chinn mé
decided
Chuaigh an ceol agus na dathanna iontacha go mór i gcion orm agus
chinn mé ag an phointe sin gur go Cúba a rachainn ar mo chéad saoire eile.
chinn sé ar
he decided
Ag an am sin, chaith sé tréimhse ag obair go lánaimseartha leis na príosúnaigh phoblachtánacha a bhí ar stailc ocrais agus ansin
chinn sé ar dhul isteach i Sinn Féin.
gur chinn siad
that they decided
)
Chuir Príomh-Chonstábla an RUC, Sir Ronnie Flanagan, in iúl don Státrúnaí "gur thuig an UDA an damáiste a bhí an foréigean á dhéanamh do dhaoine aonair, agus an damáiste a bhí sé á dhéanamh do phróiseas na síochána, agus
gur chinn siad ar stop a chur leis an fhoréigean.
chinn sí ar
she decided
Tar éis cúig bliana sa Tuirc, áfach, bhraith sí go raibh an Ghaeilge "ag éalú uaithi" agus
chinn sí ar fhilleadh go hÉirinn.
Bheartaíomar ar
we decided to
Bheartaíomar ar an deis a thapú chun comhlacht ceart a bhunú.
Chinn Rob ar
Rob decided
Chinn Rob ar rud inteacht a dhéanamh le cuidiú a thabhairt daofa.
chinneamar ar
we decided
I ndiaidh seachtain a chaitheamh ag codladh i bpuball,
chinneamar ar lóistín na hoíche a fháil in óstán in Perugia.
Beartaíodh ar an ainm seo
this name was decided upon
Beartaíodh ar an ainm seo chun an comhthéacs Albanach-Éireannach a léiriú mar aon le neamhsheicteachas an chlub.
chinn mé ar
I decided
Nuair a bhí mé ansin ag an Cháisc, níorbh fhéidir liom gan géilleadh don chathú, agus
chinn mé ar lá a chaitheamh ar Inis Meáin.
Chinn sé
he decided
Chinn sé ina dhiaidh sin ar dhíriú ar an cheol den chuid is mó.
chinn mé ar
I decided
Ní shílim go bhfuil mo leithéidí féin ábalta dul i bhfeidhm ar dhóigh úsáideach ar chúrsaí sa Tuaisceart na laethanta seo, dá bhrí sin
chinn mé ar níos mó ama a chaitheamh taobh amuigh den réigiún.
chinn sé ar
he decided
Bhí an deis aige fanacht in RTÉ agus tuilleadh oibre a dhéanamh ar an teilifís ach
chinn sé ar dhíriú isteach ar an scríbhneoireacht.
chinn sí air
she decided
I 1982,
chinn sí air sin a dhéanamh.
chinn sé ar
he decided
D'éirigh sé bréan den obair sin sa deireadh agus
chinn sé ar fhilleadh ar an mhúinteoireacht.
chinn sé ar fhilleadh ar an mhúinteoireacht
he decided to return to teaching
D'éirigh sé bréan den obair sin sa deireadh agus
chinn sé ar fhilleadh ar an mhúinteoireacht.
chinn sé ar
he decided to
Ar ndóigh, d'ainneoin an mhothúcháin sin,
chinn sé ar shacar idirnáisiúnta a imirt le Sasana, agus bhí sé go hiontach i gCorn an Domhain i Meicsiceo i 1986.
Chinn Balor ar
Balor decided
Chinn Balor ar a Shúil Nimhe a chaitheamh siar ar an Bhliain 2002.
Chinn mé ar
I decided
"
Chinn mé ar phost a fháil i scoil stáit," a deir sí, "mar d'fhreastail mé féin ar scoil phríobháideach, agus ba mhian liom dearcadh níos leithne a fháil.
Chinn Balor ar
Balor decided
Chinn Balor ar a Shúil Nimhe a chaitheamh siar ar an Bhliain 2002.
chinn sé ar
he decided
Faoin am a bhí an dlúthdhiosca críochnaithe aige, áfach, bhí sé ceithre bliana is fiche d'aois, mar sin
chinn sé ar an teideal a athrú.
Chinn sí
she decided
Chinn sí ansin ar shos gairme a ghlacadh ach ní raibh a fhios aici cad é a dhéanfadh sí.
Chinn Allen
Allen decided
Chinn Allen, mar sin, ar thréimhse a chaitheamh i Meiriceá.
chinn sí ar
she decided
"
I ndiaidh na céime,
chinn sí ar iarracht eile a dhéanamh dul leis an múinteoireacht agus d'éirigh léi an t-am seo.
bheartaigh siad
they decided
In aimsir an drochshaoil tharla sé go raibh deacrachtaí airgid ag an chlann agus
bheartaigh siad ar an oileán a dhíol.
dá mbeartódh an rialtas ar na baill a cheapadh iad féin
if the government decided to appoint the members themselves
Is léir ó seo gur beag cur i gcoinne a bheadh ann ón phobal
dá mbeartódh an rialtas ar na baill a cheapadh iad féin don chomhairle preas nua atá le bunú (agus táthar ag rá go dtarlóidh sé seo).
bheartaigh siad ar fhéile a eagrú
they decided to organize a festival
Tá an ceol traidisiúnta láidir anseo (tá craobh mhór de chuid Chomhaltas Ceoltóirí Éireann sa chathair) agus nuair a chuala na ceoltóirí go raibh an bua ag Learpholl sa chomórtas do Chathair Chultúrtha na hEorpa 2008
bheartaigh siad ar fhéile a eagrú lenár gcultúr féin a thaispeáint os comhair an tsaoil.
Chinn siad ar
they decided
Chinn siad ar fhéile bheag, Lá na nAmhrán, a chur ar bun an chéad bhliain sin, agus tá an-rath ar an imeacht ó shin i leith.
go dtí gur chinn mé ar thumadh isteach ar fad ann
until I decided to immerse myself totally in it
Tar éis tamaill thosaigh mé ag gabháil isteach níos doimhne sa scéal
go dtí gur chinn mé ar thumadh isteach ar fad ann.
Beartaíodh
it was decided
Beartaíodh i 1985 é a oscailt go lánaimseartha mar Ionad Sealbhaithe agus Buanaithe Gaeilge lena chinntiú go mairfidh an Ghaeilge beo, trí daoine a spreagadh le hiompar agus buanú Gaeilge a neartú in abhantrach an Árais agus i measc na ndaoine a bhíonn ag soláthar seirbhísí do phobal na Gaeltachta agus na Gaeilge.
thogair sé
he decided
Nuair a d'fhill Peadar ar an gcoill
thogair sé go mbainfeadh sé sláimín cnónna, a raibh barr maith acu ar chúpla crann le ciumhais na coille, a thabharfadh sé do ghasúir Sheáin Liam.
dá mbeartóidís ar dhul ar ais i mbun troda
if they decided to start fighting again
Níl aon dabht ach go mbeadh an-chuid le cailliúint ag poblachtánaigh
dá mbeartóidís ar dhul ar ais i mbun troda.
chinn siad ar
they decided
Dála go leor dá nglúin, áfach,
chinn siad ar a gclann a thógáil le Béarla.
nuair a cinneadh
when it was decided
Bhí gach duine thar a bheith sásta mar
nuair a cinneadh deireadh a chur le saol rásaíochta an chapaill, bhí ansin luach an-ard ar fad ar "sheirbhísí" síolraithe an chapaill chéanna.
chinn muid ar
we decided
"Bhí teaghlach Joe Jack agus mo chlannsa ag fás aníos agus
chinn muid ar cheol uirlise a theagasc dár bpáistí.
gur shocraigh an coiste eagrúcháin
that the organizing committee decided
D'éirigh chomh mhaith sin léi mar ócáid
gur shocraigh an coiste eagrúcháin an fhéile a chur ar siúl an bhliain dár gcionn i bhfómós Packie Manus Byrne, scéalaí áitiúil.
chinn mé ar
I decided
leac oighirice
liomóidlemon
ag diúlsucking
bodhairedeafness
béasamanners
gránnahorrible
cumhachtpower
mo leithéidsethe likes of me
docharharm
múrshower
caiteover
fás maithgood growth
ag feadaílwhistling
sáite amachstuck out
stróeffort
leidclue
bodhraithedeafened
gleonoise
oibleagáideachtobligingness
cothrom na Féinnefair play
dúnárasachreticent
cantalpetulance
aisteachasqueerness, strangeness
ar fheabhasexcellently
a chur as a riochtto distort
sádh amach an cloigeann údthat head was stuck out
an iarraidh seothis time
coiscéimstep
filltefolded
muinchillesleeve
plaitbald patch
burlaí bána gruaigewhite trusses of hair
malaíbrows
ag sméideadh a chloiginnnodding his head
gach re soicindevery second second
in ard a chinnas loud as he could
ríforearm
clúmhachdown (on face)
smigchin
dallamullóg a chur ormto hoodwink me
nár thug mé neamhaird airthat I didn't ignore him
ar feadh na síoraíochtafor an eternity
bearnagap
tuillteearned
meangadhsmile
clamhsáncomplaint
luaigh séhe mentioned
bréanfoul
tá fíorbhrón ormI'm really sorry
múiscnausea
slisínslice
chinn mé arI decided
a chur díomto give up
tioncharinfluence
á tochasbeing scratched
go gontaconcisely
eachtra gadaíochtatheft incident
trealamh lofarotten equipment
ag geonaílwhimpering
croitheadh uafásachterrible shaking
samhlaighimagine
a scáthhis shadow
leata chomh móropen so wide
macallaecho
boinnsoles
ag coisíochtpacing
ag comhaireamh na gcoiscéimeannacounting the steps
óltachdrunk
dheasaighadjusted
mo bhaithisthe top of my head
luasc siarrocked backwards
sálaheels
glanbhearrthaclean-shaven
olldoirdbasses
bhreac mé na sonraí cuíI wrote down the appropriate details
ceann dúbáiltea double
bhain searradh asam féinI stretched myself
shéid séhe blew
á spreagadhencouraging him
á thionlacanaccompanying him
clingireachttinkling
cantaireachtchanting
grágaílcroaking, braying
dalltavery drunk
ag éalúescaping
go séimhgently
a chonúisyou useless person
an oiread fuadair faoi teitheadhtrying to flee so quickly
bailigh leat mar singet lost then
mallachtaícurses
líomhaintíallegations
mhaslaigh éI insulted him
barántas gabhálaarrest warrant
ionchúiseamh poiblípublic prosecution
cillíncell
luaithreadáinashtrays
stóltastools
go ngéillfeadh sé gach rud domuntil he would surrender everything to me
pleotafool
sciotaíl searbhasachsarcastic tittering
uirlisíinstruments
píopaí lonrachashining pipes
tiubhthick
tanaíthin
boghabow
sreangáinstrings
béicílyelling
búireachroaring
leis an imeacht thar fóir seofor this going overboard
bródpride
uabhararrogance
i mbarr mo réimeat my peak
a admháilto admit
ní raibh neart agam airI couldn't help it
iomrascálaíwrestler
togha a
chinn sí ar luí isteach ar phleanáil an úrscéil
she decided to get stuck into planning the novel
Bhí Anna ag obair ar leabhar Béarla faoi inimircigh ag an am ach bhí moill ar an tionscadal áirithe sin, mar sin
chinn sí ar luí isteach ar phleanáil an úrscéil.
shocraigh mé
I decided
Ag an am céanna, agus chomh maith leis an rang seachtainiúil i nGlaschú,
shocraigh mé go rachainn ar chúrsaí teanga in Éirinn.
a chinn ar éalú
who decided to escape
Bhí líon mór príosúnach (b'as Éirinn a bhformhór) i mbeairic in iarthar Sydney
a chinn ar éalú, máirseáil ar Sydney, longa a ghabháil agus filleadh ar Éirinn.
dá mbeartófaí a leithéid a dhéanamh
if it was decided to do such a thing
Ní hamháin sin, ach
dá mbeartófaí a leithéid a dhéanamh, bheadh moill mhór ar thógáil an bhóthair nua.
chinn an rialtas ar
the government decided
Ar an ábhar sin,
chinn an rialtas ar chúram na hoibre taighde ar na logainmneacha a chur ar rannóg úr le foireann bhuan agus sa bhliain 1956 bunaíodh An Brainse Logainmneacha mar rannóg ar leith in Oifig na Suirbhéireachta Ordanáis.
chinn mé ar í a fhoghlaim
I decided to learn it
De réir a chéile d’fhás mo shuim sa Ghaeilge, agus
chinn mé ar í a fhoghlaim.
chinneadar ar
they decided to
Mar sin,
chinneadar ar chomhlacht stáit a bhunú.
chinn mé ar í a fhoghlaim
I decided to learn it
De réir a chéile d’fhás mo shuim sa Ghaeilge, agus
chinn mé ar í a fhoghlaim.
Chinn sé an samhradh sin ar chur faoi i gConamara.
He decided that summer to settle in Conamara.
Chinn sé an samhradh sin ar chur faoi i gConamara.
chinn Seán ar luí isteach ar an staidéar
Seán decided to get stuck into the studying
”
Céim oíche
=======
Ceann de na cúiseanna go raibh an t-airgead gann ná gur
chinn Seán ar luí isteach ar an staidéar.
chinn sí ar
she decided
”
Bhí post buan aici i scoil in aice le Baile Bhlainséir i dtuaisceart Bhaile Átha Cliath ach
chinn sí ar aghaidh a thabhairt ar an iarthar agus tabhairt faoi chúrsa nua a bhí á thairiscint ag Coláiste na hOllscoile, Gaillimhe (mar a bhí air ag an am), is é sin an tArd-Dioplóma sa Chumarsáid.
gur bheartaigh sí
that she decided
Ag an nóiméad deireanach, sular fhág mé Éirinn, chuir mé scéala chuig Uachtarán na hÉireann, Máire Mhic Ghiolla Íosa, faoin gcomórtas nua agus bhí sí chomh sásta sin cloisteáil faoi
gur bheartaigh sí a beannacht a thabhairt do *Global Gaeilge *nuair a bheadh sí thall i Milwaukee, rud a rinne sí ar an Satharn, 20 Lúnasa.
socraíodh gur mhithid
it was decided that it was time
De bharr chomh maith agus a bhí ag éirí leis an gcúrsa agus an oiliúint ghairmiúil a bhí mic léinn a fháil,
socraíodh gur mhithid Céim M.
Bheartaigh mé
I decided
Bheartaigh mé, agus cinneadh coinsiasach a bhí ann, dul i measc an phobail chomh mór agus a d’fhéadfainn, dul ag chuile ócáid ag a bhfuair mé cuireadh.
socraíodh gur mhithid
it was decided that it was time
De bharr chomh maith agus a bhí ag éirí leis an gcúrsa agus an oiliúint ghairmiúil a bhí mic léinn a fháil,
socraíodh gur mhithid Céim M.
Chinn muid ar thuras a dhéanamh
we decided to make a journey
“
Chinn muid ar thuras a dhéanamh ó Dhoire go dtí Í Cholm Cille, mar a rinne an naomh féin.
chinn coiste an chontae ar
the county committee decided
Ach bhí imreoirí éagsúla nach raibh ar fáil ar chúis amháin nó ar chúis eile agus, ar deireadh thiar,
chinn coiste an chontae ar Humphrey a bhriseadh as a phost.
chinn mé ar
I decided
“Nuair a fógraíodh post an bhainisteora níor smaoinigh mé mórán air de bharr go raibh mé sásta san áit a raibh mé, ach tar éis tamaill bhig thosaigh mé ag machnamh air arís agus
chinn mé ar chur isteach ar an bpost díreach sula ndeachaigh mé ar mo laethanta saoire go tuaisceart na Spáinne, áit a ndearna mé cuid den Camino de Santiago.
chinn Muireann ar
Muireann decided
”
In ainneoin na béime seo ar an eolaíocht sa scoil, agus in ainneoin gur Ollamh le Fisic ab ea a hathair i gColáiste na hOllscoile, Gaillimh,
chinn Muireann ar chéim a dhéanamh sna healaíona.
chinn sé ar fhanacht sa mbaile
he decided to stay at home
Theastaigh ón gclub ab fhearr sa tír sin ag an am - Nottingham Forest, faoina mbainisteoir caithréimeach Brian Clough - go gcláródh Mac Uí Ailín leo ach
chinn sé ar fhanacht sa mbaile.
Chinn sé ar dhul ann
he decided to go there
“Ní raibh a fhios agam cá raibh Toraigh – níor chuala mé faoi riamh!”
Chinn sé ar dhul ann sa deireadh, áfach.
chinneamar ar
we decided
Bhí muid réasúnta sásta leis ach bhí ní éigin in easnamh agus
chinneamar ar chuireadh a thabhairt do Liam Ó Maonlaí an pianó a sheinnt air.
chinn mo thuismitheoirí ar
my parents decided
Ar an drochuair bhí cúrsaí geilleagair go han-dona in Éirinn ag am sin agus
chinn mo thuismitheoirí ar dhul go Sasana mar gheall ar go raibh sé níb fhusa obair a fháil.
bheartaigh mé ar
I decided
Bíonn muid ar thaobh aille agus duine éicint ag glaoch ag iarraidh téide: “Téad? Ní hea! Rópa atá ann!” Ar aon nós,
bheartaigh mé ar rudaí a eagrú agus faoi láthair tá mé ag obair ar shuíomh gréasáin don ghrúpa: (www.
gur bheartaigh tú sin a dhéanamh
that you decided to do that
Cad chuige
gur bheartaigh tú sin a dhéanamh agus cad é mar atá ag éirí leat?
SNíR: Chaith mé cúig bliana ag múineadh páistí bunscoile i scoil idirnáisiúnta sa Bheilg sular tháinig mé go Meiriceá le m'fhear céile.
bheartaigh sé ar
he decided
Óir, agus é in aire,
bheartaigh sé ar thaisteal saor in aisce a thabhairt do phinsinéirí agus ghlac céimeanna le cearta na mbaintreach a chosaint.
chinneamar ar
we decided
Bhí taifeadadh déanta againn den oíche agus bhí sé beagnach maith go leor le heisiúint mar albam beo ach
chinneamar ar albam stiúideo a dhéanamh ina ionad – bhíomar cinnte go raibh breis le fáil as na píosaí ceoil.
a chinn treo an pholasaí
who decided the direction of the policy
Ach ba é Haughey
a chinn treo an pholasaí i leith an Tuaiscirt riamh.
dá gcinnfeadh an Roinn Oideachais ar
if the Department of Education decided
Bheadh sé ina chéim mhór chun tosaigh
dá gcinnfeadh an Roinn Oideachais ar cheann amháin de na coláistí oiliúna a chur ag feidhmiú go hiomlán i nGaeilge.
chinn Ó Ciardha ar scríobh chuici
Ó Ciardha decided to write to her
Bhí Máire Geoghegan-Quinn díreach ceaptha mar Aire Cumarsáide agus
chinn Ó Ciardha ar scríobh chuici agus comhairle a chur uirthi.
bheartaigh muid ón tús
we decided
Mar sin,
bheartaigh muid ón tús go ndéanfadh muid méadú ar an soláthar Gaeilge sin agus go mbainfeadh muid fad as agus go ndéanfadh muid le cabhair athchraolta é agus rudaí eile ar nós imeachtaí Dála agus seanchluichí peile.
chinn sé, mar sin, ar mháistreacht a dhéanamh sa teangeolaíocht fheidhmeach.
he decided, therefore, to do a masters in applied linguistics.
Agus é i mbun na hoibre sin, áfach, thuig sé go raibh go leor le foghlaim aige faoi shealbhú agus faoi fhoghlaim teanga agus
chinn sé, mar sin, ar mháistreacht a dhéanamh sa teangeolaíocht fheidhmeach.
shocraíodar dul i dtír
they decided to go ashore
Níorbh fhéidir leo seoladh thar Cape Cod in am don gheimhreadh, ámh, agus
shocraíodar dul i dtír ansin.
chinn mé féin ar sheal a chaitheamh in éineacht leo
I decided to spend some time with them
Ní raibh sé i gceist agam dul go dtí an Astráil ar an turas seo in aon chor, ach nuair a shocraigh mo chairde dul ann,
chinn mé féin ar sheal a chaitheamh in éineacht leo agus blaiseadh a fháil de shaol na hAstráile.
chinn mé ar thaighde a dhéanamh
I decided to study
Níorbh fhéidir staidéar a dhéanamh ar an cheol áit ar bith, mar sin
chinn mé ar thaighde a dhéanamh ar stair eacnamaíochta agus shóisialta na tíre i rith an lae agus bheith ag seinm ceoil istoíche.
chinn mé ar
I decided
Bhí réamhaisnéis na haimsire go maith don lá dár gcionn (Déardaoin) agus
chinn mé ar dhul suas Guastatoppen i m’aonar.
chinn siad ar
they decided
D’éirigh go han-mhaith leis agus
chinn siad ar thaispeántas eile, Gweledigaeth Geltaidd / Celtic Vision, a chur ar siúl sa chlub Éireannach in Eaton Square, Londain.
bheartaíos dul amach i gcadhc
I decided to go out in a kayak
Tar éis tráthnóna chiúin sna huaimheanna leis na péisteanna,
bheartaíos dul amach i gcadhc i gCaolas Milford (ar fiord é i ndáiríre), atá cúpla uair an chloig siar ó Te Anau.
shocraigh sé go bhfreastalódh sé ar an gcluiche.
he decided that he'd attend the game.
Bhí athair Peter náirithe agus
shocraigh sé go bhfreastalódh sé ar an gcluiche.
Chinn mé ar iarracht a dhéanamh
I decided to make an effort
Chinn mé ar iarracht a dhéanamh teacht ar ais anseo ar bhonn níos fadtéarmaí agus d’éirigh liom post (gan íocaíocht, ach nach cuma!) a fháil le comhlacht a eagraíonn *safaris* ar dhroim capall ar an Nyika Plateau, i dtuaisceart na tíre.
gur chinn sé ar
that he decided
Eisean a thóg an músaem i 1938, agus thaitin an radharc trasna na habhann chomh mór sin leis
gur chinn sé ar an talamh go léir ar thaobh eile na habhann a cheannach, ar eagla go bhforbrófaí é.
chinn mé ar é a dhéanamh
I decided to do it
Ag an Scoil Fhómhair anuraidh luaigh Alan Corsini, duine den choiste, é agus
chinn mé ar é a dhéanamh chomh luath agus a d’fhéadfainn.
bheartaigh mé ar
I decided
Ansin
bheartaigh mé ar na foinn don chláirseach a bheith seinnte ar an gcláirseach.
bheartaigh mé
I decided
Ar eagla go gceapann aon duine go bhfuil mé ró-dhiúltach mar dhuine,
bheartaigh mé go mbeinn níos dearfaí an mhí seo.
go bhfuil sé beartaithe acu
that they have decided
Agus mar chuid den tástáil seo, tá an chosúlacht ar an scéal anois
go bhfuil sé beartaithe acu meastóireacht a dhéanamh ar chóras teagmhála ríomhphoist idir an pobal agus stáisiúin ghardaí a fhorbairt.
Chinn siad ar labhairt leo
they decided to speak to them
Chinn siad ar labhairt leo faoi rud den chineál céanna a dhéanamh i Learpholl.
shocraigh mé éirí as an bpost sa bhanc
I decided to give up the job in the bank
Agus leis sin
shocraigh mé éirí as an bpost sa bhanc agus bhog mé go hÉirinn le cabhair ó na hÉireannaigh ar chuir mé aithne orthu.
Shocraigh na mic
The sons decided
Shocraigh na mic go scarfaidís a dtuismitheoirí óna chéile ionas go dtiocfadh an solas isteach.
chinn mo thuismitheoirí
my parents decided
Agus mé i rang a sé sa scoil náisiúnta,
chinn mo thuismitheoirí ar mé a chur go meánscoil áitiúil de chuid na mBráithre de La Salle.
bheartaigh mé
I decided
Triail nár éirigh léiDe réir a chéile, agus mé ag fás agus ag foghlaim,
bheartaigh mé go ndéanfainn níos mó ná an liathróid a chiceáil as an bpáirc.
chinn mé
I decided
Rith go leor smaointe eile liom, agus
chinn mé go raibh ábhar scannáin ansin.
Chinn sé
He decided
Chinn sé go luath go mbeadh sé ina shár-rachmasaí dá mbeadh sé chun a bheith ina rachmasaí ar chor ar bith.
níos déanaí ná an t-am a bhí socraithe.
later than the time which had been decided
In áiteanna áirithe sa Pholainn, bhí fonn vótála ar an oiread sin daoine go raibh easpa páipéar ballóide ar fáil agus ba ghá na hionaid vótála a choimeád ar oscailt
níos déanaí ná an t-am a bhí socraithe.
gur bheartaigh mé
that I decided
Bhí orm pilleadh ar an óstán le geansaí eile, nó cóta, a fháil ach bhí mé chomh fríd a chéile ag an phointe sin
gur bheartaigh mé go raibh rud inteacht amuigh ansin, b’fhéidir an chruinne ar fad, nach raibh ag iarraidh orm foghlaim fá na Naitsithe.
chinn muid
we decided
“Dhá bhliain ó shin agus mé féin agus John Ryan ag obair ar chnuasach véarsaíochta ó bhéaloideas Chonamara – an leabhar agus dlúthdhiosca do ghasúir ar bhaist muid *Gugalaí Gug!* air –
chinn muid ar *Aniar,* atá dírithe ar dhaoine fásta, a chruthú.
bheartaigh Barbara
Barbara decided
An uair dheireanach a rinneadh ionsaí uirthi,
bheartaigh Barbara go rachadh sí chuig na Gardaí.
socraithe
decided
Ansin, agus an téama
socraithe againn, faigheann muid scríbhneoir leis an script a chur le chéile.
shocraigh
decided
Cé mhéad duine a ghlacann sé chun bolgán solais a athrú sa Daingean? Duine amháin le cinneadh a dhéanamh faoi agus míle duine eile le vóta a chaitheamh chun an seanbholgán a choinneáil! Cad chuige go bhfuil oiread sin muiníne ag pobal an Daingin i bpobalbhreitheanna agus go bhfeictear gur le suirbhé áitiúil is ceart déileáil le ceisteanna conspóideacha sa bhaile? Nuair a tháinig an chonspóid chun cinn faoi ainm oifigiúil an Daingin beagnach trí bliana ó shin
shocraigh an Chomhairle Contae go ndéanfaí pobalbhreith le tuairim mhuintir an bhaile a fháil ar an chás.
bheartaigh siad
they decided
Ach
bheartaigh siad mar sin féin dul chun cinn leis.
shocraigh mé go ndéanfainn é a ghiúmaráil.
I decided to humour him
Caithfidh tú a bheith an-chúramach sna cásanna seo, mar sin
shocraigh mé go ndéanfainn é a ghiúmaráil.
bheartaigh siad
they decided
”
Ghlac sé trí bliana orthu, mar sin, an scéim iontach seo a chur le chéile agus i ndeireadh thiar thall
bheartaigh siad an cur chuige céanna is atá i bhfeidhm i gcontaetha eile a úsáid leis an choinníoll a chur i bhfeidhm.
bheartaigh mé
I decided
Nuair a bhí deora allais ag titim díom mar gheall ar an phian agus nuair a bhí cailliúint comhfheasa i gceist,
bheartaigh mé gur chóir dom cúrsaí a fhiosrú le fáil amach an dtiocfadh liom an fhadhb a réiteach.
chinn sí ar bhogadh in athuair
she decided to move again
”
Cé go raibh Carrie an-sásta lena post i bPort Láirge, i 1996
chinn sí ar bhogadh in athuair go Baile Átha Cliath.
sular chinn sí ar
before she decided
Ba é an clár cainte “Limelight” an ceann deireanach a raibh sí bainteach leis
sular chinn sí ar chúl a thabhairt leis an obair theilifíse.