beagnach de dhlúth agus d'inneach ann
almost innate
Bhí siad
beagnach de dhlúth agus d'inneach ann anois agus ní ligfeadh an eagla dó a rá lena athair nach raibh dea-thomáint aige agus é ar an bhealach leis na cianta.
dhlútha
close-knit
Labhraíonn daoine go ceanúil faoina mbaile mar "my little coal-town", pobail
dhlútha tógtha timpeall ar mhianach.
atá de dhlúth agus d'inneach iontu
which are in their very fibre
Tá go leor dá shaothar fágtha oscailte, rud a chuireann brú ar an bhreathnóir dul faoi chraiceann na bpíosaí chun teagmháil níos doimhne a dhéanamh leis na sonraí
atá de dhlúth agus d'inneach iontu.
dlúth dá chéile
close to each other
Éirí Amach na Cásca
=======
Tá na hÉireannaigh
dlúth dá chéile anseo i Learpholl agus bíonn muid uilig bródúil nuair a bhíonn duine againn ag déanamh go maith.
níos dlúithe
closer
Measaim go mbíonn ceangal
níos dlúithe idir baill an teaghlaigh Éireannaigh, mar sin, agus nuair a bhogann na páistí fásta amach sa deireadh, tá claonadh acu fanacht gar do theach na dtuismitheoirí, agus an baile inar tógadh iad.
go dlúth
closely
Cheana féin tá an Coimisiún ag obair
go dlúth leis an gcoiste stiúrtha atá ag ullmhú phlean gníomhaíochta náisiúnta an rialtais maidir le ciníochas.
níos dlúithe
more close-knit
Tá guth na cathrach le clos ar TG4 agus táimid, dar liom, tar éis pobal Gaeilge
níos dlúithe a chruthú i mBaile Átha Cliath.
gaol an-dlúth
very close relationship
Tá an saol níos ciúine acu anois, agus is léir go bhfuil
gaol an-dlúth eatarthu.
ceangailte go dlúth le Batasuna
closely linked with Batasuna
net)), atá
ceangailte go dlúth le Batasuna (páirtí mídhleathach a bhfuil baint aige le hETA) an sléacht láithreach.
éadaí tanaí dlútha
tight flimsy clothes
Tá na múrphictiúir gháifeacha sa dá áit; tá fir ann a chaitheann bríste géine agus a bhfuil a gceann bearrtha; tá cailíní óga ann a chaitheann
éadaí tanaí dlútha agus a mbíonn a leanaí leo i bpramanna.
an cheangal dlúth
the strong tie
Measann Bríd go bhfuil sárobair á déanamh sna Sé Chontae - na Gaelscoileanna agus leithéidí Chumann Chluain Ard i mBéal Feirste - agus admhaíonn sí go ndearna Sinn Féin cuid mhór leis an teanga a chur chun cinn, ach tá fuath aici ar "
an cheangal dlúth" idir an poblachtánachas agus an Ghaeilge i súile daoine.
i bhfastó go dlúth ina inchinn
firmly lodged in his brain
Chun an fhírinne a rá, is é an t-aon chleachtadh de mo chuidse a mholfainn don fhoghlaimeoir ná ceachtanna a athdhéanamh arís agus arís eile, nó go mbeidh siad
i bhfastó go dlúth ina inchinn.
níos dlúithe leis an chathair
closer to the city
"Dealraíonn sé domsa go bhfuil na hÉireannaigh (a bhí anseo ar 9/11) tar éis éirí
níos dlúithe leis an chathair, rud atá nádúrtha," arsa Cochrane.
de dhlúth agus d'inneach sna Trioblóidí
an integral part of the Troubles
Bhí an choiriúlacht
de dhlúth agus d'inneach sna Trioblóidí ariamh anall.
An cara is dlúithe
the closest friend
An cara is dlúithe atá agam, Suzanne Breen anseo i mBéal Feirste, feicimse an t-ualach oibre a dhéanann sise chun scéal a aimsiú, an obair a chuireann sí isteach.
cuid de dhlúth is d’inneach den nuachtán tablóideach
part of the very fabric of the tabloid newspaper
Scannail ghnéis
=======
Is
cuid de dhlúth is d’inneach den nuachtán tablóideach iad scéalta a bhaineann le scannail ghnéis.
foraoiseacha dlútha
tense forests
In áit talaimh thorthúil in aice leis an bhá, mar a gealladh dóibh, bhí cuid mhaith de na deonuithe talaimh níos faide isteach, i measc
foraoiseacha dlútha.
cuid de dhlúth is d’inneach dár gcultúr
part of the very fabric of our culture
Tá deis iontach ann anois, áfach, leas a bhaint as TG4 le taispeáint dóibh gur teanga fhuinniúil, bhríomhar í a labhraítear go laethúil i gcodanna áirithe den tír agus gur
cuid de dhlúth is d’inneach dár gcultúr í.
mar nár bhain sé go dlúth
because he wasn't closely connected
Míshocracht
Tá sé ráite ag Morrissey faoi amhrán eile ar an gceirnín, “Never Had No-one Ever”, gur fáisceadh é as an míshocracht a bhraith sé agus é ag fás aníos,
mar nár bhain sé go dlúth leis an gceantar inar rugadh agus ar tógadh é.
go dlúth
closely
Níl sí sásta a rá, áfach, cén cineál leabhair a bheas i gceist ach deir sí nach mbainfidh sé
go dlúth leis an obair atá ar siúl aici faoi láthair.
chomh dlúth
as dense
Ós rud é nach bhfuil an hidrigin
chomh dlúth le ceirisín, bíonn níos mó de dhíth chun an turas céanna a dhéanamh.
I gcathracha dlútha
in compact cities
I gcathracha dlútha a bhfuil an iomarca tráchta iontu cheana féin, ní fiú bheith ag tiomáint níos mó, ach ní nuacht é sin do phobal cathrach na hÉireann ach oiread, atá i bhfostú i dtranglaim thráchta maidin agus tráthnóna gach lá, agus ní nuacht do mhuintir Nua-Eabhrac níos mó é ach oiread.
a chairdeas dlúth.
his close friendship
Cronófar a dhóigh shéimh, a cheannasaíocht dhocht agus
a chairdeas dlúth.
go dlúth
closely, intimately
"*
Tá rudaí eile sna boscaí a bhaineann
go dlúth le saol pearsanta Warhol – na leabhair a bhí á léamh aige sular bhfuair sé bás in ospidéal i Nua-Eabhrac sa bhliain 1987, cuir i gcás.
cuid dhlúth
a central part
Is
cuid dhlúth de bheith i do *Tūhoe* (“leanaí an cheo”) eolas a bheith agat ar ghunnaí.
go dlúth
firmly
D'admhaigh Lincoln a chuid earráidí agus chreid sé
go dlúth gur chóir do cheannairí foghlaim óna gcuid botún.
níos dlúithe
more steadfast
Beidh deis ag ollscoileanna airgead a lorg ón earnáil ghnó agus ceangal
níos dlúithe a bheith acu leis an margadh.
dlúth
firm
Bush ar Giúdaigh iad a bhfuil nasc
dlúth acu le bunaíocht mhíleata Iosrael.
an-dlúth
very close
Teaghlach
an-dlúth atá ionainn agus is é an teaghlach an rud is tábhachtaí dúinn.
de dhlúth is d'inneach
interwoven aspect of
Meas ar Dhealbh
======
Inár dtuairisc do Nuacht TG4 an oíche sin, labhair muid leis an staraí Tom Kenny a bhí ar mire leis an Chomhairle Cathrach a chaith na milliúin euro ar athchóiriú na faiche ach nach raibh in inmhe cloí lena ngealltanas maidir leis an mhacasamhail cré-umha de dhealbh a bhí mar chuid
de dhlúth is d'inneach na faiche céanna.
is dlúithe
most dense
Ach thar thréimhsí fada, lagaíonn na matáin agus ní bhíonn an chosaint chéanna ar fáil - sin an fáth go mbíonn ceoltóirí rac nó daoine a bhíonn ag obair le fothram ard, ar feadh sealanna fada ama, bodhar! Cad a dúirt tú?
Foghlaim na Fuaime
=========
Tá an chochla (= an Laidin ar ‘seilmide’ mar gheall ar a cruth) lonnaithe go domhain sa bhlaosc, sa chnámh
is dlúithe sa cholainn ar fad - cnámh na huisinne - cnámh a dhéanann córas casta na cochla a chosaint.
chomh dlúth
ingrained
Níl coincheap na húinéireachta
chomh dlúth sa chultúr Síneach ach an oiread.
go dlúth
tightly
Bhí siad araon ceangailte
go dlúth leis an ghluaiseacht a chuir deireadh le sean-mhodheolaíocht Pháirtí Lucht Oibre na Breataine agus a chur tús le New Labour, eagraíocht a bhí rite le claonbholscairí, le dreamanna fócais is a bhfuil coincheapa mar ‘on message’ mar oidhreacht aige.
a dhlúithe
how determined
Léargas é sin, dar liom, ar
a dhlúithe is a bhí an teagmháil idir na páirtithe éagsúla ag an am.
an-dlúth
close
Maidir leis na hainmneacha atá coitianta faoi láthair in Éirinn, léiríonn siad go bhfuil nasc
an-dlúth idir cultúr na tíre seo agus an cultúr Sasanach.
bhaineann go dlúth
pertains particularly
»
Scéal bleachtaireachta é Sceon na Mara a
bhaineann go dlúth leis an bhfarraige ar an gcósta thoir, agus a thugann léargas ar stráice comhaimseartha de shaol na hÉireann.
go dlúth
earnestly
Cibé tréithe eile atá ag Assange, is soiléir go seasann sé
go dlúth lena chuid prionsabal.
dlúth
thick
Heaney
====
Is le linn na tréimhse seo sna 50í agus é ag tosú amach mar mhúinteoir ealaíne i gColáiste Naomh Muire, Béal Feirste, a chuir sé aithne ar an fhíle óg Seamus Heaney agus thosaigh
dlúthchairdeas eatarthu a mhair iomlán a shaoil.
go dlúth le
closely with
Oibrímid
go dlúth le Comhairle na Cathrach.
go dlúth
closely
Ó na seascaidí i leith, tar éis do Lemass agus do Whitaker an geilleagar a athnuachan, thaobhaigh siad
go dlúth leis an lucht ghnó.
a bhaineann go dlúth le
which is an integral part
Dúirt an tUachtarán nach raibh an cleachtas seo at teacht leis an ‘ethos deonach’ agus an ‘stádas amaitéarach’
a bhaineann go dlúth le CLG.
ceangailte go dlúth
connected firmly
Má chruthaíonn tú spás cultúir atá lán deiseanna mar thriail muid roimhe mura bhfuil an spás sin
ceangailte go dlúth le traidisiúin agus le comhthéacs an cheantair, rud imeallach a bheas ann.
go dlúth
closely
Is féidir le daoine nach mbaineann
go dlúth le Gaeilge tuiscint a fháil ar shaol na Gaeilge – agus ansin a bheith sásta go bhfuil a gcáin ioncaim á caitheamh ar an nGaeilge, ar an teilifís, ar an raidió, ar an bhfoilsitheoireacht, ar na leabhair, ar na gaelscoileanna agus nach miste leo a leithéid tarlú! Caithfidh muintir na Gaeilge dul amach i measc an phobail agus braithim gur cuid den obair sin a dhéanann an Scoil Samhraidh.
bímid go dlúth le céile
we’re gathered together
Agus tarlaíonn sé amantaí go bhfuilimd in áit éigin ollmhór cosúil leis an gCeoláras Náisiúnta, amantaí eile
bímid go dlúth le céile ins an stiúideo i nDomhnach Broc.
níos dlúithe
closer
Bhí súil le Euro 2012 go gcuirfeadh a leithéid an Úcráin ar an mbóthar ceart ó thaobh a bheith mar chuid
níos dlúithe de phríomhshruth na hEorpa.
i bhfad níos dlúithe anois
much closer now
Domhnach Broc
======
**SMM: Mura ndéanfar an nascadh sin idir an dá sheirbhís, arbh fhearr libh a bheith scartha le Domhnach Broc, nó tá buntáistí agus míbhuntáistí ag baint le Domhnach Broc?**
ENíCh: Tá caidreamh agus teagmháil eadar Casla, Baile na nGall, Doirí Beaga agus Domhnach Broc
i bhfad níos dlúithe anois ná mar a bhí.
de dhlúth agus d'inneach chultúr na Spáinne
in integral part of Spanish culture
Séimhe agus Dea-Ghnaoi ar Chách
===============
Tar éis chaitheamh an dinnéir mhóir (
de dhlúth agus d'inneach chultúr na Spáinne la cena) agus tar éis bhronnadh na gcorn agus thabhairt na n-aitheasc fadálach (nós thar a bheith Éireannach) a lean iad, thug lucht na peile aghaidh ar thrá Orzan, mar a raibh an chraic is an spraoi is lasracha na dtinte cnámh.
ina dhlúth is ina innéach
as an ingrained part
Ní léifear alt fiúntach nó ní bhreathnófar clár faisnéise mura mbeidh samhlaíocht, ealaín ar leith agus boige fíoras
ina dhlúth is ina innéach.
a bhaineann go dlúth leis an 21ú céad
which pertains explicitly with the 21st cent.
Tá físeán déanta ag Julie atá ar *youtube* faoin turas pearsanta seo a théann siar sé ghlúin dá mhuintir ach ní *The Fields of Athenry* atá i gceist le *Clocks* ach ceol agus amhráin
a bhaineann go dlúth leis an 21ú céad.
dlúth leis an uirlis seo
solidity to this tool
Is teicneolaíocht ghlan é agus cuma an- “allamuigh-ach” agus
dlúth leis an uirlis seo: luíodh sé isteach le do threalamh scíála an geimhreadh seo.
ceangailte go dlúth le cruthaíocht
firmly connected to creativity
Nuair a chuir údarás na Síne cosc láithreach ar a fhiseán agus bhain den Idirlíon é, dúirt Ai Weiwei go raibh sé ina cheart ag daoine iad féin a chur in iúl dá chéile agus go raibh an ceart seo
ceangailte go dlúth le cruthaíocht, sonas agus le saol daoine agus an tsochaí ar di iad.
ceangailte go dlúth
closely connected
Is minic agus tábhacht an spóirt do dhaoine óga á chur chun cinn go luaitear dea-thréithe agus luachanna ar leith a bheith
ceangailte go dlúth le spóirt – comhoibriú idir daoine, obair foirne, spórtúlacht, dea-mhéin, dea-shláinte choirp agus anama, cumarsáid, meas ar dhaoine, meas ar do chéile comhraic, macántacht, paisean, dílseacht, dea-shampla, dea-thoil, ionracas agus mar sin de – agus níl amhras ar bith ná go mbíonn fáil ar na dea-thréithe sin i measc lucht spóirt faoi mar a bhíonn i measc daoine i gcoitinne.
ceo-bháisteach dhlúth
a solid closed mist
Bhí
ceo-bháisteach dhlúth ann anois, nach mbeadh i bhfad ag déanamh líbín den amadán a bheadh amuigh faoi agus gaoth a bhainfeadh na hadharca den eallach.
nach mbíonn siad sa ‘ceobháisteach dhlúth
where they’re not in the blind fog
Bíonn an geimhreadh fada againn, agus nuair a bhíonn samhradh fliuch ann go rialta fosta, bíonn siúlóirí ag lorg áit
nach mbíonn siad sa ‘ceobháisteach dhlúth.
Bhíomar an-dlúth
we were very ‘close’
Bhíomar an-dlúth lena chéile, Derval agus mé féin.
teagmháil níos dlúithe
stronger contact
Tá an Íaráin ag tabhairt le fios go láidir le déanaí gur mhaith leo
teagmháil níos dlúithe a bheith acu le tíortha an Iarthair.
ceangailte go dlúth leis
strongly connected to
Bhí na cnámha faoi thalamh ar feadh na gcéadta ar shuíomh atá
ceangailte go dlúth leis an Naomh agus de bharr seo is iarsmaí beannaithe iad ar nós Coróin Deilge Críost, in Ard-Eaglais Notre Dame, Páras, Cumhdach Turin nó méar Naomh Tomás in Eaglais Santa Croce in Gerusalemme sa Róimh.
Baineann siad go dlúth liom
they’re integrally linked to me
Baineann siad go dlúth liom, tá m’anam iontu, agus murach na pictiúir sin ní bheinn beo, ní bheadh mo leanaí féin beo ná clann mo chlainne ach an oiread.
níos dlúithe le do fheathal
closer to your brand
Ach nárbh fhearr i bhfad an t-eolas a cheangal
níos dlúithe le do fheathal, m.
measctha do dlúth ina chéile
mixed densely through other
An Creideamh ina Pholaitíocht
==========
Ábhar aiféaltais a bhí ann don DUP ach níor fáth ar bith iontais é do pháirtí ina bhfuil an creideamh bunchreidmheach agus an pholaitíocht
measctha do dlúth ina chéile.
na cairde is dlúithe atá agam
the closest friends I have
Bhí an-chraic go deo againn agus is ann a bhuaileas le cuid de
na cairde is dlúithe atá agam.
ceantar atá fréamhaithe go dlúth
an area deeply rooted
Athrú poirt a bhí i ndán dóibh, mar dhea, nuair a reáchtáil DiFranco ceardlann amhránaíochta agus ceoil i seanteach plandála i Louisiana –
ceantar atá fréamhaithe go dlúth i stair fhoiréigneach, bhrónach, sclábhaithe Afracacha san Oileán Úr.
thláthaigh dlúth iad
brought them together
Dá fheabhas í Parramatta mar cheann scríbe gastronomique, a bhuíochas san d’ealaín chócaireachta na bpobal éagsúla, nua agus sean, ba bheag eile anseo a
thláthaigh dlúth iad.
oibriú go dlúth agus go tairbheach
working closely and beneficially
Chruthaigh Andy Warhol gur féidir leis an dá réimse – an ealaín agus an faisean -
oibriú go dlúth agus go tairbheach lena chéile agus chruthaigh an dearthóir Bascach Cristóbal Balenciaga an rud céanna.
go dlúth ina hanam
ingrained in her soul
Tar éis di bliain a chaitheamh sa Mhaláiv, braitheann Máire Ní Chuagáin go bhfanfaidh ithir dhearg na tíre sin
go dlúth ina hanam go deo.
baint níos dlúithe
more solid connection
Beidh
baint níos dlúithe ag Cathair Dhoire le saol na healaíne feasta, chan as a bhfuil curtha i gcrích cheana féin amháin é, ach as ucht a bhfuil ar na bacáin, faoi cheann dhá bhliana go háirithe, nuair a lonnófar Duais Turner sa chathair sin.
scéal a bhain go dlúth le hÉirinn
a matter which pertained directly with Ireland
Tharraing dúnmharú tubaisteach Jill Meaghar i Melbourne cuimhne Bhearnaí Uí Dhoibhlin siar chuig scéal uafáis a thit amach i gCathair Darwin i samhradh na bliana 1999,
scéal a bhain go dlúth le hÉirinn.