Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
an fómhar the harvest
" B'fhéidir go bhfuiltear ag snámh in aghaidh an easa ar uairibh ach mura gcuirtear an síol ní baintear an fómhar.
fómhar harvest
" Ní fhacthas comhoibriú den chineál céanna idir tuath agus cathair ó bhí an fómhar i mbaol bliain nó dhó tar éis an dara Cogadh Domhanda, nuair a tháinig na sluaite amach as na bailte móra chun cabhrú leis na feirmeoirí.
tráthnónta fómhair autumn evenings
" Ach nach minic a bhíonn tráthnónta fómhair níos fearr ná aon lá i lár an tsamhraidh.
ón Cháisc go dtí an fómhar from Easter to autumn
" * Bíonn an tseirbhís seo ar fáil ón Cháisc go dtí an fómhar, agus tá uimhir chláraithe ghreannmhar air: AD122! Tá tuilleadh eolais le fáil ó www.
ón Cháisc go dtí an fómhar from Easter to autumn
" * Bíonn an tseirbhís seo ar fáil ón Cháisc go dtí an fómhar, agus tá uimhir chláraithe ghreannmhar air: AD122! Tá tuilleadh eolais le fáil ó www.
ionsaithe an 11 Meán Fómhair the 9/11 attacks
" Go deimhin, táthar ag cur i leith an Uachtaráin Bush i láthair na huaire gur ag tarraingt chumhacht an rí dó féin atá sé leis an "gCogadh ar Sceimhle" a ghairm sé i ndiaidh ionsaithe an 11 Meán Fómhair.
fómhar harvest
" Ach fan go dtitfidh fómhar na SSIAs isteach i gcuntais iad san atá ag smaoineamh ar vóta a chaitheamh i gcoinne Fhianna Fáil an chéad babhta eile.
i ndiaidh na n-ionsaithe ar an 11 Meán Fómhair, after the 9/11 attacks,
" Go deimhin, i ndiaidh na n-ionsaithe ar an 11 Meán Fómhair, ba é teachtaireacht an uachtaráin go mba cheart don phobal dul amach ag siopadóireacht.
Ní fheadar cén barr a bhí ag fás anseo sular baineadh an fómhar. I wonder what crop was growing here before the harvest.
" Ní fheadar cén barr a bhí ag fás anseo sular baineadh an fómhar.
san fhómhar, in the autumn,
" Agus sin an rud a tharla san fhómhar, i rith mhí an Mhárta 2007.
san fhómhar, in the autumn,
" Samhlaigh, mar sin, cluiche atá níos mó ná Craobh Peile na hÉireann a bheith ar siúl gach deireadh seachtaine san fhómhar, i ngach ollscoil mhór sna Stáit Aontaithe.
fómhar gann a scarce harvest
" Beidh fómhar gann ann agus ní bheidh ar a chumas mórán scóipe imeartha a thabhairt dá fhoireann thosaithe.
fómhar harvest
" Déantar an fómhar le linn na dtréimhsí is teo abhus, agus níl a lán daoine in inmhe, nó toilteanach, an obair chrua seo a dhéanamh.
Meán Fómhair September
" Ní bheidh torthaí na hArdteistiméireachta in Éirinn ar fáil go dtí an dara lá déag Lúnasa gan trácht ar thorthaí an Teastais Shóisearaigh nach mbeidh ar fáil go dtí Meán Fómhair.
Mhéan Fómhair September
" Deir lucht staire na háite nár thosaigh an cath sa cheantar sin arís go dtí deireadh Mhéan Fómhair agus faoin am seo bhí pictiúr Capa seolta chuig oifig na hirise Vu sa Fhrainc.
Dheireadh Fómhair October
" Chinn an RUC gur thaisme a bhí ann, ach tháinig an PSNI féin, i dtuarascáil a d'fhoilsigh an Historical Enquiries Team dá gcuid i mí Dheireadh Fómhair anuraidh, ar a mhalairt de thuairim.
Mheán an Fhómhair September
" com/watch?v=S2d5khGy20Q) Tá sé breá sásta a bheith ar ais in Éirinn, cé go bhfuil deireadh leis an dá shamhradh a bhí againn i mbliana – an ceann a bhí againn ar feadh seacht n-uaire an chloig i mí an Mheithimh agus an ceann a mhair dhá lá go leith i mí Mheán an Fhómhair.
fómhar resultant benefit
" Níl an t-iomaire a bhí roimhe treafa ag an Aire Ó Cuív agus is baolach gur ar an mhéar fhada a fhanfas an chonspóid seo agus go bhfágfar faoi thíortha eile an fómhar turasóireachta a bhaint.
Deireadh Fómhair October
" com) ar an 13 Deireadh Fómhair, déanann sé cur síos ar an saol nua atá aige ó thug sé an sliabh air féin - an ceo maidine nuair a dhúisíonn sé, an t-iora rua go cruógach ag cur lena stóras bia sula dtitfidh codladh an gheimhridh air nó an tseanbhean a casadh air agus a thug torthaí agus glasraí dó ag rá ‘go mbeidís ag teastáil uaidh’ agus cuma uirthi gur thuig sí cé a bhí ann.
Meán Fómhair September
" Fógraíodh deireadh mí Meán Fómhair blag aitheanta Thaidhg Mhic Dhonnagáin, “Garraí Johnny Mhorgan” http://garraijohnnymhorgan.
Deireadh Fómhair November
" html) Deireadh Fómhair 2002: Bunaíonn an tAire Ó Cuív Coiste Comhairleach le hanailís a dhéanamh ar na moltaí atá déanta ag Coimisiún na Gaeltachta.
fómhar an Bharúin the Baron's harvest
" Loisctear fómhar an Bharúin nuair a théann a scioból trí thine san oíche.
Fómhar autumn, fall
" Imríonn an tEarrach, an Samhradh, agus an Fómhar ar shaol an duine ar bhealaigh éagsúla agus múineann siad a gceachtannaí féin dúinn faoi thimthriail an tsaoil, ach is é an geimhreadh a chuireann in iúl, go crua cinnte, nach dtugann rud ar bith ach a sheal.
Meán Fómhair September
" ’- Meán Fómhair 1846, scríobh Routh chuig Trevelyn as Sligeach nach raibh sé in ann a bharraíocht tuige a raibh easpa bia chomh mór san áit nuair a bhí ‘*the fields teeming with crops.
thús an Fhómhair early Autumn
" **An bhfuil tú sásta leis an fhorbairt a rinne Gaelchultúr i mbailte éagsúla timpeall na tíre, ó thús an Fhómhair seo caite go háirithe?** Tús atá ann.
fhómhair autumn
" Bhunaigh John Gray agus Bowes Egan *The Anti-Internment League* i Londain san fhómhair 1971 agus bhí a nuachtlitir *‘Anti-Internment News’* le fáil ar fud na tíre.
bhfómhar autumn
" Tá Béarla cruinn líofa ag Anna Paluch, áfach, Polannach mná a bhain Éire amach i bhfómhar 2004.
Fhómhair autumn
" Nós úr eile atá ann ná go seoltar sceideal an Fhómhair ar na stáisiúin teilifíse.
fómhar bainte autumn started
" Mí Dheireadh an Fhómhair tagtha cheana féin, an fómhar bainte agus bainte go maith faoin tráth seo chomh fada is a bhaineann sé le cluichí idirchontae na nGael.
Fómhair autumn
" Is mar sin a bhí Dé Sathairn, 9 Deireadh Fómhair, ar Pháirc an Chnoic, páirc imeartha Chumann Mhícheáil Bhreathnaigh in Indreabhán, Co.
Fómhar Autumn
" Ba nós le daoine i dtíortha uile na hEorpa sa Mheánaois féasta a chaitheamh ar oíche na féile chun buíochas a ghabháil le Dia tar éis dóibh an Fómhar a thabhairt isteach.
Meán Fómhair September
" 05% a d’íocamar ag an gceant deireanach a bhí againn mí Meán Fómhair.
Dheireadh Fómhair November
" Is léir gur thuig Gníomhaireacht Bainistíochta an Chisteáin Náisiúnta, a eisíonn na bannaí ar son an stáit, nach mbeidis in ann bannaí a dhíol ar phraghas measartha nuair a chuir siad ar ceal na ceantanna a bhí le bheith acu i mí Dheireadh Fómhair agus i mí na Samhna.
d’fhómhar an arbhair corn harvest
" Rinneadh an-dochar do na barraí agus díolfar an chuid ba mhó d’fhómhar an arbhair faoina luach mar bheatha stoic.
tús an Fhómhair early autumn
" Glacfaidh a pháirtí cinneadh maidir lena iarrthóir an mhí seo (Bealtaine), beidh feachtas a reáchtáil ó lár an tsamhraidh go tús an Fhómhair agus beidh an toghchán ann i mí Dheireadh Fómhair 2011.
Fómhar luath early autumn
" Fómhar luath beart umhlaíochta sa Gháirdín Chuimhniúcháin tugtha chun aibíochta.
an Fómhar linn go fóill we were still in autumn
" Sin mar a bhí sé nuair a d’phill mé anseo i Mí Meithimh agus d’oscail mé na cuirtíní ar maidin; shíl mé go raibh mé an Fómhar linn go fóill mar bhí dath donn ar dhuilliúr na gcrann agus nuair a shiúil mé síos an bóthairín bhí duilleoga faoi mo chois.
fhómhair crop
" Tá an khat chomh luachmhar go mbíonn túr beag cosanta taobh leis an chuid is mó de na garrantaí, garda ina shuí ann lá agus oíche le raidhfil ag coinneáil an fhómhair slán ó lucht bradaíola.
cúlra an Fhómhair the Autumn background
" Roghnaítear cúlra an Fhómhair leis an gceiliúradh a chur ar bun mar tagann claochló ar an timpeallacht i rith na ráithe sin ar an oileán.
cuma an Fhómhair autumn appearance
" Bhí cuma an Fhómhair go feiceálach ag an am sin agus chuir sé sin go mór leis an bhféile.
fhómhar autumn
" San fhómhar, bíonn dhá rang Ghaeilge againn agus 50 tosaitheoir cláraithe iontu.
Ar feadh an fhómhair i mbliana during autumn this year
" Ar feadh an fhómhair i mbliana, le luí na gréine go mórmór, bhí an dá chaipín le feiceáil go soiléir agam.
den fhómhar fhairsing of the plentiful harvest
" ** Cosa gan Bhróga: ======= Céad díolaim iomráiteach Eithne Ní Uallacháin, Gerry O Connor agus Desi Wilkinson a eisíodh ar fhadcheirnín sa bhliain 1987, anois ar fáil ar dhlúthdhiosca don chéad uair! Ceolann Eithne ceithre amhrán ón traidisiún inar tógadh í agus tugann na ceoltóirí blaiseadh den fhómhar fhairsing a bhí cruinnithe acu um an dtaca sin.
Meán Fómhair September
"Meán Fómhair go Bealtaine an t-am is fearr do shiúlóirí sa Spáinn; bíonn an teocht idir 13 agus 18 gcéim agus bíonn an spéir gorm agus grianmhar an cuid is mó den am.
san fhómhar agus san earrach in autumn and in spring
" Tá a fhios agam go bhfuil Benidorm gránna mar áit, ach sin an áit ina bhfuil na hóstáin saor, agus ní bhíonn sé róchallánach san fhómhar agus san earrach.
bhfómhar autumn
" Cé go léiríonn an phobalbhreith Red C, a foilsíodh ar an 13 Meitheamh, go bhfuil 52% den pobal i bhfábhar fáil réidh le Seanad Éireann, táim den tuairim go dteipfidh ar an reifreann nuair a thiocfaidh lá na vótála sa bhfómhar.
Fómhar na Soghontachta the vulnerable harvest
" Fómhar na Soghontachta ========== Is dócha gurb iad mná atá i láthair i dtír gan cead na daoine is mó atá i mbaol na mí-úsáide.
ar an gcéad Domhnach de Mheán Fómhair seo chugainn on the first Sunday of next September
" An bhféadfadh sé go mbeidh buaiteoir seachas Cill Chainnigh ar an gcéad Domhnach de Mheán Fómhair seo chugainn?
nó i mí Dheireadh Fómhair because this month
" Agus níl an tobar i ndísc go fóill nó i mí Dheireadh Fómhair, beidh an Turner Prize, an comórtas ealaíne is suntasaí sa Bhreatain, le feiceáil ansin.
an fómhar seo caite last autumn
" Tá a fhios ag an domhan mór gur saolaíodh leanbh di an fómhar seo caite ach coinníonn sí formhór na scéalta seo faoi rún.
maidin gréine sa bhfómhar a sunny autumn morning
" Dá réir sin seo mé anois maidin gréine sa bhfómhar i mo sheasamh le 14,500 daoine eile i gCearnóg Mhic Liam ag fanacht go dtosóidh rás 26.
Mheán Fómhair September
" Bhíodh cluichí ceannais na hÉireann san iomáint agus sa pheil i mí Mheán Fómhair agus chuile ghasúr roghnaithe ar cheann de na contaetha a bhí le himirt sna cluichí.
a sheolfar san fhómhar which shall be launched in the autumn
" ie, a sheolfar san fhómhar, ag teacht salach ar an ábhar atá ar fáil in Beo.
bhfómhar autumn
" Comhairleoir Maith de Dhíth Air ============ Tá geallúint tugtha ag an Taoiseach go mbeidh a dhóthain den teanga ag Joe Mc Hugh faoin am a bheas an Dáil ag suí arís sa bhfómhar.
a foilsíodh i mí Dheireadh Fómhair, which was published in October,
" Measann Tony Birtill go bhfuil leabhar nua faoi na hÉireannaigh i Learpholl, a foilsíodh i mí Dheireadh Fómhair, an-lochtach de bhrí gur thug an t-údar neamhaird ar na foinsí Gaeilge.
fómhar autumn
" Bí ag faire amach a deir Brian Ó Broin, don reicstí agus do ruaille buaille mar gheall ar ghnóthaí sláinte sna Stáit an fómhar seo.