i mbaol titim
in danger of falling
Cén fáth? An raibh an foirgneamh
i mbaol titim? An raibh galar tógálach, marfach ag bagairt ar mhuintir na scoile? An raibh a bpáistí i gcontúirt? An raibh an áit ar snámh le francaigh? Ní raibh.
D'éirigh idir mé féin agus na daoine ansin
I fell out with the people there
D'éirigh idir mé féin agus na daoine ansin.
ag briseadh na gcos ina dhiaidh a bhí siad
they were falling over each other to get him
Leoga nach
ag briseadh na gcos ina dhiaidh a bhí siad.
laghdú
decrease, fall
Roimh 1970, bhí cúig scoil sa pharóiste (ag Ceann Garbh, Loch Muc, Sealagán, Béal an Átha Mhóir agus Droim an Aonaigh) ach tháinig
laghdú ar na huimhreacha mar gheall ar an imirce.
ag laghdú
falling
Tá an daonra
ag laghdú le 100 bliain anuas agus tuilleadh.
laghdú
fall, reduction
Coicís tar éis an ionsaithe, bhí
laghdú 75% ar an uimhir sin agus is léir go mbeidh sé roinnt achair sula mbeidh aon leigheas ar an scéal.
laghdú
decrease, fall
Ní hamháin go gcosnaíonn sé airgead an t-idirlíon a chur ar fáil in oifig, ach má bhíonn daoine á úsáid in ionad a bheith ag obair tagann
laghdú mór ar tháirgiúlacht na n-oibrithe.
tuisle
trip, fall
Ach ná cuireadh sé iontas ar dhuine ar bith más é 2003 an bhliain a osclóidh iallacha a bhróga agus a mbainfear
tuisle as.
titim ar a chlaíomh
fall on his sword
Ainneoin na líomhaintí i gcoinne an Chairdinéil Connell a bheith ar a laghad chomh holc lena bhfuil á chur i leith an Chairdinéil Law i mBostún, ní léir go fóill go mothaíonn an Cairdinéal Connell go bhfuil dualgas air sampla fhear Bhostúin a leanúint agus
titim ar a chlaíomh.
go n-éireodh idir muid féin agus ár gcairde i Meiriceá
that we'd fall out with our friends in America
Níor mhaith le héinne in Éirinn
go n-éireodh idir muid féin agus ár gcairde i Meiriceá ach, má thosaíonn cogadh, tá an chuma ar an scéal go bhféadfadh a leithéid tarlú.
titim thubaisteach
disastrous fall
Ach le bheith fírinneach, an raibh rialtas riamh a chomhlíon a gheallúintí réamhthoghcháin uile!?
Creidim féin gurb é an *Bertie Speak *thar aon rud eile is cúis leis an
titim thubaisteach i leibhéal tacaíochta an phobail don *Teflon Taoiseach*.
mura n-éireodh eatarthu
if they didn't fall out
Bhí Hannah ag meabhrú anois go mb'fhéidir nach raibh sin ar an chinneadh is céillí a rinne sí ariamh nó bheadh an t-ádh dearg orthu
mura n-éireodh eatarthu sula mbeadh an mhaidin istigh.
níor éirigh eatarthu riamh
they never fell out
Toisc teanga, stair, traidisiúin, agus nósanna ólacháin na ndaoine seo bheith mórán mar an gcéanna, réitíodar le chéile den chuid is mó agus
níor éirigh eatarthu riamh.
Bóthar na bhFál
the Falls Road
Más ó thaobh amuigh de Thuaisceart Éireann tú, feicfidh tú an-chosúlacht, measaim, idir Bóthar na Seanchille agus
Bóthar na bhFál.
ó thitim an Comhthionóil dheireanaigh
from the fall of the last Assembly
Doiligh daoine a mhealladh
=======
Rud eile a chuireann isteach ar an SDLP, dar le Bríd, ná go raibh 23 éigin bliain ann,
ó thitim an Comhthionóil dheireanaigh i 1975, nuair ba bheag polaitíocht a bhí ann; bhí sé dainséarach a bheith páirteach sa pholaitíocht agus bhí cogadh cathartha ann i ndáiríre.
Thit mé in éadóchas láithreach
I fell into dispair immediately
Thit mé in éadóchas láithreach - ní raibh ionam ach bréag-Ghaeilgeoir.
titim thubaisteach
disastrous fall
Tá an lucht gnó atá ag brath ar an turasóireacht ag cur is ag cúiteamh faoin
titim thubaisteach atá tagtha ar an líon daoine atá ag tarraingt ar pháirteanna áirithe den tír an samhradh seo.
ar Bhóthar na bhFál
on the Falls Road
"Mar shampla, deirinn le mo bhean gur mhothaigh mé sa bhaile
ar Bhóthar na bhFál.
thitim réimeas an Taliban
the fall of the Taliban regime
Le linn do na healaíontóirí a bheith san Afganastáin, áit ar chuir an Imperial War Museum i Londain iad tar éis
thitim réimeas an Taliban in 2001, thóg siad grianghraif den teach agus rinne siad físeán digiteach astu, chun cur ar chumas cuairteoirí a mbealach a dhéanamh thart ar iarbhaile bin Laden ag úsáid luamháin stiúrtha.
fágadh ar mhullach a chinn é
he fell over
Rinne Tadhg ar Shiobhán mar bheadh sé ag treabhadh fríd chlábar, ach ní bhfuair sé céim amháin féin gur
fágadh ar mhullach a chinn é.
ag laghdú
falling
Tá praghas na stampaí
ag laghdú sa Nua-Shéalainn, agus tá ar New Zealand Post bheith i gcónaí á dhéanamh féin níos tana agus níos éifeachtaí.
ag laghdú
falling
Tá praghas na stampaí
ag laghdú sa Nua-Shéalainn, agus tá ar New Zealand Post bheith i gcónaí á dhéanamh féin níos tana agus níos éifeachtaí.
de thairbhe na titime tubaistí
because of the disastrous fall
Is léir do dhuine ar bith a bhfuil ciall aige chomh tábhachtach is atá Oideas Gael don gheilleagar áitiúil agus,
de thairbhe na titime tubaistí sa líon cuairteoirí san iarthar, is léir fosta cé chomh tábhachtach is atá turasóirí don gheilleagar faoin tuath sa réigiún.
titim
fall
Shílfeá, leis an
titim atá tagtha i líon na sagart i bparóistí ar fud an domhain agus an laghdú atá sa líon daoine atá ag freastal ar aifrinn agus ag glacadh le comaoineach, go mbeadh straitéisí eile á moladh seachas cosc ar an aontumhacht agus ar homaighnéasaigh.
dá dtitfeadh mo chorp de bharr na mbeann
if my body fell from the top of the cliffs
*
Gluais • Glossary
fríd ghloine dhorchathrough a dark glass
smúidmist, murkiness
bréagachfalse
is annamhit is seldom
mionrudaíminor things
doiléirvague
i sruth na éiginnteachtain the stream of uncertainty
glas ceart na gcuibhreannthe correct green of the fields
sin an tuigethat's why
ag stánadh amachstaring out
léanalawn
ag croitheadh a gcinnshaking their heads
íomhánnaimages
iontassurprise
machnamh ceartproper thinking
scáileánscreen
ag preabadhjumping
bladhaire coinnlea candle flame
eachtraíevents
chan éthat's not it
dá thairbhe sinbecause of that
rudaí neamhiontachaunexciting, ordinary things
ar bharr na mbeannon the cliff tops
an lá fá dheireadhthe other day
ag coimhéad ar thonnta ag briseadh go díbhirceachwatching waves breaking with ardour
substaintsubstance
dá dtitfeadh mo chorp de bharr na mbeannif my body fell from the top of the cliffs
taoidetide
fiúntasworth
gníomhact
nó a mhalairtor the opposite
blaiseadhtaste
gan rud ar bith bheith gnóthaithe agam as m’aistearwithout having gained anything from the journey
fuaimeanna fánachaoccasional noises
díoscadhcreaking
coiscéimeanna folmhaempty footsteps
stánadh fadaa long stare
craos na tineadhthe roaring fire
dromchlasurface
cha dtig liomI can't
cha dtig liom í á threorúI can't guide it
déanaim iarracht a gciall a scaoileadhI try to release their meaning
le rachtanna fiáinein wild fits
seileogaspits
sáthadh scinethe stabbing of a knife
aonarachsolitary
staidéarthalevel-headed
teas an phaisinthe heat of passion
breithbirth
a cheiltto hide
anáilbreath
is annamhit is seldom
fiúntachworthwhile
dathanna seachantachaelusive colours
goitsecome on, come here
neadrachanests
seanbhallógaíold ruins
deifrehurry
cha raibh faill aigehe hadn't the time
contráiltewrong
go brách síoraíever
ag déanamh iontaiswondering
i bpeannaireacht chruinn shlachtmharin accurate neat writing
stócach ógyouth
bodhardeaf
pian a fhuilstinto suffer pain
mo bheomy life
lena dhornwith his fist
le mé féin a chosaintto protect myself
ní léimfinn amach as a bhealachI wouldn't jump out of the way
cinneadhdecision
cinntídecisions
go fadálachslowly
chan fhuil an cinneadh déantathe decision has not been made
déanaim mo chac agus mo mhúnI defecate and urinate
cuideachtúilhelpful
athrú séasúrthe change of seasons
de ghlanmheabhairoff by heart
gialljaw
gobachprotruding
gruaig fhionnblond hair
dóighiúlachtbeauty
tarraingteachattractive
rud inteachtsomething
buaireamhsorrow
ag bruidearnaighthrobbing
coimhthíochstrange
idir barra na gcrannbetween the tops of the trees
ag iarraidh mairstin airtrying to live on it
nimhneachsore
bhlais mé an phianI tasted the pain
tchíthear domhit seems to me
go dianstrictly
samhailimage
mar nach bhfuil sé de dhánacht ionam a bheith éagsúilbecause I haven't got the guts to be different
daonnachtaíhumanist
an cine daonnathe human race
bréanfoul
an bréantas a cheiltto hide the foulness
cumhráin bhréigefalse perfumes
lofarotten
gnásanna sóisialtasocial customs
béasamanners
seanseiteannaold sets
ag foscladhopening
ag scamhadhpealing
creatlachframe-work
creidbheáilto believe
scigdhráma an tsaoilthe farce of life
de réir mar atáthar ag dréimas is expected
táirgíproducts
caiteoir eiseamláireachexemplary spender
lúcháireachjoyous
teorainneacha luaisspeed limits
ag cailleadh foighdelosing patience
sceadamánthroat
mo bhrú folamy blood pressure
sciathánarm
go hionraice is a thiocfadh liomas honestly as I could
comhairleadvice
díomádisappointment
sólassolace
lagmheasarthachtrather small amount
ag tochailtdigging
turnamh
fall
Murrow an oibiachtúlacht a bhain riamh anall leis an iriseoireacht i dtraipisí agus cuireann sé ar fáil léirmheas teasaí ar McCarthy, rud a chuireann tús le
turnamh an tseanadóra.
titim fhoréigneach
violent fall
Agus labhraíodh go háirithe faoin easpa polasaí fuinnimh náisiúnta sa tír seo, agus go bhfuil a leithéid de dhíth orainn chun go mbeidh seans éigin ann gur “tuirlingt bhog”, seachas
titim fhoréigneach, a bheas againn nuair a thosóidh an breosla ag éirí gann.
nuair a thitidís
when they used to fall
leathnaíonn siadthey spread
is tú ag dul tharstuas you pass them
duine éicint dá shliochtone of his offspring
éachtfeat
ag maíomh asboasting about it
brogús camphusacha sour-faced humourless person
ina intinn míoltóigein his midge mind
a mhalairtthe opposite
próistethin, spindly person
ag cur chuige ná uaidhbothering him
a mhímhúineadhhis unmannerliness
an ghráin shíoraídeep hatred
faoi tharcaisneheld in contempt
dá mbeadh breith ar a n-aiféala ag daoineif people could undo what they had done
seaftaíshafts
corrdhuinethe odd person
deargscabhaitéaraa total blackguard
airdheed
nuair a thitidíswhen they used to fall
ag tochas a mhullaighscratching the top of his head
rúnintention
é a dhíbirtto drive him out
go raibh diomar airthat there was something wrong with him
plódaícrowds
Ag tairiscint breabanna.
tite
fallen
Faoi lár na nóchaidí, bhí sé seo
tite go dtí an leathchuid díobh.
titim thubaisteach
disastrous fall
Tharla
titim thubaisteach ó shin a leith, áfach, sa mhéid is nach bhfuil caighdeán sásúil labhartha ach ag aon trian de dhaltaí na hÉireann anois.
thitim Bhalla Bheirlín
the fall of the Berlin Wall
B’in deich mbliana tar éis
thitim Bhalla Bheirlín.
de thitim amach inmheánach
of the internal falling out
Dúnmharú eile mar chuid
de thitim amach inmheánach de chuid na bparaimíleatach, dar leat, ach tá an cás seo i bhfad níos tábhachtaí ná sin mar gheall ar fhear amháin, Raymond McCord Sinsearach.
ar eagla go dtitfeadh duine againn
in case one of us fell
Bhí crampáin orainn, piocóidí oighir inár lámha agus muid ceangailte le chéile le rópa
ar eagla go dtitfeadh duine againn isteach san oighearscoilt, mar go bhfuil neart acu ann.
Easanna Victoria
Victoria Falls
Ar ndóigh, ainmníodh Livingstone in ómós don taistealaí cáiliúil, David Livingstone, an chéad fhear geal a tháinig ar abhainn an Zambezi agus ar
Easanna Victoria (agus áiteanna eile nach iad) den chéad uair.
thit an tóin go huile agus go hiomlán as a shaol.
the bottom totally fell out of his life.
Timpeall an ama a thit a phósadh le Gael-Mheiriceánach rua-ghruagach, as a chéile, chaill sé a phost agus
thit an tóin go huile agus go hiomlán as a shaol.
a thit as a chéile
who fell apart
Pádraig
a thit as a chéile chomh minic céanna is a chuir sé é féin ar ais le chéile arís.
i ndiaidh dóibh titim ar gcúl le deich bpointe
after they had fallen ten points behind
Dáiríre, seans maith gur fháiltigh go leor daoine roimhe ar an ábhar gur amhrán poblachtánach é!
An chéad chluiche rugbaí mar chluiche, céard tá le rá faoi? Díomá is mó a bhí ar lucht leanúna na hÉireann toisc gur scóráil an Fhrainc úd sna soicindí deireanacha chun an bua a “robáil” tar éis d’Éirinn troid ar ais
i ndiaidh dóibh titim ar gcúl le deich bpointe go luath sa chluiche.
thit mé i ngrá leis an bhfuaim.
I fell in love with the sound.
Sheinn Rossa, mo dheartháir, caiséad caite blianta fada ó shin sa charr ar an mbealach abhaile ó Ghaillimh agus
thit mé i ngrá leis an bhfuaim.
titim thubaisteach
a disastrous fall
Deir sé gur cineál d'eisceacht í an Bhriotáinis; níl sé chomh fada sin siar ó bhí milliún duine ag labhairt na teanga sin ach tá
titim thubaisteach tagtha ar líon na gcainteoirí le cúpla glúin anuas, agus measann Krauss, agus beagnach gach teangeolaí eile, go bhfuil a port seinnte.
ag dul i léig,
falling away,
Agus oighear na hAlban
ag dul i léig, thosaigh an scéal ag scaipeadh i measc na ndreapadóirí go bhfuil tréan oighir i Rjukan, baile atá suite i lár na hIorua, 150 ciliméadar ó Osló.
crainn a leagan.
to fell trees.
Chomh maith leis an chíos a íoc, bhí ar na tionóntaí obair a dhéanamh do na tiarnaí, mar a shampla
crainn a leagan.
laghdaigh luach na gcaorach,
the value of sheep fell,
Ach i ndiaidh tamaill
laghdaigh luach na gcaorach, agus athraíodh an talamh féaraigh ar na cnoic go foraoisí fianna.
ag titim as a chéile
falling apart
Thuigfeá an fáth a bhfuil pobal na cathrach ag séideadh an deannaigh óna rothair agus ag tabhairt faoin mbóthar ar dhá roth – níl an dara rogha acu a thuilleadh!
Tá na bóithre
ag titim as a chéile mar thoradh ar an mbrú tráchta agus tá táillí taistil ag dul i méad, ach caithfear a admháil go bhfuil iarrachtaí á ndéanamh chun cúnamh a thabhairt do rothaithe trí rianta nua rothaíochta a thógáil i ngach ceann de na cúig bhuirg atá sa chathair.
an tóin tite as geilleagar na tíre,
the bottom fallen from the country's economy,
Faraor, is mó is dóichí go gcríochnóidh téarma an Uasail Bush leis an Meánoirthear faoi thine,
an tóin tite as geilleagar na tíre, agus go mbeidh sé ar dhuine de na huachtaráin is lú a raibh gean air riamh.
Bóthar na bhFál
the Falls Road
Ag siúl síos Sráid Cupar – sráid mhór fhada idir
Bóthar na bhFál agus Bóthar na Seanchille – dom lá amháin agus mé deich mbliana d’aois, bhí pictiúr mór den Mhaighdean Mhuire faoi m’ascaill.
roimh thitim an chumannachais
before the fall of communism
”
Rugadh Izabela i mí Aibreáin 1980, naoi mbliana
roimh thitim an chumannachais sa Pholainn.
an teocht ag ísliú,
the temperature falling,
Tá claisceadal na nduilleog ag tosú,
an teocht ag ísliú, tinte á lasadh in athuair.
go dtí gur éirigh eatarthu
until they fell out
Réitigh an dá dhrong go maith lena chéile
go dtí gur éirigh eatarthu in 2004 agus thosaigh siad ag scaoileadh urchar lena chéile go rialta.
Titfidh praghsanna tithe go mór
there will be a big fall in house prices
Titfidh praghsanna tithe go mór.
go dtitfeadh an Feidhmeannas.
that the Executive would fall.
Nuair a dúirt an UUP ach go háirithe nach raibh siad sásta le cuid de na moltaí, mhaígh Robinson mura n-aontódh gach páirtí leis an bhuiséad pleanáilte,
go dtitfeadh an Feidhmeannas.
titfidh sé as.
will fall off
Dúirt Jacques Delors, tráth, go raibh Aontas na hEorpa mar a bheadh rothar ann – an té nach gcoinníonn a chos ar an troitheán,
titfidh sé as.
thit mé i ngrá
I fell in love
D'éist mé leis sin agus mé ag tiomáint thart sa charr agus
thit mé i ngrá le hamhránaíocht Bess.
thit an tóin as
it fell apart
Bhuel, eisíodh é i mí na Samhna agus tá mé an-sásta leis!Blianta ó shin a chuaigh mé ina bhun den chéad uair, ach
thit an tóin as nuair a d’aistrigh an léiritheoir a rabhas ag obair leis chun na hAstráile.
thit caighdeán an oideachais
the standard of education fell
Ní hamháin sin ach
thit caighdeán an oideachais sna cathracha.
allas ag sileadh go trom uaidh,
sweat falling heavily from him
Is mian leis go mbeidh an t-amhrán mar a bheadh peacach ag teith – é ag saothrú anála,
allas ag sileadh go trom uaidh, é ag lorg faoisimh nó maithiúnais.
cuid de phobal Bhóthar na bhFál
some of the Falls Road community
Diúltaíodh d’Acht na Gaeilge (agus ag an am chéanna, tá an tAire Cultúir i Meiriceá ag spré shoiscéal na hUltaise) agus tá lucht tacaíochta traidisiúnta an pháirtí ag éirí míshuaimhneach – cúntóirí ranga nach bhfuair tacaíocht ón pháirtí agus iad ar stailc anuraidh; lucht na Gaeilge ó thuaidh fán díobháil dul chun cinn ar Acht na Gaeilge agus scor an Chiste Craoltóireachta Gaeilge, agus anois tá
cuid de phobal Bhóthar na bhFál ag cur ceisteanna faoi chumas an pháirtí feabhas a chur ar a saol laethúil.
Thiteas i ngrá léi.
I fell in love with her.
Thiteas i ngrá léi.
ag titim as a chéile.
falling apart
Thaistil mé féin ar sheanbhus a bhí
ag titim as a chéile.
b'fhurasta titim.
it would have been easy to fall
Bhí go leor lábáin faoi mo chosa agus bhí sé contúirteach go maith:
b'fhurasta titim.
titithe
fallen
Go hiondúil, bhíodh an t-airgead a sábháladh ceangailte isteach leis an stocmhargadh, atá
titithe níos mó ná 50% le bliain.
thit an tóin as ansin
then the arse fell out of it
agus
thit an tóin as ansin!”
Saol an taistil
An gcuireann aon ní isteach uirthi, agus luaigh mé rudaí éagsúla go leor sa saol le Cathy ag an phointe seo? Dealaíonn sí an saol ina dhá leath, saol an taistil agus saol an bhaile.
thit an scéim as a chéile
the scheme fell apart
Ba mhilliúnaí an t-Uasal Ponzi faoin am ar
thit an scéim as a chéile.
thit an tóin as
the bottom fell out
Nuair ba léir i 2008 nach raibh sa chuid is mó de na hidirbheartanna ach airgead samhailteach,
thit an tóin as an tionscal, agus thit an domhan airgeadais leis.
codladh tar éis titim
had fallen asleep
Bhí a scéal féin ag gach duine acu, faoin tiománaí a shuigh isteach sa charr mícheart i ngan fhios dó tar éis dó teacht amach as an leithreas agus ionadh air go raibh an
codladh tar éis titim ar an gclann ar fad le linn dó a bheith imithe.
má thiteann sé
if it falls
Gach bliain ar 26 Eanáir – nó ar an Luan ina dhiaidh,
má thiteann sé ar Shatharn nó ar an Domhnach – bíonn cóisirí ar fud fad na tíre le ‘Australia Day’ a chomóradh.
titim i ngrá
falling in love
Chónaigh *Jimi Hendrix* ansin, ag
titim i ngrá agus ag turgnamh le drugaí chomh maith le rudaí eile.
oigheareasanna
frozen water falls
' Le seo, bheadh 'nevé' (sneachta crua) thuas agus bheadh
oigheareasanna ann.
thiteann
falls
Seo eas a
thiteann anuas ón cnoc Kinder Scout (636 méadar) agus nach raibh reoite le blianta fada.
thit
fell
Cheil Kemmy a thacaíocht agus
thit an Rialtas.
titithe go mór
fell a lot
Léirigh taighde Uí Bhraonáin nach bhfuil aon laghdú tagtha ar líon na mbunmhúinteoirí fireanna in Éirinn le 75 bliain anuas ach gur amhlaidh go bhfuil a gcóimheas le hais líon na mbanmhúinteoirí
titithe go mór mar go bhfuil borradh mór tagtha faoina líon siúd.
thiteann i ngrá
falls in love
Léirmheas na Míosa
‘*Let the Right One In*’ (2008)
Kare Hadebrant OskarLina Leandersson EliPer Ragner Hakan
Johan Soderqvist CeolHotye van Hoytem Ceamara
Tomas Alfredson Stiúrthóir
Suite i mbruachbhaile suarach i Stockholm sna luathochtóidí, is scéal fíorshímplí ar shlí amháin é ‘*Let the Right One In*’ faoi bhuachaill óg dhá bhliain déag a
thiteann i ngrá leis an chailín nua a bhogann isteach béal dorais.
dtitfeadh sé as a chéile
would fall apart
Bhí an bád in anchaoi, an chuma ar an scéal go
dtitfeadh sé as a chéile agus léim cuid de na paisinéirí amach san fharraige.
thit luach a dtithe
their house prices fell
Ba mhór a n-uafás nuair a phléasc bolgán na tithíochta agus nuair a
thit luach a dtithe.
cháil titithe
popularity fallen
A
cháil titithe go mór ar na mallaibh, áfach, de dheasca na tubaiste a bhain le príosún Halla Uí Dhroighneáin a bheith caite i dtraipisí agus faoina chuid claonadh i dtreo na heite deise agus coir an Diamhaslú á dhleathú aige.
dtitfeadh
would fall
Feictear na mothúcháin agus na smaointe atá againn go furasta – an bealach a n-amharcfadh duine ort go cionmhar nó an tslí a
dtitfeadh leathmhaig a bhéil ar dhuine agus drochscéal faighte aige.
tóin tite
bottom fallen
Tá an
tóin tite as an tír.
thit
fell
Is faoi cheannas an Wehrmacht ceithre lá níos déanaí a
thit an phríomhchathair.
titim
fall off
De réir staidrimh ón Ministère de l’Education Nationale, tá
titim 14% sa líon mac léinn atá ag freastal ar Ollscoil Rennes 2 sa tréimhse 2005/2008, ceann de na hollscoileanna is mó a buaileadh ag stailceanna le trí bliana anuas.
titim
falling
Ní insíonn an ceamara bréag, mar a deir an seanfhocal, ach tá conspóid ar bun anois faoi iontaofacht pictiúr clúiteach amháin a ghlac Capa a thaispeáineann mílísteoir Spáinneach ag rith síos le fána á scaoileadh le hurchar agus é ag
titim sa ghleo.
dtitfeadh an tóin as
the bottom would fall out of
Ní thig a shéanadh go
dtitfeadh an tóin as an tionscal seo d’uireasa na scéime, tionscal a raibh buntáiste dúbailte leis - teacht isteach maith a thabhairt do na glúnta de theaghlaigh Ghaeltachta mar aon le tuiscint a thabhairt do dhaltaí na Galltachta ar an Ghaeilge i ngnáthláthair a labhartha.
Thit
fell
Aisteach le rá, ní ar shaoire ó thuaidh atá dreamanna áirithe eachtrannach abhus ag smaoineamh, ach ar thuras siar go lár na tíre le breathnú ar fheiniméin nádúrtha annamha a
Thiteann amach an t-am seo bliana: glasú an láir agus líonadh Loch Eyre.
Thit
fell
Thit an tóin as an chóras idirnáisiúnta airgeadais agus bhuail suaitheadh uafásach na geilleagair mhóra dhomhanda.
ag titim as
is falling out of
Léiríonn taighde de chuid Fáilte Ireland go bhfuil an tóin
ag titim as an earnáil siúl sléibhe anseo, cheal aon réiteach ar fhadhbanna rochtana.
titfidh
shall fall
Ní gá dó ach a leathchos a chur amach ar an doras agus
titfidh na mná i bhfanntais.
Thit
fell, died
Thit Éireannaigh ar dhá thaobh an chogaidh seo chomh maith.
Titeann
falls
Titeann bean aimsire dá bás ó áiléir chró feirme an Bharúin – sea go deimhin, tá an t-olc ligthe den éill is tá an saol camtha as a riocht.
Fómhar
autumn, fall
Imríonn an tEarrach, an Samhradh, agus an
Fómhar ar shaol an duine ar bhealaigh éagsúla agus múineann siad a gceachtannaí féin dúinn faoi thimthriail an tsaoil, ach is é an geimhreadh a chuireann in iúl, go crua cinnte, nach dtugann rud ar bith ach a sheal.
bhuille marfach
fell stroke, death blow
‘Bunaíodh formhór na gcuntas ar an nGorta Mór dar foilsíodh go fóill ar dhoiciméid Bhéarla, ainneoin gur chainteoirí Gaeilge go leor acu sin ar bhuail an t-imeacht úd a
bhuille marfach féin orthu.
titim
fall
Anuas ar sin, síníodh Kyoto le linn borradh geilleagair, ach ní raibh ach bliain idir
titim an Bhainc Lehmans agus comhdháil Chóbanhávain, agus tá an geilleagar domhanda fíorlag go fóill.
dtitfeadh
would fall out
Nuair ba chosúil go
dtitfeadh an tóin as na cainteanna i gCóbanhávan, ba iad na Stáit Aontaithe agus an tSín ba chúis leis.
Súisín
fall guy
Cén
Súisín a Íocfas an Téileireacht?
Mura bhfuil na polaiteoirí sásta glacadh leis an ardú seo i gcostas an bhreosla, ní féidir an locht a chur orthu.
tóin titim as
collapse, fall apart
Má fhaightear amach go bhfuil peacaí marfacha ar anam an DUP, thiocfadh leis an
tóin titim as an pháirtí.
aon scríob
one fell stroke
Clár sceanairte a bhí molta ag Tuarascáil An Bord Snip Nua don teanga, a bhainfeadh an bonn de thionscail fhadbhunaithe Ghaeltachta agus de struchtúr riaradh na Gaeilge in
aon scríob amháin.
titfidh an t-aer ar an talamh
the sky shall fall down
, 17/2/10) go ndéanfaí gach iarracht – agus go nglanfaí gach costas breise, tá a fhios againn – an Béarla a thabhairt do na hÉireannaigh nua i mbailte móra na hÉireann, nó táimid le cailleadh is le bás a fháil ar áit na mbonn, is cosúil, agus
titfidh an t-aer ar an talamh.
thit an tóin as
fell on its face
Faoi cheann bliana, áfach,
thit an tóin as an mhíorúilt cheilteach ar fad.
Leagan
falling
Leagan agus Léan
Tá mórán líomhaintí curtha i leith thionscal na gcapall folaíochta ar láithreán Animal Aid , agus más fíor dá bhfuil ann, agus níl aon chúis a cheapadh nach fíor a fhormhór, tá ceisteanna go leor le freagairt ag an tionscal.
maolú
falling off
Chonaic an tIontaobhas
maolú suntasach ar an drochamhras faoin teanga a bhíodh coitianta nuair a bunaíodh sinn i 1990, agus tá roinnt fianaise ann a thabharfadh tacaíocht don bhraistint sin.
thit an lug ar an lag orthu
the bottom fell out of them
Ach go tobann
thit an lug ar an lag orthu agus ar a lucht leanúna glórach.
thitim
falling
Roimh
thitim ar ais chun suain dom, smaoiním ar an gceol sin agus gurb é Brian Eno a chum an píosa ceoil sin 3.
Titim
fall
Mar sin, ní oireann bealaí scéalaíochta Kiarostami do leithéid, abair, ‘Fás agus
Titim Impireacht na Róimhe’ cuirim i gcás.