a chinnteoidh
will ensure
Ní inniu ná inné a tosaíodh ar an chaint seo faoi mheath na teanga sna ceantair éagsúla ach an rud is tábhachtaí ná go bhfuil neart Gaeilge á labhairt sa Ghaeltacht, go fóill ar aon chuma, rud
a chinnteoidh go gcoinneofar í ina pobal sainiúil ar feadh glúin nó dhó eile.
a chinntiú
to ensure
Tá na bunphrionsabail i bhfeidhm i gcónaí agus is léir gurb é a bhí ar intinn an dreama a chuir le chéile iad ná
a chinntiú gur cluiche tapa, sciliúil a bheadh ann agus nach mbainfí mí-úsáid ar bith as an gcamán ach a mhalairt, is é sin chun an sliotar a thiomáint, a ardú agus a iompar go gasta ó cheann ceann na páirce.
chun a chinntiú
to ensure
Cad iad na laigí agus na láidreachtaí a bhaineann leis an eagraíocht?
Is dócha gurb é an láidreacht is mó atá ag an eagraíocht ná go bhfuil daoine deonacha den scoth ag plé léi ó bunaíodh í, daoine a raibh fís acu don Ghaeilge agus don ghluaiseacht gaelscolaíochta, daoine a d'oibrigh go dian dícheallach thar na blianta ar bhonn iomlán deonach
chun a chinntiú gur tháinig forbairt ar agus fás ar an eagraíocht agus ar an ngluaiseacht.
a chinnteodh
which would ensure
Le linn an fheachtais toghachánaíochta dheireanaigh, thug gach páirtí polaitiúil sa tír geallúint go gcuirfidís córas nua ar bun
a chinnteodh nach iad na gardaí a bheadh ag scrúdú a gcuid oibre féin níos mó.
go gcinnteodh sé
that it would ensure
Tá daoine eile ag rá gur céim chun tosaigh a bheadh ann -
go gcinnteodh sé nach mbeadh mná agus trasghnéasaigh leathnochta (nó níos mó ná leathnochta) ina seasamh taobh amuigh de thithe daoine, go bhfaigheadh na striapacha cúram leighis agus go bhféadfaí iad a chur ar an eolas faoi na contúirtí a bhaineann lena ngairm.
Chinnteodh sé
it would ensure
Chinnteodh sé chomh maith, gan amhras, nach mbeadh oiread timpistí ann mar nach mbeadh tiománaithe ag stopadh go tobann i lár na sráide chun labhairt le striapacha!
*Is múinteoir Béarla i Milano na hIodáile í Roberta Stefan.
lena chinntiú
to ensure
An bealach
lena chinntiú nach mbeidh do pháiste fein ina measc ná an seanoideas traidisiúnta a leanacht: bia sláintiúil agus neart aclaíochta.
le cinntiú
to ensure
Tá obair mhór le déanamh ag an Fhoras fós, go háirithe ó thaobh pleanála teanga,
le cinntiú go rachaidh a chuid gníomhaíochtaí i bhfeidhm ar an phobal ó thaobh labhairt na Gaeilge de agus
le cinntiú go gcothófar dearcadh agus atmaisféar dearfach úsáide.
lena chinntiú go gcomhlíontar na téarmaí seo
to ensure that these conditions are fulfilled
Ach bhí air a admháil nach ndéantar aon saghas scrúdú
lena chinntiú go gcomhlíontar na téarmaí seo.
a chinntíonn
which ensures
Gach bliain bíonn eachtra de chineál éigin ann
a chinntíonn go mbaintear ceannteidil na bpáipéar nuachta amach - smaoinigh siar ar Madonna ag an ócáid bhronnta anuraidh ag mallachtú mar a bheadh seansaighdiúir ann.
a chinnteoidh
which will ensure
Ach sin ráite, is dóigh liom go mbuailfear tairne i gcónra gach duine acu in 2003
a chinnteoidh nach fada eile a bheidh siad in oifig.
a bhí in ainm is a chinntiú
that was supposed to ensure
Cuireadh milleán ar an APRA chomh maith, an eagraíocht
a bhí in ainm is a chinntiú go raibh comhlachtaí árachais ag dul i mbun gnó mar ba chóir.
rud a chinntíonn
which ensures
Tá os cionn 3,000 sa tír -
rud a chinntíonn go mbíonn cruinneas ard ag baint leis an eolas atá ar fáil faoin áit ina bhfuil guthán.
Chinnteodh a leithéid
such a thing would ensure
Chinnteodh a leithéid gur pobal inmharthana a bheadh iontu agus chothódh sé éileamh ar sheirbhísí trí Ghaeilge.
a chinnteoidh é sin
that will ensure that
Ach creidim má tá an Cumann Lúthchleas Gael le bheith dáiríre faoi scaipeadh agus leathnú an chluiche go gcaithfidh siad plean cuimsitheach a chur le chéile
a chinnteoidh é sin.
a chinntíonn
which ensures
Ach is é córas an chraobhchomórtais,
a chinntíonn go mbíonn míbhuntáiste na heaspa taithí ag gach foireann as Ulaidh (an cuimhin le héinne Doire dhá bhliain ó shin i gcoinne Uíbh Fháilí?) nuair a théann siad chun páirce sa chluiche ceathrú ceannais croílár na faidhbe.
le cinntiú
to ensure
Níl an dara rogha anois ag na Naisiúin Aontaithe ach teacht i gcabhair ar Mheiriceá
le cinntiú go ndéanfar an Iaráic a riaradh go cothrom agus nach mbeidh comhlachtaí móra ag teacht i dtír ar a cuid acmhainní nádúrtha, idir an ola agus acmhainní eile nach í.
Chinnteodh comhairle reachtúil
a statutory council would ensure
Chinnteodh comhairle reachtúil go mbeadh ar gach nuachtán a dháiltear sa stát seo, idir chinn dhúchasacha agus chinn ón Bhreatain, cloí leis na rialacha céanna.
a chinntiú
to ensure
Mar shampla, má ghortaíonn páiste é féin ar scoil, fad is gur féidir leis an scoil a chruthú go ndearnadar iarrachtaí len
a chinntiú nach ngortódh páistí iad féin, níl an scoil ciontach.
féachaint chuige
to ensure
Dar liom féin go bhfuil sé de dhualgas ar Rialtas Shaorstát na Baváire cultúr na tíre a chaomhnú agus
féachaint chuige gur féidir leis an bpobal taitneamh a bhaint as a chultúr féin go nádúrtha.
a chinntiú
to ensure
Foghlaimeoidh daoine óga faoi ghnéas ar scor ar bith, ach is faoi na daoine fásta atá sé
a chinntiú go bhfoghlaimíonn siad faoi an dóigh cheart.
chun seirbhís ghairmiúil chuimsitheach a dheimhniú
to ensure a professional comprehensive service
Tá géarghá le buanacht agus leanúnachas i gcúrsaí pleanála, gníomhaíochta agus fostaíochta
chun seirbhís ghairmiúil chuimsitheach a dheimhniú.
chun a chinntiú go mbraitheann siad
to ensure that they feel
Tógann siad a n-am, mar sin,
chun a chinntiú go mbraitheann siad gurbh fhiú fanacht chomh fada sin sa scuaine.
le cinntiú
to ensure
Bhíodh lucht féachana againn aon uair a bhíodh tacsaí á fháil againn
le cinntiú go raibh an táille cheart á gearradh orainn!
Teach do pháistí
=======
Bhí an tionscadal ina raibh mé lonnaithe suite i mbaile beag darb ainm Denase, gar do Kumasi.
le cinntiú
to ensure
Bhíodh lucht féachana againn aon uair a bhíodh tacsaí á fháil againn
le cinntiú go raibh an táille cheart á gearradh orainn!
Teach do pháistí
=======
Bhí an tionscadal ina raibh mé lonnaithe suite i mbaile beag darb ainm Denase, gar do Kumasi.
a chinntíonn go ndéantar é a chomhlíonadh
which ensures that it is implemented
Nuair a bhíonn an scéim aontaithe leis an Aire, cuirtear ar aghaidh go dtí Oifig an Choimisnéara é,
a chinntíonn go ndéantar é a chomhlíonadh.
chun a chinntiú nach ndíolfaí
to ensure they wouldn't be sold
Cheannaigh siad na coileáin
chun a chinntiú nach ndíolfaí le lucht an *canned hunting *iad.
a chinnteoidh
which will ensure
Má tá an tAire seo i ndáiríre faoin Ghaeilge a chur chun cinn inar scoileanna uilig, caithfidh sí reachtaíocht radacach a thabhairt isteach, mar aon le córas monatóireachta,
a chinnteoidh nach mbeidh aon mhúinteoir ag múineadh Gaeilge ag leibhéal ar bith i scoil ar bith sa stát seo as seo amach nach bhfuil cumas maith labhartha aige nó aici sa Ghaeilge.
a chinnteoidh
which will ensure
Má tá an tAire seo i ndáiríre faoin Ghaeilge a chur chun cinn inar scoileanna uilig, caithfidh sí reachtaíocht radacach a thabhairt isteach, mar aon le córas monatóireachta,
a chinnteoidh nach mbeidh aon mhúinteoir ag múineadh Gaeilge ag leibhéal ar bith i scoil ar bith sa stát seo as seo amach nach bhfuil cumas maith labhartha aige nó aici sa Ghaeilge.
Cinnteoidh sé seo
this will ensure
Cinnteoidh sé seo go mbeidh na taifeadtaí agus anam an cheoil, na teanga agus an tseanchais thart go lá Thadhg na dTadhgann!
*Is as Ard an Rátha i nDún na nGall í Eithne Ní Ghallchobhair.
lena chinntiú go gcomhlíonfadh aithreacha a ndualgais i leith a bpáistí
to ensure that fathers would fulfil their duties as regards their children
Coincheap ar sine go mór é ná an Chríostaíocht agus a cumadh
lena chinntiú go gcomhlíonfadh aithreacha a ndualgais i leith a bpáistí.
a chinntíonn
which ensure
Ach an iad seo amháin
a chinntíonn gur córas seasmhach atá i gcóras Mheiriceá? Tá rud amháin eile, dar liom,
a chinntíonn an tseasmhacht - an easpa páirtithe polaitíochta.
Cinnteoidh sé seo
this will ensure
Cinnteoidh sé seo go mbeidh na taifeadtaí agus anam an cheoil, na teanga agus an tseanchais thart go lá Thadhg na dTadhgann!
*Is as Ard an Rátha i nDún na nGall í Eithne Ní Ghallchobhair.
cinnteofar rannpháirtíocht daoine óga sa phlé
the participation of young people in the discussion will be ensured
Chuige sin
cinnteofar rannpháirtíocht daoine óga sa phlé agus díreofar ar réimsí a bhfuil spéis acu siúd ach go háirithe iontu.
lena chinntiú
to ensure
Ach bíonn cuid de na táillí as cuimse ard agus de réir mo bharúlsa baintear úsáid astu
lena chinntiú go mbeidh drogall ar dhaoine tabhairt faoina mhacasamhail d’iarratas arís.
cinnteofar rannpháirtíocht daoine óga sa phlé
the participation of young people in the discussion will be ensured
Chuige sin
cinnteofar rannpháirtíocht daoine óga sa phlé agus díreofar ar réimsí a bhfuil spéis acu siúd ach go háirithe iontu.
chun a chinntiú
to ensure
Nocht iriseoirí le déanaí go raibh pleananna ag Washington ionsaithe núicléacha a dhéanamh ar an Iaráin
chun a chinntiú nach dtógfaidh siad a mbuamaí féin.
a chinntiú
to ensure
Más rud é gurb é an aidhm a bhí leis an riail ná
a chinntiú go mbeadh daoine ag gach leibhéal den státseirbhís in ann déileáil leis an bpobal trí Ghaeilge, cén fáth go dtabharfaí droim láimhe do na ciorcláin ar ócáidí áirithe.
chun a chinntiú
to ensure
Nocht iriseoirí le déanaí go raibh pleananna ag Washington ionsaithe núicléacha a dhéanamh ar an Iaráin
chun a chinntiú nach dtógfaidh siad a mbuamaí féin.
cinnteofar rannpháirtíocht daoine óga sa phlé
the participation of young people in the discussion will be ensured
Chuige sin
cinnteofar rannpháirtíocht daoine óga sa phlé agus díreofar ar réimsí a bhfuil spéis acu siúd ach go háirithe iontu.
cén dóigh a chinnteoidh siad
how they will ensure
”
Cinnte, is postanna seachas daoine atá á ndílárú ach níl aon chur síos beacht déanta ag an rialtas ar
cén dóigh a chinnteoidh siad go bhfanfaidh an leibhéal céanna scileanna sa státseirbhís.
a dheimhnigh
which ensured
Ról é fosta
a dheimhnigh nach mbeadh ar Rialtas Cheanada airgead rómhór a chaitheamh ar chúrsaí cosanta chun an fearas cogaíochta ba nua-aimseartha, ba chostasaí agus ba mharfaí a cheannach.
an tslándáil a chur i bhfeidhm
to ensure security
De réir na poiblíochta oifigiúla, tá dhá phríomhaidhm ag baint leis an mhisean, mar atá, infrastruchtúr an limistéir a atógáil agus
an tslándáil a chur i bhfeidhm.
chun a chinntiú gur oibrigh an trealamh ar fad i gceart
to ensure that all the equipment worked properly
Bhí thart ar 300 duine ag obair do Sky Sports ag an K Club
chun a chinntiú gur oibrigh an trealamh ar fad i gceart agus go raibh siad in ann gach iarracht de chuid na n-imreoirí a leanúint.
chun a chinntiú
to ensure
Tá sé riachtanach, mar sin, feabhas agus forbairt a dhéanamh ar na seirbhísí atá ar fáil don dream seo agus pleanáil cheart fhadtéarmach a dhéanamh
chun a chinntiú nach ndéanfar faillí ina gcuid riachtanas, mar atá ag tarlú i gcás sciar mór d'othair na dtithe altranais faoi láthair.
Cinnteoidh sé
it will ensure
Cinnteoidh sé go ndéanfaidh daltaí machnamh ar impleachtaí a n-iompair ar an idirlíon agus iad ar scoil.
chun a chinntiú
to ensure
Ach dúirt sé go mbeadh orainn a bheith ar an airdeall mar thír
chun a chinntiú go mbeimis in ann dul in iomaíocht le tíortha eile amach anseo.
a chinntiú
to ensure
Ach dúirt sé go mbeadh orainn a bheith ar an airdeall mar thír chun
a chinntiú go mbeimis in ann dul in iomaíocht le tíortha eile amach anseo.
a chinntiú
to ensure
Bhíothas ag iarraidh
a chinntiú go mbeadh a áit féin ag gach stát sa Chónaidhm nua, agus nach n-imreofaí cos ar bolg orthu.
dhéanfadh sé cinnte
he would ensure
Go bunúsach,
dhéanfadh sé cinnte go mbeadh foireann Átha Cliath níb aclaí ná aon fhoireann pheile eile sa tír agus tríd an aclaíocht sin go mbeadh an fhoireann chomh láidir agus chomh bríomhar sna nóiméid dheireanacha den chluiche is a bhíodar ag an tús.
slí iontach chun a chinntiú
a great way to ensure
“This extraordinary mouse functions both as Internet telephone and USB optical mouse!” Nach bhfuil cuma olc go leor ort cheana féin agus ríomhaire glúine agat i gcaife? Seo
slí iontach chun a chinntiú go gceapfaidh daoine thart timpeall ort go bhfuil tú as do mheabhair ar fad ar fad! Is ábhar iontais leanúnach dom na gléasanna nua ar fad cosúil leo seo a thagann ar an margadh nach bhfuil úsáideach in aon chor.
lena chinntiú
to ensure
An mbeidh ciorclán eile á chur aici chuig bunús na mbunscoileanna eile
lena chinntiú go bhfuil siad ag comhlíonadh a gcuid dualgas i leith mhúineadh na Gaeilge?
Nuair a chuir comhghleacaí de mo chuid i Nuacht TG4 sraith ceisteanna faoi bhráid na roinne faoi stádas dlíthiúil an churaclaim agus ag fiafraí cad chuige nach ndearnadh é a fhorordú, ní bhfuair sí mar shásamh uathu ach an ráiteas seo:
*“The Department’s policy in this area, which has been set out in replies to Parliamentary Questions, is that all schools, including Irish medium schools, should provide the minimum recommended instruction time in English in the infant classes of 2.
ach lena chinntiú nach maslóidh sé ceachtar den dá chomhlacht,
but to ensure that he wouldn't insult either of the two companies
Ghlac Mick leis an dá phéire,
ach lena chinntiú nach maslóidh sé ceachtar den dá chomhlacht, chaith sé branda amháin ar chos amháin agus branda ar an gcos eile!Duine uasal ab ea Mick Holden, agus daoine uaisle is iad a mhuintir ar fad.
lena chinntiú
to ensure
Seinneann sé nóta nó dhó
lena chinntiú go bhfuil an fhuaim a d’aimsigh sé fós aige.
lena chinntiú go bhfaighfí an toradh ceart!
to ensure that the correct result be received
Ach cén mhaith é guth a thabhairt dúinn mura nglacfar le toradh an ghutha sin? **Conradh Nice**Nuair a dhiúltaigh Éire do Chonradh Nice sa bhliain 2001, eagraíodh reifreann eile go luath ina dhiaidh sin
lena chinntiú go bhfaighfí an toradh ceart! Bheadh sé
doiligh go leor don AE a leithéid a dhéanamh arís an iarraidh seo, go háirithe ó tharla nár cuireadh toghlach na Fraince agus na hÍsiltíre go dtí an cúinne dalba nuair a dhiúltaigh siadsan don Bhunreacht.
lena chinntiú
to ensure
Anois, is gá pleanáil agus bainistíocht chuí a chur i gcrích sna ceantair shainiúla seo
lena chinntiú go ndaingneofar na pobail Ghaeltachta atá láidir ó thaobh na teanga de faoi láthair.
a chinntiú
to ensure
Mar a deir Ó Tuairisg é féin, “ní as Conamara chuile dhuine – ar an drochuair! – mar sin, caithfidh muid
a chinntiú go dtuigfidh daoine an scéal fiú mura dtuigeann siad na focail.
le cinntiú nach gcaillfear an ghramadach sa ghreann.
to ensure that the grammar isn't lost in the humour
Tá na jócanna ar na bacáin le tamall anuas, agus is amhlaidh go bhfuil comhairleoir teanga anois ag cabhrú le Des
le cinntiú nach gcaillfear an ghramadach sa ghreann.
a chinntiú
to ensure
Rialaíodh go mbeadh ar an tógálaí
a chinntiú gur le cainteoirí Gaeilge amháin a dhíolfaí ocht gcinn déag den 29 árasán san fhorbairt.
a chinntiú
to ensure
“Caitheann tú
a chinntiú nach n-athraíonn tú an rud atá á rá acu.
lena chinntiú
to ensure
Bhraith mé cineál spreagtha i ndiaidh dom an foilseachán sin a léamh, ach dar ndóigh, ní dhearna mé aon rud go pearsanta
lena chinntiú go gcuirfí an coincheap i gcrích! Rinne de Spáinn an MSc céanna agus a rinne mise – le Fiontar in Ollscoil Chathair Bhaile Átha Cliath – mar sin, b’fhéidir gur léigh sé an foilseachán céanna.
mar go gcinntíonn sé
because it ensures
Mar sin, is mór dúinn maoiniú an Fhorais
mar go gcinntíonn sé go mbeidh muid in ann leanúint den obair sna blianta beaga amach romhainn.
lena chinntiú
to ensure
D’fhéadfaí fiche coinníoll eile a cheapadh
lena chinntiú nach gcuirfeadh aon scéim nua bac ar pháistí bochta.
chinntiú
to ensure
Plean oibre cuimsitheach é seo a bheas mar mhúnla do chur chun cinn na Gaeilge sa scór bliain atá le teacht mar aon le beartais lena
chinntiú go mairfidh an Ghaeilge mar theanga bheo pobail sa Ghaeltacht.
chinntiú
ensure
Mar sin, bíonn daoine ag brath ar na hudaráis chuí lena
chinntiú go bhfuil na táirgí atá ar an margadh slán sábháilte.
chinntiú
to ensure
Is ar bhreoslaí iontaise ar nós guail, gáis, ola agus móna a bhíonn muintir na hÉireann ag brath don chuid is mó chun an soláthar aibhléise a
chinntiú.
chinntiú
to ensure
Teanga Phobail sa Ghaeltacht
Nuair a foilsíodh an Staidéar Cuimsitheach Teangeolaíoch dhá bhliain ó shin fógraíodh go mbeadh Coiste faoi Chathaoirleacht an Taoisigh ag cur stráitéis le chéile, bunaithe ar na moltaí ó na saineolaithe “chun todhchaí na Gaeilge mar theanga phobail sa Ghaeltacht a
chinntiú.
dhaingniú
certify, ensure
Caithfear dul i ngleic leis an doiléire sin agus roinnt na hoibre idir an Foras agus an tÚdarás nua a
dhaingniú go soiléir sa reachtaíocht nua má tá rath le bheith ar an straitéis seo.
chinntiú
ensure
Tá sé ráite ann, mar shampla, go gcuirfear cúrsaí ar fáil do fháilteoirí i bhfoirgintí Rialtais lena
chinntiú go mbeidh ‘smeadar Gàidhlige’ agus roinnt cora cainte úsáideacha acu le beannú dóibh siúd a labhrann an teanga.
chinntiú
to affirm, ensure
Níl an reachtaíocht ná na struchtúir oiriúnacha ag roinnt mhaith tíortha ceann scríbe chun coinníollacha maithe oibre is cosaint na gceart a
chinntiú d’imircigh.
chinntiú
to ensure
Déanann an Coimisiún dianiarracht a
chinntiú go mbíonn an deis ag gach éinne vótáil sna toghcháin de bharr go bhfuil sé éigeantach.
chinntiú
to ensure
“Próiseas fada a bhí ann ach ag a dheireadh, beidh straitéis láidir againn agus Rialtas atá lándáiríre faoin deis stairiúil seo a thapú chun a
chinntiú go mbeidh rath ar an teanga sa Ghaeltacht agus lasmuigh di amach anseo.
chinnteoidh
shall ensure
Go minic sa lá atá inniu ann, mura bhfuil iomám ann a
chinnteoidh go maraítear an chaora de réir na ndeasghnáth atá leagtha síos, bíonn ar fhear an tí é féin an íobairt a dhéanamh.
chun cinntiú
to ensure
“Tháinig mé amach uair nó dhó
chun cinntiú go raibh sí fós ina codladh,” a dúirt sé agus é os comhair na cúirte i gcathair Colmar in oirthear na Fraince, “agus chun an teas a chur ar siúl sa charr.
chinntiú
to ensure
Rinne an páirtí iarracht, chomh maith le sin, a
chinntiú go mbeadh smacht ag baill, a bhí dílis don pháirtí, ar eagraíochtaí pobail.
chinntiú
to ensure
Rinne an páirtí iarracht, chomh maith le sin, a
chinntiú go mbeadh smacht ag baill, a bhí dílis don pháirtí, ar eagraíochtaí pobail.
a chinntiú
to ensure
D’imigh siad chuig Chumann Tráchtála na Gaillimhe, scátheagraíocht na ngnólachtaí, agus d’fhiafraigh díobhsan cad a bhí siad le déanamh chun
a chinntiú go bhfanfadh an infheistíocht sin ins an gcathair.
chinntiú
ensure
Deineadh moladh ciallmhar sa tuarascáil a chuir Fiontar (DCU) le chéile don Rialtas maidir leis an Straitéis, ’sé sin, gur gá ‘gníomh cothromúcháin chun a
chinntiú go mbeidh líon dóthaineach foirne sa tseirbhís phoiblí atá inniúil ar an nGaeilge’ agus chuige sin go mba cheart ‘scéim earcaíochta a cheapadh a bheadh i bhfábhar daoine inniúla dátheangacha’.
chinntigh
ensured
Táimid fíor-fíorbhródúil as an tsaibhreas iontach sin agus as na daoine uilig, as na craoltóirí agus na léiritheoirí a rinne an taifeadadh, as an phobal a thug a gcuid eolais agus a gcuid ama go fial agus a
chinntigh go bhfuil an saibhreas sin caomhnaithe go deo.
cinntíonn siad
they ensure
Tugann na scéimeanna deis do na heagrais a gcuid tosaíochtaí a aithint agus
cinntíonn siad go mbeidh fáil ag lucht labhartha na Gaeilge ar sheirbhísí áirithe trí mheán na teanga.
le cinntiú go rachaidh na leasuithe ar aghaidh
to ensure that the reforms proceed
Measann sé go bhfuil coimhlint inmheánach ag dul ar aghaidh sa PSNI idir an dá aicme agus go bhfuil ról le himirt aige féin agus ag an Bhord
le cinntiú go rachaidh na leasuithe ar aghaidh.
gníomhú le cinntiú nach n-éireodh leis an Iaráin
move to ensure than Iran would not succeed
Dá dtarlódh a leithéid, bheadh ar na Stáit Aontaithe
gníomhú le cinntiú nach n-éireodh leis an Iaráin a cumhacht sa réigiún a mhéadú tuilleadh.
ag iarraidh a bheith cinnte
trying to ensure
Bhí mé
ag iarraidh a bheith cinnte nár cailleadh mé i mionsonraí an tionlacain agus gach mire ag dul ar aghaidh thart orm, mar sin bhí mé cinnte go dtosóinn leis an chanadh le bheith cinnte nach gcaillfí an guth.
a chinnteoidh taithí den scoth
which’ll ensure a brilliant experience
Má bhraitheann tú go bhfuil an méid thuas iomarcach fós duit agus go bhfuil rud éigin níos bunasaí i leith físeáin ar líne de dhíth ort, molaim na nodanna seo a leanas ó Mashable
a chinnteoidh taithí den scoth duit an chéad uair eile a mbeidh ábhar uait ar YouTube <http://mashable.
dhearbhaíonn
ensures
Ach tá zeitgeist ann i saol an ghnó – agus i saol na margaíochta ach go háirithe – a
dhearbhaíonn go bhfuil fiúntas ag baint leis an mBéarla nach bhfuil ag baint le teangacha eile.
chinntiú go leanfaí le dea-chleachtais an tionscail
to ensure than good practice would be followed in the industry
’Sé an bord seo a bheadh i mbun cead pleanála a bhronnadh agus a
chinntiú go leanfaí le dea-chleachtais an tionscail.
chinntiú nach sáraíonn siad
to ensure they don’t break
Rialacha teicniúla atá i gceist atá deacair don ghnáthbhreathnadóir a thuiscint agus bíonn breithiúna ag faire le linn rása ar na siúlóirí chun a
chinntiú nach sáraíonn siad na rialacha sin.
le cinntiú go bhfolmhaítear na boscaí bruscair
to ensure that the dustbins are emptied
Mar a dúirt an fear grinn tuaisceartach, Jake O Kane, ní ann do Chomhairle Bhaile na Mainistreach le sinn a shábháil ó Ifreann; tá siad ann
le cinntiú go bhfolmhaítear na boscaí bruscair agus go gcuirtear daoine atá marbh sa chré.
a chinnteodh
which would ensure
Ba mhaith liom a cheapadh, i bhfianaise an rogha dhúshlánach poiblí ón gCoimisinéir Teanga, gur léas dóchais don teanga é an Múnla Nua Maoinithe agus go bhfuil tús á chur le cur chuige nua,
a chinnteodh áit lárnach don Ghaeilge, mar theanga bheo i saol poiblí na tíre amach anseo.
a chinnteoidh
which shall ensure
Seo iad:
(i) go ndéanfaí Acht na Gaeltachta 2012 a athghairm nó é a leasú le go mbeidh ciall teangeolaíoch leis an nGaeltacht, mar a gealladh;
(ii) go gcuirfí Bord Oideachais speisialta ar bun le déileáil le gach gné den oideachas sna ceantair Ghaeltachta;
(iii) go gcuirfí polasaí soiléir i bhfeidhm tríd an státchóras
a chinnteoidh, go mbeifear in ann seirbhísí trí mheán na Gaeilge a sholáthar do phobal labhartha na Gaeilge sa nGaeltacht ‘gan cheist gan choinníoll’, taobh istigh de dhá bhliain;
(iv) go mbeadh cúnamh speisialta curtha ar fáil le nuachtán seachtainiúil Gaeilge clóite a chur ar fáil le freastal go príomha ar na ceantair Ghaeltachta;
(v) go ndéanfaí bonn daonlathach a chur aríst faoi Údarás na Gaeltachta, sa gcaoi is go mbeidh ionadaithe tofa ag pobal na Gaeltachta ar an mBord.
a chinntíonn
which ensures
Gan obair iontu, níl airgead iontu, agus fágann sin na scoileanna ar caighdeán íseal, rud
a chinntíonn nach mbeidh oideachas ag an gcéad ghlúin eile ach oiread.
a chinntigh
which ensured
Chiúinigh cúrsaí beagán nuair a thriail na Meiriceánaigh straitéis nua: borradh mór saighdiúirí sa tír go léir,
a chinntigh gur beag seans a bheadh ag na ceannaircigh aon rud a eagrú.
Cinnteoidh
shall ensure
Cinnteoidh na cúibeanna beaga seo go bhfanfaidh do dheoch fuar ach go bhfanfaidh tú úr leis agus fearúil nó ar a laghad Fred Flinstone-úil.
a chinntiú
to ensure
Bhí baint mhór aige le bunú Theilifís na Gaeilge agus tá sé ar a dhícheall faoi láthair ag iarraidh
a chinntiú nach féidir le daoine gan Ghaeilge cead pleanála a fháil sna ceantair Ghaeltachta.