aithris
copying
Tráthnónta fada an tsamhraidh caite i mbun foghlama trí
aithris a dhéanamh ar na himreoirí fásta.
macasamhail
copy
Ní gá a rá nach é an fíor-Rolex é ach
macasamhail.
aithris a dhéanamh
copy
Is cinnte go bhfágann siadsan pingin nó cent maith ina ndiaidh!
Ní cúis náire nó clamhsáin é a bhfuil d'airgead tugtha ar ais ag an Rialtas don CLG - tá sin tuillte go maith ag an gCumann mar atá léirithe thuas, agus go mór mór de bharr na tacaíochta atá tugtha ag an gcumann do dhaoine agus do phobail ar fud na tíre ó bunaíodh é - tacaíocht phraiticiúil agus spreagúil don chosmhuintir a thugann le fios go bhfuil fiúntas leis an gcaitheamh aimsire dúchasach agus leis an gcultúr Gaelach agus nach gá dóibh
aithris a dhéanamh ar éinne eile.
is féidir leagan saor in aisce a íoschóipeáil
you can download a free copy
I gcás an chláir ríomhphoist Eudora, mura bhfuil fonn ort íoc as nó má theastaíonn uait triail a bhaint as ar dtús,
is féidir leagan saor in aisce a íoschóipeáil.
nach bhféadfaí aithris a dhéanamh ar an mbeartas seo
that this policy couldn't be copied
Níl aon chúis
nach bhféadfaí aithris a dhéanamh ar an mbeartas seo in Éirinn.
aithris ghlan a dhéanamh
to copy exactly
Iad siúd a impím orainn
aithris ghlan a dhéanamh ar na seandamhsóirí, níl iontu ach an méid sin, aithriseoirí.
aithris a dhéanamh
to copy
Leis an teicneolaíocht físe atá ar fáil faoi láthair, is féidir linn go léir iarracht a dhéanamh
aithris a dhéanamh ar eachtraí Hector ar TG4 - ach cén fáth a bhfuil na comhlachtaí ríomhaireachta ag tabhairt na mbogearraí cuí amach saor in aisce?
Is beag ríomhaire nua nach mbíonn bogearraí le fáil air a chuireann ar chumas duine eagarthóireacht a dhéanamh ar fhíseáin.
ag déanamh aithrise ar
copying
*
Gluais • Glossary
i gcoinne na dtonntrachaagainst the waves
ag dreapadhclimbing
gíogsqueak
ionadhsurprise
míthuiscintmisunderstanding
a bhéic CathalCathal shouted
bhfolachhiding
an-mhíshasúilvery unsatisfactory
ní chuirfidh mise isteach ortI won't bother you
gáire meidhreachmirthful laugh
ag útamáil thartfumbling around
gan amhrasundoubtedly
lig dom mo mhachnamh a dhéanamhlet me have a think
ag déanamh aithrise arcopying
a cásher situation
bhraith séhe felt
praiseachmess
os ísealin a low voice
mí-ádhbad luck
piseogsuperstition
caladhport, harbour
Gháir SaidíSaidí laughed
catachcurly
chun é a ghríosadhto incite him
ceangalbond
an tríú mílaoisthe third millennium
mí-ádhbad luck
cinneadhdecision
chun na líonta a tharraingtto draw the nets
péarlachpearly
íoróinirony
i gcruachásin a predicament
ag treabhadhploughing
déanachlate
ag ardúrising
ag luascadh go fíochmharrocking fiercely
fothainshelter
fliuch báitesoaking wet
cuma chrostaa cross look
sorncooker
doirtealsink
cuisneoirfridge
ar eagla go gcasfadh séin case he'd turn around
Bhí sí i bponc ceart.
macasamhail chruinn
accurate match/copy
I gcás fir amháin, Bill Housley, fuair siad
macasamhail chruinn dá DNA ó thriúr san Iorua.
ag déanamh aithrise ar
copying
Banna ceoil ó Mhanchain ag teacht go Learpholl agus
ag déanamh aithrise ar na Beatles! Sotalach.
cóipeanna mídhleathacha
illegal copies
Chun stop a chur le
cóipeanna mídhleathacha, caithfear gach cóip de EasyReader a chlárú ar an idirlíon laistigh de thrí seachtaine nó stopfaidh sé de bheith ag feidhmiú.
caithfear gach cóip de EasyReader a chlárú ar an idirlíon
each copy of EasyReader must be registered on the Internet
Chun stop a chur le cóipeanna mídhleathacha,
caithfear gach cóip de EasyReader a chlárú ar an idirlíon laistigh de thrí seachtaine nó stopfaidh sé de bheith ag feidhmiú.
cóipeáil mhídhleathach
illegal copying
Cuireann an teicneolaíocht seo ar chumas na mbanc agus comhlachtaí cártaí creidmheasa déileáil leis an dá phríomhshaghas caimiléireachta a tharlaíonn i siopaí:
cóipeáil mhídhleathach na gcártaí féin agus daoine a bheith á n-úsáid go mhídhleathach, ag ligean orthu gur leo cártaí goidte.
aithris a dhéanamh ar
to copy
B'fhéidir nach bhfuil aon duine go fóill i bhFianna Fáil tar éis
aithris a dhéanamh ar thánaiste na Breataine John Prescott agus ráiteas poiblí a eisiúint ag léiriú easpa muiníne ina gceannaire, ach ní sin le rá go bhfuil tacaíocht an pháirtí uilig ag an an Uasal Ahern ach oiread, mar níl.
ag déanamh aithrise ar
copying
Mar a dúirt sé liom, peaca mór a bheadh ann bheith
ag déanamh aithrise ar na Sasanaigh.
ag déanamh aithrise ar
copying
Bhí roinnt mhaith cainte aige féin agus sceimhlitheoirí eile an rialtais faoi na "hairm ollscriosta" a bhí san Iaráic, iad
ag déanamh aithrise ar bhréaga Bush agus Blair.
ag déanamh aithrise ar
copying
Is polaiteoir go smior é agus an chuma ar an scéal go bhfuil sé
ag déanamh aithrise ar stíl Pat *the Cope *Ó Gallchóir.
ag cóipeáil agus ag greamú
copying and pasting
Bíonn an chuma ar an scéal go ndéantar athchúrsáil ar a gcuid feirge agus go mbíonn siad “
ag cóipeáil agus ag greamú” a gcuid briathra scáfara ó phreasráiteas amháin go preasráiteas eile.
Nítear trí chóip d’achan taifeadadh
three copies are made of every recording
Nítear trí chóip d’achan taifeadadh – ceann amháin don chartlann féin, ceann eile don té gur leis/léi an bhunchóip agus an tríú ceann do dhaoine a thig isteach le héisteacht leis an cheol agus le taifeadadh a dhéanamh de, más mian leo.
an bhunchóip
the original copy
Nítear trí chóip d’achan taifeadadh – ceann amháin don chartlann féin, ceann eile don té gur leis/léi
an bhunchóip agus an tríú ceann do dhaoine a thig isteach le héisteacht leis an cheol agus le taifeadadh a dhéanamh de, más mian leo.
Nítear trí chóip d’achan taifeadadh
three copies are made of every recording
Nítear trí chóip d’achan taifeadadh – ceann amháin don chartlann féin, ceann eile don té gur leis/léi an bhunchóip agus an tríú ceann do dhaoine a thig isteach le héisteacht leis an cheol agus le taifeadadh a dhéanamh de, más mian leo.
an bhunchóip
the original copy
Nítear trí chóip d’achan taifeadadh – ceann amháin don chartlann féin, ceann eile don té gur leis/léi
an bhunchóip agus an tríú ceann do dhaoine a thig isteach le héisteacht leis an cheol agus le taifeadadh a dhéanamh de, más mian leo.
ag déanamh aithrise ar
copying
Rud ar bith fiúntach ar BBC nó ITV, nó fiú ar RTÉ, bhí siad sásta cac ceart a dhéanamh de i nGaeilge: bíonn Antaine Ó Fartacháin
ag déanamh aithrise ar *Top of the Pops*; bíonn *Cleamhnas*
ag déanamh aithrise ar *Blind Date*, gan trácht ar *Ní Gaeilgeoir Mé* agus *Big Brother* Nuair a chonaic muid *Podge and Rodge* bhí a fhios againn go raibh linn – dá mbeadh an cúpla focal againn le haithris i nGaeilge a dhéanamh orthu.
bhíothas ag lorg cóipe
a copy was being sought
Ina gcás siúd,
bhíothas ag lorg cóipe den ghrianghraf a bhí istigh leis an iarratas bréige a líomhnaítear a rinne Frank Connolly ar phas.
ag iarraidh aithris a dhéanamh
trying to copy
Bíonn sí
ag iarraidh aithris a dhéanamh ar a deartháir mór an t-am ar fad.
ag déanamh aithrise ar
copying
Is casadh eile sa scéal é, áfach, nuair a thosaíonn falsaitheoirí
ag déanamh aithrise ar obair falsaitheoirí eile.
go ndíolfadh muid i bhfad níos mó cóipeanna
that we would sell a lot more copies
Thug sí comhairle dom cloí leis an chur chuige sin agus
go ndíolfadh muid i bhfad níos mó cóipeanna dá bharr.
bhí an-cheannach ar an bpáipéar,
the paper sold a lot of copies,
Faoina chúram
bhí an-cheannach ar an bpáipéar, ach san am céanna, bhí caighdeán ard iriseoireachta ag an bpáipéar.
aithris a dhéanamh ar na seanmháistrí
to copy the old masters
Is ag iarraidh
aithris a dhéanamh ar na seanmháistrí a bhímse.
Ag cóipeáil samhla
Copying the model
Ag cóipeáil samhla de chuid Southwest Airlines i Stáit Aontaithe Mheiriceá a bhí siad.
roinnt cóipeanna
some copies
Beidh mé ag ceannach
roinnt cóipeanna mar bhronntanais Nollag.
cóipeanna de shaothair ón fhíorshaol
copies of works from the real world
**Cúrsaí ealaíne**
Is é an cineál ealaíne a bhíonn ar díol ar Second Life ná
cóipeanna de shaothair ón fhíorshaol – is féidir iad a cheannach agus cuirfear sa phost chuig an cheannaitheoir iad.
ná déan abairtí iomlána a chóipeáil
don't copy whole sentences
Is é sin,
ná déan abairtí iomlána a chóipeáil ón alt focal ar fhocal.
macasamhail
a copy, resemblance
Tá an íomhá seo bunaithe ar ghrianghraf a tógadh den bheirt i 1979 agus is le híoróin a díoladh T-léinte, málaí agus cupáin ar fud na hEorpa le
macasamhail den íomhá seo orthu.
fíorchóipeanna
exact copies
Chomh luath is a rinneadh ábhar digiteach den cheol, d’fhéadfaí
fíorchóipeanna a dhéanamh as.
Cóipeáil
copy
Cóipeáil an tuairisc sin, TNG, agus sín chuig garáiste beag ionraic a bhfuil aithne agus meas agat orthu agus a bhfuil taithí ar obair an TNG acu.
cóipeanna
copies
Taobh istigh de dhoras na heaglaise ar Oileán Í, tá
cóipeanna den Bíobla curtha ar fáil in go leor leor teangacha don té ar mhian leis an Bíobla a léamh ina theanga dhúchais.
aithris
copy
Tá an scéal sa Bhreatain i bhfad níos fearr mar roimh thoghchán 1997, thug Páirtí an Lucht Oibre dúnghaois ghníomhaíochta dhearfach isteach agus tá
aithris á déanamh ar an dúnghaois sin ag ceannaire na gCoimeádach, David Cameron, anois.
cóip
copy(/ies)
Seachas na mílte
cóip de Cré na Cille atá á ndíol sna Gaeltachtaí, is beag an dea-scéala atá ann do lucht cultúir na tíre – agus, mar is eol dúinn uilig, is ionann lucht cultúir na tíre agus muintir na Gaeilge.
chóip
copy
Cén seans mar sin a bheas ag na nuachtáin bheaga, Gaeilge a bhfuil laincisí go leor agus ráchairt theoranta orthu? Ceann de na léitheoirí ba dhílse a bhí ag an seanleagan de Foinse ab ea an carachtar Tadhg Ó Direáin ó Ros na Rún agus ba ghnách leis a bheith ag scansáil an
chóip is deireanaí ar an chuntar fad is a bhíodh sé ag pleanáil beart fealltach éigin nó ag díspeagadh na gcomharsan.
saol aithris ar
life copies
Agus i dtarlúint a léiríonn go ndeineann an
saol aithris ar an ealaíon, tá sé tugtha le fios ag Taylor Wood (42), go bhfuil sí féin anois ag siúl amach le Aaron Johnson (19), an t-aisteoir a ghlac páirt Lennon sa scannán.
déanamh aithris
copying
Bhí íonadh orm nuair a chuala mé an tseachtain seo chaite go raibh *YouTube* ag comóradh cúig bliana ar an bhfód, fód an idirlín! Bhí ionadh orm toisc nach cuimhin liom, roimh *YouTube*, cén áit a bhfuair mé físeanna de chait ag canadh is cailíní beaga ag
déanamh aithris ar *Beyoncé* nó ataispeáint de radharc as *Return of the Jedi*, fráma ar fráma, déanta le *Lego*.
mhacasamhail
copy
“Cad a tharla don
mhacasamhail den dealbh a gealladh nuair a bogadh Sean-Phádraig?” a d'fhiafraigh mo chara.
leathcheann
a copy
Cé go raibh beartas ann
leathcheann a thógáil dó, ní raibh a dhóthain airgid sa bhuiséad lena leithéid a dhéanamh, dar leis.
ag aithris ar
copying
Bhí an-éileamh orthu agus thosaigh daoine
ag aithris ar John Beag agus ag leanacht an mhúnla chéanna.
cóip
a copy
Tá a lán léaráidí de Claude Chevasse sa leabhar Cesca’s Diary- nach mbeadh sé oiriúnach
cóip de cheann acu a chur ar an bhalla san Institiúid i gcuimhne Ian McKeane agus chun cothrom na Féine a thabhairt do gach géag ginealaigh mhuintir Chvasse?
Cúnamh Meyer leis an Chéasar
=============
Is ceist chonspóideach, ealaín agus Éire in Ollscoil Learphoill.
cóip
copy(ies)
Anna Heussaff
======
Ba é Bás Tobann an chéad leabhar ficsin a scríobh Anna Heussaff, úrscéal bleachtaireachta ar díoladh 2,000
cóip de ó foilsíodh é in 2004.
cóip
a copy
D’fhág sé an cruinniú le
cóip den leabhar *‘Football and its Fans: Supporters and the Relations with the Game, 1885-1985’* faoina ascaill aige.
macasamhlacha
copies
Chuaigh an bothán sin agus leagan amach an tsráidbhaile féin go mór i bhfeidhm orm toisc go raibh a leithéid feicthe agam sa Pháirc Oidhreachta Náisiúnta i Loch Garman cheana, áit a bhfuil
macasamhlacha de na ráthanna agus de na crannóga ina gcónaíodh muintir na hÉireann beagnach dhá mhíle bliain ó shin ann.
chan le aithris lom a dhéanamh airsean
not to copy him exactly
Is léir fosta go bhfuair siad, ní hamháin eiseamláir uaidh, ach spreagadh agus spreagadh den chineál is dearfa – é a leanúint i dtreo na péintéireachta ach
chan le aithris lom a dhéanamh airsean ach lena n-ealaín féin a fhorbairt.
ag iarraidh aithris
trying to copy
Bhí muid cromtha thar an leathanach ag scríobh go faichilleach
ag iarraidh aithris a dhéanamh ar an mhéid a bhí scríofa thuas ar an chlár.
cóip
a copy
Tá
cóip dár dteastais bhreithe againn go léir i dtarraiceán éigin, ar eagla go mbeadh orainn clóichead a fháil nó cuntas bainc a oscailt.
ag déanamh aithris chruinn ar
making a carbon copy of
Gan solas dá laghad ar an talamh agus an ré dhorcha, bhí an spéir breac le brat réaltaí Bhealach na Bó Finne os cionn na gcrann, agus bhí an t-uisce dorcha fúm
ag déanamh aithris chruinn ar an radharc álainn céanna.
cóip
a copy
Tá an saothar seo ar fad, seachas An Suipéar Deireanach a péinteáladh ar bhalla na heaglaise Santa Maria delle Grazie i Milano, le feiceáil sa Dánlann Náisiúnta agus tá
cóip den Suipéar Deireanach, a rinne Giampietro a bhí comhaimseartha le da Vinci, le feiceáil ann chomh maith.
shín sí cóip
she handed me a copy
‘Seo dhuit,’ a deir sí, agus
shín sí cóip dá leabhar féin chugam, Dewch yn Dyrfa Weddus, is é sin ‘Bígí ann go Líonmhar, Cóir’.
cóip
a copy
Is féidir an bogearra a rith díreach ón dlúthdhiosca nó é a shuiteáil ar do ríomhaire, ionas go mbeidh
cóip de bhunachar téarmaíochta www.
dhéanfadh aithris ar
would copy
Níor cruthaíodh riamh arbh ann do bhuíon seo na 'lóchrann eile' atá luaite i litreacha Palach, a
dhéanfadh aithris ar an ngníomh a rinne sé féin.
Rinneadh ceithre chóip
four copies were made
Rinneadh ceithre chóip de An Scread agus is pictiúr é atá ar chomhcheim anois leis an Mona Lisa ó thaobh cáile de.
Muirear na Cóipeála
the (photo)copying charge
Ríomhann sé cuid acu dúinn:
Muirear na Cóipeála
=======
Is é is measa faoi na muirir seo ná go bhfuil, agus go mbeidh, muirear ar leith, mar a bheadh muirnín de mhuirear, ag gach uile pholaiteoir i nDáil Éireann.
Cóip
a copy
An Duais
====
Cóip de 'An tSochtheangeolaíocht: Feidhm agus Tuairisc’ agus
Cóip de 'Ar an Taifead – fís, fuaim, focal' Eagrán 2012
An tSochtheangeolaíocht: Feidhm agus Tuairisc:
===================
Clúdach bog, 312 lch.
cóip dá rogha dánta
a copy of his favourite poems
)
Ar aon chuma, bhí an-áthas orm
cóip dá rogha dánta i nGaeilge a bhronnadh ar an mórfhile K.
Cóip den dd
a copy of the cd
An Duais
====
Cóip den dd 'Aislingí Ceoil’,
Cóip den dd ‘Amhráin Ghrá’
agus
Cóip den dd ‘Ceolta Mhúscraí’
Aislingí Ceoil:
====
Tá an ceol agus na seanamhráin Ghaeilge ar an scáthán is fearr atá againn ar chroí agus ar anam ár gcine.
maraon le cóip chuig
along with a copy
Chuir mé an litir chun bealaigh agus í cláraithe,
maraon le cóip chuig stiúrthóir na hiarsmalainne, agus cóip chuig Ambasáid na Rómáine sa bPolainn.
Cóip den leabhar
a copy of the book
An Duais
===
**
Cóip den leabhar 'Azzi idir Dhá Stól’,agus
Cóip den leabhar móide dd ‘Cillian agus an Rón’**
**Azzu idir Dhá Stól:**
Leabhar grafach le Sarah Garland a scríobh agus a mhaisigh
Tá Azzi agus a tuismitheoirí i mbaol.
cóip leasaithe
an amended copy
Mífhoighid Faoi Dheireadh
===========
Ach caithfimid bogadh chun tosaigh seacht mí eile sula seoltar ríomhphost giorraisc chuig an Roinn ar an ábhar seo:
“An bhfuil aon dul chun cinn déanta maidir leis an Scéim a aontú leis an Oifig?”
Trí mhí ina dhiaidh sin agus is léir go bhfuil mífhoighid ag teacht ar Oifig an Ombudsman faoin easpa dul chun cinn:
“Mar is eol duit, sheolamar dréachtchóip dár dara scéim faoi Acht na dTeangacha Oifigiúla chun na Roinne ar an 14 Nollaig 2008; agus chuireamar
cóip leasaithe chun na Roinne ar an 13 Aibreán 2010 tar éis dúinn bualadh leat agus an chéad dréacht a phlé leat.
aithris ar
repeat, copy
Chuaigh Riverdance chomh mór sin i bhfeidhm ar dhaoine gur ghin sé tionscal damhsa: na scoileanna rince, na compántais a thriallann ar na ceithre hairde, na cláir theilifíse, na siopaí a chuireann na cleathainsí iomadúla ar fáil do na rinceoirí féin (stocaí, smideadh, gúnaí, bréagfhoilt, bróga, idir chrua is éadroma)
Ní baol go ndéanfaidh an pheil Ghaelach ná an iomáint thar lear
aithris ar an rath céanna go luath.
Cóip
a copy
An Duais
====
**
Cóip den leabhar 'Gonta’ le Alex Hijmans**
Gonta:
====
Tionscnamh ilteangach scríbhneoireachta é gearrscéalta Gonta a saothraíodh i nGaeilge, in Ollainnis agus i mBéarla.
cóipeanna
copies
“Tá cluinte agam go bhfuil sé de rún ag mná óga áille áirithe
cóipeanna de na hirisí seo a thabhairt isteach agus iad faoi cheilt ina gcuid éadaigh, le dáileadh ar bhunadh an oileáin; ach beidh mise ag fanacht leo ar an ché le hiad a friskeáil.
Cóip den leabhar
a copy of the book
An Duais
====
**
Cóip den leabhar 'Smuf’ le Alan Titley**
Smuf:
Conas a mhothófá dá bhfágfadh do mhuintir ar thaobh an bhóthair thú in áit strainséartha – agus dá n-imeoidís leo sa charr? Sin é go díreach a tharlaíonn do Smuf, laoch an úrscéil seo.
dtabharfá cóip
you’d give a copy
Ba mhaith linn go
dtabharfá cóip den dá leabhar do gach duine ar domhan mar bhronntanas Nollag, nó tá muid beirt den bharúil go ndéanfadh sé leas an domhain an dá leabhar sin a bheith léite ag gach duine.
aithrís ar an amhrán
a copy of the song
Rinne seisean
aithrís ar an amhrán ar *YouTube* le gairid chun aird a tharraingt ar easpa saoirse tuairimíochta agus cead cainte sa tSín.
cóip den chlárú beireatais
a copy of the birth registration
Réitigh an Jim Larkin Society an rún seo nuair a fuair siad
cóip den chlárú beireatais ón chlárlann i Learpholl: rugadh James Larkin ar 4ú Feabhra 1874 ag 41 *Combermere Street*.
Cóip
a copy
An Duais
====
**
Cóip den leabhar 'An Bealach Cóir’ le Pól Ó Muirí**
An Bealach Cóir
=====
Athfhoilsiú ar na leabhair ‘Paloma’, ‘Dlíthe an Nádúir’ agus ‘Croí na Ceiste’ faoi theideal nua atá ann.
Cóip den dlúthdhiosca
a copy of the CD
An Duais
=====
**
Cóip den dlúthdhiosca ‘Cosa gan Bhróga’ le hEithne Ní Uallacháin, Gerry O Connor agus Desi Wilkinson.
Cóip den dlúthdhiosca seo
a copy of this cd
An Duais
====
Cóip den dlúthdhiosca seo ó Chló Iar-Chonnacht: ‘Grá mo Chroí an Óige’ le Gearóidín Breathnach.
ag déanamh aithrise a bhí mé ar
I was copying
Cén fáth gur i mBéarla a bhí sé ag cumadh mar stócach a fuineadh agus a fáisceadh sa Ghaeltacht?
“Is
ag déanamh aithrise a bhí mé ar na ceoltóirí mór le rá ag an am.
Cóip den leabhar agus dlúthdhiosca
a copy of the book and CD
An Duais
====
**
Cóip den leabhar agus dlúthdhiosca ‘Ní Thuigimse Daoine Fásta’ le
Nellidh Nic Giolla Bhríde agus Doiminic Mac Giolla Bhríde.
an chéad chóip
the first copy
**Balor: An dtig linn labhairt faoi chúrsaí na hÉireann, a Michelle, ós rud é go bhfuil tú anseo inár measc arís? An bhfuil tú féin is na cailíní ag baint sú as bhur gcuairt?**
Michelle: Chuaigh muid go dtí Coláiste na Trioblóide, agus bhí Sasha cinnte gur in Hogwarts a bhí muid go dtí gur mhínigh Malia di an ceangal idir Trinity agus Hogwarts: gur in Trinity atá
an chéad chóip a scríobh JK Rowling den chéad leabhar de chuid Harry Potter.
Cóip den leabhar
a copy of the book
An Duais
====
**
Cóip den leabhar ‘Foclóir Tosaigh’.
Cóip den DD
a copy of the cd
An Duais
====
**
Cóip den DD ‘Báidín Fheidhlimí’.
cóip de dhánta an Ríordánaigh
a copy of SOR’s poems
99 nó
cóip de dhánta an Ríordánaigh a fháil ar $15.
tá na cáipéisí inchuardaithe uaidh sin
the copies are searchable from there
Is féidir aon ábhar a bhailíonn tú a shábháil chuig Evernote, DropBox nó Google Drive agus
tá na cáipéisí inchuardaithe uaidh sin.
Cóip den leabhar
a copy of the book
An Duais
====
**
Cóip den leabhar ‘Istigh sa Cheol’ le Colm Ó Snodaigh.
Cóip
a copy
Duaiseanna
======
**
Cóip den leabhar ‘Leabhar Laethanta’ le Donla Uí Bhraonáin.
cóipeanna a díoladh
copies sold
Ach ba bheag ráchairt a bhí orthu seachas b'fhéidir na
cóipeanna a díoladh i scoileanna na tíre.
ag lorg cóipeanna de
seeking copies of
Go luath ina dhiaidh sin, bhí Sáirsint de chuid na nGardaí atá lonnaithe ar Shráid Fhearchair i mBaile Átha Cliath, i dteagmháil liom
ag lorg cóipeanna de na hagallaimh agus tras-scríbhinn i mBéarla den mhéid a dúradh.
Cóip den DD
a copy of the cd
Duais
===
Cóip den DD ‘Ainneoin na Stoirme: In spite of the storm’ le TÉADA.
ag déanamh aithrise ar na réalta
copying the (film)stars
Bhí na ‘*gangsters*’ in ard a réime i Meiriceá ag an am agus mheas go leor d’údarás na cathrach go raibh díormaí Ghlaschú
ag déanamh aithrise ar na réalta a bhí le feiceáil i scannáin ar nós *Little Caesar, The Public Enemy agus Scarface*.
in ann cóipeanna aonair a chlóbhualadh
able to print singular copies
Leis an teicneolaíocht chlódóireachta atá anois ann (leithéide Mag Cloud a chuireann Hewlett Packard ar fáil) tá tú
in ann cóipeanna aonair a chlóbhualadh ar chaighdeán ard agus ar chostas íseal, rud nach bhféadfaí a dhéanamh dornán blianta ó shin.
cóip an duine
one copy per person
Trí dhuais,
cóip an duine den leabhar seo ón Ghúm:
**An Bata Draíochta** le Irene Ní Mhuireagáin / Fintan Taite.
cóip do chlóicheada a sholáthar
provide a copy of your passport
Ní mór duit
cóip do chlóicheada a sholáthar le guthán a cheannach.
cóip den amhrán
a copy of the song
Chonaic mé
cóip den amhrán A Sliabh Gheal gCua na Féile sa mBreatain Bheag anocht.
Sin agus cóip de i bhfráma leagtha ar bhord
to do so while a framed copy is place on the table
Sin agus cóip de i bhfráma leagtha ar bhord i dteach sa mBreatain a bhfuil Gaeilge á scríobh ann ag fear eile anocht.
an chóip
per copy
Tá sé ráite go poiblí ag léachtóir amháin ar na meáin ó Acadamh na hOllscolaíochta Gaeilge, Aodh Ó Coileáin, gur chosain sé €6
an chóip Gaelscéal a chlóbhualadh.
a dhóthain cóipeanna
enough copies
Sa deireadh ní raibh
a dhóthain cóipeanna á bpriontáil le go bhféadfaí é a dháileadh i gceart.
Bhronn sí cóip
she presented a copy
Bhronn sí cóip dá beathaisnéis údaraithe, le May Mac Ránais, ar gach duine sa lucht féachana, agus trí cinn an duine dóibh le tabhairt abhaile leo chun an tine a lasadh.
Cóip
a copy
An Duais
====
**
Cóip den leabhar: Ficheall**
**Le Úna O Boyle**
Ag tabhairt fichille chuig Gaeilgeoirí agus ag tabhairt Gaeilge chuig na ficheallaithe.
Ná bí ag iarraidh aithris a dhéanamh orthu sin
don’t try to copy them
Ná bí ag iarraidh aithris a dhéanamh orthu sin”.
a dhóthain cóipeanna a chlóbhualadh
to print enough copies
Ó mo thaithí, bhí an dáiliúchán éasca go maith a eagrú ach a bheith sásta
a dhóthain cóipeanna a chlóbhualadh le tabhairt do na dáilitheoirí.
aithris a dhéanamh ar chaint an aosa óig
copy the speech of young people
Ar cheart don dream a bhíonn ag scríobh scripteanna trí Ghaeilge do chláracha daoine óga ar an teilifís
aithris a dhéanamh ar chaint an aosa óig nó arbh fhearr leaganacha “cearta” den teanga a úsáid, a fhiafraíonn Breandán de Gallaí.