Pota Focal Intergaelic
busk | desk | disk | duck | dus
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
ó dhubh go geal from dusk to dawn
" Bhí Danú, grúpa a bhfuil ceangal aige le Gaeltacht na Rinne, ag casadh ceoil do lucht éisteachta dílis agus Robbie Hannon agus Paddy Glackin ag seinm ó dhubh go geal.
ó dhubh go dubh from dawn until dusk
" Ní raibh post faighte ag Dervla go fóill agus ach go bé gur casadh Máire uirthi bheadh sí ina suí suas ina tóiteog agus gan focal aici le héinne ó dhubh go dubh.
ó dhubh go dubh from dawn until dusk
" Tá iascairí áitiúla, daoine óga ó Ghalicia, ón Spáinn agus ó thíortha iasachta ag obair ó dhubh go dubh chun na tránna agus na carraigeacha a ghlanadh.
ag clapsholas at dusk
" Le héalú ón gcathair tamall, dhreap mé suas an Túr Eiffel cáiliúil sin, ag clapsholas.
sa chlapsholas at dusk
" Ag breathnú orthu uilig go dorcha tanaí sa chlapsholas, agus an balla bán sin mar theorainn acu, tagann mearbhall ort.
le crónú na hoíche at dusk
" Agus ní raibh mórán daoine le feiceáil ag siúl taobh amuigh le crónú na hoíche.
sa chlapsholas at dusk
" Ag breathnú orthu uilig go dorcha tanaí sa chlapsholas, agus an balla bán sin mar theorainn acu, tagann mearbhall ort.
le crónú na hoíche at dusk
" Agus ní raibh mórán daoine le feiceáil ag siúl taobh amuigh le crónú na hoíche.
sa chlapsholas at dusk
" Ag breathnú orthu uilig go dorcha tanaí sa chlapsholas, agus an balla bán sin mar theorainn acu, tagann mearbhall ort.
le crónú na hoíche at dusk
" Agus ní raibh mórán daoine le feiceáil ag siúl taobh amuigh le crónú na hoíche.
I mbáisteach an chlapsholais, in the dusk rain,
" I mbáisteach an chlapsholais, d’amharcamar ar scór piongain bheag bhídeach (timpeall 30cm ar fhad) ag toinníocht isteach ón bhfarraige.
clapsholas dusk
" Tar éis dúinn snámh ansin, trí thonnta a bhí iontach cumhachtach mar gheall ar an aill chosanta a bheith ansin, bhí clapsholas tagtha.
le clapsholas at dusk
" Níor chreid siad go bhféadfadh duine fásta a bheith scanraithe roimh lucha beaga fad is a bhí siadsan ag dúnadh geataí an tsráidbhaile le clapsholas chun na leoin a choinneáil amuigh! <http://longgonedaddy.
Bhí sé ina chlapsholas it was dusk
" Ceann Scríbe ======== Bhí sé ina chlapsholas faoin am a shroicheamar Les Trois Vallées, an ceantar sciála is mó ar domhan más fíor don suíomh idirlín www.
an bhrí atá le clapsholas the meaning of twilight/dusk
" “Níos mó anois,” a deir sí, agus ar sí leis an lucht féachana: an dtuigeann sibh an bhrí atá le clapsholas anois.
ina clapsholas dusk
" Tá sé ina clapsholas anseo i gColáiste Ollscoile, BÁC, tráth an-oiriúnach mar is dócha go bhfuil spiorad na ndaoine go bhfuil taighde déanta agat orthu agus ar na hamhráin a bhailigh siad le mothú go láidir anseo ag Cnuasach Bhéaloideas Éireann.
faoi aer milis an chlapsholais soaking in the dusk air
" Amach linn féin ar an patio, faoi aer milis an chlapsholais, agus an clós líonta le boladh na mbláthanna.
bhí nóin bheag agus deireadh an lae ann at dusk
" Sheachain sé an autobahn an bealach ar fad, agus nuair a bhí nóin bheag agus deireadh an lae ann, drúcht ag méadú agus clocha ag géarú, agus éanacha beaga na coille craobhaí ag dul fá bhun dídine agus foscaidh, thóg sé a cheann agus d’amharc sé uaidh agus caidé a chonaic sé ar bharr cnoic ach an caisleán ba dheise dá bhfaca sé ar bhuille a dhá shúl riamh.