Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
an-dua a lot of effort
" Is léir go bhfuil na cumainn charthannachta ag caitheamh an-dua lena gcuid suíomh gréasáin, agus is maith an rud é nach ar mhaithe le brabús amháin atá suímh á bhforbairt.
fogha an Bhreatnaiseora the Welsh speaker's quick effort
" Sin, nó arís ar ais, an é gur fogha an Bhreatnaiseora é faoi **ro**-(ritheach) na Gaeilge a thabhairt leis ina chúpla focal breac-Ghaeilge? Is fada fiannach an lá, más ea, ó tosaíodh dúnghaois an chúpla focal Gaeilge sa phríomhchathair! Ní fheadair mé cé mhéad de lucht léite an ailt seo a ghlacfas le 'Y Life' mar shanasaíocht.
dua effort
" Níl oiread agus eagraíocht amháin in Éirinn, dá bhfios dúinne, a bhfuil aon dua caite aici le forbairt siollabas do ranganna Gaeilge ná a chuireann aon bhéim ar oiliúint dá múinteoirí.
saothair effort
" Is é an dóigh is fearr le dul chun cinn a dhéanamh ná níos mó saothair a chaitheamh in áiteanna mar seo, sa dóigh is go mothóidh daoine go bhfuil siad páirteach sna rudaí atá ag tarlú.
dua effort
" " Measann sí nach gcaitheann dánlanna áirithe dua ceart leis an obair seo.
iarracht effort
" Agus déanann siad ar fad an iarracht chéanna! I ndeireadh na dála is í an cheist mhór atá á cur ná an bhfuil íocaíocht tuillte ag na himreoirí sin agus ar cheart dóibh bheith gairmiúil agus a gcuid fuinnimh agus tallainne go léir a chaitheamh leis an mbua atá tugtha ag Dia dóibh.
dua work, effort
" dua agus pleanáil ======= Ach tharla sin ar fad sna laethanta roimh Sky Sports agus sacar chuile uair den lá ó cheann ceann na seachtaine, roimh chláracha scáiteála agus *Playstations*.
iarrachtaí leanúnacha continuous efforts
"iarrachtaí leanúnacha ar siúl chun an fhadhb leis an síneadh fada a réiteach ach meastar gur i gcomhthéacs níos leithne a shárófar na deacrachtaí seo sara fada.
saothar work, effort
" " An dream a bhíonn ag obair sa stáisiún mar chaitheamh aimsire, ní chuireann siad an saothar céanna isteach san obair, dar léi, is a chuireann na craoltóirí a bhíonn ag iarraidh dul leis an chraoltóireacht mar ghairm.
gan mórán stró without much effort
" Ar an gcaoi sin, chuirfí luach breise leis an eolas a bheadh ar an idirlíon gan mórán stró, agus dhéanfaí caighdeán an phictúir a fheabhsú.
dua work, effort
" Am agus dua ======= Ar an gcéad amharc, déarfadh duine gur mhaith an rud é cúnamh a thabhairt dóibh siúd atá ag iomaíocht thar ceann na tíre ag leibhéal ard idirnáisiunta i spóirt aonair a mbíonn go leor ama agus dua ag baint leo agus costas go leor freisin.
an-dua a lot of effort
" " Tá an dlaoi mhullaigh á cur aici ar *Songs of a Hidden Ulster* faoi láthair, i ndiaidh an-dua a chaitheamh leis an obair le dornán blianta anuas.
saothar mór great effort
" Bíonn ar na léachtóirí saothar mór a chaitheamh chun na mic léinn a spreagadh le páirt a ghlacadh sna ranganna agus mar sin de ní bhacann a bhformhór leis seo a dhéanamh mar gur dóigh leo gur am amú é.
dá cuid iarrachtaí to her efforts
" Is beag béim a bhí ar an teanga san ionad roimhe seo ach deir Nikki go bhfuil siad an-bháúil leis an Ghaeilge agus sásta gach tacaíocht a thabhairt dá cuid iarrachtaí féin í a chur chun cinn.
saothar effort
" Cuireann sin bród mór orm mar tá a fhios agam cad é an saothar a chuireann na daoine sin orthu féin ag iarraidh a bheith ag foghlaim.
an-iarracht great effort
" Bhuel, is rud maith é cuspóir a bheith ag duine, agus rinne mé féin an-iarracht ar an teanga a fhoghlaim.
tá iarracht ar bun an effort is being made
" Ba bhreá liom cónaí i nGaeltacht uirbeach anseo agus tá iarracht ar bun chun Ceathrú Gaeltachta a chur ar bun, rud a thugann spreagadh mór dom.
dua labour, effort
" Ba dheas an rud é dá mbeadh an dua céanna á chur acu orthu féin ag fiosrú dhúmhmharú Caitliceach óg le tamall anuas.
tá iarracht ar bun an effort is being made
" Ba bhreá liom cónaí i nGaeltacht uirbeach anseo agus tá iarracht ar bun chun Ceathrú Gaeltachta a chur ar bun, rud a thugann spreagadh mór dom.
Má éilíonn seo dianiarracht if he demands a great effort
" Má éilíonn seo dianiarracht ar an léitheoir ar uairibh is maith is fiú an tíolachadh fileata atá mar thoradh ar an iarracht chéanna.
iarrachta effort
" Chuir sé an t-albam *24 Star Hotel *amach é féin i mí Aibreáin 2002, sé bliana tar éis a chéad iarrachta.
dua work, effort
"duais €600 ag gabháil le chuile cheann acu! I gcás na píbe uilleann tá turas freisin chuig Féile Lorient! Ach i gcás chomórtas an veidhlín i mbliana níl ach trí iarratas ann! Níl ach trí iarratas ann do chomórtas na cláirsí! Tá an phíob uilleann agus ceol beirte thar barr agus beidh an-tráthnóna ceoil ann! Tá an caighdeán ann ceart go leor, ach níl an líon.
iarracht fhónta useful/good effort
" Ligeadh don aighneas dul ar aghaidh gan aon iarracht fhónta a dhéanamh é a réiteach, agus súil ag feidhmeannaigh shinsearacha na Roinne ar na himpleachtaí don chomhaontú náisiúnta pá dá ngéillfí dóibh.
iarrachtaí na bhfear dóiteáin the efforts of the fire fighters
" Thug an bheirt acu siúd le fios gur mheas siad gur cheart aitheantas a thabhairt do chuid iarrachtaí na bhfear dóiteáin, na bpóilíní agus na n-oibrithe eile tarrthála ar leacht ar bith a thógfaí ag Ground Zero i Manhattan i gcuimhne ar an 11 Meán Fómhair.
tréaniarracht a strong effort
" ie) Gluais • Glossary ar an drabhlásdrinking heavily dá bharras a result geallwager a bheatha a shaothrúto earn his living i dtuilleamaí ar a chuid airgiddepending on his money cneadgroan damantadamned clár éadainforehead ag sá priocairí te ina ghoilesticking hot pokers into his stomach spící biorachasharp spikes ag lúbarnaíltwisting go míshuaimhneachuneasily imeachtaíevents galántaelegant meidhreachmerry dreoilín teaspaighgrasshopper drithlín gliondaira spark of joy gnúisface folthair faoi dhraíochtunder a spell comwaist cuireadhinvitation go fonnmhareagerly a chompánaighhis companions sméideadhwink a gcuid ráiteas graostatheir obscene comments maorgamajestic cornchlársideboard i ndlúthchipíin serried ranks táim sáchI have enough leachtliquid mionscáth gréinemini parasol do bharraicíníyour toes dlúthdhiosca rómánsachromantic CD tolgcouch chuimil sí a gruashe rubbed her cheek de chogar mealltachin an enticing whisper eiteogawings súimínsip milissweet mearbhalldizziness nuair a tháinig sé chuige féinwhen he came to céimeannasteps ar na cannaíheavy drinking a chártaí creidmheasahis credit cards cloigínbell toradhresult iarrachtaíattempts lámh leis an teachbeside the house curtha i leataobhset aside an bhean ghlantacháinthe cleaning woman shrac a chuid éadaigh de féinhe pulled his clothes off le tuawith an axe osnasigh crotshape láibeachmuddy drochbholadhbad smell anáilbreath stán síshe stared dallógablinds céastatortured breoiteill a chomhairligh síshe advised cearrwrong galardisease An Crannchur NáisiúntaThe National Lottery duaisprize a sheol ar bhóthar d'aimhleasa túwhich lead you astray drabhlásdebauchery ragairnerevelry geallghlacadóiríbookmakers fiántaswildness nuair a bhí ort do bheatha a shaothrúwhen you had to earn a living ní mór dom éiríI have to get up gnó práinneachurgent business í ag machnamh ar éagóir an tsaoilthinking about the unfairness of the world na heasláinthe sick ina seilbh féinin her possession a goideadh uaidhstolen from him burla nótaí airgida wad of notes sonraídetails théadh séhe used to go goileappetite bhíodh meadhrán ina cheannhis head would be swimming spadántasluggish fuinneamhenergy comhairleadvice dochtúir comhairleachconsultant buidéal leighismedicine bottle oideas oiriúnacha suitable prescription máinliasurgeon seomra feithimhwaiting room plódaithepacked cuma na bochtaineachtathe look of poverty go fiosrachinquisitively míchompordachuncomfortable lig sé airhe pretended scuainequeue le dímheaswith lack of respect a chuid otharhis patients do shealsayour turn sciob ColmColm snatched go dubhachgloomily go giorraiscabruptly níos críonnamore prudent níl mo ghoile thar mholadh beirtemy stomach isn't great sracfhéachaintglance aclaíochtexercise draidgháiregrin tréaniarrachta strong effort a choinneáil faoi shrianto keep under control bia róshaibhirfood that is too rich córas néarógachnervous system aclaífit i mbarr do shláintein the best of health géilleann tú do gach mianyou give in to every desire baoisfoolishness sólássolace saothraigh do bheathaearn your living mair ar an bpá a íoctar leatlive on the wage that you're paid maslaitheinsulted go drochmheasúilcontemptuously níor chorraigh ColmColm didn't move geallwager maireachtáil arlive off eagraíocht charthanachtacharitable organization meangadh searbhsarcastic smile cairde rachmasachawealthy friends toilteanachwilling faghairtflash buntáisteadvantage éigeandáilemergency sochar pearsantapersonal benefit má aithnítear méif I'm recognised i ndáiríreserious lándáiríretotally serious a dhearbhai
gan stró without effort
" Ní gá ach breathnú ar an stair: de ghnáth, beagnach i gcónaí dáiríre, buann Áth Cliath gan stró ar an Lú i gcluichí peile sa Chraobhchomórtas.
corriarracht the odd effort
" Rinne mé corriarracht an teanga a fhoghlaim, ó *Buntús Cáinte, Teach Yourself Irish* agus a leithéid.
Níor sáraíodh an iarracht sin that effort wasn't bettered
" Níor sáraíodh an iarracht sin go dtí 1950 agus ba le deimheas leictreach a rinneadh é sin.
saothar effort
" Tá an-rath ar an stáisiún teilifíse seo ó bunaíodh é i 1996 agus is cinnte go bhfuil na ghníomhaígh teanga a raibh an fhís acu an chéad lá riamh, agus a throid ar feadh na mblianta fada go dtí gur fíoraíodh an fhís, breá sásta leis an toradh atá ar a saothar.
iarrachtaí efforts
" Mar shampla, má ghortaíonn páiste é féin ar scoil, fad is gur féidir leis an scoil a chruthú go ndearnadar iarrachtaí lena chinntiú nach ngortódh páistí iad féin, níl an scoil ciontach.
gan mórán stró without much effort
" Bhí 50 nó 60 amhrán agam ar an liosta gan mórán stró.
iarracht faoi leith special effort
"iarracht faoi leith déanta codanna éagsúla den phobal a mhealladh chun an cheantair.
saothar work, effort
" An bhfuil aon teorainn leis na híobairtí seo atá lucht CLG sásta a dhéanamh? Agus gan de luach saothair ag a bhformhór ach cruatan, gortú, pian agus fulaingt, is iontach go deo an fuinneamh atá á chaitheamh agus an saothar atá ar bun.
dua effort
" Agus ní bheidh siad níos saibhre ach oiread de bharr a gcuid dua, ach a mhalairt dar leis an GPA.
iarrachtaí efforts
" Ní mór leanúint ar aghaidh leis na hiarrachtaí atá á ndéanamh leis an tír a dhéanamh níos glaine chun a chinntiú nach bhféachfaidh eachtrannaigh orainn a thuilleadh mar dhream salach agus go leanfaidh tionscal na turasóireachta uirthi ag fás.
dua effort
" " Is iomaí duine ó dheas a raibh an aicíd chéanna air, ar ndóigh, ach nuair a tháinig Bríd go Contae Ard Mhacha i gcéaduair, oscailt súl a bhí ann.
stró work, effort
" Bhí go maith is ní raibh go h*incredibly* holc nó gur tháinig scéala lá go raibh fathach cosanta oirthear na hAfraice, Bod, tar éis titim as a sheasamh toisc an stró ar fad a bhíodh air.
stró effort
" leac oighirice liomóidlemon ag diúlsucking bodhairedeafness béasamanners gránnahorrible cumhachtpower mo leithéidsethe likes of me docharharm múrshower caiteover fás maithgood growth ag feadaílwhistling sáite amachstuck out stróeffort leidclue bodhraithedeafened gleonoise oibleagáideachtobligingness cothrom na Féinnefair play dúnárasachreticent cantalpetulance aisteachasqueerness, strangeness ar fheabhasexcellently a chur as a riochtto distort sádh amach an cloigeann údthat head was stuck out an iarraidh seothis time coiscéimstep filltefolded muinchillesleeve plaitbald patch burlaí bána gruaigewhite trusses of hair malaíbrows ag sméideadh a chloiginnnodding his head gach re soicindevery second second in ard a chinnas loud as he could ríforearm clúmhachdown (on face) smigchin dallamullóg a chur ormto hoodwink me nár thug mé neamhaird airthat I didn't ignore him ar feadh na síoraíochtafor an eternity bearnagap tuillteearned meangadhsmile clamhsáncomplaint luaigh séhe mentioned bréanfoul tá fíorbhrón ormI'm really sorry múiscnausea slisínslice chinn mé arI decided a chur díomto give up tioncharinfluence á tochasbeing scratched go gontaconcisely eachtra gadaíochtatheft incident trealamh lofarotten equipment ag geonaílwhimpering croitheadh uafásachterrible shaking samhlaighimagine a scáthhis shadow leata chomh móropen so wide macallaecho boinnsoles ag coisíochtpacing ag comhaireamh na gcoiscéimeannacounting the steps óltachdrunk dheasaighadjusted mo bhaithisthe top of my head luasc siarrocked backwards sálaheels glanbhearrthaclean-shaven olldoirdbasses bhreac mé na sonraí cuíI wrote down the appropriate details ceann dúbáiltea double bhain searradh asam féinI stretched myself shéid séhe blew á spreagadhencouraging him á thionlacanaccompanying him clingireachttinkling cantaireachtchanting grágaílcroaking, braying dalltavery drunk ag éalúescaping go séimhgently a chonúisyou useless person an oiread fuadair faoi teitheadhtrying to flee so quickly bailigh leat mar singet lost then mallachtaícurses líomhaintíallegations mhaslaigh éI insulted him barántas gabhálaarrest warrant ionchúiseamh poiblípublic prosecution cillíncell luaithreadáinashtrays stóltastools go ngéillfeadh sé gach rud domuntil he would surrender everything to me pleotafool sciotaíl searbhasachsarcastic tittering uirlisíinstruments píopaí lonrachashining pipes tiubhthick tanaíthin boghabow sreangáinstrings béicílyelling búireachroaring leis an imeacht thar fóir seofor this going overboard bródpride uabhararrogance i mbarr mo réimeat my peak a admháilto admit ní raibh neart agam airI couldn't help it iomrascálaíwrestler togha a
dua work, effort
" " Sula bhfágaim slán le hAnna, fiafraím di an bhfuil sí sásta leis an chéad úrscéal seo, *Bás Tobann*, ar chaith sí oiread dua leis.
lagiarrachtaí na nÉireannach the weak efforts of the Irish
" Chomh fada siar agus is cuimhin liom féin, tá lagiarrachtaí na nÉireannach ag na Cluichí Oilimpeacha (cé is moite de dhornán beag eisceachtaí iomráiteacha ar nós Ronnie Delaney, Michael Carruth, John Treacy, Dr.
stró effort
" Nuair a fheiceann tú reathaithe na hAetóipe, cuir i gcás, ag rith l0,000 méadar gan stró ar bith tuigeann tú nach mbeadh seans ag Éireannach ina gcoinne dá fheabhas é.
an-iarracht ar fad a really big effort
" Nílim ag tagairt anseo do na lúthchleasaithe iad féin, mar creidim go ndéanann siad an-iarracht ar fad agus íobairtí móra freisin chun iad féin a ullmhú do na cluichí Oilimpeacha agus do na comórtais eile idirnáisiúnta.
iarracht effort
" Ach da mba rud é nach mbeadh an Rialtas, nó Eircom nó ComReg sásta iarracht a dhéanamh sa todhchaí, dá mbeadh siad sásta cúrsaí a fhágáil mar atá, bheinn ar buile leo.
saothar work, effort
" " Tá sé fíor, b'fhéidir, nach smaoiníonn daoine ach ar chláracha mar "Turas Teanga", "Léargas", "An Nuacht" agus "Scannal" agus nach gcuimhníonn siad ar an saothar a chaitheann RTÉ leis na cláracha a dhéantar ar son TG4.
n-iarrachtaí ealaíonta artistic efforts
" Le cois na n-iarrachtaí ealaíonta a bhí á ndéanamh aici tar éis di an ollscoil a fhágáil, tháinig a taobh cruthaitheach chun cinn arís tríd an bpáirt a ghlac sí i gcúrsaí drámaíochta.
iarracht ar leith special effort
" Aithníodh sa tréimhse liath ghruama i ndiaidh an Dara Cogadh Domhanda gur ghá iarracht ar leith a dhéanamh le hatógáil agus athnuachan a dhéanamh ar an Eoraip i ndiaidh a ndearnadh de shlad agus d'ollscrios ar an mhór-roinn i gcaitheamh bhlianta an chogaidh.
saothar effort
" Is minic nach dtuigeann siad ach oiread, is léir, saothar agus díograis an Gharda Síochána i gcásanna drugaí agus, go deimhin, tarlaíonn sé uaireanta go bhfágtar na gardaí lasmuigh de na tithe cúirte agus na mangairí drugaí ag magadh fúthu.
go mbeadh obair aige gan a dhul in abar that it would be an effort for him not to get bogged down
" Bhí an log a bhí ar dhá thaobh na cruite chomh híseal sin agus go mbeadh obair aige gan a dhul in abar leis an charr.
iarracht effort
" Daoine eile a bhfuil cónaí orthu i dtíortha éagsúla ar fud an domhain (ar daoine de shliocht Éireannach cuid acu agus ar dream an chuid eile nach bhfuil aon cheangal acu le hÉirinn) a dhéanann gach iarracht an teanga a shealbhú agus a úsáid chomh minic agus is féidir leo.
saothar effort
" An é gur cheart dúinn seanmhúnla na Gaeltachta a chaitheamh uainn agus saothar níos mó a chaitheamh leis an teanga sa Ghalltacht agus i gcodanna éagsúla den domhan? Ar cheart dúinn ar a laghad cuid de na hacmhainní atá á gcaitheamh ar an Ghaeltacht "thraidisiúnta" faoi láthair a chaitheamh ar na grúpaí agus ar na daoine aonair i ngach cearn den domhan, go háirithe i Meiriceá Thuaidh, a úsáideann gach uirlis chaidrimh agus chumarsáide, go háirithe an t-idirlíon agus an ríomhphost, lena gcuid Gaeilge a chleachtadh? Tá "pobal" nua Gaeilge tagtha chun cinn! Tá "Gaeltacht" dhomhanda gan teorainneacha geografacha á cruthú.
iarrachtaí efforts
" Tugann sé aitheantas agus stádas dóibh agus dá gcuid iarrachtaí i rith na bliana.
saothar effort
" Ach ní aithneofaí go hoifigiúil an saothar a bheadh caite acu lena bhfoghlaim le córas caighdeánach tástála.
iarracht effort
" Measann duine a bhfuil an Béarla mar mháthair-theanga aige nach gá dó iarracht a dhéanamh, go bhfuil an Béarla ag cách.
go bhfuil chuile iarracht á déanamh that every effort is being made
" Tá sé suntasach freisin go bhfuil chuile iarracht á déanamh le tamall anuas sa mBreatain comhairle an Ard-Aighne don rialtas ansin faoi an raibh an t-ionradh dleathach a choinneáil faoi cheilt.
tréaniarracht a big effort
" Rinne sé tréaniarracht a chinntiú i gcónaí go bhfaigheadh Ceantar na hOileán a sciar féin d'infheistíocht an Údaráis.
Iarracht effort
" Is rud iontach é sin agus b’amaideach an mhaise dóibh siúd atá i gceannas ar an FDNY Iarracht a dhéanamh cur isteach ar an nós.
iarrachtaí efforts
" Chorraigh (agus corraíonn go fóill) a gcuid iarrachtaí ar son na teanga go mór mé.
iarracht effort
" Chorraigh (agus corraíonn go fóill) a gcuid iarrachtaí ar son na teanga go mór mé.
iarrachtaí efforts
" Is dócha go raibh mé ag súil le buíochas mór ar son mo chuid iarrachtaí.
stró effort
" Dá bhrí sin, má tá cead agam, cuirfidh mé an chomhairle a leanas ar an tosaitheoir: ná cuir stró rómhór ort féin an teanga a fhoghlaim, ach bíodh grá agat di.
gach iarracht every effort
" Is cinnte go meallfaidh an léirmheas áirithe sin sciar de léitheoirí ABC1 an *Sunday Business Post*! Dearadh simplí ======= Déantar gach iarracht sa chaife daoine a chur ar a suaimhneas.
iarrachtaí efforts
" Chorraigh (agus corraíonn go fóill) a gcuid iarrachtaí ar son na teanga go mór mé.
iarracht effort
" Chorraigh (agus corraíonn go fóill) a gcuid iarrachtaí ar son na teanga go mór mé.
iarrachtaí efforts
" Is dócha go raibh mé ag súil le buíochas mór ar son mo chuid iarrachtaí.
stró effort
" Dá bhrí sin, má tá cead agam, cuirfidh mé an chomhairle a leanas ar an tosaitheoir: ná cuir stró rómhór ort féin an teanga a fhoghlaim, ach bíodh grá agat di.
iarrachtaí efforts
" Níos minicí ná a mhalairt, áfach, ní raibh de thoradh ar a gcuid iarrachtaí ach rabharta mór ólacháin.
gach iarracht every effort
" Is cinnte go meallfaidh an léirmheas áirithe sin sciar de léitheoirí ABC1 an *Sunday Business Post*! Dearadh simplí ======= Déantar gach iarracht sa chaife daoine a chur ar a suaimhneas.
iarrachtaí efforts
" Nuair a chonaic mé beirt *lads *óga, an chuma orthu go raibh siad thart ar sé nó seacht mbliana d'aois, agus iad ag gleadhradh ar a chéile trí Ghaeilge, thuig mé den chéad uair riamh gur teanga bheo a bhí inti sa nGaeltacht! Thuig mé freisin go raibh níos mó tábhachta ag baint leis sin ná na hiarrachtaí a bhí ar bun againn i gCluain Mealla an Ghaeilge a chur chun cinn.
iarracht mhacánta agus fhónta an honest and good effort
" "Cur chuige nua a theastaíonn agus feictear dom má dhéanann an tÚdarás (Údaráis na Gaeltacht) iarracht mhacánta agus fhónta an beartas forbartha a fógraíodh le gairid a chur i bhfeidhm, agus tacaíocht a fháil ó na pobail Ghaeltachta, go b'fhéadfaí an creimeadh a stopadh agus cothromaíocht nua teanga idir an Ghaeilge agus an Béarla a bhaint amach.
iarrachtaí efforts
" Níos minicí ná a mhalairt, áfach, ní raibh de thoradh ar a gcuid iarrachtaí ach rabharta mór ólacháin.
gach iarracht every effort
" Is cinnte go meallfaidh an léirmheas áirithe sin sciar de léitheoirí ABC1 an *Sunday Business Post*! Dearadh simplí ======= Déantar gach iarracht sa chaife daoine a chur ar a suaimhneas.
iarrachtaí efforts
" D’inis Mark Felt do thuairisceoirí go raibh a fhios aige faoi na hiarrachtaí a bhí á ndéanamh eolas mar gheall ar an bhriseadh isteach in Óstán an Watergate a choinneáil faoi cheilt.
ag cáineadh iarrachtaí lucht athbheochan na Gaeilge criticising the efforts of those involved in the revival of Irish
" ” *“The Irish language has failed to flourish,” *a dúirt eagarfhocal an *Irish Times *an mhí seo a chuaigh thart, agus é ag cáineadh iarrachtaí lucht athbheochan na Gaeilge.
is fiú an tairbhe an trioblóid it's worth making the effort
" Ach más ea, is fiú an tairbhe an trioblóid mar gur beag radharc in Éirinn atá inchurtha leis an cheann atá le fáil ó mhullach an tsléibhe seo.
iarracht effort
" Ach neamhaird a thug an tsraith ar RTÉ ar an chuid is mó den fhianaise nua seo agus, ina áit sin, rinneadh iarracht suí ar an dá thaobh den sconsa.
gach iarracht every effort
" Is cinnte go meallfaidh an léirmheas áirithe sin sciar de léitheoirí ABC1 an *Sunday Business Post*! Dearadh simplí ======= Déantar gach iarracht sa chaife daoine a chur ar a suaimhneas.
dua effort
" Tá meas agam orthu sa mhéid is go sílim gur chuir siad dua orthu féin an Ghaeilge a fhoghlaim nuair nach raibh na deiseanna céanna acusan is a bhí againne (sa deisceart).
iarrachtaí efforts
" Ach le roinnt blianta anuas, tá beirt Ghael-Mheiriceánach tar éis ról lárnach a bheith acu sna hiarrachtaí atá á ndéanamh *Underground *Londan – is é sin córas ársa traenacha faoi thalamh na cathrach – a thabhairt isteach san aonú aois is fiche.
stró effort
" Bhí na tiúineanna ag teacht i ndiaidh a chéile anois gan mórán stró.
ag cáineadh iarrachtaí lucht athbheochan na Gaeilge criticising the efforts of those involved in the revival of Irish
" ” *“The Irish language has failed to flourish,” *a dúirt eagarfhocal an *Irish Times *an mhí seo a chuaigh thart, agus é ag cáineadh iarrachtaí lucht athbheochan na Gaeilge.
iarracht effort
" Tá gá le córas lárnaithe nuachta chun na tuairiscí ar fad a scagadh agus chun iarracht éigin a dhéanamh na fíricí a chinntiú – cé go mbeidh spás ann i gcónaí do thuairimíocht agus claonadh polaitiúil ar scéalta.
gach iarracht every effort
" Is cinnte go meallfaidh an léirmheas áirithe sin sciar de léitheoirí ABC1 an *Sunday Business Post*! Dearadh simplí ======= Déantar gach iarracht sa chaife daoine a chur ar a suaimhneas.
ag déanamh tréaniarrachta making a big effort
" Chaith siad na chéad chúpla lá ag déanamh tréaniarrachta mo bhricíni a chuimilt uaim! Dá mbeinnse amuigh i Kumasi don lá, dhéanfadh siad ionsaí orm ar theacht abhaile dom.
stró effort
" Dúirt sé le Brian McAvera san *Irish Arts Review *gur duine soineanta a bhí ann suas go dtí na 1970í luatha, nár fhulaing mórán stró ag dul isteach i saol na healaíne.
stró effort
" “Mar sin, bhí na fadhbanna seo uilig ann agus muid ag ullmhú don fhéile phíobaireachta, ach ba é rud a fuair na daoine a chuir an stró orthu féin dul chuig an chéad fhéile amach, ná go raibh sé corraitheach, ilghnéitheach, agus spraíúil.
ag déanamh tréaniarrachta making a big effort
" Chaith siad na chéad chúpla lá ag déanamh tréaniarrachta mo bhricíni a chuimilt uaim! Dá mbeinnse amuigh i Kumasi don lá, dhéanfadh siad ionsaí orm ar theacht abhaile dom.
dua effort
" Chuir muid dua mór orainn féin ag dul chuig cúrsaí Gaeilge chun maslaí traidisiúnta a fhoghlaim.
iarrachtaí efforts
" Is dris chosáin mór ar na hiarrachtaí chun srian a chur leis an ghalar sna hotharlanna é an cosc atá curtha ar bhreis daoine a earcú san earnáil phoiblí.
iarrachtaí efforts
" Ar na hiarrachtaí eile a cuireadh chun tosaigh bhí tionscadal cuimhneacháin ar mháthair na Banríona.
iarracht effort
" * Gluais • Glossary úrscéalnovel gráinhatred shamhlaigh séhe imagined údar bróidreason to be proud brúpressure déistindisgust ní túisceno sooner scíthrest bata agus bótharthe sack cloí leis an spriocto stick to deadlines sobalcólaísoapaholic mealltabeguiled sáiteengrossed fuil ina chuisleblood in his veins anáil ina pholláiríbreath in his nostrils ruaig séhe banished néaróganerves mírpiece airdattention torann ceolmhar an fhóinthe musical noise of the phone a leannán nuaher new boyfriend lán de chacfull of shit giúmar an leithristoilet humour dleachtaroyalties go borbabruptly go searbhasachsarcastically ag caint seafóidetalking rubbish sáiteánjibe otharpatient a ainm baistehis first name gearáncomplaint údarreason chaon duineeach of us ciontachguilty tostsilence mar is iondúilas usual cruógachbusy garmhacgrandson cionaffection a d’aimsigh an galar sinwho discovered the disease in éindí léialong with her sách ísealin a low voice béimstress ar bís le thú a fheiceáildying to see you tá do thuairisc á cur aicishe's asking for you dearmadachforgetful contúirteachdangerous d’fhéadfadh sí an teach a lasadhshe could set the house alight airecare go mífhoighdeachimpatiently aird iomlán a dhíriú ar a chuid oibreto fully concentrate on his work díomhaoinidle docharharm cuideachtacompany aghaidh a phróiseálaí focalin front of the word processor dá dtiocfadh an crú ar an tairneif the worst came to the worst curtha amúwasted leath a dhóthain ama dóhalf enough time to him coscban seafóidrubbish iarrachteffort chéad Chomaoineachfirst hold Communion ag tnúth leis an lá mórlooking forward to the big day an mac drabhlásachthe prodigal son brionglóiddream den seandéanamhof the old kind greamaithe lena rúitín le sreang leictreachaistied to his ankle with an electric cable deisopportunity smaoineamhidea ar scáileánon screen aiféalaregret an cailín ba thaitneamhaí sa sobaldrámathe most likeable girl in the soap opera in ainm is a bheith ag réiteachsupposed to be preparing greimbite ag béiceach agus ag screadaílshouting and screaming i mbun trodaengaged in fighting iontas na n-iontassurprise surprise iriseoirjournalist taithíexperience comhiriseoirfellow journalist mionsciortamini-skirt beannacht a bhí ceilte air go dtí sina blessing in disguise ar mhaithe lena cheirdfor the sake of his trade
ag déanamh iarrachta making an effort
" Eagraíocht í Iomairt Cholm Cille atá ag déanamh iarrachta nasc a chruthú idir Éirinn agus Albain trí theanga agus cultúr.
iarrachtaí efforts
" Tá siad míshásta freisin faoi na hiarrachtaí a rinneadh le Nguyen a shábháil.
ag déanamh iarrachta making an effort
" Eagraíocht í Iomairt Cholm Cille atá ag déanamh iarrachta nasc a chruthú idir Éirinn agus Albain trí theanga agus cultúr.
tréaniarracht a big effort
" Ní raibh an dara suí sa bhuaile aige ach éirí as a phost, cé go ndearna sé tréaniarracht a chur ina luí orainn nárbh amhlaidh a bhí.
stró effort
" Ach in éagmais freasúra láidir, ní bheidh stró ar bith ar an rialtas fanacht in oifig.
iarracht effort
" * Gluais • Glossary úrscéalnovel gráinhatred shamhlaigh séhe imagined údar bróidreason to be proud brúpressure déistindisgust ní túisceno sooner scíthrest bata agus bótharthe sack cloí leis an spriocto stick to deadlines sobalcólaísoapaholic mealltabeguiled sáiteengrossed fuil ina chuisleblood in his veins anáil ina pholláiríbreath in his nostrils ruaig séhe banished néaróganerves mírpiece airdattention torann ceolmhar an fhóinthe musical noise of the phone a leannán nuaher new boyfriend lán de chacfull of shit giúmar an leithristoilet humour dleachtaroyalties go borbabruptly go searbhasachsarcastically ag caint seafóidetalking rubbish sáiteánjibe otharpatient a ainm baistehis first name gearáncomplaint údarreason chaon duineeach of us ciontachguilty tostsilence mar is iondúilas usual cruógachbusy garmhacgrandson cionaffection a d’aimsigh an galar sinwho discovered the disease in éindí léialong with her sách ísealin a low voice béimstress ar bís le thú a fheiceáildying to see you tá do thuairisc á cur aicishe's asking for you dearmadachforgetful contúirteachdangerous d’fhéadfadh sí an teach a lasadhshe could set the house alight airecare go mífhoighdeachimpatiently aird iomlán a dhíriú ar a chuid oibreto fully concentrate on his work díomhaoinidle docharharm cuideachtacompany aghaidh a phróiseálaí focalin front of the word processor dá dtiocfadh an crú ar an tairneif the worst came to the worst curtha amúwasted leath a dhóthain ama dóhalf enough time to him coscban seafóidrubbish iarrachteffort chéad Chomaoineachfirst hold Communion ag tnúth leis an lá mórlooking forward to the big day an mac drabhlásachthe prodigal son brionglóiddream den seandéanamhof the old kind greamaithe lena rúitín le sreang leictreachaistied to his ankle with an electric cable deisopportunity smaoineamhidea ar scáileánon screen aiféalaregret an cailín ba thaitneamhaí sa sobaldrámathe most likeable girl in the soap opera in ainm is a bheith ag réiteachsupposed to be preparing greimbite ag béiceach agus ag screadaílshouting and screaming i mbun trodaengaged in fighting iontas na n-iontassurprise surprise iriseoirjournalist taithíexperience comhiriseoirfellow journalist mionsciortamini-skirt beannacht a bhí ceilte air go dtí sina blessing in disguise ar mhaithe lena cheirdfor the sake of his trade
ag déanamh iarrachta making an effort
" Eagraíocht í Iomairt Cholm Cille atá ag déanamh iarrachta nasc a chruthú idir Éirinn agus Albain trí theanga agus cultúr.
iarracht effort
" Oiliúint ======= Déanann an MRHPU iarracht fadhbanna a réiteach sula dtéann siad os comhair na cúirte.
stró effort
" Gach mothúchán á rá go soiléir tríd an gceol – a mhéaracha ag luascadh go leochaileach ó nóta go nóta gan stró.
iarrachtaí efforts
" Bíonn sé suimiúil iarrachtaí na mbuachaillí a fheiceáil.