mar cheannródaithe sa chineál seo tionscadail
as pioneers in this type of project
Tá aitheantas faoi leith bainte amach ag an tionscadal i measc phríomhghníomhairí na cathrach agus mhuintir na cathrach, chomh maith le haitheantas náisiúnta agus idirnáisiúnta
mar cheannródaithe sa chineál seo tionscadail.
cineálacha éagsúla saoire
different kinds of holidays
Tá ócáidí mar An tOireachtas, an club Sult agus deirí seachtaine Dhaltaí na Gaeilge ag dul i líonmhaireacht agus deiseanna ag daoine
cineálacha éagsúla saoire a bheith acu sa Ghaeltacht.
an chineáil sin geilleagair
that type of economy
Agus tá na postanna a bhí acu sna longlanna agus sna monarchana imithe, mar tá lá
an chineáil sin geilleagair thart le fada anois fud fad Iarthar na hEorpa.
mura gcuireann tú riail de chineál inteacht ar do shaol
if you don't put your life in some sort of order
"Ach
mura gcuireann tú riail de chineál inteacht ar do shaol, ní bhfaighidh tú réiteach den mheáchan.
go raibh an gob cineál maol
that the point was rather blunt
D'aithin sí ar an chéad iarraidh
go raibh an gob cineál maol aici agus bhí uirthi a dhul ar thóir cloiche faobhair.
faoi ghalair den uile chineál
about all kinds of diseases
Na laethanta seo, agus sceon ar an bpobal
faoi ghalair den uile chineál, cheapfá go mbeadh an ghné sin den cheist ar bharr an chláir oibre ag an Roinn.
dá chineál
of its kind
Bhí mé i mo phríomhfheidhmeannach ar DIGRM idir 2001 agus 2002 agus d'eagraigh muid "Gaelfest Frankfurt", an scoil samhraidh ba mhór riamh
dá chineál áit ar bith sa Ghearmáin.
an chineál tuigbheála
the kind of understanding
Braitheann sé ar
an chineál tuigbheála atá agat ar an pholaitíocht.
taithí den chineál céanna
a similar experience
Gach seans go mbeadh
taithí den chineál céanna agat dá mba rud é gur thiomáin tú trí shráideacha áitiúla Brooklyn nó Queens nó na Bronx.
cineál éigin gairmiúlachta a bhaint amach
to achieve some kind of professionalism
Ach, bí cinnte gurb é aidhm fhírinneach an GPA ná
cineál éigin gairmiúlachta a bhaint amach a mbeidh íocaíocht nó pá ar son imeartha mar chuid den mhargadh.
cineálacha éagsúla cúlra
different backgrounds
Deis iontach a bhí ann fáil amach cad é atá ar siúl sa chathair, agus bualadh le daoine as
cineálacha éagsúla cúlra - daoine ón dá thaobh den teach, mar a déarfá, agus daoine i réimse leathan postanna, ó stiúrthóirí bainistíochta go hoibrithe monarchan.
seó de chineál inteacht
a show of some type
Bíonn modhanna éagsúla ceiliúrtha ann ó bhaile go baile nó ó eastát go heastát ach, go ginearálta, bíonn ceol, ól agus
seó de chineál inteacht ag dul ar aghaidh an lá ar fad.
ag baint deireadh dúile do tharrtháil de chineál ar bith
giving up all hope of any sort of rescue
Nuair a bhí Fionntán
ag baint deireadh dúile do tharrtháil de chineál ar bith, dúirt Ruán: "Sílim go n-aithním an focal ar fheoil ansin - feoil rósta.
cineál síleála
a kind of a ceiling
Thuas, tá
cineál síleála, a bhfuil cuma scáth fearthainne uirthi, a athraíonn ó ghorm go dearg go bándearg fad is atá an t-am ag sleamhnú thart.
cineál síleála
a kind of a ceiling
Thuas, tá
cineál síleála, a bhfuil cuma scáth fearthainne uirthi, a athraíonn ó ghorm go dearg go bándearg fad is atá an t-am ag sleamhnú thart.
cineál síleála
a kind of a ceiling
Thuas, tá
cineál síleála, a bhfuil cuma scáth fearthainne uirthi, a athraíonn ó ghorm go dearg go bándearg fad is atá an t-am ag sleamhnú thart.
cineál difriúil fola
different blood type
Ansin bhris an scéal gur
cineál difriúil fola a bhí i gcorp an linbh a fuarthas ar an trá, i gcompráid leis an bpáiste a fuarthas in aice na feirme, rud a léirigh narbh é an tUasal Locke athair an linbh a fuarthas ar an trá.
an cineál sochaí atá de dhíobháil orthu
the kind of society that they want
Tá sé in am ag aontachtaithe toiseacht a mheabhrú ar an am atá rompu agus
an cineál sochaí atá de dhíobháil orthu.
chuir sí cineál pus uirthi féin
she sort of pouted
“A Shíle,” arsa an mháthair, “cá háit faoi Dhia a raibh tú? Nár iarr mé ort a bheith ar ais anseo chomh tiubh géar agus a thiocfadh leat?”
Shín Síle a cuid guailneacha i dtreo a cuid cluas agus
chuir sí cineál pus uirthi féin.
cineálacha éagsúla cúlra
different types of backgrounds
“Bíonn
cineálacha éagsúla cúlra ag na daoine ar an bhád.
cineálacha cláracha
kinds of programmes
Ach cad iad na
cineálacha cláracha ba mhaith léi a chur ar fáil do lucht éisteachta an stáisiúin?
“Ba mhaith linn cláracha maithe trí mheán na Gaeilge a chur ar fáil ná sin an fáth ar bronnadh ceadúnas orainn.
cineál coigilteach lena chuid focal
a bit sparing with his words
Shíl corrdhuine gur dóigh ghiorraisc a bhí ag Aonghus ach níorbh ea - bhí sé i gcónaí
cineál coigilteach lena chuid focal.
príosúnach den Chineál A
Category A prisoner
Iarratas
=======
Chun gur féidir le
príosúnach den Chineál A cuairt a fháil ó dhuine éigin, caithfidh sé iarratas a chur faoi bhráid an ghobharnóra ar fhoirm oifigiúil agus ainm agus seoladh an chuairteora air.
an chéad cheann dá chineál sa cheantar sin
the first of its kind in that area
Tá an bheirt againn ag díriú ar champa samhraidh nua a bhunú i bhFionnghlas,
an chéad cheann dá chineál sa cheantar sin.
cineál teannais
a kind of tension
Chaith mé cúpla uair ag cur buidéal ar na seilfeanna agus ag déanamh gach rud réidh do na custaiméirí, agus bhí mé sásta nuair a thosaigh siad ag teacht isteach mar braithim
cineál teannais agus mé ag fanacht orthu.
cúpla cineál glasraí
a few kinds of vegetables
Bhí an-tábhacht le talmhaíocht sa tír le 150 bliain roimhe sin agus tóir ar bhia “traidisiúnta” – go minic, feoil dhearg agus
cúpla cineál glasraí, fataí agus meacain dhearga, b’fhéidir.
mar chineál crosbhóthair san fharraige
as a kind of crossroads in the sea
Tá Oileán Mhanann, a bhíodh
mar chineál crosbhóthair san fharraige, le feiceáil go soiléir ón áit.
cineálacha éagsúla clisteachta
various types of cleverness
“Má d’fhoghlaim mé tada agus mé ag obair i bhFianna Fáil d’fhoghlaim mé go bhfuil
cineálacha éagsúla clisteachta ann.
cineálacha éagsúla ceoil
various types of music
Ar chruthaigh sin aon fhadhb daoibh agus sibh ag cur albaim le chéile?*** SD: Sílim go gcuidíonn sé go bhfuil tionchar ag
cineálacha éagsúla ceoil orainn ar fad.
cineál ait
kind of strange
Tá rianta an dá thír sin fós le feiceáil inti – tá sé
cineál ait Gearmáinis a chloisteáil ar chósta iardheisceart na hAfraice! Bhraith mé go raibh atmaisféar difriúil sa Namaib ná mar atá san Afraic Theas, go raibh gach duine agus gach rud ní ba réchúisí.
Cineál frithbhuaice
a kind of anti-climax
Cineál frithbhuaice a bhí ann agus is laige é sin a bhaineann leis an gcomórtas, dar liom.
cineál scátha
a kind of fear
Is acmhainn iontach é; tugann sé deis do dhaoine nach dtig leo taisteal chun na Gaeltachta nó a mbeadh
cineál scátha orthu dul chuig imeachtaí Gaeilge sna sé chontae an teanga a fhoghlaim agus a chleachtadh.
tuairisciú de chineál éigin
a reporting of some kind
Ach nach bhfuil seisean ag baint sochair astu ar mhaithe lena leas féin agus, ceist níos lárnaí arís, an ealaín atá i gceist leis an saothar seo nó
tuairisciú de chineál éigin ar an dúil mhillteanach atá againne, daoine, clú agus aitheantas a bhaint amach dúinn féin, is cuma cén praghas atá le híoc againn?
Tá “oifig” ag Collins istigh sa Tate atá mar chuid den taispeántas agus ina ndéanann sé eagarthóireacht ar a chuid scannán.
lucht tacaíochta de chuile chineál
supporters of every kind
Tá
lucht tacaíochta de chuile chineál acu ach le blianta beaga anuas tá tacaíocht á fáil acu ó chuid de na daoine is saibhre san Astráil, duine de mhuintir Besen as Melbourne, cuir i gcás, a bhfuil sé de cháil orthu gur fiú $1.
cineálacha éagsúla fuinnimh in-athnuaite,
different kinds of renewable energy,
Is cuimhin liom an lá a bhí mé féin agus mo chomhghleacaithe ag dearadh clúdaigh d'iris nua a bhí ag díriú ar scéalta ag baint le
cineálacha éagsúla fuinnimh in-athnuaite, grianchumhacht, pumpaí teasa agus adhmad ina measc.
slí bheatha den chineál céanna
a similar career
Tá a dheartháir Eli ag imirt mar *Quarterback* do na New York Giants, agus bhí deartháir eile, Cooper, ag pleanáil
slí bheatha den chineál céanna go dtí gur leagadh é le tinneas.
cineál doinsiúin
a kind of dungeon
Mar shampla, nuair nár iompar sé é féin i gceart, caitheadh sa *bunker* é,
cineál doinsiúin atá acu i bPort Laoise.
cineál ait,
kind of strange,
Bhí a bhás
cineál ait, amhrasach fiú, agus bhí trácht air sna meáin chumarsáide, i *Magill*, mar shampla, i mí na Samhna 1987, faoi cheannteideal “Death in Dundrum”.
cineál de ghéilleadh tuirseach
a kind of tired acceptance
Agus anseo in Éirinn, tá áthas i bpríomhoifig Aer Lingus (cé nach dtiocfaidh an comhaontú i bhfeidhm go mí an Mhárta 2008, tá cead ag Aer Lingus a bhealaí nua a sheoladh i mbliana) agus
cineál de ghéilleadh tuirseach ar bhruach an Sionainne.
trí chnag cineál láidir
three kind of strong knocks
(*Buailtear
trí chnag cineál láidir ar dhoras na sráide agus baintear geit bheag as an mbeirt acu.
don chineál sin priacail.
for that kind of risk.
Tá a fhios ag an saol gurb í an Nua-Shéalainn (mar aon leis an Astráil) an áit is fearr
don chineál sin priacail.
dhá chineál piongaine
two kinds of penguin
Tá ceannasaí nua tar éis teacht ó Éirinn chun bheith ag obair i nDunedin, agus is léir go bhfuil an Ghaeilge mar chomhábhar nua sa mhonarcha!
PiongainíTá
dhá chineál piongaine le fáil in Oamaru, baile eile ar an gcósta thoir: an phiongain bhuí-shúileach agus an ceann gorm.
dul in iomaíocht le cineálacha eile spóirt
to compete with other kinds of sports
Tá ag teip ar CLG
dul in iomaíocht le cineálacha eile spóirt sa lá atá inniu ann agus caithfear an fhadhb sin a réiteach.
chun an cineál seo mí-úsáide a sheachaint.
to avoid this type of misuse.
Cad ba chóir a dhéanamh? Ba cheart go mbeadh smacht níos doichte ar bharra fuinnimh (agus tacaíocht níos éirimiúla dóibh)
chun an cineál seo mí-úsáide a sheachaint.
na cineálacha éagsúla fíniúna.
the various kinds of grapes.
Leanamar treoraí ar thuras lae chun réimse deas fíonghort a fheiceáil, agus chun foghlaim faoi
na cineálacha éagsúla fíniúna.
cineálacha éagsúla claonpháirteachais
different types of collusion
Dúirt Stevens ina thríú tuarascáil – tá milliún leathanach curtha i dtoll a chéile ag foireann Stevens ar chás Pat Finucane – go raibh
cineálacha éagsúla claonpháirteachais ann.
go raibh cineál mearbhaill orthu
that they were kind of confused
Má bhí na hAstrálaigh ag breathnú ar an gcéad chluiche idir Baile Átha Cliath agus an Mhí, seans
go raibh cineál mearbhaill orthu nuair a chonaic siad imreoir de chuid na Mí, ar iarchaptaen fhoireann na hÉireann sna cluichí idirnáisiúnta é, ag caitheamh doirn faoi dhó le cloigeann a chéile comhraic agus a lámh timpeall ar mhuineál imreora eile geábh eile.
smachtbhannaí de chineál ar bith
sanctions of any kind
Níor bacadh le
smachtbhannaí de chineál ar bith a chur ar an imreoir.
na cineálacha éagsúla
the various types
Ar ndóigh, is teanga dhomhanda é an Béarla ach nach bhfuil Sasana anois mar shatailít chultúrtha de Mheiriceá, a fhiafraím den Ollamh Welch? Nach bhfuair cultúr na Stát Aontaithe greim ar an domhan trí
na cineálacha éagsúla popcheoil?
Ní aontaíonn An Dr Welch leis an dearcadh sin.
an cineál seo córais
this type of system
Tá
an cineál seo córais i bhfeidhm in áiteanna ar nós na hEilvéise agus Mheiriceá, dhá áit ina socraíonn na húdaráis áitiúla íocaíochtaí leasa shóisialaigh, an pá íosta agus tuarastal oibrithe san earnáil phoiblí.
an dá chineál paisinéara
the two types of passenger
Mar sin, níos mó ná riamh, beidh
an dá chineál paisinéara ar eitleáin éagsúla.
cineál púca
a kind of pooka
Is
cineál púca é boggart, ar focal coitianta é sa chaint i dtuaisceart Shasana.
Saothar den chineál céanna
a similar work
Saothar den chineál céanna is ea *Cúpla Focal *agus é gach pioc chomh snoite leis an leabhar eile.
pleidhcíocht de chineál ar bith
any kind of messing
Téann
pleidhcíocht de chineál ar bith an-chrua ar a foighne:
Thosaigh daoine eile sa rang ag gáire.
cineál tí
type of house
D'fhan mé thar oíche i marae, ar
cineál tí de chuid phobal traidisiúnta na Maorach é.
an cineál céanna ráitis
the same kind of statement
An bhfuil an rud céanna i ndán do Bertie Ahern tar éis dó
an cineál céanna ráitis a dhéanamh?
Dealraíonn sé anois go mbeidh ar Ahern éirí as a phost agus é a fhágáil faoi scamall – deireadh brónach le gairm amhra.
mar chineál
as sort of a
“Is as an Bog (Taobh an Bhogaigh) mé, agus shíl muid go raibh daoine ag teacht isteach ón taobh amuigh agus ag baint úsáide as an Tuaisceart
mar chineál goldfish bowl.
cén cineál ainmhithe
what kind of beast
Ach ní ag caint ar “fhís” i dtéarmaí teibí atá mé – is é an cineál físe atá ag Mac Murchú ná tuiscint domhain i dtaobh cé hé féin, céard é an jab atá le déanamh aige, cén treo ina bhfuil a chomhlacht ag dul agus
cén cineál ainmhithe go díreach í an earnáil ina bhfuil sé ag saothrú.
cumhacht de chineál éigin
some sort of power
Is féidir le Noel Dempsey an scéal seo a chur ina cheart – caithfidh go dtugann an sciar de 25% atá ag an Stát in Aer Lingus
cumhacht de chineál éigin don Rialtas maidir le daingniú polasaithe.
an cineál coimhlinte
the kind of conflict
Seo
an cineál coimhlinte a mbíodh Sinn Féin páirteach ann go fonnmhar ar son na n-oibrithe.
dá chineál.
of its kind.
Ba i 1979 a reáchtáladh an reifreann deireanach
dá chineál.
ar an chineál bagartha agus sceoin
on the kind of threat and terror
Athrá a bhí sa tuairimíocht seo
ar an chineál bagartha agus sceoin a cuireadh os ár gcomhair le linn an fheachtais roimh an dara reifreann ar Chonradh Nice.
is ionann an dá chineál damhsa aonair
the two types of solo dance are the same
Diomaite de na bróga a bheith difriúil – agus cé go bhfuil “batar” (bunfhuaim) bunúsach an tsean-nóis níos mó cosúil le batar an tseitrince –
is ionann an dá chineál damhsa aonair sa dóigh is go baineann siad araon le cruthú rithime leis na cosa in am leis an cheol.
cineál amháin de
one type of it
Ach is é an cheist mhór ná cad é go díreach atá i gceist leis an damhsa ar an sean-nós, agus an bhfuil
cineál amháin de ann? Is é an chéad phointe ná go dtéann an nóisean nach bhfuil ann ach
cineál amháin de go hiomlán in éadan an tsainmhínithe bhunúsaigh atá ar an fhocal “sean-nós”.
go dteastaíonn uathu a rian fein a fhágáil ar an chineál seo damhsa.
that they want to leave their own mark on this type of dancing
Cor eile atá tugtha faoi deara agam ná go bhfuil an t-aos óg ag briseadh amach agus
go dteastaíonn uathu a rian fein a fhágáil ar an chineál seo damhsa.
cineálacha rudaí
types of things
Cad é a choinnigh sé iontu? Mar a bheifeá ag súil leis ó dhuine nár chaith rud ar bith amach, is iad na
cineálacha rudaí atá iontu ná nuachtáin, cuirí a fuair sé chuig oscailtí ealaíne agus clubanna oíche, greim ó bhéilí mar shlios de chíste lá breithe Caroline Kennedy a fuair sí agus í in aois a sé bliana déag.
i dtaisceadán de chineál eile.
in a capsule of a different kind
Éiríonn le Warhol fiosracht daoine a mhúscailt agus tig leis go fóill aird a tharraingt ar a shaothar, fiú agus é féin sínte
i dtaisceadán de chineál eile.
an cineál conartha
the kind of contract
Ba é
an cineál conartha a bhí agam ná go mbínn ag obair ar feadh cúig seachtaine déag as gach sé mhí.
braithim cineál aisteach
I feel kind of strange
“Uaireanta
braithim cineál aisteach faoi sin.
an cineál ealaíne
the sort of art
**Cúrsaí ealaíne**
Is é
an cineál ealaíne a bhíonn ar díol ar Second Life ná cóipeanna de shaothair ón fhíorshaol – is féidir iad a cheannach agus cuirfear sa phost chuig an cheannaitheoir iad.
cineál de mhadadh faire
a sort of watch dog
Madadh de shórt eile ar fad atá sa Wallace seo a bhfuil an zheimers úr air –
cineál de mhadadh faire de chuid na bhfíor-fhíor-fhíor-fhíor-Phrotastúnach é Wallace Thompson – é i bhfad níos faide ar dheis ná Ian Mór, Ian Beag agus Roaring Hannah i bhfochair a chéile.
ar na cineálacha daoine a gceadófar a saothar
about the types of people whose work will be allowed
Lena chois sin, má bhaintear saothar Uí Shearcaigh den siollabas, cén áit ar chóir dúinn an líne a tharraingt? An amhlaidh go mbeidh ar an gComhairle Náisiúnta Curaclaim agus Measúnachta polasaí ar leith a dhréachtú ina ndéanfar cur síos beacht
ar na cineálacha daoine a gceadófar a saothar ar shiollabais? Cén chaoi a ndéanfaí na cinntí? An nglacfaí le saothar daoine a chuir in iúl roimhe seo go bhfuil, cuir i gcás, tuairimí míchuíosacha ciníocha acu? Ní dhéanfaí staidéar ar DNA i scoileanna na hÉireann sa chás sin – is ciníochaí mínáireach é James Watson, an fear a bhuaigh Duais Nobel as ucht DNA a bheith fionnta aige.
go raibh mé cineál mífheidhmiúil
that I was kind of dysfunctional
D’fhéadfaí a rá
go raibh mé cineál mífheidhmiúil sular fhág mé Nua-Eabhrac agus díbríodh as an scoil mé.
cén cineál buiséid
what sort of budget
Bhí an t-eolas ar fad ag Barry faoin gceantar, agus thuig sé
cén cineál buiséid a bhí agam chomh maith.
chuir sí cineálacha éagsúla cláracha i láthair
she presented various kinds of programmes
Rinneamar féin an tiomáint agus bhí muid inár *roadies* chomh maith!”
Chaith Carrie cúig bliana, 1991 go 1996, le WLR FM agus
chuir sí cineálacha éagsúla cláracha i láthair le linn na tréimhse sin, clár bricfeasta, clár ealaíon agus clár cúrsaí reatha ina measc.
an cineál céanna acmhainne grinn
the same kind of sense of humour
Bhí
an cineál céanna acmhainne grinn aige is atá agamsa agus is minic a bhí muid ag gáire le chéile, go mór mór nuair a rinne muid meancóg.
Bhraith mé cineál spreagtha
I felt kind of inspired
Bhraith mé cineál spreagtha i ndiaidh dom an foilseachán sin a léamh, ach dar ndóigh, ní dhearna mé aon rud go pearsanta lena chinntiú go gcuirfí an coincheap i gcrích! Rinne de Spáinn an MSc céanna agus a rinne mise – le Fiontar in Ollscoil Chathair Bhaile Átha Cliath – mar sin, b’fhéidir gur léigh sé an foilseachán céanna.
ceisteanna tábhachtacha den chineál seo
important matters like these
Ba mhaith liom fáil amach, ní hamháin faoin díograis chreidimh agus pholaitiúil, ach faoin tsíceolaíocht a spreag cuid de na huafáis a raibh sé páirteach iontu agus daoine á ngríosú aige le máirseáil trí áiteanna nach raibh fáilte rompu – agus tá muid ag caint ar thríocha bliain roimh ghéarchéimeanna Bhóthar Gharbh Achaidh! Dá bhfeicfeadh sé toradh a chuid saothair, an ndéanfadh sé gach rud mar a rinne?Ar an drochuair, ní bheidh an tOirmhinneach ag plé le
ceisteanna tábhachtacha den chineál seo sa leabhar; beidh sé ag díriú ar na cúig bliana a chaith sé ag teacht isteach ón fhuacht.
na cineálacha éagsúla físe i leith thodhchaí na tíre
the kinds of visions regarding the future of the country
Mar a thugann an teideal le fios, bhain an plé a rinneadh lena linn leis
na cineálacha éagsúla físe i leith thodhchaí na tíre ba mhian leo siúd a ghlac páirt sa chruinniu mullaigh a bheith bainte amach faoin mbliain 2020.
an cineál caidrimh
the kind of relationship
Ach, mar a scríobh Dewar ina leabhar iontach dar teideal *Cloak of Green* (arb é a théama ná
an cineál caidrimh atá i gceist idir grúpaí comhshaoil, rialtais agus corparáidí móra): “*David Rockefeller’s grandfather, John D.
cén cineál sceidil a bhí leagtha amach don bhliain
what kind of schedule was laid out for the year
I mí Eanáir na bliana seo, fuair mé amach
cén cineál sceidil a bhí leagtha amach don bhliain ó thaobh dátaí agus camchuairteanna de agus ba léir dom go mbeadh orm luí isteach ar an albam chomh luath agus ab féidir dá dteastódh uaim é a dhéanamh in 2008.
cineál daonna
sort of human
Ceithre scór deireadh seachtaine ag iarraidh dallamullóg a chur ar eagarthóir *Beo Ar Éigean!* Agus ós ag caint dúinn ar eagarthóirí: an bhfuair Balor cáca milis deas le coinnle air in onóir na hócáide ón eagarthóir? Beag an baol!
Dia go deo leis na seanlaethanta nuair a bhí Éamonn Ó Doornail i mbun na hirise; bhí sé chomh teann le gad agus chomh crua le cloch i dtaca le híocaíocht, lena thrí Euro in aghaidh an ailt, ach ar a laghad bhí sé furasta dallamullóg a chur air, nó bhí sé daonna, nó
cineál daonna.
na cineálacha carachtar céanna
the same types of characters
**Aontas na Mac Léinn**Aaah, aontas na mac léinn, áit ar tháinig muid ar
na cineálacha carachtar céanna a bhíodh ansin i rith mo linne féin – callánach, salach agus cuma orthu gur chodail said ina gcuid éadaí; iad ag iompar iad féin mar a bheadh siad *too cool for school *agus ag béiceadh lena chéile ionas go gcloisfeadh achan duine a gcuid gnó.
cineál síneadh den bhaile a bhí ann
it was like a home from home
Bhraith mé in aerfort Prestwick, gur
cineál síneadh den bhaile a bhí ann! Mhothaigh sé go deas gan amhras! Is mór idir an dhá chathair sin, cé nach bhfuil siad ach uair an chloig ar an mbus óna chéile.
cineál meoin
mind set
Léirigh an ministir Preispitéireach, John Dunmore Lang, an
cineál meoin a bhí ag cuid de na coilínigh áitiúla nuair a scríobh sé chuig Rúnaí na gCoilíneachtaí i Londain ag impí air “virtuous and industrious Protestants” a chur amach ar inimirce seachas mná Caitliceacha Éireannacha, ar eagla go ndéanfaí an choilíneacht “Tipperarified”!
Mar gheall ar na hailt sna nuachtáin, ar na gearráin a rinne mionlach beag de na fostóirí agus ar na litreacha agus achainíocha a scríobh daoine ar nós Lang chuig na húdaráis sa Bhreatain, cuireadh deireadh leis an scéim inimirce sa bhliain 1850.
an chineál áise seo
this type of facility
"Bogearraí mar sheirbhís" (nó SaaS - "software as a service) a thugtar ar
an chineál áise seo.
cineál tionchair
type of effect
Imeacht in Iomrall
Sin an
cineál tionchair a bhíonn ag an stáisiún seirbhíse ar dhuine is dócha.
dá chineál
of that sort
Ach dar le de Valera, b’amhlaidh gur thábhachtaí i bhfad é caomhnú na Gaeilge le linn géarchéime
dá chineál siocair nach raibh sí i riocht sách láidir le go bhféadfaí an obair sin a chur ar an mhéar fhada:
“Sa chaoi ina bhfuil an saol fá láthair, ta a lán neithe gur deacair dúinn gan suim, agus suim an-mhór do chur ionnta.
cineál coimhthíoch
a little strangely
)
Ar scor ar bith, bhí sí féin ag inse domh go n-amharcann daoine
cineál coimhthíoch ort má ólann tú í lár na seachtaine, nó dhá lá i ndiaidh a chéile ag deireadh na seachtaine.
Cineál
a kind
Cineál de thascfhórsa úr a bheadh sna Léinte Glasa.
cineál tí
type of house
An té a bhreathnóidh na seantuairiscí seo, cuirfidh sé eolas ar a shinseanmháthair nó ar a shinsinseanathair! Beidh a fhios cén aois a bhí ag na daoine seo, nó cén
cineál tí a raibh cónaí orthu ann.
greadadh cineálacha
plenty of types
pdf) Le feancadh a bhaint as an seanfhocal, ‘an té a rinne an t-am, rinne sé
greadadh cineálacha de’, mar ‘chineálacha ama’, thig linn a rá feasta.
chineál is rathúla
most successful species
Is i ngeall ar an tréimhse fhada thrialach seo atá an duine ar an
chineál is rathúla ar domhan.
is cineál dúshlán an-mhór é
it’s a considerable challenge
Sin iad na príomhréimsí go bhfeicim easnamh iontu ach
is cineál dúshlán an-mhór é na bearnaí sin a líonadh.
gcineál
species
Bíodh is go bhfuil an t-ainm ‘inbhear’ ar an
gcineál crogaill eile, cónaíonn sé i réimse leathan gnáthóg, mar shampla sna huiscebhealaí fionnuisce, sna hinbhir sáile agus san fharraige.
gcineál míl
type of animal
Braithfidh an rogha sin ar an
gcineál míl é féin agus ar a thimpeallacht.
cineál uaigneach
kind of lonely
Choinnigh mé orm an bealach trí pháirceanna agus coillte lastuaidh den abhainn, agus cé go raibh sé deas, bhí sé
cineál uaigneach fosta agus shíl mé gur ainm contráilte a bhí ann, Slí Ribble.
chineál
type
Mar sin féin, tá an chuma ar an scéal go bhfuil ceacht foghlamtha ag na húdaráis agus tá céimeanna á nglacadh ag rialtas na Brasaíle a choscfadh ollthubáiste den
chineál seo amach anseo.
den chineál
such as
Guíonn bratacha agus póstaeirí rath ar an obair le ráitis
den chineál ‘Le cúnamh Dé agus mhuintir na Brasaíle, atógfaimid ár gcathair’.
cineál áite
type of place
Seo an
cineál áite a fhaigheann The Irish Guards a gcuid fodar béal gunna - ceantar lucht oibre a bhfuil deacrachtaí dífhostaíochta ann.