taom millteanach faitís
a great fit of apprehension/shyness
"
Idir an tábla agus an doras bhuail
taom millteanach faitís Antóin agus ann ach go dtiocfadh leis a lámh a chur le murlán an dorais.
faitíos míréasúnta
unreasonable fear
Ní raibh fonn orthu tabhairt faoin rialtas agus bhí
faitíos míréasúnta orthu, dar le Mac Coille, cur in aghaidh na cinsireachta ar eagla go gceapfaí go raibh siad i bhfábhar an fhoréigin.
faitíos
fear
Chuir mé aithne ar Thadhg an uair sin i mBaile Átha Cliath ach bhí mé ag labhairt Béarla leis ar dtús mar go raibh
faitíos orm labhairt i nGaeilge.
faitíos
fear
Ach an bhfuil sé baileach chomh simplí sin? Sa lá atá inniu ann, bíonn
faitíos ar thuismitheoirí ligint dá gcuid páistí siúl ar scoil.
nach bhfuil faitíos air amhrán a chrochadh
who is not afraid to strike up a song
Is fear deas éirimiúil é féin
nach bhfuil faitíos air amhrán a chrochadh ar son na cúise.
nach bhfuil faitíos air amhrán a chrochadh
who is not afraid to strike up a song
Is fear deas éirimiúil é féin
nach bhfuil faitíos air amhrán a chrochadh ar son na cúise.
as a támhnéal faitís
from her trance of fear
Praghas: €25 (clúdach crua)*
Gluais • Glossary
beathaisnéis údaraitheauthorized biography
a dialanna pearsantapersonal diaries
páipéir phríobháideachaprivate papers
go dtí gur insealbhaíodh í ina hUachtaránuntil she was installed as President
bailithe le chéilegathered together
bhriseadh lárthéarmamid-term break
ghuigh Patrick oíche mhaith ar gach duinePatrick bade everyone goodnight
as go brách leisoff he went
ina sámhchodladhsound asleep
clagarnachclatter
liúigh Patrick féinPatrick himself yelled
den chosán bristeof the broken pavement
foscadhshelter
tolgcouch
phléasc gloine fhuinneoga an doraisthe glass of the windows in the door exploded
rinne lámhachánshe crawled
dallógablinds
leathorlachhalf an inch
grúpa confachan angry group
idirboth
ag béiceachshouting
casúrhammer
tairnínails
cláir adhmaidwooden boards
gráscardisorderly mob
bosca na bhfiúsannathe fuse box
lúth na ngéagthe power in her limbs
marbhintinneach le heaglamentally paralysed with fear
crógachtbravery
cinnireachtleadership
fuaraigeantacool-headed
ag síneadh na sreinge thart an coirnéalextending the chord around the corner
ag stiúradh cúrsaí cosantadirecting defence matters
as a támhnéal faitísfrom her trance of fear
ag breith ar dhá chamángetting hold of two hurleys
shín amach a cosshe extended her leg
Baineadh tuisle as an bheirt acuBoth of them tripped
a fhad a mhair an t-ionsaías long as the attack lasted
i mbaol a mbáisin danger of being killed
scanraithe as a mbeathascared to death
trost na mbrógthe tramp of the shoes
carr coimhthíoch bána strange white car
go tráthrialtaregularly
nach ndéanfadh Paddy iarracht teacht abhailethat Paddy wouldn't try to come home
róchontúirteachtoo dangerous
í ar a díchealldoing her best
ag iarraidh an tocht a cheilttrying to hide the emotion
leis an mhinicíocht raidió sinwith that radio frequency
barúilidea
gluaiseachtaímovements
i bhfianaisein light of
nach bhfuil an dara rogha aici ach a admháilthat she has no choice but to admit
drogallreluctance
an t-aon chosaintthe only protection
le teann faitís
through fear
Ní léiríonn an rialtas mórán suime i gcearta na nIarácach atá san Astráil a d'fhág an Iaráic
le teann faitís roimh réimeas Saddam.
ar fhaitíos
in case
"
"Cuir, mar sin, a Réamoinn Rua Ribeach Rábach," a dúirt sí, í ag tarraingt a scátha báistí aníos as a mála mar ghléas airm ag an am céanna agus ag cúlú dhá choisméig shábháilte siar uaidh
ar fhaitíos go mbainfeadh sé plaic aisti.
faitíos
fear
Ag an am céanna, bíonn
faitíos orthu í a labhairt agus is é an leithscéal a bhíonn acu ná "Tá an teanga caillte agam".
faitíos
fear
Níl
faitíos orthu roimpi.
faitíos
fear
Cé hiad agus cén fáth a bhfuil siad ann?
TM: Cumann atá ann do phíobairí uilleann, a bunaíodh i 1968 de bharr go raibh
faitíos ar phíobairí na linne sin go raibh an phíb uilleann chun imeacht ar fad de dhroim an domhain, ar nós na cláirsí.
faitíos
fear, apprehension
Rinnemar cinneadh agus rinneamar beart de réir ár mbriathar agus níor bhuail an
faitíos éinne againn riamh.
faitíos
fear
Turasóirí agus iascairí is mó a bhaineann leas as an sceir seo agus tá
faitíos ar dhaoine anois go bhfuil iascairí ag déanamh dochair don éiceachóras leochaileach.
faitíos
fear
"
Éadóchasach faoin nGaeilge
=======
Admhaíonn sé gur minic a bhíonn sé éadóchasach faoi thodhchaí na Gaeilge: "Tá
faitíos orm go dtiocfaidh an oíche go mbeidh an pictiúr den chainteoir deireanach de chuid na Rosann ar chlár teilifíse," a deir sé.
faitíos
fear
Ní thaitníonn sé seo ar fad le lucht leanúna an chlub mar go bhfuil
faitíos orthu, is dóigh, go gcaillfidh an club an flaitheas agus an stádas atá aige má bhíonn ar an mbainisteoir imeacht, tá an oiread sin muiníne acu as.
le faitíos go ndéanfaidís rud ar bith as bealach
for fear that they would do something wrong
Ní hamháin sin ach tá teagascóirí, bainisteoirí agus lucht eagraithe foirne faoi bhagairt agus faoi bhrú
le faitíos go ndéanfaidís rud ar bith as bealach, cuma cé chomh beag.
faitíos millteanach
a great fear
bunúsmost
cé a bheadh ina dhiaidh ormwho would blame me
faraoralas
leaspáindancing, coloured lights before eyes
ag gliosarnachglistening
dhá liathróid mearcairtwo balls of mercury
le míshuaimhneasuneasily
clóscríobhántypewriter
úsáid inteachtsome use
i sruthannain torrents (of words)
ainmhí fiáinwild animal
teorainneacha mo chuid leathanachthe borders of my pages
aibhneacha mo chuid dúighthe rivers of my ink
déistinnausea
samhnasdisgust
ag tarraingt na léine allasaípulling the sweaty shirt
buarthaworried
scalltawretched, puny
sa bhúireachin the roaring
ag preabarnaílthrobbing
aicíd ghallda inteachtsome foreign disease
folcadh mór fadaa very long bath
tintreacha ifrinnthe sparks of hell
i dtólamhalways
galar na dúiseachtathe disease of wakefulness
bándeargpink
níor chuir duine ar bith chugam ná uaimnobody bothered me
seileogaspits
mo mhacasamhailsethe likes of me
doilighdifficult
mo phlucmy cheek
nimhneachsore
conáiltefreezing
ailleog cheoilburst of song
i mo chuid samhlaíochtain my imagination
creathashivers
trupnoise
gnúisface
farraige fhíochmharferocious sea
go fuarbhruitelistlessly
ealaíswans
faitíos millteanacha great fear
tráidiretray
faitíos
fear
Bíonn
faitíos orm go dtitfidh an comhrá as a chéile mura léimim isteach arís.
faitíos
fear
Bhuel, nach bhfuil an áibhéil tuillte agam? Samhlaigh scannán dubh agus bán: strainséir ina sheasamh i ndoras, figiúr dorcha in aghaidh an tsolais amuigh agus a scáth sínte go fada síos ar urlár cúng éigin - mise, agus ar chúl dorais ag bun an phasáiste súile fhear an tí leata chomh mór gur beagnach bán ar fad iad, cluas greamaithe don adhmad, bodhraithe go tobann ag macalla an iarainn sna boinn agus mé ag coisíocht céim ar chéim chun tosaigh - chugat, a fhear na súl bán,
faitíos chugat! Agus leis sin shiúil mé síos an pasáiste, ag comhaireamh na gcoiscéimeanna dom féin, a haon, fan tamall, a dó, chuaigh mé i bhfad scéil leis, a trí, bhain fad mór millteach fada as nó gur shroich an doras agus chnag, aon dó trí.
faitíos
fear
Tá
faitíos orthu go dtitfidh praghas na hola arís, faoi mar a tharla ag deireadh na 1990í, agus feileann na praghasanna arda dóibh.
faitíos
fear
Tá an ghráin agam ar chomórtaisí agus bíonn
faitíos orm go ndéanfaidh mé brochán den amhrán, rud a rinne mé uair nó dhó! Goilleann sé orm freisin go bhfuil ar amhránaithe a dhul ar ardán foirmeálta chun éisteacht a fháil.
faitíos
fear
Dúshlán nua
=======
"Bhí
faitíos orm nuair a fuair mé an tairiscint," a deir sé.
faitíos
fear
Bíonn daoine bodhraithe agam scaití!
AÓF: Céard faoi chomórtaisí? An mbíonn tú neirbhíseach?
ÁNíD: An-neirbhíseach go deo! Amanna d'fhéadfadh sé cur le caighdéan do ghlóir agus na mothúchán, ach is minicí
faitíos orm go ligfidh mé na focail i ndearmad nó go dtiocfaidh tocht i mo ghlór.
faitíos
fear
Dúirt sé gur iarr ball den UVF ar Clair na gunnaí a chur i bhfolach ina theach, rud a rinne sé mar go raibh
faitíos air roimhe.
faitíos
fear
Ní raibh mé in ann focal a rá! Bhí
faitíos orm mo bhéal a oscailt! Ach thosaigh mé ag éisteacht agus chuaigh mé ar ais agus cheannaigh mé cúpla leabhar an-bheag agus tar éis tamaill dúirt mé liom féin ‘Mo chaithim beagán ama leis seo, beidh mé chomh maith le Liam’.
faitíos
fear
Ach tá
faitíos ar shaineolaithe go bhféadfadh an víreas meascadh le fliú daonna sa gcaoi go bhféadfadh sé aistriú gan dua.
ag cur faitís ormsa
making me feel scared
Ag an am, bhí an argóint ann faoi cé ba thábhachtaí, an bhean nó an páiste, agus bhí sé
ag cur faitís ormsa, caithfidh mé a rá – bhí mise chun páiste bheith agam taobh istigh de thrí nó de cheithre mhí agus bhí mé an-imníoch ar fad.
faitíos
fear
Sílim nach mbíonn
faitíos ar pheileadóirí na Gaillimhe roimh fhoireann Mhaigh Eo de ghnáth ach nuair a bhí Willie Joe Padden ag imirt ar son Mhaigh Eo idir 1977 agus 1992 is iomaí geit a bhain sé astu lena shárchumas peile.
faitíos
fear
Bhí sé tapa agus sciliúil agus dheineadh sé ruathar aonair i dtreo chúl an fhreasúra gan fuacht gan
faitíos.
faitíos
fear
Tá
faitíos orm gur sin a tharlóidh don Stiúrthóir Náisiúnta Iomána ach, é sin ráite, tá súil agam go mbeidh mé mícheart.
faitís
fear
An dtuigeann tú, eipic atá sa scéal sin agus bhí cineál
faitís orm ar bhealach tabhairt faoin Táin mar go bhféadfaí praiseach a dhéanamh de go han-éasca freisin.
faitíos
fear
Ní fheadar go fóill cad a thiocfaidh as, ach amháin go bhfuil
faitíos ar an domhan mór go bhfuil Meiriceá ag cailliúint an chogaidh a ghairm comhairleoirí an réimis deich mbliana ó shin.
náire agus faitíos
shame and fear
An fáth nár tugadh faoi deara í roimhe sin ná nár labhraíodh an teanga go poiblí toisc
náire agus faitíos a bheith ar na daoine go n-úsáidfí an teanga ina gcoinne i gcúrsaí fostaíochta agus araile.
Tá faitíos orthu faoi theanga ghéar a muintire.
They're afraid of their people's sharp tongues.
Tá faitíos orthu faoi theanga ghéar a muintire.
níl faitíos orthu cloí lena gcreideamh,
they're not afraid to stick to their belief,
Cén fáth a bhfuil tú sásta foireann cheamara mar seo a ligean isteach chun leas a bhaint asainn, as ár *tipuna* (sinsear), agus brabús a dhéanamh as? Céard a bheidh againne?’”
Léiríonn an méid sin, b’fhéidir, an fáth ar mhair an cultúr Maorach, ainneoin bhrú an domhain Pākehā –
níl faitíos orthu cloí lena gcreideamh, cuireann siad ceisteanna, tá anam an phobail fós láidir.
ní mar gheall ar fhaitíos roimh Shasana,
not because of fear of England,
” Aisteach go leor, ritheadh an leasú seo,
ní mar gheall ar fhaitíos roimh Shasana, ach mar gheall ar fhaitíos roimh rialtas cónaidhmeach na Stát féin.
Tá faitíos ar dhaoine
People are terrified
Tá faitíos ar dhaoine an t-ábhar áirithe seo a phlé go macánta.
cothaíonn fórsa armtha póilíneachta faitíos sa tsochaí i leith na bpóilíní.
an armed police force creates fear in society towards the police
Deir siad go g
cothaíonn fórsa armtha póilíneachta faitíos sa tsochaí i leith na bpóilíní.
faitíos
fear
Mar gheall air seo, bíonn
faitíos ar go leor múinteoirí aeracha go nochtfar a gclaonadh gnéasach ar eagla go mbrisfí as a bpost iad dá bharr.
a mbíonn faitíos uafásach air agus é i gcomhluadar
who is terrified when in company
Is duine é Lars
a mbíonn faitíos uafásach air agus é i gcomhluadar – comhluadar ban ach go háirithe – agus mar gheall air seo, seachnaíonn sé gach saghas caidrimh**.
Bhí faitíos orm mo bhéal a oscailt!
I was afraid to open my mouth!
Ní raibh mé in ann focal a rá!
Bhí faitíos orm mo bhéal a oscailt! Ach thosaigh mé ag éisteacht agus chuaigh mé ar ais agus cheannaigh mé cúpla leabhar an-bheag agus tar éis tamaill dúirt mé liom féin, ‘Mo chaithim beagán ama leis seo, beidh mé chomh maith le Liam.
faitíos
fear
Agus
faitíos ar dhaoine roimh shiúl agus roimh rothaíocht mar gheall ar chomh dainséarach is atá na bóithre, téann siad níos mó i dtuilleamaí an chairr.
faitíos
fear
Bhí an cogadh i Vítneam faoi lán seoil cheana féin, agus bhí
faitíos ar na mílte daoine óga go mbeadh coinscríobh i ndán dóibh.
faitíos
fear
Tá an choinne marcáilte ar an fhéilire ar an bhalla; is eol duit go bhfuil an choinne ann; ní bhíonn eagla ar bith ort roimh an choinne nach bhfuil le tarlú go ceann tamaill fhada eile ná
faitíos ort go dtiocfaidh an choinne aniar aduaidh ort agus, ansin, go tobann, pléascann an choinne gan choinne agus sin tú ag streachailt amach an doras le málaí spóirt agus cótaí agus páistí agus gach “Beidh muid mall.
faitíos
fear
Má chuirtear toirmeasc ar ghunnaí sna cathracha, tá
faitíos orthu go leathnóidh an cosc sin amach go dtí na ceantair thuaithe.
faitíos ar leith
particulary worried
Tá
faitíos ar leith orainn in Éirinn, áfach, mar feictear dúinn nach bhfuil an t-éalú céanna againn agus a bhíodh sna caogaidí agus sna hochtóidí le dul ar eisimirce; níl postanna ar fáil, ach an oiread, sna tíortha a mbíodh muid ag tarraingt orthu mar Shasana, Meiriceá nó Ceanada.
scáth ná faitíos
neither fear nor timidity
Bíonn a hintinn féin aici faoi cheisteanna móra an tsaoil agus ní bhíonn
scáth ná faitíos uirthi labhairt amach.
bhfaitíos néaróiseach
neurotic fear
Bhí seanpholasaí Stáit Aontaithe Mheiriceá faoi Chúba bunaithe ar an
bhfaitíos néaróiseach roimh an gcumannachas.
bhfaitíos
fear
Ba é a
bhfaitíos iadsan ó 2005 i leith go bhfaigheadh breitheamh bás tobann agus go gcuirfí coimeádach ina áit a chinnteodh tromlach coimeádach dobhriste ar an gcúirt.
le barr faitís
for fear
Thug sé aghaidh amach
le barr faitís faoina bheirt mhac i ndiaidh do dhrong dílseoirí theacht isteach i gceantar na n-Ard/The Heights i gCúil Raithin, buidéil, bataí agus casúir ar iompar acu agus goimh mharfach orthu.
Faitíos
fear
Faitíos, b'fhéidir? Leisce orm dul i gcoimhlint le carranna agus busanna? Nó díreach róleisciúil? Ní fheadar.
fhaitís
of fear
Tar éis scaipeadh an
fhaitís agus imeacht as an eitleán, tabharfaidh tú faoi deara go bhfuil tú in aerfort nua-aoiseach, lán le daoine sláintiúla agus (rud a chuireann iontas orm agus mé ag teacht ó Nua-Gheirsí) cairdiúla.
faitíos orthu
they're afraid, reluctant
Ní hamháin sin, ach deir sé go bhfuil a fhios sin ag na réiteoirí, ach go bhfuil
faitíos orthu dada a dhéanamh faoin scéal ar eagla go gcuirfí ina leith nach bhfuil siad ag cuidiú le saorghluaiseacht an chluiche.
faitíos orthub
they're afraid
B’fhéidir go bhfuil sé gaisciúil a’m a rá, ach b’fhéidir go bhfuil
faitíos orthub, ach is bean mé nach gcuirfeadh suas le daoine ag déanamh scigmhagadh faoi m’ainm, ach nuair atá tú níos óige, níl éinne ag gabháil ag seasamh leat, agus is ceacht domsa freisin é mar mháthair.
le teann faitís
by dint of fear
Cur na Ceiste
======
Ach, níor mhaith liom imeacht rófhada ón scéal, agus mar sin pillfidh mé ar Bhalor Óg bocht ina sheasamh go faiteach ag béal na pluaise, é ag bogadach thart
le teann faitís, agus é ag fanacht le freagra a athar faoin bhrí atá le ‘polaitíocht’.
faitíos an domhain
immense fear
Ar ndóigh, tá
faitíos an domhain ar an lucht láir, go háirithe Poblachtánaithe, mar tá toghcháin ar na bacáin, agus is faoi antoiscigh eite dheis an Pháirtí sin atá an gealladh.
bhfaitíos
fear
Ach ar chóir go mbeadh aon imní ar Netanyahu roimh Uachtarán SAM? In agallamh le teilifís Iosraelach i mbliana, fiafraíodh de Obama faoin
bhfaitíos atá ar Iosraeligh go dtréigfeadh SAM iad.
Tá faitíos ormsa
I’m afraid
”
Tá faitíos ormsa nach mbeidh sa Straitéis Fiche Bliain don Ghaeilge ach ornáideachas chomh maith.
ar fhaitíos na bhfaitíos
just in case
Bíonn an bia in aice leis,
ar fhaitíos na bhfaitíos go mbeidh gá le greim i ndúluachair na bliana.
le teann faitís roimhe
through sheer fear of him
B’fhéidir gur thug foireann Chill Chainnigh aird ar leith ar Dan mór
le teann faitís roimhe!
Díol spéise an méid atá le rá ag Ó Seancháin faoi imreoirí Chill Chainnigh: “Tá iománaithe Chill Chainnigh difriúil: cuireann siad a lámha timpeall do mhuiníl; imríonn siad camán an chéile chomhraic seachas an sliotar; déanann JJ Delaney a lán calaoisí, téann sé in airde ar do dhroim agus éiríonn leis éalú gan phionós a fhulaingt”.
ar fhaitíos
in case, lest
Nuair a d’inis Truman dá Rúnaí Cosanta nach raibh an dara rogha aige ach géilleadh do na Síónaigh
ar fhaitíos go gcaillfeadh na Daonlathaigh stáit New York, Pennslyvania agus California, d’fhreagair Forrestal: *“I thought it was about time that somebody should pay some consideration to whether we might lose the United States.
faitíos
fear
Má tháinig sí agus roinnt daoine eile slán ón longbhriseadh, tá a deartháir, Sebastian, caillte agus is léir
faitíos uirthi faoi céard atá i ndán di sa tír iasachta seo darb ainm Illyria.
faitíos ar
afraid
Tá an chuma ar an scéal go bhfuil
faitíos ar a lucht láimhseála é a scaoileadh amach ar an bpáirc imeartha róluath, ar eagla na heagla go ndéanfadh sé níos mó dochar ná maitheas do chás a pháirtí.
chuir faitíos orm
worried me
Rud amháin a
chuir faitíos orm, an tslí ar diúltaíodh do Ghaelscoil Ráth Tó, tá an fhoclaíocht mar a chéile le foclaíocht na Straitéise.
faitíos ar
afraid (of)
An gortú is mó a mbíonn
faitíos ar imreoirí roimhe is dóigh ná stróiceadh an bhallnaisc chroisigh, gortú atá an-deacair a leigheas.
faitíos
fear
I *Pygmalion* feictear an mhí-iontaoibh, fuath agus
faitíos na n-íosaicmí bochta neamhliteartha i gcoinne na huasaicme, ach feictear go háirithe an srian a bhí ar mhná uasaicme chun a bheith ag tuilleamh airgid.
Choinnigh mé orm ag caint ar fhaitíos
I kept on talking in case
Choinnigh mé orm ag caint ar fhaitíos go dtitfeadh a chodladh air sa gcarr.
mhothaigh mé faitíos
I felt fear
D’fháisc Jean mo leathchos i slabhra, agus cé go raibh fhios agam gur cur i gcéill a bhí i gceist,
mhothaigh mé faitíos agus éadochas ag éirí ionam.
cuma an fhaitís
a worried appearance
Sé bliana déag d’aois a bhí sí, agus
cuma an fhaitís uirthi.
ar fhaitíos na réabhlóide
fearing a revolution
D’fhill sé ar a thír dhúchais i 1992, ach bhí fáilte chomh croíúil ag an slua roimhe gur chuir an rialtas thar teorainn ar an iasacht arís é
ar fhaitíos na réabhlóide.
faitíos
fear
Ba léir i luathstair na coilíneachta go raibh
faitíos ar mhuintir Eorpach na tíre roimh an daonra ollmhór Áiseach ó thuaidh.
go bhfuil faitíos mór ar
are greatly worried
Thuigfeá dá réir sin
go bhfuil faitíos mór ar Chríostaithe na tíre sin ar a bhfuil rompu amach anseo.
Tá faitíos orm
I’m afraid
Tá faitíos orm gur ag fanacht a bheas siad áfach.
ba bheag faitís a bhí orainn
we weren’t really worried
Is lucht campála muid, agus
ba bheag faitís a bhí orainn i dtaobh solais agus fuinnimh, ach bhí cúrsaí taobh amuigh ag déanamh scime dúinn.
ar fhaitíos na bhfaitíos
just in case
Galar an Scaoill
=====
Faraor géar, tá Meiriceá lán le daoine mar Nancy Lanza, a chreid, is cosúil, go raibh tubaiste éigin i ndán dúinn go luath, agus a bhí ag ceannach gunnaí agus earraí eile le cur i dtaisce san íoslach
ar fhaitíos na bhfaitíos.
na hamadáin a shlogann siar a theachtaireachtaí faitís
the idiots who swallow their tale of fear
A bhuíochas de thionscal na ngunnaí agus de
na hamadáin a shlogann siar a theachtaireachtaí faitís, braitheann gach Meiriceánach anois gur thargaid é sa teach agus ar scoil.
ar fhaitíos go mbeidís timpeallaithe
fearing their being surrounded
I stáit mar Nua-Gheirsí is annamh daoine den chine geal ag tógáil busanna ná ag siúl sráideanna cathracha mar Newark agus Paterson,
ar fhaitíos go mbeidís timpeallaithe ag Gormaigh.
Coimhlinteoir gan fuacht gan faitíos
a completely fearless contestant
Coimhlinteoir gan fuacht gan faitíos é nach mbíonn trua aige dó féin ach a chuireann é féin sa bhearna baoil de shíor.
faitíos
fear
Is cosúil, nó tá sé ráite ar aon nós, go raibh
faitíos, sceon b’fhéidir, ar imreoirí roimh fhearg Ferguson agus nár mhaith leo an fhearg sin a tharraingt orthu féin trí chluiche a chailleadh.
An faitíos atá ormsa
what I’m afraid of
An faitíos atá ormsa leis an Straitéis seo ná go bhfuil am agus fuinneamh á gcur amú i Roinn na Gaeltachta, san Údarás , i measc eagraíochtaí pobail sa Ghaeltacht, i measc eagraíochtaí Ghaeilge agus nach mbeadh de thoradh ar an obair go léir ach frustrachas.
le faitíos na timpiste
fearing an accident
Shíl mé go raibh cuma ar an siúlóir go raibh pian nó anó uafásach air nó go mba gheall le duine a raibh deifir air a bheith in áit éigin (an leithreas mar shampla!) ach nach bhféadfadh sé tosú ag rith
le faitíos na timpiste.
tá faitíos orm
I’m worried
Ar bhealach, is drochrud é sin, Is é an trua nach bhfuil níos mo daoine a labhródh amach,
“Tá ceathrar gasúr agam féin agus don chéad uair, b'fhéidir, i stair na hÉireann - tá súil agam nach dtarlóidh sé ach
tá faitíos orm - go mbeidh an chéad ghlúin eile níos measa as.
faitíos orthu go
afraid that
Suntasach go maith, dúnadh fiú Dealbh na Saoirse, go dtí gur tháinig rialtas Nua-Eabhrac i gcabhair, agus
faitíos orthu go millfí tionscal na turasóireachta sa chathair úd.
meandar faitís
a worrying second
Soicind feithimh,
meandar faitís.
bhí faitíos orm
I was reticent
Ní raibh teanga na tíre sách líofa agam le rud chomh teicniúil leis a phlé, agus
bhí faitíos orm í a fhágáil faoi chúram coimhthígh.
an méid faitíos
the amount of fear
**5 Tá sí préachtaí leis an bhfuacht!**
Ceann de na rudaí a chaithfidh mamaí nua dul i gcleachtadh air anseo ná
an méid faitíos atá ar na Turcaigh roimh pháistí a bheith ag éirí fuar.
agus faitíos orthu roimh
afraid of
Agus comhairlíonn siad caipín, pluid, stocaí, seaicéad nó cibé ball éadaigh eile a chur uirthi go dti mbíonn sí chomh te le hoigheann! Fásann na páisti suas
agus faitíos orthu roimh an bhfuacht, ar ndóigh.
tá faitíos ar an rialtas roimh
the government is afraid of
Agus tá fáth neamhchas le seo:
tá faitíos ar an rialtas roimh na húinéirí talaimh.
ar fhaitíos go gcuirfinn bréantan ar an gcóisir
lest I’d spoil the party
D'inseoinnse an scéal ó thús deireadh go fial, fonnmhar, ach bhí daoine eile sa gcomhluadar, cuntasóir Béarlóra as Baile Átha Cliath, agus beirt as Londain, rud a thug orm freagra gonta a thabhairt ar an gceist
ar fhaitíos go gcuirfinn bréantan ar an gcóisir le saineolas.
Tá faitíos orm
I’m afraid
An bhuncheist domsa, an mbeidh aon tuiscint aige ar na deacrachtaí a bhaineann leis an teanga a choinneáil beo sa nGaeltacht?
Tá faitíos orm go mbeidh sé ag brath an iomarca ar na státseirbhísigh sa Roinn, mar a bhí Dinny roimhe, a bhronn orainn Acht Uafásach na Gaeltachta 2012.