile bhlas.
míndána i sochaí na linne seo
the fine arts in contemporary society
Níl amhras ar bith ann, áfach, go spreagfaidh an saothar seo machnamh agus caint ar ghnóthaí ealaíne agus ar an ról atá ag na
míndána i sochaí na linne seo.
mín
fine
Iad
mín, slíocthaí, síonchaite.
cholainn chaomh
fine body
Nuair a d’éirigh le Balor Biatach na Blonaige a
cholainn chaomh a fháisceadh suas staighre cúng an teachín seo, agus trí dhoras caol na hoifige, ba bheag an spás a bhí fágtha sa seomra.
fógra breá úr
fine new sign
Chonaic mé an
fógra breá úr "Fáilte gu Alba" nuair a chuaigh mé thar an teorainn agus mé ar mo bhealach go Baile Chloichrigh, áit a raibh mé ag déanamh cúrsa treoraí siúl sléibhe geimhridh agus bhí mé ag súil go mór le seachtain sna Garbhchríocha.
gleann mínghlas torthúil
the fine green fertile valley
Taobh ó dheas de, tá
gleann mínghlas torthúil Dyfi, ar an leiceann thiar thuaidh baile Bala, agus in alt an tsléibhe ag breathnú soir i dtreo Shasana tá Llanrhaeadr.
Focail chomh mín chomh cneasta
words so fine and kind
Fiafraíonn duine éigin dá chara, “
Focail chomh mín chomh cneasta leó cionnus thárlóchadh go mbeadh cealg ionntu?” Cé nár ghlac naimhdeas eitneach Corkery greim dhaingean ar intleacht Niall Tóibín riamh, ní foláir nó go n-oireann ceist seo Corkery leis.
dabhachaí míne marmair
fine marble vessels
Leacáin mharmair seachas stroighin, uisce ag sileadh go bog isteach sna
dabhachaí míne marmair timpeall le balla.
ar ais ar a seanléim
in fine fettle again
De réir a chéile, áfach, cuireadh an tír
ar ais ar a seanléim.
galánta
fine
Ach thug an dráma
galánta seo laigeachtaí argóint Fussell chun solais.
achainí shéimh
fine plea
Is deacair uaireanta an chuid seo de leabhar Faulks a dhíleá gan cuimhneamh ar Ulysses de chuid Joyce, ach go háirithe an
achainí shéimh sin a dhéanann duine amháin sa scéal sin ar a spéirbhean, *“Touch me.
a chliabhrach caomh
his fine chest
Theacht dheirge an dá néal maidin chiúin samhraidh, chomh tiubh géar is a nocht ball bán ar an lá, ghléas Edna an Taoiseach Tréan é féin fá choinne an tsiúil: Grecian 2000 ar a chuid gruaige gleoite; lúireach láidir den Kevlar crua thart ar a choim seang singil; bróga nua na sál ard inmheánach rúnda ar a dhá chois; léine de dhath spéir an tsamhraidh os cionn na Foraoise Duibhe ar
a chliabhrach caomh; agus culaith Louis de scoth an tsíoda agus an tsróil ar a cholainn fhearúil bhreá.
dea-shampla den obair seo
a fine example of this
"Geilleagar uile-Éireann, sin an tslí chun tosaigh," a dhearbhaigh sé agus thug sé an dul chun cinn atá déanta ag eagraíochtaí trasteorann ar nós *Tourism Ireland* mar
dea-shampla den obair seo.
na foirgnimh uaisle
the fine buildings
Ag titim as a chéile atá
na foirgnimh uaisle, a ré caillte acu na céadta bliain ó shin.
fána chloigeann caomh
around his fine head
Theacht dheirge an dá néal maidin chiúin san fhómhar, chomh tiubh géar agus a nocht ball bán ar an lá, ghléas Balor é féin fá choinne an tsiúil: clogad crua
fána chloigeann caomh, dlochtán creamha ceangailte go docht thart ar a mhuineál, sciath titanium crochta lena thaobh, claíomh géar na lainne glaise ina láimh dheis agus dhá gha ina dhóid eile.