os comhair an chúil beagnach
nearly in front of the goal
Ach bhí fiche iarracht ar fóirín ag Áth Cliath an oíche sin agus dá bhfaighidís a leath díobh (go minic bhí an t-imreoir
os comhair an chúil beagnach) thabharfadh sé misneach dóibh a gcuid iarrachtaí a neartú.
chomhair-eacht
cabinet
Faoin bhforáil seo, beidh cead ag an bpobal teacht ar mheamraim rialtais agus ar cháipéisí eile a cuireadh faoi bhráid cruinnithe den
chomhair-eacht, cúig bliana i ndiaidh na gcruinnithe sin.
i gcomhair na rudaí
for the things
Mar is eol do a lán ceoltóirí, is rud an-deacair é fanacht i bpost buan sábháilte nach bhfágann an oiread sin ama
i gcomhair na rudaí a bhfuil do chroí iontu.
os comhair an tsaoil mhóir
in front of the public at large
Le suimiú suas: tá na cluichí Gaelacha agus a mbaineann leo
os comhair an tsaoil mhóir seachtain i ndiaidh seachtaine i rith an tsamhraidh ar an teilifís.
os comhair ollscaifte
in front of a huge crowd
I 1987, sheinn sé
os comhair ollscaifte eile i Carnegie Hall leis an Phil Coulter Orchestra, ceolfhoireann a raibh sé ina ball di ar feadh tréimhse.
i gcomhair teiripe
for therapy
Tá linnte snámha ansin, linnte speisialta
i gcomhair teiripe, trá phríobháideach in aice na farraige féin agus gach áis eile a bheadh uait chun saoire thaitneamhach chiúin a bheith agat, agus faoiseamh a fháil ón saol mór.
os bhur gcomhair amach
in front of you
Bíodh cóip de *Foinse *ar oscailt
os bhur gcomhair amach ar an tábla agus na dea-rúin á scríobh agaibh.
i gcomhair faoistine
for confession
B'fhéidir go raibh aithne agat ar na sagairt seo, b'fhéidir go ndeachaigh tú chucu
i gcomhair faoistine.
os comhair an chúil
in front of the goal
Chuardaigh mé é i measc na gcorp a bhí i línte
os comhair an chúil.
troid na mbundúchasach i gcomhair féinrialtais
the native people's fight for self-rule
Baineann téamaí mhórchuid na n-amhrán a scríobhaim leis an gceantar sin, mar aon le
troid na mbundúchasach i gcomhair féinrialtais, agus oidhreacht an Ghorta Mhóir i gCeanada.
os comhair mheitheal láimhe
in front of a firing squad
Ba bhreá liom ailtirí uile na seascaidí a chur i líne
os comhair mheitheal láimhe! Tá sé dochreidte go bhfuil an Amharclann Náisiúnta istigh san fhoirgneamh sin, leis an méid airgid atá sa tír sa lá atá inniu ann.
rud a chothaigh spiorad iontach comhair
something which fostered a great spirit of co-operation
I rith na bliana, ach le linn shéasúr na máirseála go háirithe, dhéanadh dílseoirí ionsaithe ar an cheantar go rialta,
rud a chothaigh spiorad iontach comhair i measc na ndaoine.
os comhair na hospíse
in front of the hospice
Ach chuir sé olc ar go leor daoine Críostaithe coimeádacha agus Poblachtánaigh áirithe a fheiceáil ag teacht i dtír ar an chonspóid seo, iad i mbun bigile agus agóidí
os comhair na hospíse ina raibh Schiavo.
os comhair an scátháin
in front of the mirror
ie))
Praghas: €8
Gluais • Glossary
úrscéalnovel
aistrithe ón mBreatnaistranslated from Welsh
déagóirteenager
anoireicseanorexia
le biseach a fháilto get better
maitheasgood
tréimhseperiod
ach a mhalairtbut quite the opposite
gluaisglossary
de bhéicshouting
á freagairtanswering her
fonndesire
os comhair an scátháinin front of the mirror
ag leathadhspreading
straincgrimace
as ucht Défor God's sake
ag fuarú sa mhuigíngetting cold in the mug
casachtcough
friochtafried
do dhóthainyour fill
éinína little bird
an-leasa lot of good
Is annamh a d’fhreagraíodh an mháthair ceist.
os comhair lucht m’adhraithe
in front of the people who worship me
?” “*Feck off,* a húir gan mhaith agus ná bí ag cur as dom
os comhair lucht m’adhraithe anseo!” arsa Joe leis.
os comhair na cúirte
before the court
Bhí an chuma ar an scéal go mbeadh Joanne agus a muintir
os comhair na cúirte go dtí go tobann gur aimsigh na Gardaí corp linbh eile in aice fheirm mhuintir Hayes, díreach san áit a ndúirt Joanne go mbeadh sé.
os comhair an scátháin
in front of the mirror
ie))
Praghas: €8
Gluais • Glossary
úrscéalnovel
aistrithe ón mBreatnaistranslated from Welsh
déagóirteenager
anoireicseanorexia
le biseach a fháilto get better
maitheasgood
tréimhseperiod
ach a mhalairtbut quite the opposite
gluaisglossary
de bhéicshouting
á freagairtanswering her
fonndesire
os comhair an scátháinin front of the mirror
ag leathadhspreading
straincgrimace
as ucht Défor God's sake
ag fuarú sa mhuigíngetting cold in the mug
casachtcough
friochtafried
do dhóthainyour fill
éinína little bird
an-leasa lot of good
Is annamh a d’fhreagraíodh an mháthair ceist.
ag casadh os comhair daoine
playing in front of people
AÓF: Dá gcuirfinn ceist ort cén fáth a seinneann tú ceol, céard a déarfá?
MNíE: Tá mé an-tógtha leis an gceol agus is maith liom a bheith
ag casadh os comhair daoine.
i gcomhair na gcomórtas
for the competitions
AÓF: D’inis éinín dom go mbíodh cúpla amhrán agat
i gcomhair na gcomórtas.
i gcomhair taistil
for travel
Beidh tuarastal de bhreis is $20,000 (€12,500) sa mí acu agus costais bhreise
i gcomhair taistil ar fud an toghlaigh.
os comhair seisir
in front of six people
Tá a ghuth binn anocht ach tá iomarca “chorus” ar an ngiotár, an iomarca canadh déanta aige sna háiteanna seo, an iomarca mothúchán sna hamhráin seo le bheith canta go leamh
os comhair seisir nach bhfuil spéis dá laghad acu in aon ní seachas an burgar ina mbéal agus an bheoir ina lámh.
díreach os ár gcomhair
right in front of us
Bhí an Taoiseach suite
díreach os ár gcomhair agus is cuimhin liom go raibh Mícheál Martin ansin, John O’Donoghue agus iad ar fad.
os comhair teilifíseáin
in front of a television
Imrítear dhá chluiche mhóra an lá sin, agus suíonn i bhfad an iomarca daoine
os comhair teilifíseáin fána choinne in ionad leas a bhaint as an gceiliúradh féin.
dhá leagan ós ár gcomhair ar an scáileán
two versions in front of us on the screen
Bhí
dhá leagan ós ár gcomhair ar an scáileán agus ní raibh muid in ann cinneadh a dhéanamh cé acu a roghnóimis mar chlúdach oifigiúil.
os comhair an tslua.
in front of the crowd.
Cé is moite den Aire Éamon Ó Cuív agus na Teachtaí Dála Joe Higgins agus Aengus Ó Snodaigh, ba léir nach raibh mórán ullmhúcháin déanta ag na hionadaithe a cuireadh
os comhair an tslua.
suite os comhair an téipthaifeadáin
sitting opposite the tape-recorder
*
Tá dia tagtha agus tá sé
suite os comhair an téipthaifeadáin ag caint le Rónán agus Rossa.
os comhair ríomhaire,
in front of a computer,
In áit a bheith i mo shuí
os comhair ríomhaire, bím i mo shuí ar dhroim capaill.
os comhair altóir na teicneolaíochta.
in front of the altar of technology.
Sruth leanúnach de na páipéir chéanna á dtabhairt ag reathairí sealaíochta chuig “an gCeann Tallaí”, ard-draoi na bhfigiúirí, suite lena *acolytes*
os comhair altóir na teicneolaíochta.
os comhair na cúirte.
in court.
Agus dár ndóigh, tá leas an phobail i gceist gan amhras agus coirpigh de chuid dhronga chathair Luimnigh
os comhair na cúirte.
sáite os comhair scáileán teilifíse nó ríomhairí
stuck in front of a television screen or computers
Is breá liomsa iad a fheiceáil taobh amuigh, in ionad iad a bheith
sáite os comhair scáileán teilifíse nó ríomhairí ar thóineanna ramhra, go háirithe agus muid i ré ina bhfuil fadhb an mhurtaill ag méadú de shíor i measc na hóige.
i gcomhair agallaimh don iris.
to do an interview for the magazine.
Bhuaileamar leo i lár na cathrach
i gcomhair agallaimh don iris.
os comhair na Dála
to the Dáil
Ba bheag nár theip ar an Rialtas maidir le tairiscint i dtaobh Aerfort na Sionainne ag deireadh mhí Mheán Fómhair agus chuir an Freasúra rún eile
os comhair na Dála an tseachtain chéanna – tairiscint mhímhuiníne i leith an Taoisigh.
murab ionann agus fianaise Bhertie os comhair an bhinse fiosraithe,
unlike Bertie's evidence in front of the tribunal,
Cad é mar atá a fhios ag Balor an Bhéil Bhinn gur mar sin a bheas? Tá a fhios aige nó,
murab ionann agus fianaise Bhertie os comhair an bhinse fiosraithe, ní bhíonn athrú dá laghad riamh ar an Oireachtas.
os comhair an phobail
in front of the public
Dar leo, ní thuigeann na deartháireacha Kaczynscy conas iad féin a chur i láthair
os comhair an phobail agus os comhair mheáin chumarsáide an domhain shibhialta.
os comhair mheáin chumarsáide an domhain shibhialta.
in front of the media of the civilised world
Dar leo, ní thuigeann na deartháireacha Kaczynscy conas iad féin a chur i láthair os comhair an phobail agus
os comhair mheáin chumarsáide an domhain shibhialta.
nár leagadh rialacháin os comhair Thithe an Oireachtais ina thaobh.
regulations pertaining to it were not laid out in front of the Houses of the Oireachtas
Is cosúil nár tugadh an stádas dlíthiúil don churaclam faoin Acht Oideachais (1998) mar gheall ar
nár leagadh rialacháin os comhair Thithe an Oireachtais ina thaobh.
os comhair na Dála agus an tSeanaid.
in front of the Dáil and in front of the Seanad
Is cosúil ón acht go gciallaíonn “forordú” ná go gcaithfeadh an t-aire rialacháin a leagan amach agus iad a chur
os comhair na Dála agus an tSeanaid.
os comhair na cúirte.
to court
Cuireadh na póilíní ar an eolas faoin scéal agus tógadh an teaghlach
os comhair na cúirte.
agus é os comhair Bhinse Fiosraithe Mahon.
while he was in front of the Mahon Tribunal
I measc na bhfadhbanna eile a raibh ar an Rialtas dul i ngleic leo le sé mhí anuas bhí an fhianaise “dhochreidte” a thug an Taoiseach, Bertie Ahern,
agus é os comhair Bhinse Fiosraithe Mahon.
na vótaí comhairthe
the votes are counted
Tá an t-olltoghchán thart,
na vótaí comhairthe agus, mar a bhíothas ag súil leis, tháinig athrú ar rialtas na hAstráile den chéad uair ón mbliain 1996.
os comhair an phobail.
in front of the public
Is cinnte fosta go mbeidh go leor daoine polaitiúla mór le rá na coigríche – idir lucht tacaíochta, dóibh siúd atá in aghaidh an chonartha agus “*headbangers*”, más fíor d’Enda Kenny – ag tarraingt ar an tír seo sna míonna beaga amach romhainn lena gcás a leagan
os comhair an phobail.
os comhair cuntair
in front of a counter
Cad é a mheasann siad atá de dhíobháil orm? Cad é faoin spéir a bheadh ó dhuine, agus é ina sheasamh in óstán
os comhair cuntair – ceann a cuireadh ansin le duine a chur ar a chúl ag tabhairt amach eochracha! Agus bíonn an strainc seo curtha acu orthu féin.
os comhair lucht féachana lán Gaeilgeoirí.
in front of an audience full of Irish speakers
Socraíodh ag tús an phróisis léirithe gurbh é an sprioc a bheadh i gceist ná go mbainfeadh Des go leor líofachta amach le gig a dhéanamh trí mheán na Gaeilge
os comhair lucht féachana lán Gaeilgeoirí.
a sheas os comhair bholgáin na ngrianghrafadóirí
who stood in front of the bulbs of the photographers
Bhí cuid de na daoine dóighiúla
a sheas os comhair bholgáin na ngrianghrafadóirí agus os comhair na gcriúnna teilifíse a bhí tagtha ansin ó gach cearn den domhan lán dóchais go mbeidís ag imeacht abhaile ag deireadh na hoíche agus deilbhín beag clúiteach faoina n-ascaill acu.
os comhair na gcriúnna teilifíse
in front of the television crews
Bhí cuid de na daoine dóighiúla a sheas os comhair bholgáin na ngrianghrafadóirí agus
os comhair na gcriúnna teilifíse a bhí tagtha ansin ó gach cearn den domhan lán dóchais go mbeidís ag imeacht abhaile ag deireadh na hoíche agus deilbhín beag clúiteach faoina n-ascaill acu.
os comhair na céadta milliún duine?
in front of hundreds of millions of people?
com/watch?v=jisfIVapmMs), nuair a bhí uirthi féin agus Ronan Keating an clár a chur i láthair
os comhair na céadta milliún duine?
“Ní raibh mar bhíomar i ndiaidh an méid sin cleachtaidh a dhéanamh air go raibh mé ar bís le dul amach ansin agus an obair a dhéanamh.
os comhair na meán
in front of the media
Agus é ag fógairt a imeachta
os comhair na meán an lá cinniúnach sin, bhí cuma bhíobalta ar an radharc – a dheisceabail dhílse lena thaobh agus an fhuinneog dhaite taobh thiar de.
os comhair an chriú mhóir
in front of the big crew
Dúirt sí liom gur chuir sé isteach uirthi go raibh uirthi labhairt faoi ábhar thar a bheith pearsanta
os comhair an chriú mhóir – iriseoir, ceamaradóir, fear fuaime agus léiritheoir.
bunreacht nua i gcomhair na heagraíochta
a new constitution for the organisation
Tá
bunreacht nua i gcomhair na heagraíochta ar na bacáin acu agus is léir go bhfuil sé ar bís le tabhairt faoi mhórphlean uaillmhianach a bhfuil cinneadh díreach déanta faoi.
dá gcuirfí os a gcomhair i bhfoirm reifrinn é
if it was presented to them in a referendum
Dúirt Uachtarán reatha na Fraince, Nicolas Sarkozy, nach nglacfadh pobal na Fraince le Conradh Liospóin
dá gcuirfí os a gcomhair i bhfoirm reifrinn é (*EUobserver*, 14 Samhain 2007).
a tugadh os comhair Chomhdháil na Stát Aontaithe
which was given in front of the US Congress
Agus de réir fianaise
a tugadh os comhair Chomhdháil na Stát Aontaithe sa bhliain 2001 le linn éisteachta a bhain le hoibríochtaí rúnda san Afraic, bhí baint mhór ag Templesman leis an éagobhsaíocht atá i gceist i dtíortha éagsúla ar fud na hAfraice ó thús na gcaogaidí ar aghaidh – Ruanda agus an Congó ina measc.
amhail is dá mbeadh ciníochaí os mo chomhair amach.
as if there was a racist in front of me
“Réamhchlaonadh ciníoch nó féinchaomhnú?” arsa sise nuair a chonaic sí go raibh mé ag amharc uirthi
amhail is dá mbeadh ciníochaí os mo chomhair amach.
os comhair sluaite móra
in front of big crowds
Dúirt sé go dtaitníonn an cineál clú atá air go mór leis – go mbíonn deis aige damhsa
os comhair sluaite móra agus aitheantas a fháil as ucht na mbuanna agus na scileanna atá aige.
os comhair na Dála
before the Dáil
" *
Agus an t-alt seo á scríobh agam, d'fhógair an tAire go gcuirfear Bille um Pleanáil agus Forbairt (Leasú)
os comhair na Dála agus is éard atá i gceist sa Bhille seo ná géarú ar dhlithe pleanála agus forbartha.
os mo chomhair
in front of me
Cá ndeachaigh an t-am? Conas mar a charn na coinní beaga sin thar na blianta ar fad le gur fhág siad mo mhac ina sheasamh
os mo chomhair agus éide meánscoile air agus m’iníon – an babaí – faoi éide naíscoile?
Chuirfinn ceist ar Naomh Agaistín ach ní dóigh liom go dtuigfinn an freagra.
ar an scáileán os a gcomhair.
on the screen in front of them
Dála cáirióice, bhí siad in ann focail a fheiceáil
ar an scáileán os a gcomhair.
os comhair
in front of
I dtús na míosa seo caite, bhailigh níos mó ná míle duine le chéile ar an bPlás Saint Michel,
os comhair Ardeaglais Notre Dame i gcroílár Pháras, ag fógairt ar an rialtas iad a chur i bpríosún.
i gcomhair
for
Anuas ar an airgead a tugadh dá freasúrach
i gcomhair toghcháin do Theach na nIonadaithe i 2002, cuireadh isteach ar fheachtas McKinney ar bhealaí eile chomh maith.
os mo chomhair
in front of me
Nárbh é an bratach trídhathach ba chúis le chéad racáin mhóra na dtrioblóidí i Sráid Duibhise i 1964?
Uair amháin, b’éigean dom cor bealaigh a ghlacadh i gceantar na Seanchille agus ag dul thart coirnéal áirithe, baineadh geit asam nuair a chonaic mé an bratach ba mhó UVF dá bhfaca mé riamh díreach
os mo chomhair.
i gcomhair
for
Daoine ag caint faoi na pleananna atá acu
i gcomhair na laethanta saoire, cén áit a bhfuil sé i gceist acu dul agus cén t-achar a mbeidh siad ar shiúl.
i gcomhair
per
Ba é seo an cogadh marfach ba mhó i Meiriceá Theas agus áirítear nár fágadh i bParagua ach aon fhear amháin
i gcomhair scór ban faoi 1870.
os comhair
before
html) Is i bpríosún in Auxerre, baile atá 170 ciliméadar siar ó dheas ó Pháras, a chaith Treiber breis agus cúig bliana agus é ag fanacht go dtabharfaí
os comhair cúirte é.
os comhair na comhdhála
before Congress
Agus an t-alt seo á scríobh, tá Seanad na Stát Aontaithe tar éis vóta a chaitheamh a chuirfidh deireadh le díospóireacht faoi bhille sláinte "comhréitithe", a chuir an Páirtí Poblachtánach (a bhfuil 40 ball acu sa seanad) chun tosaigh mar mhalairt ar an mbille sláinte a chuir rialtas Obama
os comhair na comhdhála leath bliana ó shin.
úinéireacht chomhair
collective ownership
Thairis sin, rialaigh an Chúirt nach bhféadfadh na hEndorois
úinéireacht chomhair a bheith acu ar an talamh a bhí i gceist toisc nach bhfuil féiniúlacht cheart, dar leo, ag an ngrúpa.
chomhair a bheith
almost
Mar sin, an dearcadh a bhí ag Poblachtanaithe Oifigiúla, na *“Stickies”*, agus eite i NICRA a mheas go dtiocfadh aontú na tíre mar thoradh ar leasaithe sna Sé Chontae, tá an dúnghaois sin anois á leanstan ag Sinn Féin an lae inniu
chomhair a bheith 50 bliain ó tháinig sé chun cinn.
níor comhaireadh
were not counted
Anuas air sin,
níor comhaireadh ach na vótaí a caitheadh ar an lá ar oíche lá na vótaíochta agus dá bhrí sin, bhí sé corradh is seachtain eile sula raibh sé soiléir cé mhéad suíochán a bhí ag na mórpháirtithe.
Comhairim
I count
Comhairim na laethanta
is faighim amach go bhfuil mí Feabhra, leis,
tagtha is imithe
ar nós brionglóide.
os comhair an tsaoil mhóir
before the whole world
Maidir le muintir Fhianna Fáil, tá Balor ag smaoineamh ar mhiasa deasa uisce a fháil dóibh chomh maith le tuáillí chun go nífidh siad a gcuid lámh i ndiaidh dóibh feic saolta a dhéanamh de mhuintir na hÉireann
os comhair an tsaoil mhóir.
os comhair na cúirte
in court
“Tháinig mé amach uair nó dhó chun cinntiú go raibh sí fós ina codladh,” a dúirt sé agus é
os comhair na cúirte i gcathair Colmar in oirthear na Fraince, “agus chun an teas a chur ar siúl sa charr.
os comhair na ndaoine
before the people
D’fhéadfadh duine cailliúint le cúig vóta agus an ndéarfaí ansin gur dhiúltaigh na daoine leis agus d'fhéadfaí buachtaint le cúig vóta agus gur ghlac na daoine leis!? Féachaim air ar shlí eile, go gcuireann tú do chuid smaointí agus do chuid polaitíochta
os comhair na ndaoine agus bíonn ana-chuid fáthanna go vótálann daoine.
os a gcomhair
staring them in the face
Tá daoine ag rá gur cheart an locht a chur ar an aimsir, nach raibh sé chomh fuar ó bhí an oighearaois dheireanach ann, ach tá an pobal míshásta, ní leis an aimsir ach fan dóigh a raibh ciuránacht ar NIW agus an ghéarchéim
os a gcomhair.
os a chomhair
to him
Stiúrthóir: **Risteard Ó Domhnaill**
Léiritheoir: **Rachel Lysaght**
Eagarthóirí: **Nigel O’Regan agus Stephen O’Connell**
Cliar: **Pat (The Chief) O’Donnell, iascaire agus Willie Corduff, feirmeoir**
Fad: 60 nóiméad
Mar iareagarthóir físe, deirimse leat nach in éad le Nigel O Regan a bhí mé nuair a chuala mé an líon uaireanta an chloig de bhuntéip a leagadh
os a chomhair; 400 céad! Tá ardmheas tuillte aige as an tsúil ghéar agus as an máistreacht theicniúil atá léirithe aige sa scannán An Píopa.
os comhair
in front
Díreach
os comhair oifigí chomhairle na cathrach atá sé agus bheadh sé deacair mar sin a theachtaireacht a sheacaint.
os comhair
before
Mar sin, cuireadh reachtaíocht an bheartais
os comhair an tí íochtair coicís ó shin, mar ar reachtaíodh é gan díospóireacht ar bith.
i gcomhair
for
Tá an-tóir ar na hOileáin Mhic Cùga
i gcomhair bainiseacha agus mí na meala na laethanta seo, go háirithe i measc lánúineacha as Nua-Shéalainn, an Astráil agus as Meiriceá.
os comhair
before
Sáite
os comhair scáileán éigin a bheadh sé, agus bia éigin sailleach bealaíochta á alpadh aige.
os comhair a shúl
before his eyes
Ina luí ar a bhéal agus a shrón a chuir an péintéir an radharc ar chanbhás – an anacair agus an chascairt, an brú agus an t-uafás fiáin allta a bhi ag aibhriú
os comhair a shúl.
os comhair an tsaoil
and be seen
Ceisteanna le Cur
==========
Chuir Ó Cuana ceisteanna mar seo a leanas ar na baill: cén fáth go bhfuilimid ag séanadh (go bhfuil íocaíocht a déanamh)? Cén fáth go gcraolaimid luachanna nach gcloítear leo? Nach mithid dúinn seasamh a ghlacadh
os comhair an tsaoil?
Dúirt an Cuanach go raibh roinnt contaetha ag cliseadh ina gcuid dualgas ar na ceisteanna seo agus go mba dhiomailt ama ag an eagraíocht dúnghaois a cheapadh mura gcuirfí i bhfeidhm í.
os ár gcomhair
before our eyes
Taobh istigh d’uair an chloig, bhí an mhórsceir féin bainte amach againn agus ba dhochreidte na radhairc a chonaic muid
os ár gcomhair.
os comhair
in front
Cé gur mharaigh sé Ian Tomlinson i solas an lae,
os comhair scaifte póilíní eile, ní raibh ach aon duine amháin díobh faoi imní mar gheall ar an eachtra - scríobh PC Kerry Smith nóta faoin ionsaí agus dúirt sí leis an choiste: *"He (Tomlinson) sat up and looked towards us and he said 'I just wanted to go home'.
os comhair na cúirte
before the court(s)
Rosemary Nelson
=========
Chuala muid glór an dlíodóra Rosemary Nelson agus í ag caint ag éisteacht de chuid Comhdháil na Stát Aontaithe, ag cur síos go mion ar an chiapadh a bhí na póilíní ag tabhairt di cionn is go raibh sí maith ag a cuid oibre, ag cosaint daoine a bhí
os comhair na cúirte.
os comhair an tsaoil
to one and all
Tá mé nócha is a hocht bliain d’aois agus níl drogall ar bith orm an méid sin a admháil
os comhair an tsaoil.
os comhair an tslua
before the people
Suíonn an Breitheamh Albie Sachs síos
os comhair an tslua, agus nochtann sé a chroí.
os ár gcomhair
before us
I gcuid mhaith d’úrscéalta Kerouac, tagann Cassady
os ár gcomhair freisin i ndealramh carachtair eile a dtugtar *“Cody Pomeray”* air.
leag sé na grianghraif os a chomhair
he laid the photos in front of him
Shocraigh sé cruinniú le Bainisteoir an Chontae agus
leag sé na grianghraif os a chomhair ag tabhairt le fios dhó go mbeadh na grianghraif le feiceáil ag an tír sna nuachtáin an chéad seachtain eile, mura mbeadh demountable nua curtha ar fáil don seanfhear.
os comhair an tsaoil mhóir
before one and all
I ré nua na hoscailteachta seo bímidne, Gaeil, ag ligean orainn go minic go bhfuilimid sásta gach ábhar, is cuma cé chomh casta nó chomh dorcha agus atá sé, a chíoradh go hoscailte
os comhair an tsaoil mhóir.
i gcomhair ranganna
for classes
Ar dtús, téann siad go Coláiste Ollscoil Bhaile Átha Cliath
i gcomhair ranganna Gaeilge agus Béaloidis.
i gcomhair na mban
for the women
Bíonn am faoi leith ann
i gcomhair na mban.
os comhair na n-urchar
in the face of gunfire
Grá mall agus bás borb; fuil an chatha agus fuil na broinne; timpeallacht chúng an chogaidh agus réimse fhairsing leathan na cuimhne daonna; castacht an ghrá agus diúide na himeagla
os comhair na n-urchar.
tharraingt os comhair cúirte
bring before the court
Don chéad uair, beidh sé de chead ag ballstát amháin ball eile a
tharraingt os comhair cúirte mura gcloítear leis na rialacha.
os comhair an chúil
in front of the goal
Is í an riail atá i gceist agam, an riail a bhaineann leis an gcomhthreomharán beag a bhíonn marcáilte
os comhair an chúil sna cluichí Gaelacha agus a dtugann gach mac máthar agus cuid den chlann iníonacha freisin an ‘chearnóg bheag’ air.
i chomhair le
along with
Neamhspleách ar an tsraith a fhorbairt, a rinne mé
i chomhair le hAlan Titley, thosaigh an léiriúcháin Samhradh 2010 agus chríochnaigh sé i nGeimhreadh 2011.
i gcomhair leis an fhoireann
along with the staff
Caithfear airgead a shábháil i Raidió na Gaeltachta agus an obair atá le déanamh againne
i gcomhair leis an fhoireann ná an tsábháil sin a dhéanamh ar an bhealach nach gcuirfidh sé isteach oiread ar an tseirbhís a chuirimid ar fáil.
ag maíomh os comhair an tsaoil
claiming to the whole world
B’in é fear Loch Garman
ag maíomh os comhair an tsaoil nach raibh ina sheilbh ach trí chéad seasca is a cúig léine bhándearga – ceann in aghaidh an lae, mar a dúirt sé féin – nuair a léim duine de phór Fhine Gael ina sheasamh (Sin leid do lucht na gramadaí gur fear a bhí ann) agus a chuir i gcuimhne do Wallace gur bliain bhisigh atá ann i mbliana.
fianaise os comhair an phobail
evidence before the people
Agus má chuir an rialtas
fianaise os comhair an phobail a léirigh go gcuirfeadh laghdú d’ocht dTeachta le feidhmiú na Dála, ní fhaca mé í.
sna dumhcha os comhair
on the sandy ground in front of
Tá Ó Cuinneagáin i ndiaidh airgead a fháil ó Údarás na Gaeltachta fá choinne ráschúrsa a thógáil
sna dumhcha os comhair Oideas Gael.
nocht an t-iontas os mo chomhair
the wonder unfolded
Ach le breacadh an lae,
nocht an t-iontas os mo chomhair.
os comhair na cúirte
before the court
Am ar bith a raibh Ó hEára
os comhair na cúirte, dhiúltaigh sé seasamh, pléadáil nó an cúirt a aithint ach an bhliain sin, roghnaíodh seacht gcas ina bhfeadfaí saoirse a bhaint do chimí ar athchur ach iad an chúirt a aithint.
amach os comhair chuile dhuine
in front of everyone
Bhí foireann nuachta ó TG4 ann leis an scéal a cheapadh agus iad ag béarlóireacht le chéile,
amach os comhair chuile dhuine.
achomharc os comhair
an appeal before
Chuir an pobal a bhí i gcoinne na muilte seo
achomharc os comhair An Bhoird Phleanála, agus tá súil le cinneadh an Bhoird gan mhoill.