ag dréim
expecting
Ach níl Sráid an Mhóta
ag dréim go mbeidh na huimhreacha acu agus tá siad ag díriú a n-airde ar Quinn agus Lucht Oibre.
ag dréim
expecting
'
Bhí an t-éirí amach tar éis an bheirt againn a ghríosadh chun siamsaíochta agus muid
ag dréim le fáilte lúcháireach Helen nuair a d'oscail mé isteach an doras.
ag dréim le
expecting
Tá an chathair
ag dréim le City of Culture 2008 a bhaint amach, ach an bhfuil ailtireacht an Tuaiscirt réidh dá leithéid? D'admhaigh Ciarán Mackel, atá ina bhall den choiste Imagine Belfast 2008 Creative Team agus atá nuathofa mar uachtarán ar an Royal Society of Ulster Architects, nach bhfuil ailtireacht an Tuaiscirt ag dul i ngleic leis na hathruithe atá ag tarlú sa chathair.
a raibh mé ag dréim leis
that I was looking forward to
"Agus ag deireadh na bliana 2002 tharla an rud
a raibh mé ag dréim leis ón am a chuala mé an chéad chogar faoi: Crochadh An Adhairc i mBaile Átha Cliath.
a raibh mé ag dréim leis
that I was looking forward to
"Agus ag deireadh na bliana 2002 tharla an rud
a raibh mé ag dréim leis ón am a chuala mé an chéad chogar faoi: Crochadh An Adhairc i mBaile Átha Cliath.
ag dréim leis
expecting
Nuair a bhí muid
ag dréim leis an fhear is óige shocraigh muid a dhul chun an bhaile don bhreith.
ag dréim go mór leis sin
looking forward greatly to that
Tá mise
ag dréim go mór leis sin.
ag dréim go mór le gach eagrán nua
really looking forward to each new edition
Níorbh fhada ar scor ar bith go mbínn
ag dréim go mór le gach eagrán nua sa leabharlann agus féadaim a rá go bhfuil mé á léamh go measartha rialta ó shin.
ag dréim go mór le gach eagrán nua
really looking forward to each new edition
Níorbh fhada ar scor ar bith go mbínn
ag dréim go mór le gach eagrán nua sa leabharlann agus féadaim a rá go bhfuil mé á léamh go measartha rialta ó shin.
ag dréim leat
expecting you
*
Gluais • Glossary
fáilteachwelcoming
iontach fiafraitheachvery inquisitive
lochtblame
a mhalairt ar fadquite the opposite
le haoibh an gháirewith a smile
fial lena ndáimhgenerous with their affection
croíúilcordial
cumannfriendship
luachmharvaluable
tá dúil mhór agamI really like
saoithiúlachtoddness
snagcheol preabach an tráchtathe throbbing jazz of the traffic
mo chéadfaímy senses
ricseánnarickshaws
gíoscánsqueaking
uchtógabumps
ag spréachadhspluttering
pléascántaexuberant
dordándrone
siamsánhumming
crónánmurmuring
rosc ceoilrhapsody
clapsholastwilight
mheasfáyou would think
searradhstretch
fonn súchaitetrite melody
solúbthaflexible
spleodrachboisterous
castaí úranew turns
tromchúiseachimportant, weighty
ag súgaíochtmaking merry
gan spionnadhwithout vigour
spreang spreagthaimpulse to inspire
a dtiúin dhiamhair féintheir own mysterious tune
rúndasecret
léargasinsight
mo thriallmy journey
gaosánnose
i dtólamhalways
do chuid rámhaí a ligean le sruthletting your oars go with the flow
i mbéal na séibesuddenly
ní aimseoidh duine é féin go deoa person will never find himself
balcóiníbalconies
glas olóigeolive green
stainnínístands
síodasilk
cadáscotton
glébright
gleoitepretty
seodajewels
tráchtáilcommerce
dronggang
an dubh a chur ina gheal ortto bamboozle you
stuaicsullen appearance
dreach diúltacha negative appearance
a ndíograistheir enthusiasm
a gcuid pionsúr amplachtheir greedy pincers
téann siad i bhfostú ionatthey become entangled in you
deilín na mbacachthe rigmarole of the tramps
ag margáil leatbargaining with you
ag dréim leatexpecting you
a athrachany better
bratógrag
in aicearracht aimsirein a short period of time
amhrasachsuspicious
tuahatchet
mangairísellers
seálta ollawool shawls
fidileachafiddles
saoltachtwordliness
spioradáltachtspiritiuality
neamhchoireachinnocently
manaslogan
teachtairímessengers
smailcmouthful
dúidíní draíochtamagical clay pipes
smálblemish
clúreputation
eiteogawings
áras mórluachachimportant dwelling
beadaíconceited
tíorántatyrannical
ceannsmachtupper hand
daonlathasdemocracy
éileamhdemand
go slachtmharneatly
neartplenty
giollaservant
ordúilorderly
fairsingspacious
fionnuarcool
babhta trom meitifisicea heavy session of metaphysics
toiteachsmoky
mífholláinunhealthy
truaillithe go holcbadly polluted
galsteam
ag sceitheadh ina scamaill dhubha ghalrachaescaping in black sickly clouds
stúrdust
ina phlá phlúchtachin a suffocating plague
sceadamáinthroats
scamhógalungs
cársánachwheezy
screamh ghlas sheileogachgreen salivary scum
ag spaisteoireacht thartstrolling around
gnúisface
gnaíúilcomely
ag rúscadhrummaging
i gcarn bruscairin a pile of rubbish
áilleagántrinket
séarachassewerage
bradaílpilfering
lena ruaigeadh as bealachto drive them out of the way
seilbh shaoltaworldly possessions
burlabundle
níos tibhethicker
go bhfóirfeadh na bróga i gceart dóthat the shoes would suit him fine
Tír Tairngire na féilethe Promised Land of generosity
miantadesires
Úll Mór na bhféidearthachtaíthe Great Apple of possibilities
brioscbrittle
tnáiteweary
dílleachtaorphan
brúidiúlachtbrutality
gluaiseachtaímovements
go míorúilteachmiraculously
méithrich
cothaitheachsustaining
gealbhan binnehouse-sparrow
broiddistress
dia an áidh agus an rachmaisthe god of luck and wealth
gaoiswisdom
coimirceprotection
bratógachragged
barróghug
ag dréim
expecting
Ní raibh lucht eagraithe na gcluichí ceannais
ag dréim ach le 25,000 duine, agus bhí orthu na geataí a oscailt ar mhaithe le sábháilteacht nuair a tháinig breis agus 38,000 duine.
go díreach mar a bheifí ag dréim leis
just as you would expect
Ceol na fidle is mó a bheas á bhualadh,
go díreach mar a bheifí ag dréim leis sa taobh seo tíre!
(Leagan níos mó den ghrianghraf anseo)(johnthetaelarge2.
bheifeá ag dréim
you'd be expecting
Dála Connie Ní Fhatharta, is iar-Chathaoirleach Comhairle Contae é agus
bheifeá ag dréim go mbeadh tionchar ní ba mhó aige ar obair an Údaráis lasmuigh dá cheantar féin.
de réir mar atáthar ag dréim
as is expected
*
Gluais • Glossary
fríd ghloine dhorchathrough a dark glass
smúidmist, murkiness
bréagachfalse
is annamhit is seldom
mionrudaíminor things
doiléirvague
i sruth na éiginnteachtain the stream of uncertainty
glas ceart na gcuibhreannthe correct green of the fields
sin an tuigethat's why
ag stánadh amachstaring out
léanalawn
ag croitheadh a gcinnshaking their heads
íomhánnaimages
iontassurprise
machnamh ceartproper thinking
scáileánscreen
ag preabadhjumping
bladhaire coinnlea candle flame
eachtraíevents
chan éthat's not it
dá thairbhe sinbecause of that
rudaí neamhiontachaunexciting, ordinary things
ar bharr na mbeannon the cliff tops
an lá fá dheireadhthe other day
ag coimhéad ar thonnta ag briseadh go díbhirceachwatching waves breaking with ardour
substaintsubstance
dá dtitfeadh mo chorp de bharr na mbeannif my body fell from the top of the cliffs
taoidetide
fiúntasworth
gníomhact
nó a mhalairtor the opposite
blaiseadhtaste
gan rud ar bith bheith gnóthaithe agam as m’aistearwithout having gained anything from the journey
fuaimeanna fánachaoccasional noises
díoscadhcreaking
coiscéimeanna folmhaempty footsteps
stánadh fadaa long stare
craos na tineadhthe roaring fire
dromchlasurface
cha dtig liomI can't
cha dtig liom í á threorúI can't guide it
déanaim iarracht a gciall a scaoileadhI try to release their meaning
le rachtanna fiáinein wild fits
seileogaspits
sáthadh scinethe stabbing of a knife
aonarachsolitary
staidéarthalevel-headed
teas an phaisinthe heat of passion
breithbirth
a cheiltto hide
anáilbreath
is annamhit is seldom
fiúntachworthwhile
dathanna seachantachaelusive colours
goitsecome on, come here
neadrachanests
seanbhallógaíold ruins
deifrehurry
cha raibh faill aigehe hadn't the time
contráiltewrong
go brách síoraíever
ag déanamh iontaiswondering
i bpeannaireacht chruinn shlachtmharin accurate neat writing
stócach ógyouth
bodhardeaf
pian a fhuilstinto suffer pain
mo bheomy life
lena dhornwith his fist
le mé féin a chosaintto protect myself
ní léimfinn amach as a bhealachI wouldn't jump out of the way
cinneadhdecision
cinntídecisions
go fadálachslowly
chan fhuil an cinneadh déantathe decision has not been made
déanaim mo chac agus mo mhúnI defecate and urinate
cuideachtúilhelpful
athrú séasúrthe change of seasons
de ghlanmheabhairoff by heart
gialljaw
gobachprotruding
gruaig fhionnblond hair
dóighiúlachtbeauty
tarraingteachattractive
rud inteachtsomething
buaireamhsorrow
ag bruidearnaighthrobbing
coimhthíochstrange
idir barra na gcrannbetween the tops of the trees
ag iarraidh mairstin airtrying to live on it
nimhneachsore
bhlais mé an phianI tasted the pain
tchíthear domhit seems to me
go dianstrictly
samhailimage
mar nach bhfuil sé de dhánacht ionam a bheith éagsúilbecause I haven't got the guts to be different
daonnachtaíhumanist
an cine daonnathe human race
bréanfoul
an bréantas a cheiltto hide the foulness
cumhráin bhréigefalse perfumes
lofarotten
gnásanna sóisialtasocial customs
béasamanners
seanseiteannaold sets
ag foscladhopening
ag scamhadhpealing
creatlachframe-work
creidbheáilto believe
scigdhráma an tsaoilthe farce of life
de réir mar atáthar ag dréimas is expected
táirgíproducts
caiteoir eiseamláireachexemplary spender
lúcháireachjoyous
teorainneacha luaisspeed limits
ag cailleadh foighdelosing patience
sceadamánthroat
mo bhrú folamy blood pressure
sciathánarm
go hionraice is a thiocfadh liomas honestly as I could
comhairleadvice
díomádisappointment
sólassolace
lagmheasarthachtrather small amount
ag tochailtdigging
ag dréim le
expecting
Ach, mar a cuireadh i gcuimhne dom agus leabhar nua Frank McCourt, *Teacher Man*, á léamh agam le gairid, is é ceann de phríomhrialacha an iarmhúinteora seo, ar buaiteoir Dhuais Pulitzer é, faoin mhúinteoireacht ná gur gá duit bheith
ag dréim le rudaí nár cheart bheith
ag dréim leo.
ag dréim
expecting
Diomaite de Shinn Féin (nach mbeifeá
ag dréim lena mhalairt uathu ar an cheist seo), níor éiligh aon pháirtí polaitiúil go n-éireodh Michael McDowell as oifig.
a mbeifeá ag dréim leo
that you'd be expecting
Seachas na hAifrinn agus na ceolchoirmeacha reiligiúnacha
a mbeifeá ag dréim leo, eagraíodh cluiche sacair idir an Pholainn agus an Iodáil i Vársá, príomhchathair na Polainne.
a mbeifeá ag dréim leo
that you'd be expecting
Seachas na hAifrinn agus na ceolchoirmeacha reiligiúnacha
a mbeifeá ag dréim leo, eagraíodh cluiche sacair idir an Pholainn agus an Iodáil i Vársá, príomhchathair na Polainne.
ag dréim
expecting
Dúirt duine den lucht agóide ar an chlár raidió “Liveline” le déanaí go raibh sí cinnte gur áit dheas é Biorra ach nach raibh rún dá laghad aici dul ann! Deir SIPTU go bhfuil siad
ag dréim go rachaidh oibrithe ó Combat Poverty agus ó Enterprise Ireland i mbun a mhacasamhail d’agóid go luath.
táthar ag dréim le tuilleadh arduithe
more increases are expected
Ba é seo an tríú huair ó mhí na Nollag a tháinig ardú ar na rátaí úis agus
táthar ag dréim le tuilleadh arduithe gan mhoill.
ag dréim leis
looking forward to
“Is iomaí duine eile atá sa riocht céanna,” a mhaíonn Balor, “daoine a chaitheann mórchuid na bliana
ag dréim leis an chéad tseachtain i mí na Samhna gach bliain, bíodh an tErectus ina *cock-up* nó ná bíodh.
cad é eile a mbeifeá ag dréim leis
what else would you expect
Ach
cad é eile a mbeifeá ag dréim leis ó pholaiteoirí nár mheas gurbh fhiú am a chur ar leataobh do dhíospóireacht chuimsitheach Dála ar Thuarascáil Stern?
Tá leithscéal maith againn, áfach.
ag dréim
looking forward to
Tá Balor ag súil agus
ag dréim agus ag dúil leis an spórt fola is déistiní agus is samhnasaí agus is fuiltí dá bhfuil ann, a léitheoirí dílse.
ag dréim
expecting
Tá glúin úr tagtha i méadaíocht in Éirinn a bhíonn
ag dréim go mbeadh nuacht ar fáil ar líne am ar bith den lá saor in aisce.
ag dréim
expecting
Bheadh sé míréasúnta a bheith
ag dréim go mbeidís ábalta tabhairt faoi fhoghlaim na Gaeilge (nó go deimhin teanga ar bith eile) i mo thuairimse.
ag dréim liom
expecting me
Shroich mé Cleveland tamall beag sula raibh siad
ag dréim liom in Columbus le saoire bheag a chaitheamh le mo dheirfiúr agus thosaigh mé ag déanamh fiosrúchán fá thraenacha go Columbus.
ag dréim le
expecting
Bhí mé
ag dréim le lón mór léitheoireachta a léireodh an taighde, an díospóireacht agus an anailís uilig a tharla sular tháinig an tAire Ó Cuív ar a chinneadh.
ag dréim leis
expecting
Anois, tá súil agam go bhfuair gach duine amuigh sin sa chibearspás rud éigin deas le haghaidh na Nollag, bronntanas nó féirín beag gan choinne, b’fhéidir, nó le coinne – rud éigin a raibh dúil acu ann nó nach raibh siad
ag dréim leis, mar a deir an tUltach.
ag dréim
expecting
Ní bheadh aon locht agam air as an scairdeitleán a úsáid ar thuras chuig saighdiúirí na hÉireann i N’Djamena i Sead i mí an Mheithimh (ar chostas €102,570) cionn is nach bhféadfaí a bheith
ag dréim go mbeadh ar Aire rialtais taisteal go ceantar cogaíochta ar ghnátheitleán! É sin ráite, is deacair a shamhlú cén gnó a bhí ar siúl ag an Aire O Dea i bPáras na Fraince i mí Feabhra seo caite a bhí chomh práinneach sin go raibh air scairdeitleán an rialtais a thabhairt leis ar thuras lae ar chostas beagnach €25,000.
ag dréim
expect
Níl aon amhras ach go raibh marbhnaí tuillte acu beirt ach ó tharla gur i ngort cúng na Gaeilge a threabh siad a n-iomairí saothair, ní thiocfadh a bheith
ag dréim go mbeadh a leithéid i gclo i nuachtáin náisiúnta an Bhéarla.
ag dréim
expecting
Ní bheifeá
ag dréim go mbeidís uilig ag taisteal lena chéile ar eagla go mbeadh timpiste ann.
ag dréim
hoping
Cá dtosóidh mé? Mothaíonn sé gur sa chianaimsir a bhí muid ag treabhadh frí oilbhéim Iris Robinson agus sinn
ag dréim go mór le tuilleadh scéalta fá iompar drúisiúil ar chúl na gcuirtíní lása, ach go tobann, in áit an uafáis, tháinig an pholaitíocht chun cinn ar mhodh thar a bheith saoithiúil.
ag dréim leis
expect
Mar a bheifeá
ag dréim leis, tá méadú tagtha ar líon na gcásanna a éistítear i nGaeilge dá bharr.
ag dréim leis
expect
Mar a bheifeá
ag dréim leis, is iomaí pictiúir den scríbhneoir atá crochta ar na ballaí.
Bígí ag dréim leis
you may expect
Bígí ag dréim leis an chéad eagrán eile de Beo Ar Éigean le fáil amach faoin chraic a bheas ag Oireachtas na Gaeilge le Banríon Shasana agus a cuid pleananna do mhuintir bhocht bhuartha bhrúite na hÉireann.
Deacair dréim le
it’s difficult to climb
Íomhánna áille ar fud na tíre, ar maidin go háirithe, agus é chomh fuar! Bhí aimsir mar seo cheana, na céadta bliain ó shin:
Sádhail ár gcoire dá dhrol,
Is aistreach lon Leitir Cró,
Do mhínigh sneachta Coill Ché,
Deacair dréim le Beanna Bó.
ag dréim go mór
greatly expecting
Deir Mary Bhaile Átha Cliath Thiar go bhfuil a sáith aici de chúrsaí sláinte agus lucht otharlainne agus daoine míshásta agus míbhuíoch; agus go bhfuil sí
ag dréim go mór le dul amach *“to paint the town red!”*
Aos Fásta Dóp agus Bainte Móin
================
Ach, an bhfuil a fhios agat seo, a Bhaloir? Tá daoine sa Dáil anois nach ligfí a leithéid thar an gheata isteach le mo linn.
nach raibh sé ag dréim leis
which he didn’t expect
Mar a deir Eoghan Ó Colm ina leabhar Toraigh na dTonn: “Fuair sé faoiseamh agus suaimhneas intinne
nach raibh sé ag dréim leis ar an charraig lom diamhrach seo.
ag dréim leis
hoping for
Tugadh an muirear bruscair isteach ar dtús, ach bhí leath na tíre (an leath sin taobh amuigh de Bhaile Átha Cliath) ag íoc as bailiú bruscair cheana féin, agus ní raibh tacaíocht mar a raibh sé
ag dréim leis ag an Uiginneach san ardchathair.
a bheith ag dréim
expect
Is doiligh easaontú leis an léamh atá ag an Choimisinéir Teanga, Seán Ó Cuirreáin, ar an scéal nach féidir leis an Stát
a bheith ag dréim go mairfidh an Ghaeilge mar a rogha teanga ag an phobal sa Ghaeltacht má leantar ag brú Béarla ar phobal na gceantar sin lena gcuid gnóthaí oifigiúla a dhéanamh.
nach raibh éinne ag dréim leis
that no one expected
Fuair siad freagra
nach raibh éinne ag dréim leis, freagra a ndiongbhála ó Rossa Ó Snodaigh.
a bhí ag dréim le heolas ar thailte gafa
who expected information on occupied lands
Ba bheag an tuiscint a bhí acu sular thug siad aghaidh amach agus ba lú, is léir, a bhí acu nuair a léirigh siad a gcuid grianghraf do dhaoine ar ais in Éirinn
a bhí ag dréim le heolas ar thailte gafa agus ar chaighdeán maireachtála daoine sa Mheán Oirthir.
más sin amháin a bhfuiltear ag dréim leis
if that’s all that’s sought
Is lú an uaillmhian i bhfad é
más sin amháin a bhfuiltear ag dréim leis ó chainteoirí Ghaeilge ón chliabhán.
mbeifeá ag dréim le
you wouldn’t expect
Tá seoid ceilte sna nuachtáin seo a thugann léargas faoi leith ar shaíocht, ar thraidisiúin agus ar chúrsaí reatha na hÉireann nach
mbeifeá ag dréim le léamh i mórnuachtáin Bhéarla na tíre.
raibh sé ag dréim go mór leis
really looking forward to
Dúirt sé go
raibh sé ag dréim go mór leis an lá nuair a bheadh mná sa bhreis inti.
nach mbeifí ag dréim leis an chleachtas céanna
would one not expect the same practice
Má tá achan roinn eile in inmhe a gcuid cáipéisí a chur ar fáil do réamhbhreathnú na meán cad tuige
nach mbeifí ag dréim leis an chleachtas céanna ó Roinn na Gaeltachta?
Léiríonn na trí shampla thuasluaite nach bhfuil Roinn na Gaeltachta chomh cuiditheach is a ba cheart dóibh a bheith, dar liom, i nochtadh faisnéise faoin phróiseas chinnteoireachta.
ag dréim le
expecting
Mar sin beidh pobal na Gaeilge agus na Gaeltachta
ag dréim le huasdátú rialta agus luath ón nuachtán nua ar líne.
ag dréim leis an tseacláid dhubh
looking forward to the black chocolate
Bhí mé
ag dréim leis an tseacláid dhubh leáite anuas as na Flaithis ar na sútha talún mar a bhí againn anuraidh.
ag dréim go mór leis
really looking forward to
Chuir seisean teachtaireacht chomhghairdis chugam nuair a toghadh mé, agus dúirt sé go raibh sé
ag dréim go mór leis na háiteanna is fearr in Amsterdam a thaispeáint dom.
a bhfuil muid ag dréim leis
which we all hope for
*"
Is achrann eile é a chuireann siar céim eile i dtreo saol na bhFlaitheas
a bhfuil muid ag dréim leis.
ag dréim leis
expecting
D’fhág Margaret Thatcher oidhreacht nach raibh sí
ag dréim leis ina diaidh.
Ag dréim le
looking forward to
Ag dréim le bronntanas na Nollag ó aicme airgid na Gearmáine atá Balor.
ag dréim le
looking forward
Tá sé
ag dréim le dul ann.
ag dréim go mór le
really looking forward to
Tá Ciara Nic Gabhann
ag dréim go mór le Fleadh Cheoil na hÉireann a fheiceáil i nDoire Chalgaigh an bhliain seo chugainn.